Millennial Memory Perspectives in Jewish American Fiction

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Millennial Memory Perspectives in Jewish American Fiction Heidi Schorr Diese in englischer Sprache verfasste Dissertation fußt in den Feldern englische Literaturwissenschaft/Amerikanistik, Cultural Studies und Jewish American Studies. Sie untersucht die Repräsentation von Erinnerung in Werken von Jonathan Safran Foer, Shalom Auslander und Nicole Krauss, Mitgliedern der sogenannten third generation jüdisch amerikanischer SchriftstellerInnen, welche um den Millenniumswechsel publizieren. Der Fokus liegt auf Werken von Nicole Krauss. Symbolische Charaktere und Objekte, welche in Verbindung zu Erinnerung stehen, werden herausgearbeitet und im Detail analysiert. This work is rooted in the fi elds of English Literary Studies, Cultural Studies, and Jewish American Studies. It examines memory representation in exemplary works published around the millennial change by third generation Jewish American writers Jonathan Safran Foer, Shalom Auslander, and Nicole Krauss. The focus lies on the latter’s work. Symbolic characters and objects connected to memory are discerned and analyzed in detail. MILLENNIAL MEMORY PERSPECTIVES IN JEWISH PERSPECTIVES MILLENNIAL MEMORY AMERICAN FICTION MILLENNIAL MEMORY PERSPECTIVES IN JEWISH H. Schorr AMERICAN FICTION ISBN 978-3-487-15645-3 OLMS Heidi Schorr Millennial Memory Perspectives in Jewish American Fiction Heidi Schorr Millennial Memory Perspectives in Jewish American Fiction Universitätsverlag Hildesheim Georg Olms Verlag Hildesheim Hildesheim . Zürich . Ne w York 2017 Diese Publikation entstand in Zusammenarbeit von Georg Olms Verlag und Universitätsverlag der Stifung Universität Hildesheim. Das Werk ist urheberrechtlich geschützt. Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustimmung des Verlages unzulässig. Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverflmungen und die Einspeicherung und Verarbeitung in elektronischen Systemen. Die Deutsche Nationalbibliothek verzeichnet diese Publikation in der Deutschen Nationalbibliografe; detaillierte bibliografsche Daten sind im Internet über http://dnb.d-nb.de abrufar. ISO 9706 Gedruckt auf säurefreiem, alterungsbeständigem Papier Redaktion und Satz: Isaias Witkowski, Universitätsverlag Hildesheim Umschlagfotografe: © Jens Kamke Umschlaggestaltung: Inga Günther, Hildesheim Herstellung: Docupoint Magdeburg, 39179 Barleben Printed in Germany © Georg Olms Verlag AG, Hildesheim 2017 www.olms.de © Universitätsverlag Hildesheim, Hildesheim 2017 Alle Rechte vorbehalten ISBN 978-3-487-15645-3 Dieser Titel steht auch als elektronische Publikation im Internet kostenfrei (Open Access) zur Verfügung: http://dx.doi.org/10.18442/749 Tis work is lovingly dedicated to my husband Florian and to my parents Marianne and Dr. Wolfgang Abstract Tis work is rooted in the felds of English Literary Studies, Cultural Stud- ies, and Jewish American Studies. It examines memory representation in exemplary works published around the millennial change by third genera- tion Jewish American writers Jonathan Safran Foer, Shalom Auslander, and Nicole Krauss. Te focus lies on the latter’s work. Symbolic characters and objects connected to memory are discerned and analyzed in detail. About the Author Heidemarie Schorr was born in Marburg/Lahn in 1976. She studied at Philipps-University Marburg and received her Magistra Artium degree in English Literature, American Studies, and Media Studies in 2003. In 2007 she joined the staf at the department of English Language and Literature at Hildesheim University. She has studied at Millersville University, Pennsyl- vania, and has taught at Georg-August University Göttingen and at the Hannover University of Applied Sciences and Arts. Te volume at hand was accepted as doctoral thesis (Dr. phil.) by Facul- ty III / Department of English Language and Literature, Hildesheim Uni- versity. It was registered in 2011 and submitted in July 2014 under the title: “Te Opposite of Disappearing”: Contemporary Memory Perspectives in Je- wish American Fiction. Content 1 Introduction 11 1.1 Jewish American Literary Tradition 16 1.2 Tird Generation Jewish American Writing 20 2 Memory 25 2.1 Memory Studies and Memory Categories 28 2.2 Trauma 31 2.3 Holocaust Trauma, Memory, and Representation 35 2.4 Power Struggles of Memory 39 3. Symbolic Characters and Memory 43 3.1 Ghosts from the Past – Symbolic Holocaust Characters 44 3.1.1 Ghosts in Foer’s Everything is Illuminated 47 3.1.2 Ghosts in Foer’s Extremely Loud & Incredibly Close 58 3.1.3 Ghosts in Auslander’s Hope: A Tragedy 68 3.2 Symbolic Characters