Object Shift in the Scandinavian Languages

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Object Shift in the Scandinavian Languages OBJECT SHIFT IN THE SCANDINAVIAN LANGUAGES: SYNTAX, INFORMATION STRUCTURE, AND INTONATION Published by LOT phone: +31 30 253 6006 Trans 10 3512 JK Utrecht e-mail: [email protected] The Netherlands http://www.lotschool.nl Cover illustration: Odin and Sága drinking wine at the end of the day. Illustration by Danish painter Lorenz Frølich (1820-1908) first published in Karl Gjellerup (1895). Den ældre Eddas Gudesange, p. 65. ISBN: 978-94-6093-114-7 NUR 616 Copyright © 2013: Mayumi Hosono. All rights reserved. OBJECT SHIFT IN THE SCANDINAVIAN LANGUAGES: SYNTAX, INFORMATION STRUCTURE, AND INTONATION PROEFSCHRIFT ter verkrijging van de graad van Doctor aan de Universiteit Leiden, op gezag van Rector Magnificus prof. mr. C.J.J.M. Stolker, volgens besluit van het College voor Promoties te verdedigen op woensdag 19 juni 2013 klokke 16.15 uur door MAYUMI HOSONO geboren te Tokyo, Japan in 1975 Promotiecommissie Promotores: Prof. dr. Vincent J. van Heuven Prof. dr. Anders Holmberg (Newcastle University) Prof. dr. Johan E.C.V. Rooryck Overige leden: Prof. dr. Roberta d’Alessandro Prof. dr. Jörg Peters (Carl von Ossietzky Universität Oldenburg) Contents Acknowledgments vii 1. Introduction 1 2. Background 7 2.1. Scandinavian Object Shift and related issues 7 2.2. Syntax and semantics of Scandinavian Object Shift 18 2.3. Purely syntactic accounts of Scandinavian Object Shift 26 2.4. Purely phonological accounts of Scandinavian Object Shift 33 2.5. Overall summary and introduction to the experimental approach 37 3. Intonational Properties of Scandinavian Object Shift 41 3.1. Experiment 41 3.1.1. Introduction 41 3.1.2. Downstep 45 3.2. Mainland Scandinavian 47 3.2.1. The Swedish intonational system 47 3.2.1.1. Object Shift in Swedish two-peaked varieties (East and West) 48 3.2.1.2. Object Shift in Swedish one-peaked varieties (South, North and Finland Swedish) 61 3.2.1.3. Absence of Object Shift (Dalecarlian and Övdalian) 71 3.2.1.4. Summary 84 3.2.2. The Norwegian intonational system 85 3.2.2.1. Object Shift in Norwegian low-tone dialects (East) 86 3.2.2.2. Object Shift in Norwegian high-tone dialects (West) 94 3.2.2.3. Summary 101 3.2.3. The Danish intonational system 102 3.2.3.1. Object Shift in Danish stød dialects (East) 103 3.2.3.2. Object Shift in Danish non-stød dialects (South) 109 3.2.3.3. Summary 115 3.2.4. Summary of Mainland Scandinavian Object Shift 116 3.3. Insular Scandinavian 117 3.3.1. Icelandic 117 3.3.1.1. The Icelandic intonational system 117 3.3.1.2. Icelandic Object Shift 119 3.3.1.3. Summary 125 3.3.2. Faroese 125 vi MAYUMI HOSONO: OBJECT SHIFT IN THE SCANDINAVIAN LANGUAGES 3.3.2.1. The Faroese intonational system 125 3.3.2.2. Faroese Object Shift 126 3.3.2.3. Summary 132 3.3.3. Summary of Insular Scandinavian Object Shift 133 3.4. Overall summary 133 4. Statistical Data 135 5. Theoretical Account 147 5.1. A new hypothesis and generalization on Scandinavian Object Shift 147 5.2. Interaction between syntax, information structure and intonation 158 5.3. In which grammatical component does Object Shift occur? 167 6. Conclusion 173 References 177 Summary 187 Samenvatting 191 Appendix I: Test Sentence Materials 195 Appendix II: Native Judgment Data 201 Appendix III: Downstep Data 203 Curriculum vitae 209 Acknowledgments This work is dedicated to the memory of two linguists, Gösta Bruce and Gunnar Hrafn Hrafnbjargarson. The first time when I visited Lund University, Gösta showed much interest in this work. He took a lot of time to discuss collected data with me. This work was given shape thanks to his support for me during my stay there. Gunnar Hrafn participated in recordings and also checked my Icelandic. He gave me the most helpful advice on the test sentences, which significantly improved the entire experiment. Without their help and support, this dissertation would not have existed. I owe this thesis to many people. First and foremost, the entire work could only be organized the way it is now thanks to Johan Rooryck and Vincent van Heuven. Johan acted as my main supervisor. In our discussions, he considered my arguments quite objectively, from any possible angle. He always explained his ideas to me patiently, so that I can understand well. It was a rewarding experience to work with Vincent, my second supervisor. He showed me how to analyze large quantities of acoustic and perceptual data. The collaboration with him was always fun. Johan and Vincent both taught me how to work in a professional way. My deepest gratitude goes to Anders Holmberg. It is more than ten years ago that I first met him. I was his PhD student in Durham University, UK, but unable to