The Berlin Memorandum

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Berlin Memorandum The Berlin Memorandum or, The Quiller Memorandum Quiller, #1 by Adam Hall, 1920-1995 Published: 1965 J J J J J I I I I I Table of Contents Introduction & Chapter 1 … Pol. Chapter 2 … The Hook. Chapter 3 … Snow. Chapter 4 … The Wall. Chapter 5 … Phoenix. Chapter 6 … Quota. Chapter 7 … Red Sector. Chapter 8 … Inga. Chapter 9 … The Kill. Chapter 10 … The Needle. Chapter 11 … Oktober. Chapter 12 … Narcosis. Chapter 13 … The Bridge. Chapter 14 … Libido. Chapter 15 … Blackout. Chapter 16 … Cipher. Chapter 17 … Ferret. Chapter 18 … Object 73. Chapter 19 … The Sepulchre. Chapter 20 … Bunkerkinder. Chapter 21 … Trap–Shoot. Chapter 22 … Corner. Chapter 23 … Signal Ends. J J J J J I I I I I Introduction The setting is the divided city of Berlin, some 15 years after the end of World War II. Quiller is an enigmatic (and unarmed) agent working in Berlin for an elusive intelligence agency. Besides the nature of his job, Quiller knows little about his employers, and he himself is something of a mystery. Quiller´s assignment is to penetrate a neo-Nazi organization called Phoenix, which has its secret headquarters in Berlin, and is run by a former SS officer named Heinrich Zossen, and Quiller knows him from the war. In an assignment that becomes a personal quest, Quiller wants to find Zossen and destroy him, though one agent has already died trying. Chapter 1 Pol. A couple of air-hostesses came in through the glass doors, crisp and pure- looking in Lufthansa uniform. They looked once at the group of pilots who stood at the soft-drinks bar then swung on their spiked heels to preen themselves in the mirrors. The pilots turned to watch them, all of them tall, all of them blond. Nobody spoke. Another girl came in and touched her reflected hair before she turned away and studied her shining fingertips at armslength, glancing up just once at the tall blond men, looking down again with her head tilted, admiring her spread fingers as if they were flowers. One of the young men grinned and looked among his friends to see who would join him in an approach towards the girls, but nobody moved. A light flashed rhythmically across and across the window, coming from the airport beacon. The two girls left the mirrors, glanced again at the pilots and then stood neatly with their feet together and their hands behind them. Everybody seemed to be waiting. The boy who had grinned to his friends seemed to venture a step towards the hostesses, but another blocked his foot and the boy shrugged, folding his arms. Into the silence was rising the sound of a jet airliner starting up outside. This was what they had been waiting for and they all turned towards the centre, looking upwards, listening, all of them smiling now. The rising sound of the aircraft was not yet very loud, so that I heard the door of the box being opened behind my chair; a wedge of light came against the wall and then went out. Clearly visible through the big window the dorsal lamp of the airliner began winking, and the sound of the jets levelled out to an even pitch. The pilots tensed and the hostesses took a few delicate eager steps towards the doors, with their bodies turned to face the group of boys. I was aware that someone had come into the box and was standing behind me. I did not turn my head. Then the pilots moved in a body towards the centre and the prettiest of the girls flung out her hands and called eagerly: “Who’s for the air? “ The tallest of the boys responded: “I am! ” His friends chorused to the first notes of the music: “We are! “ “Who’s for the sky? ” sang the girls, and they were into the number. Under cover of the music the man sat down in the chair next to mine, shifting it at an angle so that he could face me obliquely. The glow from the stage defined one side of his head and gleamed along the side-piece of his glasses. “Windsor,” he introduced himself. Who’s for a wide blue sky-high fling? We are! We’re on the wing! “I’m sorry to break into your evening.” The man spoke the kind of English that is heard only on the cold-war propaganda networks, the accent unplaceable but definitely there. “Don’t apologise,” I said. “This show had too good a press.” I had broken a rule, and didn’t care. I had come here because tomorrow I was going home and I wanted to take away a memory, however trivial, of the New Liberal Germany that people talked so much about. The Neukomodietheater was said to be the centre of fresh youthful gaiety ( Suddeutsche Zeitung ) where the new iteration was making its breakthrough to a kind of music that had not been heard before ( Der Spiegel ). No one had mentioned the corn. “What a pity you are disappointed,” murmured the man, on your last night in Berlin.” He glanced down at the stage and then moved his chair back quietly. “Perhaps I can interest you by way of conversation.” For a moment had thought he was leaving, but he had sat down again. His chair was now below one of the little shaded lamps on the wall of the box, so that his face was in shadow. I wondered who he was. “Perhaps, Mr. Quiller,” he said softly, leaning