Simeon the Righteous in Rabbinic Literature Ancient Judaism and Early Christianity

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Simeon the Righteous in Rabbinic Literature Ancient Judaism and Early Christianity Simeon the Righteous in Rabbinic Literature Ancient Judaism and Early Christianity Arbeiten zur Geschichte des antiken Judentums und des Urchristentums Founding Editor Martin Hengel† (Tübingen) Executive Editors Cilliers Breytenbach (Berlin) Martin Goodman (Oxford) Editorial Board Friedrich Avemarie† (Marburg), John Barclay (Durham), Pieter W. van der Horst (Utrecht), Tal Ilan (Berlin), Tessa Rajak (Reading and Oxford), Daniel R. Schwartz (Jerusalem), Seth Schwartz (New York) VOLUME 84 The titles published in this series are listed at brill.com/ajec Simeon the Righteous in Rabbinic Literature A Legend Reinvented By Amram Tropper LEIDEN • BOSTON 2013 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Tropper, Amram D. Simeon the Righteous in rabbinic literature : a legend reinvented / by Amram Tropper. pages cm. – (Ancient Judaism and early Christianity, ISSN 1871-6636 ; volume 84) Includes bibliographical references and index. ISBN 978-90-04-24498-6 (hardback : alk. paper) – ISBN 978-90-04-24502-0 (e-book : alk. paper) 1. Simeon, the Just–In rabbinical literature. 2. Rabbinical literature–History and criticism. I. Title. BM496.9.S56T76 2013 296.1'20092–dc23 2012045780 This publication has been typeset in the multilingual “Brill” typeface. With over 5,100 characters covering Latin, IPA, Greek, and Cyrillic, this typeface is especially suitable for use in the humanities. For more information, please see www.brill.com/brill-typeface. ISSN 1871-6636 ISBN 978-90-04-24498-6 (hardback) ISBN 978-90-04-24502-0 (e-book) Copyright 2013 by Koninklijke Brill NV, Leiden, The Netherlands. Koninklijke Brill NV incorporates the imprints Brill, Global Oriental, Hotei Publishing, IDC Publishers and Martinus Nijhoff Publishers. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, translated, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission from the publisher. Authorization to photocopy items for internal or personal use is granted by Koninklijke Brill NV provided that the appropriate fees are paid directly to The Copyright Clearance Center, 222 Rosewood Drive, Suite 910, Danvers, MA 01923, USA. Fees are subject to change. This book is printed on acid-free paper. לאהוביי צופיה, עדין, חגי, בניהו, תכלת וכנה, ”אל תקרי ’בניך‘ אלא ’בוניך.‘“ (בבלי ברכות סד ע”א) CONTENTS Introduction . 1 1. The Rabbinic Traditions . 11 2. Simeon the Righteous, the Great Assembly of Avot and the Rabbinization of Early Second Temple Judaism . 23 3. Simeon the Righteous and the Origins of the World’s Three Pillars . 69 4. Simeon the Righteous and the Narcissistic Nazirite. 81 5. Simeon the Righteous and Alexander the Great . 113 6. Simeon the Righteous and the Temple of Onias . 157 7. Simeon the Righteous in Second Temple Chronology . 199 Conclusion . 213 Select Bibliography . 217 Index of Subjects . 241 Index of Sources . 243 INTRODUCTION If you should visit Jerusalem and walk northwards of the Old City towards Mt. Scopus, you will likely pass through a street named after Simeon the Righteous: Rehov Shimʿon ha-Zadik. The street is adjacent to a burial cave from the Roman-Byzantine period that was probably already in use during Second Temple times and this burial cave, according to a medieval Jewish tradition, is the final resting place of Simeon the Righteous. Due to its medieval identification, the ancient burial cave became a holy site for Jews in both medieval and modern times and Jewish pilgrims continue to visit it year in year out. Thus, for example, the site remains a popular location for the Hasidic “halaqah” ritual, the ceremonial first haircut of three year old boys often performed on the thirty third day of the