complete my PhD there because of my financial difficulties. Even after I lost my affiliation, however, he continued to advise and encourage me. He never ignored my messages even once, and invariably replied to me. Anders has always taken what I say very seriously, thought about my problem together, and given me the best advice and solution. He is the only mentor in my life. I can now complete this thesis thanks to the advice and help that he has given me as one of the promoters. I do not know how I can express my thanks to him. I also would like to thank Roberta d'Alessandro, Johanneke Caspers, Jenny Doetjes, Gjert Kristofferson, Anikó Lipták, Marc van Oostendorp, and Jörg Peters for their willingness to act as members of the defense committee for my thesis.. Many thanks go to Christer Platzack and Elisabet Engdahl. Reading my very short proposal, Christer accepted me as a guest researcher in Lund University and offered me an excellent research environment for three months, which enabled me to collect data, write papers and present the results of my research. Elisabet was the first who appreciated this work as significant. At that time, I was not sure if this work went in the right direction to shed light on this viii MAYUMI HOSONO: OBJECT SHIFT IN THE SCANDINAVIAN LANGUAGES long-standing controversial issue in generative syntax. I was very much encouraged by her words. I really appreciate their kindness and support for me since then. Many people who are associated with Lund University have given me a lot of help since my first visit there. Halldór Sigurðsson took time to discuss many issues with me. I gained much from our discussions. He always welcomes me with a great smile whenever I visit Lund! Merle Horne gave me many important comments. They were all helpful and enabled me to improve this work. I owe it to Piotr Garbacz and Henrik Rosenkvist that I could collect data from Övdalian speakers. Before I went to Älvdalen, they gave me a lot of information on that area. I am also indebted to Valéria Molnár, Gilbert Ambrazaitis, Gunlög Josefsson, Marit Julien, David Petersson, Mikael Roll, and Anna-Lena Wiklund for their comments on this work and their participation in recordings. I made several trips to the Scandinavian countries to collect data. In Stockholm, Tomas Riad took time, almost all day, to discuss my thesis. He gave me a lot of helpful advice. In Umeå, Eva Strangert taught me the crucial point on the Swedish intonational system that I could not understand well at that time. She is my teacher of Swedish phonetics! They both also helped me collect data from Scandinavian native speakers. I owe the successful data collection from various Scandinavian varieties to many people. For Norwegian, Wim van Dommelen carried out recordings in Trondheim. Nanna Hilton found native speakers for me. Helge Lødrup participated in recordings and also gave me very important comments. I definitely owe the data collection from Danish to Nicolai Pharao, who carried out recordings in Copenhagen. He also gave me much useful advice on the experiment in general. Tomas Madsen also conducted recordings in Odense. I am grateful to three people for the successful data collection from Faroese. Jógvan í Lon Jacobsen checked my Faroese version of the test sentences. Zakaris Hansen gave a very important comment on verb movement in embedded clauses, which significantly contributed to improving the test material. Tóta Árnadóttir carried out recordings and also gave crucial comments on Faroese embedded clauses. For Dalecarlian, Herbert Johnsson and Jonathan White gave me help when I visited Dalarna. For Övdalian, I warmly thank Karin Trapp, Gerda Werf, Anders Hård and Tore Löfgren for their participation in the recordings. I will never forget Gerda’s warmest hospitality when I visited Älvdalen! During my stay as a visiting PhD student in Potsdam University, 2011-2012, I gained much insight from the people there. Gisbert Fanselow took a lot of time ACKNOWLEDGMENTS ix to discuss many issues with me. The discussions with him significantly improved my thinking. Radek Simik and I exchanged many opinions, which developed my thoughts far better than so far. Frank Kügler and Stella Gryllia gave me help and useful comments on my work. I thank SFB 632 ‘Information Structure: the linguistic means for structuring utterances, sentences and texts’ for making a PhD stipend available to cover my stay in Potsdam. I am grateful to Line Mikkelsen for her long-term interest in my work, both in the past and in the present. She gave me many useful and helpful comments on the draft of this thesis, which enabled me to make the thesis far better than the previous version. I also would like to thank Irene Franco for her kindness since when I came to Leiden.
