Tlingit Dictionary

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tlingit Dictionary Dictionary of Tlingit Dictionary of Tlingit Keri Edwards Sealaska Heritage Institute Juneau, Alaska © 2009 by Sealaska Heritage Institute All rights reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, recording, or any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publisher. ISBN: 978-0-9825786-6-7 Library of Congress Control Number: 2008939134 Sealaska Heritage Institute One Sealaska Plaza, Suite 301 Juneau, Alaska 99801 907-463-4844 www.sealaskaheritage.org Printing History: First Edition, December 2009 Printing: CreateSpace, Scotts Valley, CA, U.S.A. Front cover design: Kathy Dye Front cover artwork: Robert Hoffmann Book design and computational lexicography: Sean M. Burke Copy editing: Suzanne G. Fox, Red Bird Publishing, Inc., Bozeman, MT Dedication To our teacher and friend, Johnny Marks. Contents 9 Acknowledgements 11 Introduction 45 Tlingit to English 345 English to Tlingit 493 Tlingit Thematic Lexicon 605 Appendix Dictionary of TlingitAcknowledgements Acknowledgements This project would not have been possible without the consistent hard work of four fluent speakers who served as primary consultants to all Tlingit language information in this dictionary, listed here in alphabetical order: Anita Lafferty John Marks June Pegues Helen Sarabia I express the deepest gratitude to these individuals whose integrity, patience, and good humor have made this project possible and a lot of fun. Kúnáý gunalchéesh yeewháan! Thanks are also due to fluent Tlingit speakers who provided example sentences and/or audio recordings for the dictionary (in addition to those named above), and are listed here in alphabetical order: Bessie Cooley David Katzeek Fred White Very special thanks is owed to Dr. Jeff Leer who served as a consultant to this project, and whose unsurpassed expertise in the Tlingit language has been critical. Dr. Leer graciously made himself available to answer questions, advise decisions, and provide support regularly throughout the compiling of this resource. It would not have been possible without him, and I cannot thank him enough. It is important to note however, that any inconsistencies or errors in this resource are my own, and should not reflect on Dr. Leer or any of the fluent speakers named above. Sealaska Heritage Institute AcknowledgementsDictionary of Tlingit Information included in this resource has come from a variety of sources, including a manuscript dictionary by James Crippen as well as the following previously published dictionaries: Leer, Jeff, Doug Hitch and John Ritter. 2001. Interior Tlingit Noun Dictionary. Yukon Native Language Center. Story, Gillian L. and Constance M. Naish. 1973. Tlingit Verb Dictionary. Fairbanks: Alaska Native Language Center. Twitchell, Lance. 2005. Lingít Dictionary: Northern Dialect 1st ed. Troubled Raven Productions. Special thanks to James Crippen and Lance Twitchell, whose shared electronic files saved the present project much time in the area of data entry. I thank Jessica Chester for her help in organizing the database by assigning words to appropriate semantic categories and assisting in distributing example sentences to relevant entries. I thank Dr. Richard Dauenhauer and Nora Marks- Dauenhauer, whose mentorship and generosity have helped put me in a position to do this work, and who have provided all levels of support on this project. Dr. Jordan Lachler and Sean Burke masterminded the database for this project. I thank them for applying their ingenuity and extreme patience in uniquely designing the program to best suit the Tlingit language. Keri Edwards Juneau, Alaska November 1, 2009 Sealaska Heritage Institute Dictionary of TlingitIntroduction Introduction 1. Adjectives (p14) 8. Postpositions (p17) 2. Adverbs (p14) 9. Pronouns (p18) 3. Demonstratives (p15) 10. Quantifiers (p20) 4. Interjections (p15) 11. Relational Nouns (p21) 5. Nouns (p15) 12. Relational Postpositions (p21) 6. Numerals (p17) 13. Verbs (p21) 7. Particles (p17) 14. References (p43) This is a first edition Tlingit-English dictionary compiled by Keri Edwards for the Sealaska Heritage Institute, made possible by funding from the Administration for Native Americans. This edition was also produced online and in CD-ROM format. A work in progress, this dictionary is incomplete in terms of the number of entries. The goal of this project has been to solve problems such as how to best represent Tlingit verbs, thus laying a foundation for a more comprehensive and accessible noun and verb dictionary for Tlingit. This introduction provides the information necessary to understand and use the print version of the dictionary. In the interest of saving space, the print version contains less detailed information within each word entry than do the CD-ROM and online versions. To access the CD-ROM and online versions of the dictionary, go to the SHI website at www.sealaskaheritage.org. While some of the information in this dictionary comes directly from pre-existing resources, many important additions have been made here. This dictionary has several unique features. 