ʿOmer (shortly before the festival of Shavuot). As a well known holy Jewish site the burial cave inspired not only the name of the adjacent street but also the names of two adjoining neighborhoods that were established in 1891–1892: Shimʿon ha-Zadik and Nahalat Shimʿon. Thus, the medieval Jewish tradition which identified the burial cave as the final resting place of Simeon the Righteous influenced the naming of two neighborhoods in modern Jerusalem and transformed the burial cave into a pilgrimage site sacred in the eyes of myriads of Jews from the Middle Ages to the present.1 If you should expand your purview and make an excursion to southern Jerusalem as well, you might visit the St. Simeon Monastery, a Greek Ortho- dox monastery at the heart of the San Simon neighborhood whose name it 1 See Ben-Arieh (1986) 21–23, 188–191; Ben Eliyahu (1996) 64; Kloner and Zissu (2000) 97–98; Kloner and Zissu (2003) 137. Not far from the burial cave associated with Simeon the Righteous is another burial cave identified, since medieval times, as the burial cave of the large Sanhedrin of Second Temple Jerusalem. Thus, according to medieval tradition, Simeon the Righteous, a final remnant of the Great Assembly (see Chapter 2 below), was buried near the burial place of the heirs to the Great Assembly in rabbinic eyes, i.e. the members of the Sanhedrin. A relatively recent Jewish tradition identifies a burial cave adjacent to the cave associated with Simeon the Righteous as the final resting place of the small Sanhedrin presumably because of its proximity to the caves associated with the large Sanhedrin and Simeon the Righteous (Zissu and Kloner (2000) 100). The “halaqah” ceremony is famously performed on the thirty third day of the ʿOmer alongside Rabbi Simeon bar Yohai’s grave in Meron and Eyal ben Eliyahu has suggested to me that perhaps the ceremony was transferred to Jerusalem by Jerusalemites who did not feel like making the long trek all the way to the Galilee and hence decided that the grave of another famous “Simeon” could function in lieu of Rabbi Simeon bar Yohai’s distant grave. 2 introduction inspired. Built in the nineteenth century on top of the remains of an eleventh century monastery, the St. Simeon Monastery was named after the “δίκαιος καὶ εὐλαβὴς,” the “righteous and devout” Simeon, who recognized the child Jesus as the future Messiah according to the Gospel of Luke.2 This righteous Simeon was identified as a Second Temple high priest in later Christian liter- ature3 and the monastery named after him was founded at the very site of his house and grave according to a Christian tradition from Byzantine times.4 Of course, the Simeon in Luke after whom the St. Simeon monastery was named is not Simeon the Righteous of Jewish tradition yet a synagogue named after Simeon the Righteous stands at the edge of the San Simon park in which the monastery stands today. When the Simeon the Righteous syn- agogue was erected in the late twentieth century, its founders were appar- ently inspired by the name of the monastery (and that of the surrounding neighborhood) to name their holy site with a parallel name from the Jew- ish tradition. The monastery named after a righteous Second Temple high priest called Simeon (in Christian tradition) apparently prompted its Jewish neighbors to name their synagogue as well after a righteous Second Temple high priest called Simeon, i.e. Simeon the Righteous.5 The burial cave of Simeon the Righteous, the two Jerusalem neighbor- hoods named after him and the St. Simeon/Simeon the Righteous complex in the San Simon neighborhood all attest to the potent force of Simeon the Righteous’s name in modern Jerusalem. In truth, however, the image of Simeon the Righteous, the hallowed portrait of a wise and saintly Sec- ond Temple high priest, is well known to Jews the world over. In traditional