Recommended publications
  • Modeling Regional Variation in Voice Onset Time of Jutlandic Varieties of Danish
    Chapter 4 Modeling regional variation in voice onset time of Jutlandic varieties of Danish Rasmus Puggaard Universiteit Leiden It is a well-known overt feature of the Northern Jutlandic variety of Danish that /t/ is pronounced with short voice onset time and no affrication. This is not lim- ited to Northern Jutland, but shows up across the peninsula. This paper expands on this research, using a large corpus to show that complex geographical pat- terns of variation in voice onset time is found in all fortis stops, but not in lenis stops. Modeling the data using generalized additive mixed modeling both allows us to explore these geographical patterns in detail, as well as test a number of hypotheses about how a number of environmental and social factors affect voice onset time. Keywords: Danish, Jutlandic, phonetics, microvariation, regional variation, stop realization, voice onset time, aspiration, generalized additive mixed modeling 1. Introduction A well-known feature of northern Jutlandic varieties of Danish is the use of a variant of /t/ known colloquially as the ‘dry t’. While the Standard Danish variant of /t/ has a highly affricated release, the ‘dry t’ does not. Puggaard (2018) showed that variation in this respect goes beyond just that particular phonetic feature and dialect area: the ‘dry t’ also has shorter voice onset time (VOT) than affricated variants, and a less affricated, shorter variant of /t/ is also found in the center of Jutland. This paper expands on Puggaard (2018) with the primary goals of providing a sounder basis for investigating the geographic spread of the variation, and to test whether the observed variation is limited to /t/ or reflects general patterns in plosive realization.
    [Show full text]
  • Building Runic Networks
    Háskóli Íslands Hugvísindasvið Viking and Medieval Norse Studies Building Runic Networks A Digital Investigation of Dialects in the East Norse Runic Corpus Ritgerð til MA-prófs í Viking and Medieval Norse Studies Benjamin Holt Kt.: 220589-4719 Leiðbeinendur: Haraldur Bernharðsson Michael Lerche Nielsen September 2017 ABSTRACT The aim of this thesis is to create a complex and three-dimensional overview of East Norse dialects in the age of runic inscription (approximately 700 AD through 1200 AD). It does so through the use of two innovations – namely, variable co-occurrence and network analysis – that allow for greater depth and complexity than previous studies offer. Prior scholarship has focused primarily on only one set of linguistic variables. By examining and analyzing the occurrences of two sets of variables simultaneously, this thesis exponentially increases the complexity – and thus credibility – of the resultant dialectal analysis. Creating networks of runic inscriptions based on these co-occurrences makes it possible to free dialectal data from abstract tables and visualize linguistic connections and patterns in a previously unexplored manner. By so doing, this thesis presents new and innovative insight into the dialects of Runic Swedish, Runic Danish, and Runic Gutnish and paves the way for future digital research into the same. ÚTDRÁTTUR Markmið þessarar ritgerðar er að skapa margbrotið þrívíddaryfirlit yfir austnorrænar mállýskur í rúnaáletrunum (u.þ.b. 700–1200). Þetta er gert með notkun tveggja nýjunga – greiningar á sameiginlegum málbreytum og netgreiningu (e. network analysis) – sem gera það kleift að ná dýpri innsýn og margslungnari niðurstöðum en fyrri rannsóknir þar sem sjónum hefur aðeins verið beint að einni samstæðu af málbreytum.