towards me, “you would care to move your chair closer, so that we can speak quietly.” He added: ” My name is Pol.” I did not move. “Apart from your name, Herr Pol, I don’t know anything about you. I think you are making a mistake. This box was reserved for me exclusively, number 7. Yours is possibly Number 1. The figures are sometimes confused.” The girls and boys were wheeling about the stage with heir arms out like wings, swooping and diving and cleverly missing each other in what the press called an aerial ballet of intricate patterns that bespelled the eye. Now the stage lights went dim and the dancers were seen to be wearing tiny electric lamps on their hands as they wove their way about each other. I was saddened. Even the bright new generation couldn’t make its breakthrough without putting on a number that unconsciously resembled an air-battle. Pol said gently: “I came to talk to you here because it is a good place. Better than a cafe or your hotel. I was not seen coming here, and if you would care to move your chair back we should be completely concealed, in this light.” I said: “You’re mistaking me for someone else. Don’t oblige me to call the usher and lodge a complaint.” He said: “Your attitude is understandable, so I won’t cavil.” I moved my chair back and sat closer to him. “All right,” I said. Windsor was the presently operating code-word, given as a name, when approaching a contact. The C-group had been in operation since the first of this month, giving us care , call and cavil . I would have cleared him provisionally on cafe alone, because he knew three things about me: my name was Quiller, my box number was 7, and this was my last night in Berlin. But I had thrown him call to get cavil simply in the hope that he wasn’t a contact at all, but someone who had wandered into the wrong box and used the word ‘care’ by chance. I didn’t want any more contacts, any more work. Six months in this field had left me sickened and I wanted England more than I had ever wanted her before. It was no go. This was a contact. Uncivilly I told him to explain how he had known which box I was in. He said: “I followed you here.” “You didn’t.” I knew when I was being followed. “Correct,” he said. So it had been a test for me: he had wanted to know if people could follow me about without my realising it. I resented the trap. “We knew that you had reserved this box,” he said. I looked down at the firefly dance on the stage. The music played softly. It took me three or four seconds. I had booked for the show by phone, asking for a box because I didn’t want to sit with anyone: half my six months had been spent sitting wedged between people at the trial and I felt contaminated. This reservation had been made in the name of Schultze, so he could have gone right through the list at the box-office without finding me. There was only one way. Between us we set three quick traps and sprung them: “So you’ve got access to the box-office,” I said. “Yes.” “No go. I used the name Schultze.” “We knew that.” “By tapping my phone.” He said: ” Correct.” My leading trap had been set to find out if he were still testing me. He was. Otherwise he would have said, ‘No, we didn’t go to the box-office.’ Instead, he had trapped me back at once with the one word— yes —to see if I’d spring it. I did: with Schultze . Even then he wouldn’t let me off the hook, because I had only gone half-way, telling him that I knew he would have drawn blank at the box-office.
Recommended publications
  • Beyond East West Street Personal Stories and Political Directions
    BEYOND EAST WEST STREET PERSONAL STORIES AND POLITICAL DIRECTIONS EDINBURGH INTERNATIONAL BOOK FESTIVAL 26 AUGUST 2017 I began to write East West Street late in 2010, after I first visited the city of Lviv. I travelled to the city in response to an invitation to deliver a lecture, on my work as an academic and as a barrister, on the law and cases of mass killing. This work touched on ‘genocide’ (concerned with the protection of groups) and ‘crimes against humanity’ (concerned with the protection of individuals). I accepted the invitation because I hoped to find the house where my grandfather Leon Buchholz was born in 1904. I wanted to understand the recesses of an unspoken family history and recover my hinterland and sense of identity. I found a remarkable city and, eventually, Leon’s house. 1 The Polish poet Józef Wittlin describes the essence of the city, and ‘being a Lvovian’, in his wonderful, slim volume Móy Lwów, first issued in 1946 and last year published in English for the first time by Pushkin Press – with wonderful photographs by Diana Matar – as City of Lions. To be a Lvovian, he wrote, is ‘an extraordinary mixture of nobility and roguery, wisdom and imbecility, poetry and vulgarity.’ He reminds his readers that ‘nostalgia even likes to falsify flavours too, telling us to taste nothing but the sweetness of Lwów today . but I know people for whom Lwów was a cup of gall.’ East West Street was published six years later, in late May 2016, by which time I had come to understand why Lviv was a cup of gall for my grandfather, a place of which he never spoke to me.