and religious Jewish communities, Simeon the Righteous’s wisdom saying in Avot is highly familiar to adults and is already taught to children at a very young age. Hence, Simeon the Righteous is not a forgotten figure of the dis- tant past but rather an ancient luminary whose image lives on in the cultural and religious landscape of contemporary Jewry. Simeon the Righteous’s prominent place in medieval and modern Jewish culture is due primarily to the traditions about him in rabbinic literature and not to the writings of his contemporaries in the third century bce or later Second Temple authors. In the post-talmudic era, Second Temple Jewish literature (not included in the Bible) exerted only a marginal influence on Jewish society and culture while rabbinic literature became a central and 2 See Luke 2, 25–35. See also Schiller (1992) 257. 3 See Protevangelium Iacobi 24, 4. See also Bovon (2002) 100 n. 24. 4 See Ben-Arieh (1986) 306; Veksler (1996) 300–301. 5 Cf. Reiner (1998) 268–269. introduction 3 formative force in Jewish life. Consequently, the standard image of Simeon the Righteous, shared by medieval and modern Jews alike, is the rabbinic image of Simeon the Righteous. While Jews traditionally have viewed rabbinic literature as a unified whole and accordingly synthesized the rabbinic traditions about Simeon the Righteous into an integrated biography,6 Simeon’s image is not uniform and unchanging across rabbinic literature. In fact, Simeon the Righteous’s image varies from tradition to tradition and while one tradition highlights certain facets of his literary persona, a second highlights others. These variegated traditions, the very traditions which were integrated into the standard Jewish depiction of Simeon the Righteous, are the subject matter of this study. In exploring the rabbinic traditions about Simeon the Righteous my goal is twofold. First, I offer a close reading of the traditions in an attempt to determine how they would have resonated in ancient times. With the help of a historically and culturally contextualized literary analysis, I seek to situate the traditions about Simeon the Righteous within the cultural setting of late antiquity.
Recommended publications
  • 14.Aristocratic System
    Chapter XIV The Aristocratic System (System A) he Aristocratic understanding (System A) of “µybr[h ˆyb (byn ha-arabim)” Twas represented by the Jews called Sadducees, the Boethusian Sad- ducees, and by the ancient Samaritans. Moreover, it was used by the early assemblies following Yahushua the messiah.1 Very few writings which discuss just how to observe Phasekh have come down to us directly from any acknowledged Sadducean, Boethusian, or ancient Samaritan source, so that for an acquaintance with their opinions we are mainly dependent upon their antagonists.2 These antagonists, and records which are derived from the later variations of this view (as demonstrated by the neo-Samaritans and Karaites),3 show that, contrary to the Hasidic views, the Aristocratic approach under- stood that the first br[ (arab; intermixing of light and dark) occurred at sun- set and the second at deep twilight (the setting of darkness). Aristocratic Interpretation The Gesenius’s Hebrew and Chaldee Lexicon explains the Aristocratic interpretation: Dual. µyIBær“[æ the two evenings; only in the phrase µyIBær“[æh; ˆyBe, between the two evenings, Ex. 16:12; 30:8; used as marking the space of time during which the paschal lamb was slain, Ex. 12:6; Lev. 23:5; Num. 9:3; and the evening sacrifice was offered, Ex. 29:39, 41; Num. 28:4; i.e. according to the opinion of the Karaites and Samaritans (which is favoured by the words of Deut. 16:6), the time between sunset and deep twilight.4 James Hastings notes: The time of the Passover sacrifice is defined in the Law as ‘between the two evenings’ (µyIB'r“['h; ˆyBe, Ex 126, Lv 235, Nu 93.