    [Show full text]
  • The 'Long Reformation' in Nordic Historical Research
    1 The ‘long reformation’ in Nordic historical research Report to be discussed at the 28th Congress of Nordic Historians, Joensuu 14-17 August 2014 2 Preface This report is written by members of a working group called Nordic Reformation History Working Group, that was established as a result of a round table session on the reformation at the Congress of Nordic Historians in Tromsø in Norway in August 2011. The purpose of the report is to form the basis of discussions at a session on “The ‘long reformation’ in Nordic historical research” at the Congress of Nordic Historians in Joensuu in Finland in August 2014. Because of its preliminary character the report must not be circulated or cited. After the congress in Joensuu the authors intend to rework and expand the report into an anthology, so that it can be published by an international press as a contribution from the Nordic Reformation History Working Group to the preparations for the celebration in 2017 of the 500 years jubilee of the beginning of the reformation. Per Ingesman Head of the Nordic Reformation History Working Group 3 Table of contents Per Ingesman: The ’long reformation’ in Nordic historical research – Introduction – p. 4 Otfried Czaika: Research on Reformation and Confessionalization – Outlines of the International Discourse on Early Modern History during the last decades – p. 45 Rasmus Dreyer and Carsten Selch Jensen: Report on Denmark – p. 62 Paavo Alaja and Raisa Maria Toivo: Report on Finland – p. 102 Hjalti Hugason: Report on Iceland – (1) Church History – p. 138 Árni Daníel Júlíuson: Report on Iceland – (2) History – p.
    [Show full text]
  • Verschärfung in Old Norse and Gothic
    HJALMAR P. PETERSEN Verschärfung in Old Norse and Gothic A bstract The main hypothesis presented in this paper is that the so-called Verschärfung in Germanic (or Holtzmann’s Law) is an independent development in Gothic and Old Norse as shown by structural similarities. The sound change was not of Indo-European origin, but is a diphthongisation with stop articulation as the final step. It will be shown that neither the Indo-European (IE) laryngeals nor the IE accent played any role in the development of-ddj/-ggj and -ggw/-ggv in Gothic and Old Norse. Germanic Verschärfung originated, we will argue, in a structure like [eu.e/ei.e]. The conditions for the change were (i) a disyllabic word-form, (ii) a short vowel as the first part of an-i or -u diphthong, (iii) glide insertion [eu.we], and (iv) a change of the -u/i (or -w/j) part of the diphthong to a fricative [ej'.we/ej'.je] as an intermediate step before stop articulation. The fricative pronunciation occurred, we will argue, when the word-forms were in accented position in the sentence. This resulted in an alternation between an [ew.we] and [ej^.we], which became opaque, once the fricative changed to a stop. This in turn leads to an analogical levelling of the stop to monosyllabic word-forms. It will be shown, with examples from Old Norse, that the stop articulation was original only in disyllabic word-forms, and spread to mono­ syllabic word forms. Crucial pairs arehçggva 'to hew’ (infinitive) and past tense hjç.