    [Show full text]
  • Jewish Genocide in Galicia
    Jewish Genocide in Galicia Jewish Genocide in Galicia 2nd Edition With Appendix: Vernichtungslager ‘Bełżec’ Robin O’Neil Published by © Copyright Robin O’Neil 2015 JEWISH GENOCIDE IN GALICIA All rights reserved. The right of Robin O’Nei to be identified as the author of this work has been asserted in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise, nor translated into a machine language, without the written permission of the publisher. Condition of sale This book is sold subject to the condition that it shall not, by way of trade or otherwise, be lent, re-sold, hired out or otherwise circulated in any form of binding or cover other than that in which it is published and without a similar condition including this condition being imposed on the subsequent purchaser. ISBN Frontispiece: The Rabka 4 + 1 - incorporating the original book cover of Rudolf Reder’s ‘Bełżec’, 1946. 2nd Edition Part 1 2016: The Rabka Four + 1. First published 2011 under the title ‘The Rabka Four’. Contents Academic Excellence In Murder......................................i Dedication....................................................................... ii Lives Remembered .........................................................iv Note on Language...........................................................vi The Hunting Grounds for the Rabka 4 + 1 (zbV) 1941-1944 .........................................................................x
    [Show full text]
  • Valóságban a Kitoloncolások Lebonyolítása Nem a Tervezettnek MegfelelEn Zajlott
    GEORGE EISEN – STARK TAMÁS Az 1941-es galíciai deportálás és a kamenyec-podolszkiji tömegmészárlás: a magyar holokauszt els fejezete E tanulmány1 célja, hogy megvilágítsa a holokauszt kifejldésének egy fontos állomását. A Szovjetunió elleni, 1941. június 22-én elkezddött német támadás példátlan lehetséget kínált a magyar kormány számára, hogy 1941 nyarán, hat hét leforgása alatt 22 000 zsidót toloncoljon ki Magyarországról Galíciába. Kamenyec-Podolszkijban 1941 augusztusa vé- gén a deportálások addig soha nem látott tömegmészárlássá fajultak, amikor a deportáltak nagy többségét meggyilkolták. Az életben maradottak sorsa összefonódott a galíciai zsidó közösségek sorsával – csak két- vagy háromezer túlél jutott vissza Magyarországra . Dokumentumok, túlélk beszámolói és átfogó tudományos munkák szólnak a holo - kauszt idején megsemmisített milliókról, akik különböz etnikai, nemzetiségi és vallási csoportokhoz tartoztak. A tömeggyilkosság különböz szinten és különböz mértékben – tragikus módon – jellemzi a XX. század történelmét. Európa 1815 utáni viszonylagosan békés világa a XX. század els felében addig soha nem látott erkölcsi zakadékbas zuhant. Ha nem számolunk az I. világháború és a sztálini tisztogatások áldozataival, csak a II. vi- lágháborúnak megközelítleg 55 millió halottja volt. A tömegmészárlás középpontjában – az 55 millióból 6 millió zsidó áldozattal – vitat- hatatlanul a holokauszt áll. E tanulmányban arra szorítkozunk, hogy megvizsgáljuk, mi történt a Magyarország területérl Galíciába deportált csoportokkal, amelyeknek tagjait „nem-kívánatos külföldieknek”, „hontalan menekülteknek” vagy csak egyszeren „idege- neknek” minsítették. Mindez hat hét leforgása alatt történt, 1941 nyarán.2 A deportáltak száma megközelítleg 22 ezer f. Közülük mintegy 16 ezer f a köztudatba a „kame nyec- podolszkiji vérengzés”-ként bevonult tömeggyilkosság áldozata lett. Kamenyec-Podolszkij – korábbi helyrségi város – Nyugat-Ukrajnában található. Egyetlen jellegzetessége a masszív erd a Szmotrics folyó partján.