    [Show full text]
  • 2210 Bc 2200 Bc 2190 Bc 2180 Bc 2170 Bc 2160 Bc 2150 Bc 2140 Bc 2130 Bc 2120 Bc 2110 Bc 2100 Bc 2090 Bc
    2210 BC 2200 BC 2190 BC 2180 BC 2170 BC 2160 BC 2150 BC 2140 BC 2130 BC 2120 BC 2110 BC 2100 BC 2090 BC Fertile Crescent Igigi (2) Ur-Nammu Shulgi 2192-2190BC Dudu (20) Shar-kali-sharri Shu-Turul (14) 3rd Kingdom of 2112-2095BC (17) 2094-2047BC (47) 2189-2169BC 2217-2193BC (24) 2168-2154BC Ur 2112-2004BC Kingdom Of Akkad 2234-2154BC ( ) (2) Nanijum, Imi, Elulu Imta (3) 2117-2115BC 2190-2189BC (1) Ibranum (1) 2180-2177BC Inimabakesh (5) Ibate (3) Kurum (1) 2127-2124BC 2113-2112BC Inkishu (6) Shulme (6) 2153-2148BC Iarlagab (15) 2121-2120BC Puzur-Sin (7) Iarlaganda ( )(7) Kingdom Of Gutium 2177-2171BC 2165-2159BC 2142-2127BC 2110-2103BC 2103-2096BC (7) 2096-2089BC 2180-2089BC Nikillagah (6) Elulumesh (5) Igeshaush (6) 2171-2165BC 2159-2153BC 2148-2142BC Iarlagash (3) Irarum (2) Hablum (2) 2124-2121BC 2115-2113BC 2112-2110BC ( ) (3) Cainan 2610-2150BC (460 years) 2120-2117BC Shelah 2480-2047BC (403 years) Eber 2450-2020BC (430 years) Peleg 2416-2177BC (209 years) Reu 2386-2147BC (207 years) Serug 2354-2124BC (200 years) Nahor 2324-2176BC (199 years) Terah 2295-2090BC (205 years) Abraham 2165-1990BC (175) Genesis (Moses) 1)Neferkare, 2)Neferkare Neby, Neferkamin Anu (2) 3)Djedkare Shemay, 4)Neferkare 2169-2167BC 1)Meryhathor, 2)Neferkare, 3)Wahkare Achthoes III, 4)Marykare, 5)............. (All Dates Unknown) Khendu, 5)Meryenhor, 6)Neferkamin, Kakare Ibi (4) 7)Nykare, 8)Neferkare Tereru, 2167-2163 9)Neferkahor Neferkare (2) 10TH Dynasty (90) 2130-2040BC Merenre Antyemsaf II (All Dates Unknown) 2163-2161BC 1)Meryibre Achthoes I, 2)............., 3)Neferkare, 2184-2183BC (1) 4)Meryibre Achthoes II, 5)Setut, 6)............., Menkare Nitocris Neferkauhor (1) Wadjkare Pepysonbe 7)Mery-........, 8)Shed-........, 9)............., 2183-2181BC (2) 2161-2160BC Inyotef II (-1) 2173-2169BC (4) 10)............., 11)............., 12)User......
    [Show full text]
  • Apostates and More, Part 2,The History Behind the Ashkenazi
    Apostates and More, Part 2 Apostates and More, Part 2 Marc B. Shapiro Continued from here 1. Another apostate was Rabbi Nehemiah ben Jacob ha-Kohen of Ferrara, who was an important supporter of R. Moses Hayyim Luzzatto during the controversy about him.[1]Here is the the final page of the haskamah he wrote in 1729 for R. Aviad Sar Shalom Basilea’s Emunat Hakhamim. R. Isaac Lampronte, in a halakhic discussion in hisPahad Yitzhak, refers to Nehemiah, but not by name.[2] He calls him .In R .אחד מן החכמים רך בשנים אשר אחרי כן הבאיש ריחו כנודע Hananel Nepi and R. Mordechai Samuel Ghirondi, Toldot Gedolei Yisrael (Trieste, 1853), p. 229, they write about Obviously, “Ishmaelite” is a .שאח”כ נעשה ישמעאלי :Nehemiah code word for Christian.[3] The story reported by Samuel David Luzzatto is that Nehemiah used to go to prostitutes, and when the rabbis found out about this they removed the rabbinate from him. Too embarrassed to remain in the Jewish community, Nehemiah apostatized.[4] Cecil Roth cites another Italian source that Nehemiah converted so he could marry a Christian woman. Unfortunately, his son and three daughters apostatized together with him (his wife had apparently already died).[5] Another apostate who should be mentioned is Michael Solomon Alexander (1799-1844), first Anglican bishop in Jerusalem. Before his apostasy, Alexander was a rabbi.[6] Rabbi Abraham Romano of Tunis also became an apostate. He converted at the end of the seventeenth century when R. Meir Lombrozo was appointed a dayan in his place. After Romano converted, he became well known as a Islamic preacher, and after his death his tomb was venerated by Muslims.