    [Show full text]
  • Tone Accent in North and West Germanic1 Björn Köhnlein (The Ohio State University)
    Tone accent in North and West Germanic1 Björn Köhnlein (The Ohio State University) Author’s version, 16 May 2018 To appear in: Page, Richard & Mike Putnam (eds.) (forthcoming). The Cambridge Handbook of Germanic Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. Abstract This chapter discusses tonal accent in North and West Germanic. Varieties with tonal accent display (primarily) tone-based oppositions between two accents in stressed syllables, commonly referred to as Accent 1 and Accent 2. In North Germanic, tonal accent occurs in most varieties of Norwegian and Swedish, as well as some in varieties of Danish; in West Germanic, it can be found in dialects spoken in Belgium, Germany, and the Netherlands. Examples are [man1] ‘basket’ vs. [man2] ‘man’ for West Germanic (Arzbach), or [1andən] ‘the duck’ [2andən] ‘the spirit’ for North Germanic (Stockholm). For each of the two areas, this chapter reviews some basic synchronic properties of the respective tone accent systems, including patterns of variation across dialects. It furthermore provides a brief overview of the tenets of different synchronic analyses of the phenomena, as well as of diachronic approaches to the genesis and diachronic typology of tonal accent. Keywords: tone accent, foot structure, lexical tone, stress, diachronic typology, synchronic typology, lexical distribution, focus, intonation 1 I would like to thank Pavel Iosad, Nina Hagen Kaldhol and the editors Mike Putnam and Richard Page for their valuable suggestions. 1 1. Introduction All Germanic languages use intonational tone to signal information status, sentential prominence, and prosodic boundaries (Féry this volume; O’Brien this volume). In most varieties, this usage of tone is considered to be purely postlexical, in the sense that tone does not distinguish lexical items.
    [Show full text]
  • The Role of Dialect Exposure in Receptive Multilingualism
    DOI 10.1515/applirev-2014-0011 Applied Linguistics Review 2014; 5(1): 247 – 271 Charlotte Gooskens* and Wilbert Heeringa The role of dialect exposure in receptive multilingualism Abstract: Previous investigations of inter-Scandinavian intelligibility have shown that, in general, Norwegians are better at understanding the closely related lan- guages Danish and Swedish than Danes and Swedes are at understanding Nor- wegian. This asymmetry is often explained by the strong position that dialects hold in Norway as opposed to in Denmark and Sweden. In Norway, the general public is more exposed to language variation than in Sweden and Denmark. Due to this exposure Norwegians are assumed to have higher language awareness and more possibilities for linguistic transfer than Swedes and Danes. This could make it easier for them to understand closely related language varieties. The aim of the present investigation is to get an answer to the question whether Norwegians are better at understanding Nordic varieties relative to linguistic distances than Danes. If it is indeed the case that Norwegians have more language awareness, we would expect them to be better than Danes at understanding varieties with the same linguistic distance to their native variety. Our results show that Norwegians are generally better at understanding Nordic language varieties than Danes are. However, this can be explained by linguistic distances and knowledge of the lan- guage varieties in the test. No evidence was found for more general language awareness among Norwegians than among Danes. Keywords: receptive multilingualism, Scandinavian, L3, language awareness, lin- guistic distances *Corresponding author: Charlotte Gooskens: University of Groningen, The Netherlands.
    [Show full text]
  • The Coins of Denmark the Kingdom of Denmark (Danish: Kongeriget Danmark, Commonly Known As Denmark, Is a Nation Situated in the Scandinavian Region of Northern Europe
    The Coins of Denmark The Kingdom of Denmark (Danish: Kongeriget Danmark, commonly known as Denmark, is a nation situated in the Scandinavian region of northern Europe. It is the southernmost of the Nordic countries. The mainland is bordered to the south by Germany; Denmark is located to the southwest of Sweden and the south of Norway. Denmark borders both the Baltic and the North Sea. The country consists of a large peninsula, Jutland (Jylland) and a large number of islands, most notably Zealand (Sjælland), Funen (Fyn), Vendsyssel-Thy, Lolland, Falster and Bornholm as well as hundreds of minor islands often referred to as the Danish Archipelago. Denmark has long controlled the approach to the Baltic Sea, and these waters are also known as the Danish straits. The Faroe Islands and Greenland are autonomous provinces of Denmark with home rule. Denmark is a constitutional monarchy with a parliamentary system of government. It is a member of NATO and the European Union, having joined the European Economic Community in 1973. The national capital and the largest city is Copenhagen. Originally a seafaring nation relying on fishing, farming and trade, Denmark experienced steady industrialization in the 19th and 20th centuries and developed the Scandinavian model welfare state. The earliest archaeological findings in Denmark date back to 130,000 – 110,000 BC in the Eem interglacial period. People have inhabited Denmark since about 12,500 BC and agriculture has been in evidence since 3,900 BC.The Nordic Bronze Age (1,800–600 BC) in Denmark was marked by burial mounds, which left an abundance of findings including lurs and the Sun Chariot.