    [Show full text]
  • Confidence Men the Mediterranean Double-Cross System, 1941-45 By
    Confidence Men The Mediterranean Double-Cross System, 1941-45 by Brett Edward Lintott A thesis submitted in conformity with the requirements for the Degree of Doctor of Philosophy, Graduate Department of History, in the University of Toronto © Copyright by Brett Edward Lintott, 2015 Abstract Confidence Men The Mediterranean Double-Cross System, 1941-45 Brett Edward Lintott Doctor of Philosophy Department of History University of Toronto, 2015 This dissertation provides an analysis of the Mediterranean double-cross system of the Second World War, which was composed of a number of double agents who were turned by the Allies and operated against their ostensible German spymasters. Utilizing many freshly released archival materials, this study assesses how the double-cross system was constructed, why it was an effective instrument, and how it contributed to Allied success in two areas: security and counter-intelligence, and military deception. The focus is thus on both organization and operations. The chapters cover three chronological periods. In the first — 1941-42 — the initial operational usage of a double agent is assessed, along with the development of early organizational structures to manage and operate individual cases as components of a team of spies. The second section, covering 1943, assesses three issues: major organizational innovations made early that year; the subsequent use of the double agent system to deceive the Germans regarding the planned invasion of Sicily in July; and the ongoing effort to utilize double agents to ensure a stable security and counter-intelligence environment in the Mediterranean theatre. The third and final section analyzes events in 1944, with a focus on double-cross deception in Italy and France, and on the emergence of more systematic security and counter-intelligence double-cross operations in Italy and the Middle East.
    [Show full text]
  • THE NEW GERMANY and the OLD NAZIS Is Based on Thousands of News Stories and Court Records, Most of Them of German Origin
    (Continued from front flap) shock most Americans. Many Nazis have returned to power-in almost ev­ ery walk of German life. THE NEW GERMANY AND THE OLD NAZIS is based on thousands of news stories and court records, most of them of German origin. Naming names-in­ cluding Adenauer's top aide, Hans Globke-it documents in detail the dangerous resurgence of Nazism and anti-Semitism in the "new" Germany. It describes notorious occurrences of anti-Semitism such as the Zind case­ and the German reaction to it; it tells of the current activities of the Nazi by T. H. TETENS SS; it reveals former Nazi officials who hold important positions in the present German government; it ex­ poses former Nazi criminals and More than a decade after World War II shows how they have been protected; the infamous crimes of the Third Reich it outlines the present plans of the un­ still haunt the world. derground Nazi party; and it presents Now a new Germany has emerged. the shameful record of Hitler's judges Its unrivaled energy has already made who still sit on the bench. it one of the most powerful states in As West Germany's position in the Europe. cold war becomes more crucial, it is What kind of country is this new important to understand its aims and Germany? Is Nazism "dead and bur­ ambitions. This outspoken book looks ied," as James B. Conant, our former behind the official fa~ade of Aden­ ambassador to Bonn, believes? Has auer's Germany. What it discloses is Germany really changed? If so, where of vital importance to eVery American.