and Memory in Krauss’ Te History of Love 80 3.2.1 Ghosts and Historiographic Metafction 82 3.3 Symbolic Writer Characters 93 3.3.1 Writers and Writing in Te History of Love 96 3.3.2 Writing as Cathartic Experience 101 3.4 Symbolic Family Characters 108 3.4.1 Traumatic Family Memory 110 3.4.2 Family Memory and Jewish Identity 118 4 Symbolic Objects and Memory 133 4.1 Symbolic Objects and Memory in Krauss’ Great House 134 4.2 Te Desk as an Object Symbolic of the Holocaust 136 4.2.1 Symbolic Objects and Silence – Suppressed Holocaust Trauma 139 4.2.2 Collecting Symbolic Objects – Holocaust Trauma and Redemption 145 4.3 Te Desk as an Object Symbolic of Writing and Writers 154 4.3.1 Desks as Objects Symbolic of ‘Lives of the Mind’ 155 4.3.2 Te Desk as an Object Symbolic of Literary Achievement 162 4.4 Houses and Furniture as Symbolic Family Objects 172 4.4.1 Intra-familial Transgenerational Efects of Holocaust Trauma 172 4.4.2 An Israeli Family and War Trauma 181 5 Conclusion 189 Bibliography 201 1 Introducton Tis doctoral dissertation is concerned with the analysis of contemporary Jewish American fction. First of all, this necessitates defnitions of the terms Jewish and American. As to what constitutes Jewish American litera- ture, the Norton Anthology of Jewish American Literature by Chametzky et al. delivers a rather inclusive defnition that I use as the basis of my work: “Jewish American literature” signifes an American literature that is Jewish: fction, poetry, drama, memoir and autobiography, commentary, letters, speeches, monologues, song lyrics, humor, translations, and visual narratives created by authors who admit, address, embrace, and contest their Jewish identity, whether religious, historical, ethnic, psychological, political, cultural, textual, or linguistic. (3) Jewish identity, according to this defnition, can take on many forms. It can be defned by purely religious means, therefore embracing converts of all ethnic backgrounds, or by purely ethnic or cultural means, not placing fo- cus on religious denomination. In between these two extremes, there are gradual steps. Te variety of religious Jewish denominations is equally di- verse, spanning Reform Judaism, Conservatives, Orthodox, and strictly Or- thodox or ultra-Orthodox1 Jews, the Haredim. Places of origin lead to ma- jor diferentiations of Mizrahim, Ashkenazim, or Sephardim, Jews who trace their roots to either the Middle East, Eastern Europe, or to the Iberian Peninsula, later scattered to North Africa and the Balkans. An American, in the eyes of Crèvecoeur, in his Letters from an American Farmer, frst published in 1782 (see Letter III. “What is an American” in Baym 641-644), for example, is frst and foremost a European immigrant (or a descendant of immigrants) to the North American continent. As lim- ited as this defnition is from today’s point of view, with regard to all Native American peoples in particular, and later immigrant waves from other parts of the world, Crèvecoeur’s stress on the opportunities awarded by re- ligious and political freedom explains why people came, including the waves of Jewish immigration. Te many diferent categories mentioned in the quote by Chametzky et al. (3) can be extended further by bringing in the factor of language, implied by the term linguistic in the aforementioned quote. Jews in America have been and are writing in English, but also in Ladino, Hebrew, and Yiddish. For an even “broader and more inclusive defnition,” Werner Sollors claims that ethnic literature comprises “works written by, about, or for persons 1 a term widely used, however, considered ofensive by some within the com- munity 12 Heidi Schorr who perceived themselves, or were perceived by others, as members of eth- nic groups” (243). Including the word about extends the defnition to litera- ture that is not necessarily written by a Jewish person. Te Norton Antholo- gy, in contrast, notably stresses the Jewish identity of the author, however widely that can be defned, which is the defnition I use in this work. With a population of between roughly 2% (cf. Mandel Institute) and 2.5% or 5.5 million (Chametzky et al. 7), Jews in the USA are a minority. Tat is why many anthologies group Jewish American writing with that of other American minorities, e.g. the volume African, Native, and Jewish American Literature and the Reshaping of Modernism (Kent). Berel Lang, in “Hyphen- ated-Jews and the Anxiety of Identity,” points out the signifcance of the or- der of the words Jewish and American, and guides readers’ attention to the use of the hyphen in the description of hybrid identities. Grammatically, the term used