    [Show full text]
  • A Rabbinic Response to Intermarriage
    Studies in Mediterranean Antiquity and Classics Volume 5 Issue 1 Article 2 May 2020 Reconciling Apostasy in Genesis Rabbah 80: A Rabbinic Response to Intermarriage Ethan Levin Macalester College Follow this and additional works at: https://digitalcommons.macalester.edu/classicsjournal Recommended Citation Levin, Ethan (2020) "Reconciling Apostasy in Genesis Rabbah 80: A Rabbinic Response to Intermarriage," Studies in Mediterranean Antiquity and Classics: Vol. 5 : Iss. 1 , Article 2. Available at: https://digitalcommons.macalester.edu/classicsjournal/vol5/iss1/2 This Article is brought to you for free and open access by the Classics Department at DigitalCommons@Macalester College. It has been accepted for inclusion in Studies in Mediterranean Antiquity and Classics by an authorized administrator of DigitalCommons@Macalester College. For more information, please contact [email protected]. Reconciling Apostasy in Genesis Rabbah 80: A Rabbinic Response to Intermarriage Cover Page Footnote I'd like to thank Professor Nicholas J Schaser for helping me develop this project, and Professor Nanette Goldman for helping with the translation. This article is available in Studies in Mediterranean Antiquity and Classics: https://digitalcommons.macalester.edu/ classicsjournal/vol5/iss1/2 Levin: Reconciling Apostasy in Genesis Rabbah 80 Genesis 34 contains the account of the rape of Dinah by Shechem, a prince of a neighboring tribe, and the brutal revenge extracted by her brothers Simeon and Levi. It is a story with many implications for the way Jews view women’s bodies, intermarriage with Gentiles, pride, and zealous violence. The fate of Dinah was used to justify an absolute ban on intermarriage in the Second Temple Period, and is being used by feminists today to reclaim women’s voices in the Bible.
    [Show full text]
  • A Summary of the 12 Tribes of Israel
    SUMMARY OF THE TWELVE TRIBES OF ISRAEL By Pastor Charlie Mother’s Name Child’s Name Meaning of Name Leah Rueben See, a Son Leah Simeon Heard Leah Levi Attached Leah Judah Praise Bilhah Dan Judge Bilhah Naphtali Wrestles Zilpah Gad Good Fortune Zilpah Asher Happy Leah Issachar Wages Leah Zebulun Honor Rachel Joseph May He Add/Taken Away Rachel Benjamin Son of My Right Hand Asenath (with Joseph) Manasseh Made Me Forget Asenath (with Joseph) Ephraim Made Me Fruitful Jacob’s children (29:31-30:24) I. Leah: the Lord opened her womb and closed Rachel’s. a. Rueben—“see, a son,” she hopes for love b. Simeon—“heard” for God had heard c. Levi—“attached” for perhaps Jacob would now be attached to her d. Judah—“praise,” for this time she would praise the Lord, after this she stopped bearing e. After Bilhah and Zilpah bear, Leah bears Issachar—“wages/hire” for God had paid her in return for giving her servant f. Zebulun—“honor” for she hoped Jacob would honor her for bearing six sons II. Bilhah: Rachel in desperation gives her servant and she bears. a. Dan—“judged” for God had judged and granted Rachel a son b. Naphtali—“wrestling,” Rachel wrestled with Leah and overcame III. Zilpah: Leah then gave her servant to Jacob a. Gad—“good fortune” for God had given him b. Asher—“happy” for God made Leah happy IV. Rachel a. Joseph—“may he add,” that is, another son, and also sounds like “taken away” for her reproach was taken away b.
    [Show full text]
  • Orthodox Divorce in Jewish and Islamic Legal Histories
    Every Law Tells a Story: Orthodox Divorce in Jewish and Islamic Legal Histories Lena Salaymeh* I. Defining Wife-Initiated Divorce ................................................................................. 23 II. A Judaic Chronology of Wife-Initiated Divorce .................................................... 24 A. Rabbinic Era (70–620 CE) ............................................................................ 24 B. Geonic Era (620–1050 CE) ........................................................................... 27 C. Era of the Rishonim (1050–1400 CE) ......................................................... 31 III. An Islamic Chronology of Wife-Initiated Divorce ............................................... 34 A. Legal Circles (610–750 CE) ........................................................................... 34 B. Professionalization of Legal Schools (800–1050 CE) ............................... 37 C. Consolidation (1050–1400 CE) ..................................................................... 42 IV. Disenchanting the Orthodox Narratives ................................................................ 44 A. Reevaluating Causal Influence ...................................................................... 47 B. Giving Voice to the Geonim ......................................................................... 50 C. Which Context? ............................................................................................... 52 V. An Interwoven Narrative of Wife-Initiated Divorce ............................................