    [Show full text]
  • From Case to Topology Changes in the Late Middle Danish Case System and the Reasons for Them Hansen, Bjarne Simmelkjær Sandgaard
    From case to topology Changes in the Late Middle Danish case system and the reasons for them Hansen, Bjarne Simmelkjær Sandgaard Published in: North-Western European Language Evolution (NOWELE) Publication date: 2021 Document version Early version, also known as pre-print Citation for published version (APA): Hansen, B. S. S. (Accepted/In press). From case to topology: Changes in the Late Middle Danish case system and the reasons for them. North-Western European Language Evolution (NOWELE), 74(2), 280-310. Download date: 01. okt.. 2021 From case to topology in Late Middle Danish From case to topology Changes in the Late Middle Danish case system and the reasons for them Bjarne Simmelkjær Sandgaard Hansen, University of Copenhagen Middle Danish of the Scanian dialect underwent a range of changes and reductions in its case system. I argue that these changes were caused neither by sound laws nor by language contact as often assumed, but by multiple processes of grammaticalisation. The present paper focuses on one of these factors, viz., that the relatively predictable constituent order within the Middle Danish noun phrase made case marking redundant in its function of marking noun-phrase internal agreement between head and modifier(s). This redundancy caused the case system to undergo a regrammation where the indexical sign relations changed so that the expression of morphological case no longer indicated this noun-phrase-internal agreement, leaving only topology (as well as morphologically marked number and gender agreement) as markers of this type of agreement. This factor contributed to the subsequent degrammation of the entire case system (except for the genitive, which was regrammated into a noun-phrase-clitical marker).
    [Show full text]
  • Uva-DARE (Digital Academic Repository)
    UvA-DARE (Digital Academic Repository) Reconstructing the obstruents of Proto-Germanic Perridon, H. Publication date 2008 Document Version Final published version Published in Evidence and counter-evidence: essays in honour of Frederik Kortlandt. - Vol. 1: Balto-Slavic and Indo-European linguistics Link to publication Citation for published version (APA): Perridon, H. (2008). Reconstructing the obstruents of Proto-Germanic. In A. Lubotsky, J. Schaeken, & J. Wiedenhof (Eds.), Evidence and counter-evidence: essays in honour of Frederik Kortlandt. - Vol. 1: Balto-Slavic and Indo-European linguistics (pp. 415-429). (Studies in Slavic and General Linguistics; No. 32). Rodopi. General rights It is not permitted to download or to forward/distribute the text or part of it without the consent of the author(s) and/or copyright holder(s), other than for strictly personal, individual use, unless the work is under an open content license (like Creative Commons). Disclaimer/Complaints regulations If you believe that digital publication of certain material infringes any of your rights or (privacy) interests, please let the Library know, stating your reasons. In case of a legitimate complaint, the Library will make the material inaccessible and/or remove it from the website. Please Ask the Library: https://uba.uva.nl/en/contact, or a letter to: Library of the University of Amsterdam, Secretariat, Singel 425, 1012 WP Amsterdam, The Netherlands. You will be contacted as soon as possible. UvA-DARE is a service provided by the library of the University of Amsterdam (https://dare.uva.nl) Download date:01 Oct 2021 &WJEFODFÛBOEÛ$PVOUFS&WJEFODF Û'FTUTDISJGUÛ'SFEFSJLÛ,PSUMBOEU Û7PMVNFÛ 44(-Û Û"NTUFSEBNÛÛ/FXÛ:PSLÛ3PEPQJ Û Û RECONSTRUCTING THE OBSTRUENTS OF PROTO-GERMANIC HARRY PERRIDON It is generally assumed that PIE had at least three series of stops, which traditionally (e.g.