second serves as the noun and is thus stressed in comparison to the frst term, used as an adjective. Te hyphen is sometimes only implied. “Te emergence of new branches of research within literature departments – African-American, Native-American, and Jewish-American Studies – is a sign of the widening range and awareness of what we now call hyphenated identities,” says Aleida Assmann (Introduction 207). Her statement clarifes that this focus on certain, more or less assimilated, minorities is a rather re- cent development in U.S. American Cultural Studies. Emily Miller Budick, interestingly, in the Cambridge Companion to Jew- ish American Literature, like Chametzky et al., uses the term Jewish Ameri- can literature, in that order, without a hyphen. As these two major canon building works in English literature, the Cambridge and Norton Anthologies, use the word order Jewish American and spell the term without a hyphen, this is the term and spelling I use2. As unifying elements for Jewish identity Berel Lang names the Holocaust and the foundation of the state of Israel (6).
Recommended publications
  • The German Doctor' by Lucía Puenzo Nathan W
    Student Publications Student Scholarship Spring 2016 History, Historical Fiction, and Historical Myth: 'The German Doctor' by Lucía Puenzo Nathan W. Cody Gettysburg College Follow this and additional works at: https://cupola.gettysburg.edu/student_scholarship Part of the European History Commons, Film and Media Studies Commons, Latin American Languages and Societies Commons, Latin American Studies Commons, and the Military History Commons Share feedback about the accessibility of this item. Cody, Nathan W., "History, Historical Fiction, and Historical Myth: 'The German Doctor' by Lucía Puenzo" (2016). Student Publications. 438. https://cupola.gettysburg.edu/student_scholarship/438 This is the author's version of the work. This publication appears in Gettysburg College's institutional repository by permission of the copyright owner for personal use, not for redistribution. Cupola permanent link: https://cupola.gettysburg.edu/student_scholarship/ 438 This open access student research paper is brought to you by The uC pola: Scholarship at Gettysburg College. It has been accepted for inclusion by an authorized administrator of The uC pola. For more information, please contact [email protected]. History, Historical Fiction, and Historical Myth: 'The German Doctor' by Lucía Puenzo Abstract The se cape of thousands of war criminals to Argentina and throughout South America in the aftermath of World War II is a historical subject that has been clouded with mystery and conspiracy. Lucía Puenzo's film, The German Doctor, utilizes this historical enigma as a backdrop for historical fiction by imagining a family's encounter with Josef Mengele, the notorious SS doctor from Auschwitz who escaped to South America in 1949 under a false identity.
    [Show full text]
  • A Yiddish Text from Auschwitz: Critical History and the Anthological Imagination
    11 PROJECT M1 USE A Yiddish Text from Auschwitz: Critical History and the Anthological Imagination David Suchoff Prooftexts, Volume 19, Number 1, January 1999, pp. 59-69 (Article) Published by Indiana University Press DOI: 10.1353/ptx.1999.0001 For additional information about this article http://muse.jhu.edu/journals/ptx/summary/v019/19.1.suchoff.html Access Provided by Brandeis University Libraries at 10/18/12 4: 13PM GMT DAVID SUCHOFF A Yiddish Text from Auschwitz: Critical History and the Anthological Imagination Introduction The following text, written at Auschwitz on 3 January 1945, introduces an anthology of writingscomposed by Jewish prisoners within Auschwitz itself. That anthology was lost, while this remnant remains. Avraham Levite's piece, pre­ sented here in a new translation, offers itself as a plea fromthe "other planet" that was Auschwitz to postwar generations, calling upon them to appreciate a fully Jewish and critical historical voice that was forged within its bounds. The introduction presciently voices its author's certainty that Jewish life at Auschwitz and the Holocaust as a whole would be distorted in representations of the event, submerged by a world eager to ease its conscience, cry and feel better, and thus to deny or minimize the facts of Jewish suffering. The price of world recognition, Levite reasons from history, would be the diminution of the powerful voice of Yiddish life. This concern with the difference between history and memory gives Levite's text an uncannily contemporary ring, as it presciently calls upon its readers to beware of the lures of an "objective" history.