1) It includes nouns and verbs as well as all the minor word categories such as adjectives, adverbs, and interjections in a single resource. 2) For each verb entry, the conjugation prefix is provided, this previously undocumented information being critical for conjugating the verb. 3) Each verb entry in the print version of the dictionary systematically gives two to three of the following verb forms, depending on the verb type: the imperfective (s/he is (verbing); s/he (verbs)); the perfective (s/he (verbed)); the repetitive imperfective (s/he (verbs) regularly); and the progressive imperfective (s/he is in the Sealaska Heritage Institute IntroductionDictionary of Tlingit process of (verbing)). The vast majority of these verb forms have never before been documented and published. 4) The dictionary gives example sentences for most of the entries, which illustrate the word in context. 5) The online and CD-ROM versions have audio recordings of elders pronouncing individual entries and their example sentences. The dictionary is organized into three sections: Tlingit-English, English-Tlingit, and Semantic Category. The second section, which is English-Tlingit contains minimal information, giving the English equivalent first in italics, followed by the Tlingit word. The third section of the dictionary is organized by SEMANTIC CATEGORY. Examples of semantic categories are “trees,” “time,” “working with wood,” and “manner of movement.” All entries are assigned to at least one semantic category. This method of organizing words is useful for locating all the words in the dictionary related to a particular topic. The first section of the dictionary (Tlingit-English) contains the most detailed information for each entry, and is the section that this introduction focuses on. If a word is accessed first via the semantic category or English-Tlingit section, it should then be located in the Tingit-English section in order to get as much information about the word as possible. The alphabetical order of the entries in the Tlingit-English section follows the English alphabetical order as closely as possible and is as follows: A/AA CH CH’ D DL DZ E/EE/EI G GW Ç ÇW H I J K KW K’ K’W Ñ ÑW Ñ’ Ñ’W L L’ N OO S S’ SH T T’ TL TL’ TS TS’ U W X XW X’ X’W Ý Ýw Ý’ Ý’W Y . All entries in the dictionary, regardless of their word class, contain some information in common. For those entries that have alternate pronunciations, whether they be regional or individual, those pronunciations are listed as VARIANTS. If a Sealaska Heritage Institute Dictionary of TlingitIntroduction variant is known to belong to a specific region, it is considered a dialectal variant, and is followed by a capital letter representing the dialect area. The four primary language consultants for this project are from Angoon, Douglas Island, and Hoonah. Of these villages, Angoon differs from the others in the pronunciation of a handful of particular words and certain verb stems. Many verbs stems containing the vowel ei for Hoonah and Douglas speakers are pronounced as ee for the Angoon speaker. Here are a few examples: yéi awsinei (Douglas, Hoonah) / yéi awsinee (Angoon) (“s/he fixed it”); uwaýéi (Douglas, Hoonah) / uwaýée (Angoon) (“s/he stayed overnight”); and áa akawdliýéitl’ (Douglas, Hoonah) / áa akawdliýéetl’ (Angoon) (“s/he is afraid of it”). When a pronunciation particular to Angoon has been discovered, the variant is followed by (An) in the dictionary. Any dialectal information in this dictionary pertaining to the Interior comes directly from the Interior Tlingit Noun Dictionary compiled by Jeff Leer, Doug Hitch, and John Ritter (Yukon Native Language Center, 2001). Entries for which Interior dialect information is known are indicated as follows: (At) = Atlin, (C) = Carcross, (T) = Teslin Some common variations in pronunciation pertaining to vowel tone and/or length may or may not be regional and deserve attention. Two examples are aadéi (“toward there”) and wéi (“the”) which have the alternate short-vowel pronunciations aadé and wé. At this point, it is not clear whether these are regional, individual, or contextual variations. While most speakers tend to consistently use one or the other pronunciation, a few speakers alternate between the two. More research is needed to determine the exact nature of this variation. The same goes for the tone on words such as kei and yei which occur before verbs, as in áa kei uwawát (“s/he grew up there”). For some speakers, the tone on kei is low and for others it is high, as in áa kéi uwawát. For a few speakers, the tone varies depending on the sentence. This phenomenon also requires further research. As for learners of the language, either pronunciation of these pairs is acceptable and correct: kei/kéi, aadéi/aadé, wéi/wé. Throughout the dictionary, there is variation as to how these are written. For the most part, vowel length has been standardized to short (aadé, wé), but this is not always the case in the example sentences, where Sealaska Heritage Institute IntroductionDictionary of Tlingit you may find some written long.