    [Show full text]
  • Piotr Łysakowski Warszawa
    DZIEJE NAJNOWSZE, ROCZNIK XLIV — 2012, 3 PL ISSN 0419–8824 Piotr Łysakowski Warszawa Mord na lwowskich profesorach — lipiec 1941 r. Zarówno Niemcy, jak i Sowieci po ataku na Polskę we wrześniu 1939 r. przystąpili do ce- lowego i metodycznego niszczenia polskich elit politycznych i intelektualnych. Współpraca w „tej dziedzinie”, na nasze nieszczęście, była wysoce „efektywna” i przyniosła Polsce wiel- kie straty widoczne w naszym życiu państwowym i wszelkich jego obszarach po dziś dzień. Naszym zadaniem i wręcz obowiązkiem (w kontekście pojawiających się ostatnio raz po raz prób przedefiniowywania historii ostatniej wojny i czynienia z Polaków winnych jej wybu- chu oraz równolegle z tym czynienia z nas odpowiedzialnych za Holocaust przy równocze- snym zacieraniu odpowiedzialności Niemców i Rosjan — rozdzielnie — za oba te zdarzenia) jest ciągłe przypominanie ofiary krwi, jaką złożyła polska inteligencja na ołtarzu niepodleg- łości kraju1. Jednym z takich zdarzeń, o którym chciałbym w tym miejscu przypomnieć, był mord2 popełniony przez Niemców, przy czynnym (i trudnym do zakwestionowania) udziale nacjonalistów ukraińskich, na polskich profesorach we Lwowie w lipcu 1941 r., a więc tuż po 1 W tym miejscu ważne jest zauważenie tego, iż we wszelkich dokumentach, sowieckich, NRD– owskich, RFN–owskich, jakimi dysponowałem, przygotowując ten tekst, niezmiernie rzadko pojawia się w odniesieniu do zamordowanych pojęcie „polska inteligencja”, „polscy profesorowie”, Polacy. W tych ponurych świadectwach czasu polscy uczeni występują jako odnarodowieni „inteligenci”, „pro- fesorowie” i trzeba rzeczywiście dużego wysiłku, by nie znając sprawy, zorientować się, że to właśnie o elitę intelektualną Rzeczypospolitej chodzi. Nie ma za to tych problemów z identyfikowaniem ofiar Zagłady. 2 Niemcy wkroczyli na tereny późniejszego „Distrikt Galizien” przygotowani do eksterminacji polskiej inteligencji.
    [Show full text]
  • The Long March of the German 68Ers: Their Protest, Their Exhibition, and Their Administration
    East Tennessee State University Digital Commons @ East Tennessee State University Electronic Theses and Dissertations Student Works 12-2007 The Long March of the German 68ers: Their Protest, Their Exhibition, and Their Administration. Gracie M. Morton East Tennessee State University Follow this and additional works at: https://dc.etsu.edu/etd Part of the European History Commons, and the Political History Commons Recommended Citation Morton, Gracie M., "The Long March of the German 68ers: Their rP otest, Their Exhibition, and Their Administration." (2007). Electronic Theses and Dissertations. Paper 2141. https://dc.etsu.edu/etd/2141 This Thesis - Open Access is brought to you for free and open access by the Student Works at Digital Commons @ East Tennessee State University. It has been accepted for inclusion in Electronic Theses and Dissertations by an authorized administrator of Digital Commons @ East Tennessee State University. For more information, please contact [email protected]. The Long March of the German 68ers: Their Protest, Their Exhibition, and Their Administration _____________________ A thesis presented to the faculty of the Department of History East Tennessee State University In partial fulfillment of the requirements for the degree Masters of Arts in History _____________________ by Gracie M. Morton December 2007 _____________________ Dr. Stephen G. Fritz, Chair Dr. Colin Baxter Dr. Doug Burgess Keywords: 68er, Protestbewegung, Fischer, Germany, Wehrmacht ABSTRACT The Long March of the German 68ers: Their Protest, Their Exhibition, and Their Administration by Gracie M. Morton The postwar children coming of age in the late 1960s in West Germany mounted a wide- sweeping socio-political protest against what they saw as the strangling silence of their parents, the Nazi generation.
