English Style Guide

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

English Style Guide English Style Guide English Style Guide A handbook for authors and translators in the European Commission Eighth edition: January 2016 Last updated: July 2021 Latest PDF version: https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/styleguide_english_dgt_en.pdf Companion Volume – Country Compendium: https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/styleguide_english_dgt_country_compendium_en.pdf What’s new: https://ec.europa.eu/info/sites/info/files/whats_new_style_guide_en.pdf 29 July 2021 i Translation English Style Guide © European Union, 2016, 2021. The reproduction and reuse of this document is authorised, provided the sources and authors are acknowledged and the original meaning or message of the texts are not distorted. The right holders and authors shall not be liable for any consequences stemming from the reuse. ii 29 July 2021 English Style Guide CONTENTS English Style Guide ............................................................... i Introduction ...............................................................................4 Part I Writing English ....................................................................7 1. General .............................................................................................................. 8 2. Punctuation ....................................................................................................... 8 Full stop ............................................................................................................. 8 Colon ................................................................................................................. 9 Semicolon .......................................................................................................... 9 Comma ............................................................................................................ 10 Dashes ............................................................................................................. 13 Brackets ........................................................................................................... 13 Question mark ................................................................................................. 14 Exclamation mark ........................................................................................... 14 Quotation marks .............................................................................................. 15 Forward slash .................................................................................................. 16 Apostrophe ...................................................................................................... 17 3. Spelling ............................................................................................................ 18 Conventions..................................................................................................... 18 Interference effects .......................................................................................... 21 Compound words and hyphens ....................................................................... 22 4. Capitalisation .................................................................................................. 24 5. Names and titles .............................................................................................. 30 Personal names and titles ................................................................................ 30 Names of bodies .............................................................................................. 31 Names of ships, aircraft and other vehicles .................................................... 33 Geographical names ........................................................................................ 33 6. Numbers .......................................................................................................... 36 Writing out numbers ....................................................................................... 36 Serial numbers ................................................................................................. 38 Fractions and percentages ............................................................................... 39 Ranges ............................................................................................................. 40 Dates and times ............................................................................................... 40 7. Abbreviations, symbols and units of measurement ......................................... 43 Abbreviations .................................................................................................. 43 Mathematical symbols .................................................................................... 46 Scientific symbols and units of measurement ................................................. 47 29 July 2021 i English Style Guide 8. Currencies ....................................................................................................... 48 9. Foreign imports ............................................................................................... 49 Foreign words and phrases in English text ..................................................... 49 Romanisation systems ..................................................................................... 50 10. Parts of speech ................................................................................................ 51 Adjectives and adverbs ................................................................................... 51 Nouns: singular or plural ................................................................................. 53 Verbs: present perfect/simple past .................................................................. 55 Verbs: tenses in minutes ................................................................................. 55 Verbs: usage in legislation, contracts and the like .......................................... 56 Verbs: split infinitive ...................................................................................... 58 Verbs: the -ing form and the possessive ......................................................... 59 Conjunctions ................................................................................................... 59 11. Lists ................................................................................................................. 60 12. Legal language ................................................................................................ 61 13. Footnotes, citations and references ................................................................ 62 14. Correspondence .............................................................................................. 64 15. Inclusive language .......................................................................................... 66 16. Science guide ................................................................................................... 69 Part II About the European Union .................................................. 73 17. The European Union ....................................................................................... 74 18. Primary legislation ......................................................................................... 75 The treaties – an overview .............................................................................. 75 The treaties in detail ........................................................................................ 76 Treaty citations ................................................................................................ 79 19. Secondary legislation ...................................................................................... 80 Legislative procedures .................................................................................... 80 Titles and numbering ...................................................................................... 81 Structure of acts .............................................................................................. 85 Referring to subdivisions of acts ..................................................................... 87 20. The EU institutions .......................................................................................... 87 Commission .................................................................................................... 87 Council ............................................................................................................ 89 European Council ............................................................................................ 90 European Parliament ....................................................................................... 90 Court of Justice of the European Union .......................................................... 91 European Court of Auditors ............................................................................ 94 European Economic and Social Committee .................................................... 94 Committee of the Regions ............................................................................... 94 ii 29 July 2021 English Style Guide European Central Bank ................................................................................... 95 Other financial institutions .............................................................................. 95 Interinstitutional bodies ..................................................................................