Recommended publications
  • PERFORMED IDENTITIES: HEAVY METAL MUSICIANS BETWEEN 1984 and 1991 Bradley C. Klypchak a Dissertation Submitted to the Graduate
    PERFORMED IDENTITIES: HEAVY METAL MUSICIANS BETWEEN 1984 AND 1991 Bradley C. Klypchak A Dissertation Submitted to the Graduate College of Bowling Green State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY May 2007 Committee: Dr. Jeffrey A. Brown, Advisor Dr. John Makay Graduate Faculty Representative Dr. Ron E. Shields Dr. Don McQuarie © 2007 Bradley C. Klypchak All Rights Reserved iii ABSTRACT Dr. Jeffrey A. Brown, Advisor Between 1984 and 1991, heavy metal became one of the most publicly popular and commercially successful rock music subgenres. The focus of this dissertation is to explore the following research questions: How did the subculture of heavy metal music between 1984 and 1991 evolve and what meanings can be derived from this ongoing process? How did the contextual circumstances surrounding heavy metal music during this period impact the performative choices exhibited by artists, and from a position of retrospection, what lasting significance does this particular era of heavy metal merit today? A textual analysis of metal- related materials fostered the development of themes relating to the selective choices made and performances enacted by metal artists. These themes were then considered in terms of gender, sexuality, race, and age constructions as well as the ongoing negotiations of the metal artist within multiple performative realms. Occurring at the juncture of art and commerce, heavy metal music is a purposeful construction. Metal musicians made performative choices for serving particular aims, be it fame, wealth, or art. These same individuals worked within a greater system of influence. Metal bands were the contracted employees of record labels whose own corporate aims needed to be recognized.
    [Show full text]
  • The Legacy of a Taku River Tlingit Clan
    Gágiwdul.àt: Brought Forth to Reconfirm THE LEGACY OF A TAKU RIVER TLINGIT CLAN Gágiwdul.àt: Brought Forth to Reconfirm THE LEGACY OF A TAKURIVER TLINGIT CLAN Elizabeth Nyman and JeffLeer Yukon Native Language Centre and Alaska Native Language Center 1993 lV © 1993, Yukon Native Language Centre, Alaska Native Language Center, and Elizabeth Nyman Printed in the United States of America All rights reserved Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Nyman, Elizabeth, 1915- Gágiwdutàt : The Legacy of a Taku River Tlingit Clan / Elizabeth Nyman and Jeff Leer. p. cm. Includes index. ISBN 1-55500-048-7 1. Tlingit Indians-Legends. 2. Tlingit Indians-Social life and customs. 3. Nyman, Elizabeth, 1915- . 4. Tlingit Indians-Biography. 5. Tlingit language-Texts. 1. Leer, Jeff. Il. Title. E99.T6N94 1993 93-17399 398.2'089972-dc20 CIP First Printing, 1993 1,000 copies Cover photo: Yakadlakw Shà 'Scratched-face Mountain' (no English name) and the Taku River near Atlin, by Wayne Towriss for YNLC Cover design and drawing on title pages by Dixon Jones, UAF IMP ACT Yukon Native Language Centre Alaska Native Language Center Yukon College University of Alaska Fairbanks Box 2799 Fairbanks, Alaska 99775-0120 Whitehorse, Yukon Canada YlA 5K4 The printing of this book was made possible in part by a contribution to the Council for Yukon Indians by the Secretary of State for Canada and Aborigi­ nal Language Services (Government of Yukon). It is the policy of the University of Alaska to provide equal education and employment opportunities and to provide
    [Show full text]
  • 2016-2017 Annual Report Tennessee State University Foundation 2016-2017 BETTER Annual Report