    [Show full text]
  • Scandinavia After the Fall of the Kalmar Union: a Study in Scandinavian Relations, 1523-1536
    Brigham Young University BYU ScholarsArchive Theses and Dissertations 2007-07-10 Scandinavia After the Fall of the Kalmar Union: A Study in Scandinavian Relations, 1523-1536 Kenneth Steffensen Brigham Young University - Provo Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/etd Part of the History Commons BYU ScholarsArchive Citation Steffensen, Kenneth, "Scandinavia After the Fall of the Kalmar Union: A Study in Scandinavian Relations, 1523-1536" (2007). Theses and Dissertations. 1009. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/1009 This Thesis is brought to you for free and open access by BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Theses and Dissertations by an authorized administrator of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. SCANDINAVIA AFTER THE FALL OF THE KALMAR UNION: A STUDY OF SCANDINAVIAN RELATIONS, 1523-1536 By Kenneth Steffensen A thesis submitted to the faculty of Brigham Young University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts Department of History Brigham Young University July 2007 1 Copyright © Kenneth Steffensen All Rights Reserved 2 BRIGHAM YOUNG UNIVERISTY GRADUATE COMMITTEE APPROVAL of a thesis submitted by Kenneth Steffensen This thesis has been read by each member of the following graduate committee and by majority vote has been found to be satisfactory. ________________________ ______________________________ Date Donald J. Harreld, Chair ________________________ ______________________________
    [Show full text]
  • The Well Spring of the Goths
    The Well Spring of the Goths The Well Spring of the Goths About the Gothic peoples in the Nordic Countries and on the Continent Ingemar Nordgren iUniverse, Inc. New York Lincoln Shanghai The Well Spring of the Goths About the Gothic peoples in the Nordic Countries and on the Continent All Rights Reserved © 2004 by Ingemar Nordgren No part of this book may be reproduced or transmitted in any form or by any means, graphic, electronic, or mechanical, including photocopying, recording, taping, or by any information storage retrieval system, without the written permission of the publisher. iUniverse, Inc. For information address: iUniverse, Inc. 2021 Pine Lake Road, Suite 100 Lincoln, NE 68512 www.iuniverse.com Scriptures from Västergötland’s museum nr 30, ISSN 0349-4829 Historieforum Västra Götaland, Series A, Academic dissertations No 1, ISSN 1404-8841 ISBN: 0-595-78450-X Printed in the United States of America I dedicate this work to my wife Margareta With thanks for support and understanding during many long years. Democracy “Laws”, writes S:t Isidorus of Sevilla who was busy in the 7th century in the realm of the Goths, “are valid first when they are confirmed by the people” Here we now are sitting after thirteenhundred years, we, the cousins of the civilised Goths, and can not recall that the thief-and misdeed-balc, the shop-closing law, the bank law, the wood-care law, Kepler’s laws and Gresham’s law and Parkinson’s law have ever been confirmed by us Alf Henriksson in Snickarglädje, 1974. CONTENTS Prologue ....................................................................................................1
    [Show full text]
  • 065- Petrulevich
    On the etymology of at Jómi, Jumne and Jómsborg 65 On the etymology of at Jómi , Jumne and Jómsborg By Alexandra Petrulevich 1. General introduction The situation regarding the toponyms under study here ( at Jómi , Jumne and Jómsborg ) is extremely complex, since there are more than 10 place-name forms (to mention just a few: at Jómi , Jumne , Julin , Wolin ) recorded in Scan- dinavian, German and Slavic primary sources which, according to the major- ity of scholars, 1 denote one and the same place – identified, as a rule, as the town of Wolin, situated on the southern tip of Wolin island in Polish Pomer- ania. 1.1. Objectives and points of departure The abundance of the place-name forms suggests that, apart from consider- ing the etymology of at Jómi , Jómsborg and Jumne , I will have to try to answer the following questions: 1. whether the forms mentioned in the primary sources are in any way re- lated; 2. if so, what their relationships may have been; and 3. what could possibly have led to this sort of diversity. The answer to the first question is the most crucial, as it affects the points of departure of the present research. Having examined most of the primary and secondary sources, I am convinced that all the toponym forms denoting Wolin are in some way connected (of course, not all the name forms in ques- tion share the same etymology). It is natural to assume that there are a few groups of place-name forms, related in different ways, within the ‘Wolin group’ as a whole, given the linguistic and historical evidence (e.g.
    [Show full text]