Recommended publications
  • Directorate-General for Competition 16/03/2021
    EUROPEAN COMMISSION – DIRECTORATE-GENERAL FOR COMPETITION 16/03/2021 Chief Economist Assistants 01 Commission Priorities and Tobias MAASS Pierre REGIBEAU Director-General Strategic Coordination Agata MAZURKIEWICZ Adviser Antitrust CE.1:Empirical analysis in complex CE.2: Economic analysis in Olivier GUERSENT merger and antitrust cases merger, antitrust and Astrid COUSIN HR Business Correspondent State aid cases Harold NYSSENS 1) Svend ALBAEK Pierre REGIBEAU f.f. Claes BENGTSSON (Deputy to the Director) Principal Adviser: Ex-post economic evaluation Thomas DEISENHOFER Adviser State aid Deputy Director-General Adviser Antitrust Deputy Director-General Deputy Director-General Pascal SCHLOESSLEN Adviser Mergers MERGERS & Cartels Henri PIFFAUT* Dirk VAN ERPS ANTITRUST STATE AID Olivier GUERSENT f.f. Linsey MCCALLUM Carles ESTEVA MOSSO A G R Policy and Strategy H Inge BERNAERTS Cartels Horizontal Management Maria JASPERS State aid: General Scrutiny and Maria VELENTZA Enforcement Adviser Consumer Liaison Ales MUSIL G/1 Cartels I Karl SOUKUP Corinne DUSSART-LEFRET A/1 Antitrust case support and (Deputy to the Director) R/1 Registry and Transparency Glykeria DEMATAKI policy G/2 Cartels II H/1 Infrastructure and Regional aid Sophie MOONEN Hubert DE BROCA Brigitta RENNER-LOQUENZ R/2 Finance and Internal Compliance A/2 Mergers case support and H/2 R&D&I, IPCEI Sari SUURNAKKI G/3 Cartels III (Deputy to the Director) policy Claudia DE CESARIS and environment Inge BERNAERTS f.f. Demos SPATHARIS (Deputy to the Director) R/3 Information technology G/4 Cartels IV Leontina SANDU A/3 State aid case support and Gerald MIERSCH policy H/3 Fiscal aid Karl SOUKUP f.f.
    [Show full text]
  • What Was He Doing at the Eurogroup?
    Published on Eurointelligence, 10 July 2007. The original version of the article appeared in French in Le Monde. What was he doing at the Eurogroup? Jean Pisani-Ferry By attending the meeting of ministers of the euro area on Monday 9 July Nicolas Sarkozy was above all making a political statement. This was a 'first', after a decade in which heads of state and government of the euro area have been conspicuous by their absence. They have never met in a euro context, not even at the birth of their common currency. Having taken a momentous decision, they promptly left implementation of the euro to financial technicians. By going to the Eurogroup, Nicolas Sarkozy clearly intended to mark the end of this long absence. Beyond the symbolism, however, Europe was curious as to his motives and many are worried. Criticised for a fiscal policy which has departed from the agreed objective, was the President of France seeking the consent of partner countries to this departure? Was he launching an offensive designed to dilute the independence of the European Central Bank? And what is this 'economic government' which all the French leaders are calling for but none has pinned down exactly? Few Frenchmen realise the extent to which the ideas they share may appear odd to their partners. The reason for this is that the euro means different things to different peoples. For some, for example the Netherlands and Austria, it allowed a belated ceding of a sovereignty perceived as existing in name only. They see monetary union as a necessary framework for national economic policy – a little like the gold standard underpinned disciplines in the 19th century without implying political affiliation.
    [Show full text]
  • Choice of Foreign Names As a Strategy for Identity Management
    Intercultural Communication Studies XVII: 2 2008 Cheang Choice of Foreign Names as a Strategy for Identity Management Justina Cheang, University of Macau Regardless of the fact that Macau’s dominating population are Chinese, English names, or to be more exact, foreign names, are favored and widely used, be it in the businesses, the government, or education institutions. Though Chinese (Cantonese) is spoken by most in the city, local Chinese people’s favor in the use of English/foreign names, whether they are students, civil servants, or working in the business, does reflect their taste and their desired image to be displayed to others. Interviews are conducted showing that people’s choice of English/foreign names are somehow a strategy for identity management – certain names are chosen to show a pleasant personality, or other desirable qualities that they wanted to project to others. It is interesting to note that, other than English names, people would choose Portuguese names, Japanese names, names of things (non-proper names), or even people’s own creation for use. A Chinese saying: “One does not fear if he/she has a bad fate; what one fears most is to be given a bad name.” Rather than a Chinese saying, this should also be a universal consideration when most parents all over the world are finding names for their children. Most people get their names when they are born, and very often they themselves are not involved in the decision-making. What if we get a chance to decide on our own name? To get a name by oneself is probably a very unique trend in Asia, and especially, the Chinese communities.