    BETTER TOGETHER 2016-2017 Annual Report Tennessee State University Foundation 2016-2017 BETTER Annual Report 4 By the Numbers 6 From the Board Chair 7 From the President 8 Alumni: TOGETHER GIving Where it all Begins 10 Corporations: Generosity is Good Business Just as it takes professors, peers, family, 12 Foundations & Organizations: Missions Aligned and community to shape a student’s path, 14 Faculty, Staff and Friends: A Little Help from our Family & Friends the TSU Foundation relies on a mix of support to serve the University today and in the future. 16 Scholarship Awards 20 Legacy Society Every segment of the donor population serves 21 Giving Societies a special purpose, and every donor plays a 28 Honor Roll of Donors unique role in the great things we achieve. 42 Memorial Gifts 45 Financial Overview 47 Ways to Give We are better together. BY THE NUMBERS 2016-2017 Fundraising Highlights Overall Giving AlumniAlumni GivingGiving $3,569,327.78 8,523 $1,608,150.93 TOTAL CONTRIBUTIONS GIFTS RECEIVED TOTAL ALUMNI GIVING $419 3,542 $271 2,384 AVERAGE GIFT SIZE DONORS AVERAGE GIFT SIZE ALUMNI DONORS $1,008 652 $675 506 AVERAGE ANNUAL CONSECUTIVE DONORS: AVERAGE ANNUAL CONSECUTIVE DONORS: CONTRIBUTION PER DONOR FIVE YEARS OR MORE CONTRIBUTION PER DONOR FIVE YEARS OR MORE $2 to $300,000 1,160 $2 to $300,000 509 GIFT RANGE NEW DONORS GIFT RANGE NEW DONORS 5 $332,500 NEW PLANNED GIFT TOTAL PLANNED GIFT COMMITMENTS COMMITMENTS DR. GLENDA GLOVER ‘74 PRESIDENT TENNESSEE STATE UNIVERSITY Your gifts create pathways of It’s powerful to see how the opportunity for TSU, and those parts work together to create the the University serves.
    [Show full text]
  • Arcansiel - Swimming in the Sand
    arcsits Arcansiel - Swimming In The Sand It has been ten years since Italian band Arcansiel released an album and that was Normality Of Perversion in 1994. 2004 sees the release of Swimming In The Sand, which is a sort of 'best of' compilation. I say 'sort of' because five of the six tracks here have appeared on past studio albums but, for this release, the band returned to the studio in 2003 to re-record the songs. With so much progressive rock to choose from these days, those of us with limited time (and finances) can not be expected to be familiar with everything out there so tend to stick with music from bands we know. A compilation such as this makes a lot of sense, giving those you have yet to hear the band a selection of the best tracks and for the existing fans of Arcansiel, a new version of these tracks. The band personnel has changed once again but original guitarist Gianni Opezzo is still there, Sandro Marinoni (tenor sax, flute) is back and Paolo Baltaro (vocals, bass, drums, keyboards, bagpipes) who joined the band for Normality, remains. Arcansiel came onto the scene at the time when Fish period Marillion was coming to an end and http://www.hairlessheartherald.co.uk/arcsits.htm (1 of 2)27/07/2004 17.42.11 arcsits inevitably they got labelled as neo prog with seventies influences from Genesis to PFM and Banco. Perhaps the neo prog tag fitted at the beginning of the band's career but it was polished neo prog, lacking the harshness of typical neo prog of the time.
    [Show full text]
  • Issue 30 Easter Vacation 2005
    The Oxford University Doctor Who Society Magazine TThhee TTiiddeess ooff TTiimmee I ssue 30 Easter Vacation 2005 The Tides of Time 30 · 1 · Easter Vacation 2005 SHORELINES TThhee TTiiddeess ooff TTiimmee By the Editor Issue 30 Easter Vacation 2005 Editor Matthew Kilburn The Road to Hell [email protected] I’ve been assuring people that this magazine was on its way for months now. My most-repeated claim has probably Bnmsdmsr been that this magazine would have been in your hands in Michaelmas, had my hard Wanderers 3 drive not failed in August. This is probably true. I had several days blocked out in The prologue and first part of Alex M. Cameron’s new August and September in which I eighth Doctor story expected to complete the magazine. However, thanks to the mysteries of the I’m a Doctor Who Celebrity, Get Me Out of guarantee process, I was unable to Here! 9 replace my computer until October, by James Davies and M. Khan exclusively preview the latest which time I had unexpectedly returned batch of reality shows to full-time work and was in the thick of the launch activities for the Oxford Dictionary of National Biography. Another The Road Not Taken 11 hindrance was the endless rewriting of Daniel Saunders on the potentials in season 26 my paper for the forthcoming Doctor Who critical reader, developed from a paper I A Child of the Gods 17 gave at the conference Time And Relative Alex M. Cameron’s eighth Doctor remembers an episode Dissertations In Space at Manchester on 1 from his Lungbarrow childhood July last year.