    [Show full text]
  • BIBLICAL GENEALOGIES Adam → Seth
    BIBLICAL GENEALOGIES Adam → Seth → Enosh → Kenan → Mahalalel → Jared→ Enoch → Methuselah → Lamech → Noah (70 descendants to repopulate the earth after the flood – Gen. 10: 1- 32; 1 Chr. 1: 1-27; sons, grandsons, great grandsons): 1 2 The sons of Kenaz (1 Chr. 1: 36) joined the Jews by the tribe of Judah. His descendant was Jephunneh the Kenizzite, who begot Caleb (Num. 32: 12; Josh. 14: 6; 14; 1 Chr. 4: 13-15). Amalek was the father of the Amalekites. Descendants of Jacob (Gen. 46: 26-27) who came to Egypt: • From Reuben: Hanoch, Pallu, Hezron and Carmi. • From Simeon: Jemuel, Jamin, Ohad, Jakin, Zohar and Shaul (son of a Canaanite woman). • From Levi: Gershon, Kohath and Merari. • From Judah: Er ( in Canaan), Onan ( in Canaan), Shelah, Perez and Zerah; From Perez: Hezron and Hamul. • From Issachar: Tola, Puah (or Puvah, Masoretic text), Jashub (or Iob, Masoretic text) and Shimron. • From Zebulun: Sered, Elon and Jahleel. • Dinah (they were all sons of Leah , who had died in Canaan – Gen. 49: 31); total of 33 people (including Jacob). • From Gad: Zephon (Septuagint and Samaritan Pentateuch or Ziphion in Masoretic text), Haggi, Shuni, Ezbom, Eri, Arodi and Areli • From Asher: Imnah, Ishvah, Ishvi, Beriah and Serah (their sister). Beriah begat Heber and Malkiel (they were all sons of Zilpah , Leah’s maidservant); total of 16 people. • From Joseph: Manasseh and Ephraim. • From Benjamin: Bela, Beker, Ashbel, Gera, Naaman, Ehi, Rosh, Muppim, Huppim and Ard. They were all sons of Rachel , who had already died in Canaan – Gen. 35: 19), a total of 14 people.
    [Show full text]
  • The Covenanters of Damascus; a Hitherto Unknown Jewish Sect by George Foot Moore
    The Project Gutenberg EBook of The Covenanters of Damascus; A Hitherto Unknown Jewish Sect by George Foot Moore This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at http://www.gutenberg.org/license Title: The Covenanters of Damascus; A Hitherto Unknown Jewish Sect Author: George Foot Moore Release Date: April 12, 2010 [Ebook 31960] Language: English ***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE COVENANTERS OF DAMASCUS; A HITHERTO UNKNOWN JEWISH SECT*** The Covenanters of Damascus; A Hitherto Unknown Jewish Sect George Foot Moore Harvard University Harvard Theological Review Vol. 4, No. 3 July, 1911 Contents The Covenanters Of Damascus; A Hitherto Unknown Jewish Sect . .2 Footnotes . 59 [330] The Covenanters Of Damascus; A Hitherto Unknown Jewish Sect Among the Hebrew manuscripts recovered in 1896 from the Genizah of an old synagogue at Fostat, near Cairo, and now in the Cambridge University Library, England, were found eight leaves of a Hebrew manuscript which proved to be fragments of a book containing the teaching of a peculiar Jewish sect; a single leaf of a second manuscript, in part parallel to the first, in part supplementing it, was also discovered. These texts Professor Schechter has now published, with a translation and commentary, in the first volume of his Documents of Jewish Sectaries.1 The longer and older of the manuscripts (A) is, in the opinion of the editor, probably of the tenth century; the other (B), of the eleventh or twelfth.