    [Show full text]
  • JONATHAN SAFRAN FOER an Analysis of the Novels and Selected Short Stories
    JONATHAN SAFRAN FOER An Analysis of the Novels and Selected Short Stories Diplomarbeit zur Erlangung des akademischen Grades einer Magistra der Philosophie an der Karl-Franzens-Universität Graz vorgelegt von Sandra MALLI am Institut für Anglistik Begutachter: Ao. Univ. – Prof. Dr. Martin Löschnigg Graz, im Dezember 2011 CONTENTS 1 Introduction .................................................................................... 1 1.1 List of Abbreviations ................................................................................ 3 2 Everything is Illuminated .............................................................. 4 2.1 Introduction ............................................................................................... 4 2.2 Formal Analysis ........................................................................................ 5 2.2.1 Structure ............................................................................................................... 5 2.2.2 Narrative Situations .............................................................................................. 9 2.2.2.1 Alexander Perchov – Letters ......................................................................... 9 2.2.2.2 Alexander Perchov – Narration .................................................................. 11 2.2.2.3 The History of Trachimbrod ....................................................................... 13 2.3 Character Analysis .................................................................................. 19 2.3.1
    [Show full text]
  • Criticism As Redemption: Jonathan Safran Foer's Theory of Meaning
    Brigham Young University BYU ScholarsArchive Theses and Dissertations 2010-06-04 Criticism as Redemption: Jonathan Safran Foer's Theory of Meaning Lauren Nicole Barlow Brigham Young University - Provo Follow this and additional works at: https://scholarsarchive.byu.edu/etd Part of the English Language and Literature Commons BYU ScholarsArchive Citation Barlow, Lauren Nicole, "Criticism as Redemption: Jonathan Safran Foer's Theory of Meaning" (2010). Theses and Dissertations. 2123. https://scholarsarchive.byu.edu/etd/2123 This Thesis is brought to you for free and open access by BYU ScholarsArchive. It has been accepted for inclusion in Theses and Dissertations by an authorized administrator of BYU ScholarsArchive. For more information, please contact [email protected], [email protected]. Criticism as Redemption: Jonathan Safran Foer’s Theory of Meaning Lauren N. Barlow A thesis submitted to the faculty of Brigham Young University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts Dr. Gloria Cronin, Chair Dr. Kristin Matthews Dr. Daniel Muhlestein Department of English Brigham Young University August 2010 Copyright © 2010 Lauren Barlow ABSTRACT Criticism as Redemption: Jonathan Safran Foer’s Theory of Meaning Lauren N. Barlow Department of English Master of Arts Not long after the release of his first novel, Everything is Illuminated, critics and authors alike began showering Jonathan Safran Foer with both praise and disparagement for his postmodern style. Yet, this large body of criticism ignores the theoretical work taking place within Foer’s fiction. This thesis attempts to fill this gap by highlighting specific aspects of Foer’s theoretical work as it relates to the creation of meaning in a text and to explore what this work might imply for the broader literary community.