    [Show full text]
  • Reference Guides for Registering Students with Non English Names
    Getting It Right Reference Guides for Registering Students With Non-English Names Jason Greenberg Motamedi, Ph.D. Zafreen Jaffery, Ed.D. Allyson Hagen Education Northwest June 2016 U.S. Department of Education John B. King Jr., Secretary Institute of Education Sciences Ruth Neild, Deputy Director for Policy and Research Delegated Duties of the Director National Center for Education Evaluation and Regional Assistance Joy Lesnick, Acting Commissioner Amy Johnson, Action Editor OK-Choon Park, Project Officer REL 2016-158 The National Center for Education Evaluation and Regional Assistance (NCEE) conducts unbiased large-scale evaluations of education programs and practices supported by federal funds; provides research-based technical assistance to educators and policymakers; and supports the synthesis and the widespread dissemination of the results of research and evaluation throughout the United States. JUNE 2016 This project has been funded at least in part with federal funds from the U.S. Department of Education under contract number ED‐IES‐12‐C‐0003. The content of this publication does not necessarily reflect the views or policies of the U.S. Department of Education nor does mention of trade names, commercial products, or organizations imply endorsement by the U.S. Government. REL Northwest, operated by Education Northwest, partners with practitioners and policymakers to strengthen data and research use. As one of 10 federally funded regional educational laboratories, we conduct research studies, provide training and technical assistance, and disseminate information. Our work focuses on regional challenges such as turning around low-performing schools, improving college and career readiness, and promoting equitable and excellent outcomes for all students.
    [Show full text]
  • TI-83 Plus Graphing Calculator Keystroke Guide
    TI-83 Plus Graphing Calculator Keystroke Guide In your textbook you will notice that on some pages a key-shaped icon appears next to a brief description of a feature on your graphing calculator. In this guide the page number in the textbook on which each of these icons occurs is shown, as well as the key word or phrase that appears in the box, followed by a detailed description of how to use this feature on your TI-83 Plus graphing calculator. Each feature is also given its own number for easy reference. page 2 1 Negative and Subtract You may have noticed that the calculator has two keys with a minus sign on them. The (–) key in the bottom row of keys is actually the negative key. The negative key is used only to write a negative number. The following numbers and expressions would be entered using the negative key: --57* 6-4+154/(-6) . The – key in the right-hand column on the keyboard with the +, ×, and ÷ keys, is the subtraction key. It is grouped with the other keys used to perform the basic four arithmetic operations (addition, subtraction, multiplication, and division). The subtraction key is used between two numbers to indicate that a subtraction is to be done. The following expressions would be entered using the blue subtraction key: 17-813* 7-25-6(3+ 4) . You can tell which of these keys has been used from the screen display, if you look closely. The negative sign produced by the negative key is one pixel (dot) shorter and placed one pixel row higher than the subtraction sign produced by the subtraction key.
    [Show full text]
  • Should Poland Join the Euro? an Economic and Political Analysis
    Should Poland Join the Euro? An Economic and Political Analysis Should Poland Join the Euro? An Economic and Political Analysis Graduate Policy Workshop February 2016 Michael Carlson Conor Carroll Iris Chan Geoff Cooper Vanessa Lehner Kelsey Montgomery Duc Tran Table of Contents Acknowledgements ................................................................................................................................ i About the WWS Graduate Policy Workshop ........................................................................................ ii Executive Summary .............................................................................................................................. 1 1 Introduction ................................................................................................................................. 2 2 The Evolution of Polish Thought on Euro Adoption ................................................................. 5 2.1 Pre-EU membership reforms ...................................................................................................................... 5 2.2 After EU Accession ....................................................................................................................................... 5 2.3 Crisis years ...................................................................................................................................................... 6 2.4 Post-crisis assessment ..................................................................................................................................