    [Show full text]
  • Organization Leaders Express Concern Over Suppression of Jews
    11 - ·· . \ - 1 :,. \ c;,L \ J~·:, \ J . • "' p . : ,.r ::L' ST , '2. 0q ,·.•• a - ; I • p p_ OIJ . b • .l . l ISl:AND THE ONLY ANGLO-JEWISH WEEKLY IN R. I. AND SOUTHEAST MASS. VOL, XLVIII , NO. 6 FRIDAY , APRIL 10, 1964 15¢ PER COPY 16 PAGES Organization Leaders Express Concern "1 ,- ' w.:.__ ►-~ ~✓ Over Suppression Of Jews By Soviet WASHINGTON - Five hun­ munlcating official American con­ ference was a resolution tha t ~ r . >.. '(;Y dred leaders of 24 major Ameri­ cern to the Soviet Government, r ecognized th e Soviet t..: n I o n' s can Jewish organizations formu­ MRS. M. DRAZIN look s at the water-soaked books left after the fire and to seek adoption of Congres ­ "heroic resistance to the Nazi lated an extensive program thi s sional resolutions and polirlcal last Sunday at Congregation Sons of Zion was put out. Ar ti cles of onsla ught " and presented the ap­ week to comba t Soviet ant t - party platform planks on the Issue peal to the Soviet Government as value which had been saved had been removed to other places of Semitism. safety. of Sovie t anti-Semitism. "within the framework of our ar­ The group, endlng a two- day Organization of community dent desire to see an end to the emergency conference at the Wll­ cold war and to lessen and hope­ lard Hotel, unanimously expressed support from chur ch , civic, labor Congregation Sons Of Zion and voluntary groups. full y eradicate inter-national ten­ concern at what it called Soviet sions.'' efforts "to cr ush the spirit of So­ The conference received strong In fact, the idea of a meet­ ·ro Hold Services Tonight viet Jews and seve r their ties" support from leadJng Protestant Ing between American Jew 1 sh with Judaism.
    [Show full text]
  • Jednostki Specjalnego Przeznaczenia Niemieckiej Służby Bezpieczeństwa Podczas Działań Wojennych Na Froncie Wschodnim W Latach 1941-1945
    Łukasz Gładysiak Jednostki specjalnego przeznaczenia niemieckiej Służby Bezpieczeństwa podczas działań wojennych na froncie wschodnim w latach 1941-1945 Rozprawa doktorska pod kierunkiem naukowym prof. dr hab. Karola Olejnika Poznań 2012 Wstęp Zbrodnie dokonane przez Niemców oraz ich sojuszników podczas drugiej wojny światowej nie mają sobie równych w dziejach dwudziestego wieku oraz ludzkości w ogóle. W całej Europie trudno znaleźć naród, który nie ucierpiałby w wyniku narodowosocjalistycznego terroru. Na szczególną uwagę zasługują w tym przypadku nacje zamieszkujące Europę Środkową i Wschodnią - Słowianie, których ideologia III Rzeszy uznała za podludzi (Untermenschen), skazując albo na niewolniczą pracę na rzecz rasy panów (Herrenvolk), a co za tym idzie: naturalną selekcję, albo na śmierć. Bezprecedensowa jest także zbrodnia dokonana na narodzie żydowskim – głównym celu misji eksterminacyjnej w państwie Hitlera. Pomimo niemal jednoznacznego kojarzenia Shoah, czy Holokaustu z obozami koncentracyjnymi i obozami zagłady, na czołową pozycję w zakresie masowych zbrodni wysuwają się jednostki specjalnego przeznaczenia Służby Bezpieczeństwa (Sicherheitsdienst), których aktywność odnotowana od drugiej połowy lat trzydziestych apogeum osiągnęła podczas wojny przeciwko Związkowi Socjalistycznych Republik Radzieckich. Żołnierze polityczni (Politische Soldaten), jak niekiedy określani są funkcjonariusze wchodzący w skład Einsatzgruppen, mieli odegrać i de facto odegrali istotną rolę w prowadzeniu nowego wymiaru działań zbrojnych – tak zwanej
    [Show full text]
  • Hans Krueger and the Murder of the Jews in the Stanislawow Region (Galicia)
    Hans Krueger and the Murder of the Jews in the Stanislawow Region (Galicia) Dieter Pohl The murder of the Jews in the occupied areas of Poland and the Soviet Union is currently being researched with new and intensified interest. Though previously investigated mainly by Polish, Israeli, and American scholars, now historians in Germany are also probing facets of this darkest chapter in German history. The general approach is that pioneered by Hilberg, Browning, and Scheffler, which concentrates on the ways in which these crimes were organized and carried out. This paper follows a similar line of inquiry. In examining the concrete implementation of the "Final Solution" in occupied Poland and the Soviet Union, a pivotal question concerns the role of the occupation framework and of the individual perpetrator. Although Christopher Browning blazed a trail for such studies, analyzing the policies pursued by individual authorities and the murder operations carried out by one police battalion, our knowledge of these crucial factors still remains inadequate. Earlier research by Helmut Krausnick and Hans-Heinrich Wilhelm had already pointed in this direction, but they explored the "Final Solution" in the context of very large spatial areas and were able only tangentially to investigate the role played by the individual perpetrator1. This paper seeks to inquire into these questions in light of a specific example: the mass-murder operations carried out by the Border Police Headquarters (Grenzpolizei-Kommissariat) in Stanislawow (today called Irano-Frankovsk) in southeastern Galicia under SS-Captain Hans Krueger from 1941 to 1943. Over the span of sixteen months, this small police 1 See Christopher R.