    [Show full text]
  • External Sources: Mishna 1:2 Gavriel Z
    TRACTATE AVOT EXTERNAL SOURCES: MISHNA 1:2 GAVRIEL Z. BELLINO תלמוד בבלי מסכת יומא דף סט/א B. TALMUD TRACTATE YOMA 69A בעשרים וחמשה ]בטבת[ יום הר גרזים ]הוא[ דלא The twenty-fifth of Tebeth is the day of Mount Gerizim, on למספד יום שבקשו כותיים את בית אלהינו which no mourning is permitted. It is the day on which the Cutheans demanded the House of our God from Alexander מאלכסנדרוס מוקדון להחריבו ונתנו להם באו the Macedonian so as to destroy it, and he had given them והודיעו את שמעון הצדיק מה עשה לבש בגדי the permission, whereupon some people came and כהונה ונתעטף בבגדי כהונה ומיקירי ישראל עמו informed Simeon the Just. What did the latter do? He put ואבוקות של אור בידיהן וכל הלילה הללו הולכים on his priestly garments, robed himself in priestly מצד זה והללו הולכים מצד זה עד שעלה עמוד garments, some of the noblemen of Israel went with him carrying fiery torches in their hands, they walked all the השחר כיון שעלה עמוד השחר אמר להם מי הללו night, some walking on one side and others on the other אמרו לו יהודים שמרדו בך כיון שהגיע לאנטיפטרס side, until the dawn rose. When the dawn rose he זרחה חמה ופגעו זה בזה כיון שראה לשמעון ?[Alexander] said to them: Who are these [the Samaritans] הצדיק ירד ממרכבתו והשתחוה לפניו אמרו לו מלך They answered: The Jews who rebelled against you. As he גדול כמותך ישתחוה ליהודי זה אמר להם דמות .reached Antipatris, the sun having shone forth, they met When he saw Simeon the Just, he descended from his דיוקנו של זה מנצחת לפני בבית מלחמתי אמר carriage and bowed down before him.
    [Show full text]
  • Sidirountios3
    ZEALOT EARLY CHRISTIANITY AND THE EMERGENCE OF ANTI‑ HELLENISM GEORGE SIDIROUNTIOS A thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy at the University of London (Royal Holloway and Bedford New College) March 2016 1 Candidate’s declaration: I confirm that this PhD thesis is entirely my own work. All sources and quotations have been acknowledged. The main works consulted are listed in the bibliography. Candidate’s signature: 2 To the little Serene, Amaltheia and Attalos 3 CONTENTS Absract p. 5 Acknowledgements p. 6 List of Abbreviations p. 7 Conventions and Limitations p. 25 INTRODUCTION p. 26 1. THE MAIN SOURCES 1.1: Lost sources p. 70 1.2: A Selection of Christian Sources p. 70 1.3: Who wrote which work and when? p. 71 1.4: The Septuagint that contains the Maccabees p. 75 1.5: I and II Maccabees p. 79 1.6: III and IV Maccabees p. 84 1.7: Josephus p. 86 1.8: The first three Gospels (Holy Synopsis) p. 98 1.9: John p. 115 1.10: Acts p. 120 1.11: ʺPaulineʺ Epistles p. 123 1.12: Remarks on Paulʹs historical identity p. 126 2. ISRAELITE NAZOREAN OR ESSENE CHRISTIANS? 2.1: Israelites ‑ Moses p. 136 2.2: Israelite Nazoreans or Christians? p. 140 2.3: Essenes or Christians? p. 148 2.4: Holy Warriors? p. 168 3. ʺBCE CHRISTIANITYʺ AND THE EMERGENCE OF ANTI‑HELLENISM p. 173 3.1: A first approach of the Septuagint and ʺJosephusʺ to the Greeks p. 175 3.2: Anti‑Hellenism in the Septuagint p. 183 3.3: The Maccabees and ʺJosephusʺ from Mattathias to Simon p.