    [Show full text]
  • New Israeli Literature in Translation
    NEW ISRAELI LITERATURE IN TRANSLATION To the Edge of Sorrow by Aharon Appelfeld Schocken Books, January 2019 See Also: The Man Who Never Stopped Sleeping (2017), Suddenly, Love (2014), Until the Dawn's Light (2011), Blooms of Darkness (2010), Laish (2009), All Whom I Have Loved (2007), The Story of a Life (2004) Judas by Amos Oz (translated by Nicholas de Lange) Houghton Mifflin Harcourt, 2016 *paperback available* See Also: Dear Zealots: Letters from a Divided Land (11/2018), Between Friends (2013), Scenes from Village Life (2011), Rhyming Life & Death (2009), A Tale of Love and Darkness (2004), The Same Sea (2001) The Extra by A.B. Yehoshua (translated by Stuart Schoffman) Houghton Mifflin Harcourt, 2016 *paperback available* See Also: The Retrospective (2013), Friendly Fire (2008), A Woman in Jerusalem (2006), The Liberated Bride (2003) A Horse Walks into a Bar by David Grossman (translated by Jessica Cohen) Knopf, 2017 *paperback available* See Also: Falling Out of Time (2014), To the End of the Land (2010), Lion’s Honey (2006), Her Body Knows (2005), Someone to Run With (2004) Two She-Bears by Meir Shalev (translated by Stuart Schoffman) Schocken Books, 2016 See Also: My Russian Grandmother and Her American Vacuum Cleaner (2011), A Pigeon and a Boy (2007), Four Meals (2002), The Loves of Judith (1999), The Blue Mountain (1991) Three Floors Up by Eshkol Nevo (translated by Sondra Silverston) Other Press, 2017 *in paperback* See Also: Homesick (2010) Waking Lions by Ayelet Gundar-Goshen (translated by Sondra Silverston) Little Brown,
    [Show full text]
  • Press Release for Extremely Loud and Incredibly Close Published By
    Press Release Extremely Loud and Incredibly Close by Jonathan Safran Foer • About the Book • About the Author • A Conversation with Jonathan Safran Foer • Prizes and Nominations for Everything Is Illuminated • 2006 Tour Schedule About the Book Jonathan Safran Foer's new novel is in many ways about the power of human imagination and invention. Ask Jonathan about Oskar's inventions: What about a birdseed shirt? What about the world's biggest tin-can phone? What about pneumatic tubes connecting all the boroughs of New York? If you've read about some of Foer's projects, you might well think that these are real inventions he's created on behalf of worthy causes. Once you get to know nine-year-old Oskar, the narrator of Extremely Loud and Incredibly Close, you'll realize that these are only a few of the hundreds of ideas he dreams up daily, some of them preposterous, all of them with a single purpose. Oskar, whose father was killed in the World Trade Center on September 11, is obsessed with keeping everyone he loves safe from harm. An inspired creation, Oskar Schell is endearing and exasperating, and "readers won't soon forget him" (Booklist). In his school's version of Hamlet, he plays the role of Yorick. He writes letters to famous people—everyone from Ringo Starr to Stephen Hawking—offering to be their apprentices. ("I've written my share of fan letters," admits Foer.) Oskar collects pretty much anything and tells a lot of jokes, mostly bad ones involving the French language, which is one of the many things, as he says, he knows about.
    [Show full text]
  • A Better Place to Be Unhappy
    Ghent University Faculty of Arts and Philosophy A BETTER PLACE TO BE UNHAPPY Identity in Gary Shteyngart’s immigrant fiction Paper submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of “Master in de Taal- Promotor: en Letterkunde: Nederlands – prof. dr. Philippe Codde August 2011 Engels” by Thomas Joos Acknowledgments In the acknowledgments of his latest novel, Gary Shteyngart says that “writing a book is real hard and lonely, let me tell you.” I don’t mean to steal his thunder, nor to underestimate the efforts required to write a novel comparable to his fiction, but writing a thesis on his books has been equally hard and lonely. Especially in the summertime. Let me tell you. Therefore, I would like to thank a number of people for helping me out or reminding me, once in a while, that I was still alive. First and foremost, my thanks go to my promotor prof. dr. Philippe Codde for his valuable feedback and for introducing me to Jewish American fiction in the first place. Also, I want to thank my parents, my brother Dieter and sister Eveline for supporting me, knowingly or unknowingly, from this world or another, at times when my motivation reached rock bottom. Finally, a big thank you to my closest friends, who made this 4-year trip at Ghent University definitely worthwile. Thomas Joos Ghent, August 2011 TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION.................................................................................................................. 1 PART ONE ............................................................................................................................... 7 I. GARY SHTEYNGART...................................................................................................... 7 II. THE IMMIGRANT EXPERIENCE IN JEWISH AMERICAN LITERATURE........... 11 1. Historical Overview ..................................................................................................... 11 2. 21 st -Century Jewish American Fiction........................................................................