    [Show full text]
  • Holocaust Massale Moord Op De Europese Joden
    1 Holocaust Massale moord op de Europese Joden Door Dr. Dieter Pohl Uitgeverij Everbum Laren N.H. 2005 STICHTING DE GIHONBRON MIDDELBURG 2019 2 Inhoud Inleiding 1. Het begin 2. De vervolging van de Joden uit Midden-Europa tot 1939 3. Onderdrukking en isolatie in Europa tot aan de zomer van 1941 4. Vernietigingsoorlog in de Sovjet-Unie, 1941 5. De weg naar de Endliisung, 1941-19421 6. Massamoord in Polen 7. De vernietiging van de Joodse gemeenschappen in de Sovjet-Unie, 1942-1943 8. Het Duitse Rijk en het Protectoraat 9. Vernietiging in Europa, 1942-1944 10. Hongarije — een geval apart 11. Joden vervolgd 12. De daders 13. Collaboratie in het buitenland 14. De toeschouwers 15. De betekenis van de concentratiekampen na 16. Dodenmarsen 17. Gevolgen 18. Tot slot Chronologie holocaust Literatuursuggesties Over de auteur Voor Theresia Oorspronkelijke titel Holocaust. Die Ursachen — das Geschehen — die Folgen Pohl, Holocaust © Verlag Herder Freiburg im Breisgau, 2e druk 2001 Nederlandse vertaling © 2005 Uitgeverij Verbum en Erika Venis Ontwerp omslag: www.quasigrafisch.nl Foto omslag: © AKG-Images GmbH, Berlijn Vormgeving: Mirjam Roest, Quasi Grafische Producties Druk: Koninklijke Wöhrmann, Zutphen Meer informatie over Verbum Holocaust Bibliotheek: www.verbum.nl Deze diep-ontzagwekkende publicatie wordt mede gepubliceerd door de Stichting Gihonbron vanwege de ontkenning van de Holocaust die zich allerwege openbaart. Deze houdt niet alleen een ontkenning in maar indirect een instemming. www.theologienet.nl 3 Inleiding De geschiedenis van de massamoord op de Europese Joden is geen gemakkelijk onderwerp. Geen historicus zal durven beweren dat hij de menselijke aspecten van deze gebeurtenissen kan bevatten.
    [Show full text]
  • Hans Krueger and the Murder of the Jews in the Stanislawow Region (Galicia)
    Hans Krueger and the Murder of the Jews in the Stanislawow Region (Galicia) Dieter Pohl The murder of the Jews in the occupied areas of Poland and the Soviet Union is currently being researched with new and intensified interest. Though previously investigated mainly by Polish, Israeli, and American scholars, now historians in Germany are also probing facets of this darkest chapter in German history. The general approach is that pioneered by Hilberg, Browning, and Scheffler, which concentrates on the ways in which these crimes were organized and carried out. This paper follows a similar line of inquiry. In examining the concrete implementation of the "Final Solution" in occupied Poland and the Soviet Union, a pivotal question concerns the role of the occupation framework and of the individual perpetrator. Although Christopher Browning blazed a trail for such studies, analyzing the policies pursued by individual authorities and the murder operations carried out by one police battalion, our knowledge of these crucial factors still remains inadequate. Earlier research by Helmut Krausnick and Hans-Heinrich Wilhelm had already pointed in this direction, but they explored the "Final Solution" in the context of very large spatial areas and were able only tangentially to investigate the role played by the individual perpetrator1. This paper seeks to inquire into these questions in light of a specific example: the mass-murder operations carried out by the Border Police Headquarters (Grenzpolizei-Kommissariat) in Stanislawow (today called Irano-Frankovsk) in southeastern Galicia under SS-Captain Hans Krueger from 1941 to 1943. Over the span of sixteen months, this small police 1 See Christopher R.
    [Show full text]