    [Show full text]
  • INGO GILDENHARD Cicero, Philippic 2, 44–50, 78–92, 100–119 Latin Text, Study Aids with Vocabulary, and Commentary CICERO, PHILIPPIC 2, 44–50, 78–92, 100–119
    INGO GILDENHARD Cicero, Philippic 2, 44–50, 78–92, 100–119 Latin text, study aids with vocabulary, and commentary CICERO, PHILIPPIC 2, 44–50, 78–92, 100–119 Cicero, Philippic 2, 44–50, 78–92, 100–119 Latin text, study aids with vocabulary, and commentary Ingo Gildenhard https://www.openbookpublishers.com © 2018 Ingo Gildenhard The text of this work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license (CC BY 4.0). This license allows you to share, copy, distribute and transmit the text; to adapt the text and to make commercial use of the text providing attribution is made to the author(s), but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work. Attribution should include the following information: Ingo Gildenhard, Cicero, Philippic 2, 44–50, 78–92, 100–119. Latin Text, Study Aids with Vocabulary, and Commentary. Cambridge, UK: Open Book Publishers, 2018. https://doi. org/10.11647/OBP.0156 Every effort has been made to identify and contact copyright holders and any omission or error will be corrected if notification is made to the publisher. In order to access detailed and updated information on the license, please visit https:// www.openbookpublishers.com/product/845#copyright Further details about CC BY licenses are available at http://creativecommons.org/licenses/ by/4.0/ All external links were active at the time of publication unless otherwise stated and have been archived via the Internet Archive Wayback Machine at https://archive.org/web Digital material and resources associated with this volume are available at https://www.
    [Show full text]
  • "I Did Not Get That Job Because of a Black Man...": the Story Lines and Testimonies of Color- Blind Racism Author(S): Eduardo Bonilla-Silva, Amanda Lewis and David G
    "I Did Not Get That Job Because of a Black Man...": The Story Lines and Testimonies of Color- Blind Racism Author(s): Eduardo Bonilla-Silva, Amanda Lewis and David G. Embrick Source: Sociological Forum, Vol. 19, No. 4 (Dec., 2004), pp. 555-581 Published by: Springer Stable URL: http://www.jstor.org/stable/4148829 . Accessed: 01/08/2014 17:53 Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at . http://www.jstor.org/page/info/about/policies/terms.jsp . JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Springer is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to Sociological Forum. http://www.jstor.org This content downloaded from 152.2.176.242 on Fri, 1 Aug 2014 17:53:41 PM All use subject to JSTOR Terms and Conditions Sociological Forum, Vol. 19, No. 4, December 2004 (? 2004) DOI: 10.1007/s11206-004-0696-3 "I Did Not Get that Job Because of a Black Man...": The Story Lines and Testimonies of Color-BlindRacism Eduardo Bonilla-Silva,1,4 Amanda Lewis,2,3and David G. Embrick' In this paper we discuss the dominant racial stories that accompany color- blind racism, the dominant post-civil rights racial ideology, and asses their ideological role. Using interview datafrom the 1997Survey of College Students Social Attitudes and the 1998 Detroit Area Study, we document the prevalence of four story lines and two types of testimonies among whites.