    [Show full text]
  • Archdiocese of St. Louis Office of Sacred Worship Lectio Divina Bible the Book of Nehemiah
    Archdiocese of St. Louis Office of Sacred Worship Lectio Divina Bible The Book of Nehemiah The Book of Nehemiah is divided as follows: I. The Deeds of Nehemiah (1:1–7:72) II. Promulgation of the Law (8:1–10:40) III. Dedication of the Wall; Other Reforms (11:1–13:31) * * * Lectio Divina Read the following passage four times. The first reading, simple read the scripture and pause for a minute. Listen to the passage with the ear of the heart. Don’t get distracted by intellectual types of questions about the passage. Just listen to what the passage is saying to you, right now. The second reading, look for a key word or phrase that draws your attention. Notice if any phrase, sentence or word stands out and gently begin to repeat it to yourself, allowing it to touch you deeply. No elaboration. In a group setting, you can share that word/phrase or simply pass. The third reading, pause for 2-3 minutes reflecting on “Where does the content of this reading touch my life today?” Notice what thoughts, feelings, and reflections arise within you. Let the words resound in your heart. What might God be asking of you through the scripture? In a group setting, you can share your reflection or simply pass. The fourth reading, pause for 2-3 minutes reflecting on “I believe that God wants me to . today/this week.” Notice any prayerful response that arises within you, for example a small prayer of gratitude or praise. In a group setting, you can share your reflection or simply pass.
    [Show full text]
  • צב | עב January Tevet | Sh’Vat Capricorn Saturn | Aquarius Saturn
    צב | עב January Tevet | Sh’vat Capricorn Saturn | Aquarius Saturn Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday 1 | 17th of Tevet* 2 | 18th of Tevet* New Year’s Day Parashat Vayechi Abraham Moshe Hillel Rabbi Tzvi Elimelech of Dinov Rabbi Salman Mutzfi Rabbi Huna bar Mar Zutra & Rabbi Rabbi Yaakov Krantz Mesharshya bar Pakod Rabbi Moshe Kalfon Ha-Cohen of Jerba 3 | 19th of Tevet * 4* | 20th of Tevet 5 | 21st of Tevet * 6 | 22nd of Tevet* 7 | 23rd of Tevet* 8 | 24th of Tevet* 9 | 25th of Tevet* Parashat Shemot Rabbi Menchachem Mendel Yosef Rabbi Moshe ben Maimon Rabbi Leib Mochiach of Polnoi Rabbi Hillel ben Naphtali Zevi Rabbi Shneur Zalman of Liadi Rabbi Yaakov Abuchatzeira Rabbi Yisrael Dov of Vilednik Rabbi Schulem Moshkovitz Rabbi Naphtali Cohen Miriam Mizrachi Rabbi Shmuel Bornsztain Rabbi Eliyahu Eliezer Dessler 10 | 26th of Tevet* 11 | 27th of Tevet* 12 | 28th of Tevet* 13* | 29th of Tevet 14* | 1st of Sh’vat 15* | 2nd of Sh’vat 16 | 3rd of Sh’vat* Rosh Chodesh Sh’vat Parashat Vaera Rabbeinu Avraham bar Dovid mi Rabbi Shimshon Raphael Hirsch HaRav Yitzhak Kaduri Rabbi Meshulam Zusha of Anipoli Posquires Rabbi Yehoshua Yehuda Leib Diskin Rabbi Menahem Mendel ben Rabbi Shlomo Leib Brevda Rabbi Eliyahu Moshe Panigel Abraham Krochmal Rabbi Aryeh Leib Malin 17* | 4th of Sh’vat 18 | 5th of Sh’vat* 19 | 6th of Sh’vat* 20 | 7th of Sh’vat* 21 | 8th of Sh’vat* 22 | 9th of Sh’vat* 23* | 10th of Sh’vat* Parashat Bo Rabbi Yisrael Abuchatzeirah Rabbi Yehudah Aryeh Leib Alter Rabbi Chaim Tzvi Teitelbaum Rabbi Nathan David Rabinowitz
    [Show full text]