    [Show full text]
  • The Truth of the Capture of Adolf Eichmann (Pdf)
    6/28/2020 The Truth of the Capture of Adolf Eichmann » Mosaic THE TRUTH OF THE CAPTURE OF ADOLF EICHMANN https://mosaicmagazine.com/essay/history-ideas/2020/06/the-truth-of-the-capture-of-adolf-eichmann/ Sixty years ago, the infamous Nazi official was abducted in Argentina and brought to Israel. What really happened, what did Hollywood make up, and why? June 1, 2020 | Martin Kramer About the author: Martin Kramer teaches Middle Eastern history and served as founding president at Shalem College in Jerusalem, and is the Koret distinguished fellow at the Washington Institute for Near East Policy. Listen to this essay: Adolf Eichmann’s Argentinian ID, under the alias Ricardo Klement, found on him the night of his abduction. Yad Vashem. THE MOSAIC MONTHLY ESSAY • EPISODE 2 June: The Truth of the Capture of Adolf Eichmann 1x 00:00|60:58 Sixty years ago last month, on the evening of May 23, 1960, the Israeli prime minister David Ben-Gurion made a brief but dramatic announcement to a hastily-summoned session of the Knesset in Jerusalem: A short time ago, Israeli security services found one of the greatest of the Nazi war criminals, Adolf Eichmann, who was responsible, together with the Nazi leaders, for what they called “the final solution” of the Jewish question, that is, the extermination of six million of the Jews of Europe. Eichmann is already under arrest in Israel and will shortly be placed on trial in Israel under the terms of the law for the trial of Nazis and their collaborators. In the cabinet meeting immediately preceding this announcement, Ben-Gurion’s ministers had expressed their astonishment and curiosity.
    [Show full text]
  • GSI Newsletter May 2018
    [email protected] [email protected] www.genshoah.org Generations of the Shoah International Newsletter May 2018 Dear Members and Friends, Registration is now open for the intergenerational conference GSI is having in conjunction with the World Federation of Jewish Child Survivors of the Holocaust and Descendants. For dates and registration information please see the November 9th conference listing below. Generations of the Shoah International (GSI) Membership in our interactive leadership listserv is open to leaders / representatives of landsmanschaften and other Holocaust-related groups. If your local survivor, second generation or third generation group has not yet delegated a representative to join the GSI interactive online discussion / listserv group, please join us now. We already have dozens of members throughout the USA and from other countries. This global interactive listserv is the fastest way to reach the survivor community: [email protected]. For event submissions: www.genshoah.org/contact_gsi.html. Please fill out the information requested in the text areas and submit it to us at [email protected]. You must send us your information no later than the 23rd of the month if you wish for it to appear in the upcoming month’s issue. To search the newsletter by geographic area: Search by country for programs outside the USA or use the city and / or state abbreviations for those areas in the USA. All times listed below are local unless otherwise stated. Visit our GSI website at www.genshoah.org for updated information on new books, films, helpful links to Holocaust-related organizations and institutions, etc. Survivors, their children and grandchildren are welcome to post contact information for their local groups on our website.
    [Show full text]
  • Supplemental Assets – Lesson 6
    Supplemental Assets – Lesson 6 The following resources are from the archives at Yad Vashem and can be used to supplement Lesson 6, Jewish Resistance, in Echoes and Reflections. In this lesson, you learn about the many forms of Jewish resistance efforts during the Holocaust. You also consider the risks of resisting Nazi domination. For more information on Jewish resistance efforts during the Holocaust click on the following links: • Resistance efforts in the Vilna ghetto • Resistance efforts in the Kovno ghetto • Armed resistance in the Sobibor camp • Resistance efforts in Auschwitz-Birkenau • Organized resistance efforts in the Krakow ghetto: Cracow (encyclopedia) • Mordechai Anielewicz • Marek Edelman • Zvia Lubetkin • Rosa Robota • Hannah Szenes In this lesson, you meet Helen Fagin. Learn more about Helen's family members who perished during the Holocaust by clicking on the pages of testimony identified with a . For more information about Jan Karski, click here. In this lesson, you meet Vladka Meed. Learn more about Vladka's family members who perished during the Holocaust by clicking on the pages of testimony identified by a . Key Words • The "Final Solution" • Jewish Fighting Organization, Warsaw (Z.O.B.) • Oneg Shabbat • Partisans • Resistance, Jewish • Sonderkommando Encyclopedia • Jewish Military Union, Warsaw (ZZW) • Kiddush Ha-Hayim • Kiddush Ha-Shem • Korczak, Janusz • Kovner, Abba • Holocaust Diaries • Pechersky, Alexandr • Ringelblum, Emanuel • Sonderkommando • United Partisan Organization, Vilna • Warsaw Ghetto Uprising •