    [Show full text]
  • Bodyslam from the Top Rope: Unequal Bargaining Power and Professional Wrestling's Failure to Unionize Stephen S
    University of Miami Law School Institutional Repository University of Miami Entertainment & Sports Law Review 1-1-1995 Bodyslam From the Top Rope: Unequal Bargaining Power and Professional Wrestling's Failure to Unionize Stephen S. Zashin Follow this and additional works at: http://repository.law.miami.edu/umeslr Part of the Entertainment and Sports Law Commons Recommended Citation Stephen S. Zashin, Bodyslam From the Top Rope: Unequal Bargaining Power and Professional Wrestling's Failure to Unionize, 12 U. Miami Ent. & Sports L. Rev. 1 (1995) Available at: http://repository.law.miami.edu/umeslr/vol12/iss1/3 This Article is brought to you for free and open access by Institutional Repository. It has been accepted for inclusion in University of Miami Entertainment & Sports Law Review by an authorized administrator of Institutional Repository. For more information, please contact [email protected]. Zashin: Bodyslam From the Top Rope: Unequal Bargaining Power and Professi UNIVERSITY OF MIAMI ENTERTAINMENT & SPORTS LAW REVIEW ARTICLES BODYSLAM FROM THE TOP ROPE: UNEQUAL BARGAINING POWER AND PROFESSIONAL WRESTLING'S FAILURE TO UNIONIZE STEPHEN S. ZASHIN* Wrestlers are a sluggish set, and of dubious health. They sleep out their lives, and whenever they depart ever so little from their regular diet they fall seriously ill. Plato, Republic, III I don't give a damn if it's fake! Kill the son-of-a-bitch! An Unknown Wrestling Fan The lights go black and the crowd roars in anticipation. Light emanates only from the scattered popping flash-bulbs. As the frenzy grows to a crescendo, Also Sprach Zarathustra' pierces the crowd's noise.
    [Show full text]
  • FNESS Strategic Plan
    Strategic Plan 2013-2015 At a Glance FNESS evolved from the Society of Native Indian Fire Fighters of BC (SNIFF), which was established in 1986. SNIFF’s initial objectives were to help reduce the number of fire-related deaths on First Nations reserves, but it changed its emphasis to incorporate a greater spectrum of emergency services. In 1994, SNIFF changed its name to First Nations’ Emergency Services Society of BC to reflect the growing diversity of services it provides. Today our organization continues to gain recognition and trust within First Nations communities and within Aboriginal Affairs and Northern Development Canada (AANDC) and other organizations. This is reflected in both the growing demand of service requests from First Nations communities and the development of more government-sponsored programs with FNESS. r e v Ri k e s l A Inset 1 Tagish Lake Teslin 1059 Daylu Dena Atlin Lake 501 Taku River Tlingit r e v Liard Atlin Lake i R River ku 504 Dease River K Fort a e Nelson T r t 594 Ts'kw'aylaxw e c iv h R ik River 686 Bonaparte a se a 687 Skeetchestn e D Fort Nelson R i v e First Nations in 543 Fort Nelson Dease r 685 Ashcroft Lake Dease Lake 592 Xaxli'p British Columbia 593 T'it'q'et 544 Prophet River 591 Cayoose Creek 692 Oregon Jack Creek 682 Tahltan er 683 Iskut a Riv kw r s e M u iv R Finlay F R Scale ra e n iv s i er 610 Kwadacha k e i r t 0 75 150 300 Km S 694 Cook's Ferry Thutade R r Tatlatui Lake i e 609 Tsay Keh Dene v Iskut iv 547 Blueberry River e R Lake r 546 Halfway River 548 Doig River 698 Shackan Location
    [Show full text]
  • Notes on the Nunamiut Eskimo and Mammals of the Anaktuvuk Pass Region, Brooks Range, Alaska
    University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln Faculty Publications from the Harold W. Manter Laboratory of Parasitology Parasitology, Harold W. Manter Laboratory of 12-1951 Notes on the Nunamiut Eskimo and Mammals of the Anaktuvuk Pass Region, Brooks Range, Alaska Robert L. Rausch University of Washington, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.unl.edu/parasitologyfacpubs Part of the Parasitology Commons Rausch, Robert L., "Notes on the Nunamiut Eskimo and Mammals of the Anaktuvuk Pass Region, Brooks Range, Alaska" (1951). Faculty Publications from the Harold W. Manter Laboratory of Parasitology. 502. https://digitalcommons.unl.edu/parasitologyfacpubs/502 This Article is brought to you for free and open access by the Parasitology, Harold W. Manter Laboratory of at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. It has been accepted for inclusion in Faculty Publications from the Harold W. Manter Laboratory of Parasitology by an authorized administrator of DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. Rausch in ARCTIC (December 1951) 4(3). Copyright 1951, Arctic Institute of North America. Used by permission. Fig. 1. Paneak, a Nunamiut man. Rausch in ARCTIC (December 1951) 4(3). Copyright 1951, Arctic Institute of North America. Used by permission. NOTES ON THE NUNAMIUT ESKIMO AND MAMMALS OF THE ANAKTUVUK PASS REGION, BROOKS RANGE, ALASKA Robert Rausch* HE Brooks Range, in northern Alaska, is biologically one of the least-kn.own Tregions in North America. It has been during the last few years only that the use of light aircraft has made effective travel here possible. Since April 1949, 1 have made field observations in the Anaktuvuk Pass country, in the central part of the range; this work, the investigation of animal-born~ disease, has necessitated a thorough study of the indigenous mammals.