    [Show full text]
  • Alpine Sites and the UNESCO World Heritage Background Study
    Alpine Convention WG UNESCO World Heritage Background study Alpine Sites and the UNESCO World Heritage Background Study 15 August 2014 Alpine Convention WG UNESCO World Heritage Background study Executive Summary The UNESCO World Heritage Committee encouraged the States Parties to harmonize their Tentative Lists of potential World Heritage Sites at the regional and thematic level. Consequently, the UNESCO World Heritage Working Group of the Alpine Convention was mandated by the Ministers to contribute to the harmo- nization of the National Tentative Lists with the objective to increase the potential of success for Alpine sites and to improve the representation of the Alps on the World Heritage List. This Working Group mainly focuses on transboundary and serial transnational sites and represents an example of fruitful collaboration between two international conventions. This background study aims at collecting and updating the existing analyses on the feasibility of poten- tial transboundary and serial transnational nominations. Its main findings can be summarized in the following manner: - Optimal forum. The Alpine Convention is the optimal forum to support the harmonisation of the Tentative Lists and subsequently to facilitate Alpine nominations to the World Heritage List. - Well documented. The Alpine Heritage is well documented throughout existing contributions in particular from UNESCO, UNEP/WCMC, IUCN, ICOMOS, ALPARC and EURAC. The contents of these materials are synthesized, updated and presented in the present study. - Official sources. Only official sources, made publicly available by the UNESCO World Heritage Cen- tre, were used in this study. The Tentative Lists are not always completely updated or comparable and some entries await to be completed or revised.
    [Show full text]
  • Drinking Water Directive: Water Quality and Access to It Improved in Bulgaria, Hungary and Romania, but Investment Needs Remain Substantial’
    23.12.2020 EN Offi cial Jour nal of the European Union L 435/1 I (Legislative acts) DIRECTIVES DIRECTIVE (EU) 2020/2184 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 16 December 2020 on the quality of water intended for human consumption (recast) (Text with EEA relevance) THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article 192(1) thereof, Having regard to the proposal from the European Commission, After transmission of the draft legislative act to the national parliaments, Having regard to the opinion of the European Economic and Social Committee (1), Having regard to the opinion of the Committee of the Regions (2), Acting in accordance with the ordinary legislative procedure (3), Whereas: (1) Council Directive 98/83/EC (4) has been substantially amended several times (5). Since further amendments are to be made, that Directive should be recast in the interests of clarity. (2) Directive 98/83/EC set the legal framework to protect human health from the adverse effects of any contamination of water intended for human consumption by ensuring that it is wholesome and clean. This Directive should pursue the same objective and should improve access to such water for all in the Union. To that end, it is necessary to lay down at Union level the minimum requirements with which water intended for that purpose should comply. Member States should take the necessary measures to ensure that water intended for human consumption is free from any micro-organisms and parasites and from any substances which, in numbers or concentrations, in certain cases, constitute a potential danger to human health, and that it meets those minimum requirements.
    [Show full text]
  • EUROPEAN COMMISSION Brussels, 16.12.2019 COM(2019)
    EUROPEAN COMMISSION Brussels, 16.12.2019 COM(2019) 638 final REPORT FROM THE COMMISSION ON THE WORKING OF COMMITTEES DURING 2018 {SWD(2019) 441 final} EN EN REPORT FROM THE COMMISSION ON THE WORKING OF COMMITTEES DURING 2018 In accordance with Article 10(2) of Regulation (EU) No 182/2011 laying down the rules and general principles concerning mechanisms for control by Member States of the Commission’s exercise of implementing powers1 (the ‘Comitology Regulation’), the Commission hereby presents the annual report on the working of committees for 2018. This report gives an overview of developments in the comitology system in 2018 and a summary of the committees’ activities. It is accompanied by a staff working document containing detailed statistics on the work of the individual committees. 1. OVERVIEW OF DEVELOPMENTS IN THE COMITOLOGY SYSTEM IN 2018 1.1. General development As described in the 2013 annnual report2, all comitology procedures provided for in the ‘old’ Comitology Decision3, with the exception of the regulatory procedure with scrutiny, were automatically adapted to the new comitology procedures provided for in the Comitology Regulation. In 2018, the comitology committees were therefore operating under the procedures set out in the Comitology Regulation, i.e. advisory (Article 4) and examination (Article 5), as well as under the regulatory procedure with scrutiny set out in Article 5a of the Comitology Decision. The Interinstitutional Agreement on Better Law-Making of 13 April 20164 recalls, in its point 27, the need to align the regulatory procedure with scrutiny: ‘The three institutions acknowledge the need for the alignment of all existing legislation to the legal framework introduced by the Lisbon Treaty, and in particular the need to give high priority to the prompt alignment of all basic acts which still refer to the regulatory procedure with scrutiny.