    [Show full text]
  • T4 Aktion.Pdf
    Die T 4-Aktion Das dunkelste Kapitel unserer Geschichte Unterricht an der Fachschule für Sozialwesen UK B 22. Januar 2021 22. Januar 2021 Verfasser: Richard Lallathin Die T 4-Aktion: Das dunkelste Kapitel unserer Geschichte Pfarrer Richard Lallathin Die T 4-Aktion: Das dunkelste Kapitel unserer Geschichte Pfarrer Richard Lallathin Die T 4-Aktion: Das dunkelste Kapitel unserer Geschichte Pfarrer Richard Lallathin Wannsee-Konferenz am 20. Januar 1942: Beschluss zur physischen Vernichtung des europäischen Judentums (Genozid; Holocaust) Die T 4-Aktion: Das dunkelste Kapitel unserer Geschichte Pfarrer Richard Lallathin Adolf Eichmann „Reichssicherheitshauptamt (RSHA) Leiter Referat IV B 4 Judenangelegenheiten“ Die T 4-Aktion: Das dunkelste Kapitel unserer Geschichte Pfarrer Richard Lallathin Die T 4-Aktion: Das dunkelste Kapitel unserer Geschichte Pfarrer Richard Lallathin Die T 4-Aktion: Das dunkelste Kapitel unserer Geschichte Pfarrer Richard Lallathin Die T 4-Aktion: Das dunkelste Kapitel unserer Geschichte Pfarrer Richard Lallathin Die T 4-Aktion Berlin, Tiergartenstraße 4 Die T 4-Aktion: Das dunkelste Kapitel unserer Geschichte Pfarrer Richard Lallathin „Aktion Gnadentod“ „Euthanasie-Aktion“ Vergleiche: Reichspogromnacht/Novemberpogrom (nicht: „Reichskristallnacht“) Die T 4-Aktion: Das dunkelste Kapitel unserer Geschichte Pfarrer Richard Lallathin Die T 4-Aktion: Das dunkelste Kapitel unserer Geschichte Pfarrer Richard Lallathin Die T 4-Aktion: Das dunkelste Kapitel unserer Geschichte Pfarrer Richard Lallathin 1920: Die Freigabe der Vernichtung lebensunwerten Lebens – Ihr Maß und ihre Form Die T 4-Aktion: Das dunkelste Kapitel unserer Geschichte Pfarrer Richard Lallathin Karl Binding (1841-1920) Jurist, Leipzig Alfred Hoche (1865-1943) Psychiater und Neurologe, Freiburg Pfarrer Richard Lallathin Die T 4-Aktion: Das dunkelste Kapitel unserer Geschichte Pfarrer Richard Lallathin • Gesetz zur Verhütung erbkranken Nachwuchses • Vom 14.
    [Show full text]
  • Special Motivation - the Motivation and Actions of the Einsatzgruppen by Walter S
    Special Motivation - The Motivation and Actions of the Einsatzgruppen by Walter S. Zapotoczny "...Then, stark naked, they had to run down more steps to an underground corridor that Led back up the ramp, where the gas van awaited them." Franz Schalling Einsatzgruppen policeman Like every historical event, the Holocaust evokes certain specific images. When mentioning the Holocaust, most people think of the concentration camps. They immediately envision emaciated victims in dirty striped uniforms staring incomprehensibly at their liberators or piles of corpses, too numerous to bury individually, bulldozed into mass graves. While those are accurate images, they are merely the product of the systematization of the genocide committed by the Third Reich. The reality of that genocide began not in the camps or in the gas chambers but with four small groups of murderers known as the Einsatzgruppen. Formed by Heinrich Himmler, Reichsfuhrer-SS, and Reinhard Heydrich, head of the Reich Security Main Office (RSHA), they operated in the territories captured by the German armies with the cooperation of German army units (Wehrmacht ) and local militias. By the spring of 1943, when the Germans began their retreat from Soviet territory, the Einsatzgruppen had murdered 1.25 million Jews and hundreds of thousands of Polish, Lithuanian, Latvian, Estonian and Soviet nationals, including prisoners of war. The Einsatzgruppen massacres preceded the invention of the death camps and significantly influenced their development. The Einsatzgruppen story offers insight into a fundamental Holocaust question of what made it possible for men, some of them ordinary men, to kill so many people so ruthlessly. The members of the Einsatzgruppen had developed a special motivation to kill.
    [Show full text]