    [Show full text]
  • Nirvana in Utero Album Download
    nirvana in utero album download Nirvana – In Utero (1993) This 20th Anniversary Super Deluxe Edition of the unwitting swansong of the single most influential band of the 1990s features more than 70 remastered, remixed, rare and unreleased recordings, including B-sides, compilation tracks, never-before-heard demos and live material featuring the final touring lineup of Cobain, Novoselic, Grohl, and Pat Smear. Additional Info: • Released Date: September 24, 2013 • More Info Hi-Res. Disc 1: Original Album Remastered 01. Serve The Servants (Album Version) – 03:37 02. Scentless Apprentice (Album Version) – 03:48 03. Heart-Shaped Box (Album Version) – 04:41 04. Rape Me (Album Version) – 02:50 05. Frances Farmer Will Have Her Revenge On Seattle (Album Version) – 04:10 06. Dumb (Album Version) – 02:32 07. Very Ape (Album Version) – 01:56 08. Milk It (Album Version) – 03:55 09. Pennyroyal Tea (Album Version) – 03:39 10. Radio Friendly Unit Shifter (Album Version) – 04:52 11. Tourette’s (Album Version) – 01:35 12. All Apologies (Album Version) – 03:56 B-Sides & Bonus Tracks 13. Gallons Of Rubbing Alcohol Flow Through The Strip (Album Version) – 07:34 14. Marigold (B-Side) – 02:34 15. Moist Vagina (2013 Mix) – 03:34 16. Sappy (2013 Mix) – 03:26 17. I Hate Myself And Want To Die (2013 Mix) – 03:00 18. Pennyroyal Tea (Scott Litt Mix) – 03:36 19. Heart Shaped Box (Original Steve Albini 1993 Mix) – 04:42 20. All Apologies (Original Steve Albini 1993 Mix) – 03:52. Disc 2: Original Album 2013 Mix 01. Serve The Servants (2013 Mix) – 03:38 02.
    [Show full text]
  • Gender and Fairy Tales
    Issue 2013 44 Gender and Fairy Tales Edited by Prof. Dr. Beate Neumeier ISSN 1613-1878 About Editor Prof. Dr. Beate Neumeier Gender forum is an online, peer reviewed academic University of Cologne journal dedicated to the discussion of gender issues. As English Department an electronic journal, gender forum offers a free-of- Albertus-Magnus-Platz charge platform for the discussion of gender-related D-50923 Köln/Cologne topics in the fields of literary and cultural production, Germany media and the arts as well as politics, the natural sciences, medicine, the law, religion and philosophy. Tel +49-(0)221-470 2284 Inaugurated by Prof. Dr. Beate Neumeier in 2002, the Fax +49-(0)221-470 6725 quarterly issues of the journal have focused on a email: [email protected] multitude of questions from different theoretical perspectives of feminist criticism, queer theory, and masculinity studies. gender forum also includes reviews Editorial Office and occasionally interviews, fictional pieces and poetry Laura-Marie Schnitzler, MA with a gender studies angle. Sarah Youssef, MA Christian Zeitz (General Assistant, Reviews) Opinions expressed in articles published in gender forum are those of individual authors and not necessarily Tel.: +49-(0)221-470 3030/3035 endorsed by the editors of gender forum. email: [email protected] Submissions Editorial Board Target articles should conform to current MLA Style (8th Prof. Dr. Mita Banerjee, edition) and should be between 5,000 and 8,000 words in Johannes Gutenberg University Mainz (Germany) length. Please make sure to number your paragraphs Prof. Dr. Nilufer E. Bharucha, and include a bio-blurb and an abstract of roughly 300 University of Mumbai (India) words.
    [Show full text]