    [Show full text]
  • Communication on Readiness at the End of the Transition Period Between the European Union and the United Kingdom
    EUROPEAN COMMISSION Brussels, 9.7.2020 COM(2020) 324 final COMMUNICATION FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT, THE COUNCIL, THE EUROPEAN ECONOMIC AND SOCIAL COMMITTEE AND THE COMMITTEE OF THE REGIONS Getting ready for changes Communication on readiness at the end of the transition period between the European Union and the United Kingdom EN EN Getting ready for changes Communication on readiness at the end of the transition period between the European Union and the United Kingdom I. INTRODUCTION ............................................................................................................................................................................. 3 II. CHANGES HAPPENING IN ANY SCENARIO ...................................................................................................................... 5 A. Trade in goods ...................................................................................................................................... 6 A.1. Customs formalities, checks and controls ........................................................................................................... 6 A.2. Customs and taxation rules for import and export of goods (tariffs, VAT, excise) ...................... 7 A.3. Certificates and authorisations of products, establishment requirements, labelling and marking ............................................................................................................................................................................................. 9 Examples
    [Show full text]
  • Immersion Into Noise
    Immersion Into Noise Critical Climate Change Series Editors: Tom Cohen and Claire Colebrook The era of climate change involves the mutation of systems beyond 20th century anthropomorphic models and has stood, until recent- ly, outside representation or address. Understood in a broad and critical sense, climate change concerns material agencies that im- pact on biomass and energy, erased borders and microbial inven- tion, geological and nanographic time, and extinction events. The possibility of extinction has always been a latent figure in textual production and archives; but the current sense of depletion, decay, mutation and exhaustion calls for new modes of address, new styles of publishing and authoring, and new formats and speeds of distri- bution. As the pressures and re-alignments of this re-arrangement occur, so must the critical languages and conceptual templates, po- litical premises and definitions of ‘life.’ There is a particular need to publish in timely fashion experimental monographs that redefine the boundaries of disciplinary fields, rhetorical invasions, the in- terface of conceptual and scientific languages, and geomorphic and geopolitical interventions. Critical Climate Change is oriented, in this general manner, toward the epistemo-political mutations that correspond to the temporalities of terrestrial mutation. Immersion Into Noise Joseph Nechvatal OPEN HUMANITIES PRESS An imprint of MPublishing – University of Michigan Library, Ann Arbor, 2011 First edition published by Open Humanities Press 2011 Freely available online at http://hdl.handle.net/2027/spo.9618970.0001.001 Copyright © 2011 Joseph Nechvatal This is an open access book, licensed under the Creative Commons By Attribution Share Alike license. Under this license, authors allow anyone to download, reuse, reprint, modify, distribute, and/or copy this book so long as the authors and source are cited and resulting derivative works are licensed under the same or similar license.
    [Show full text]
  • Chapitre 0.Indd
    Crosswalking EUR-Lex Crosswalking OA-78-07-319-EN-C OA-78-07-319-EN-C Michael Düro Michael Düro Crosswalking EUR-Lex: Crosswalking EUR-Lex: a proposal for a metadata mapping a proposal for a metadata mapping to improve access to EU documents : to improve access to EU documents a proposal for a metadata mapping to improve access to EU documents to access improve mapping to a metadata for a proposal The Oce for Ocial Publications of the European Michael Düro has a background The Oce for Ocial Publications of Communities oers direct free access to the most complete in information science, earned a Masters the European Communities collection of European Union law via the EUR-Lex online in European legal studies and works in is the publishing house of the institu- database. the EUR-Lex unit of the Oce for Ocial tions, agencies and other bodies of the Publications of the European The value of the system lies in the extensive sets of metadata European Union. Communities. which allow for ecient and detailed search options. He was awarded the The Publications Oce produces and Nevertheless, the European institutions have each set up Dr. Eduard-Martin-Preis for outstanding distributes the Ocial Journal of the their own document register including their own sets of research in 2008 by the University of European Union and manages the metadata, in order to improve access to their documents and Saarland, Germany, for this thesis. EUR-Lex website, which provides direct meet the increasing need for transparency. free access to European Union law.
    [Show full text]