A GRIMM-MESÉKTŐL a MODERN MONDÁKIG Folklorisztikai Tanulmányok

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A GRIMM-MESÉKTŐL a MODERN MONDÁKIG Folklorisztikai Tanulmányok Nagy Ilona A GRIMM-MESÉKTŐL A MODERN MONDÁKIG Folklorisztikai tanulmányok SZÓHAGYOMÁNY Sorozatszerkesztõ Nagy Ilona A sorozatban megjelent kötetek Nagy Ilona: Apokrif evangéliumok, népkönyvek, folklór Pócs Éva: Magyar néphit Közép- és Kelet-Európa határán Küllõs Imola: Közköltészet és népköltészet V. J. Propp: A varázsmese történeti gyökerei Hoppál Mihály: Hiedelem és hagyomány – Válogatott tanulmányok Görög-Karády Veronika: Éva gyermekei és az egyenlőtlenség eredete Kámán Erzsébet (szerk.): Mélységek könyve – Orosz vallásos népénekek Vincze Kata Zsófi a: Visszatérõk a tradícióhoz. Elszakadás a zsidó hagyománytól és a báál tsuvá jelenség kérdései a rendszerváltás utáni Budapesten Mikos Éva: Árpád pajzsa. A magyar honfoglalás-hagyomány megszerkesztése és népszerûsítése a XVIII–XIX. században Hermann Zoltán: VARÁZS/SZER/TÁR: Varázsmesei kánonok a régiségben és a romantikában Nagy Ilona A GRIMM-MESÉKTŐL A MODERN MONDÁKIG Folklorisztikai tanulmányok Szerkesztette Gulyás Judit MTA BTK Néprajztudományi Intézet Budapest A kiadvány a Magyar Tudományos Akadémia támogatásával készült. © Szerző, 2015 © Szerkesztő, 2015 © L’Harmattan Kiadó, 2015 © MTA BTK Néprajztudományi Intézet, 2015 ISBN-978-963-414-127-3 ISSN: 1586-8303 L’Har mat t an France 5-7 rue de l’Ecole Polytechnique 75005 Paris T.: 33.1.40.46.79.20 Email: [email protected] L’Harmattan Italia SRL Via Degli Artisti 15, 37 10124 Torino T.: (39) 011.817.13.88 / (39) 348.39.89.198 Email: [email protected] A kiadásért felel Gyenes Ádám A kiadó kötetei megrendelhetők, illetve kedvezménnyel megvásárolhatók: L’Harmattan Könyvesbolt Párbeszéd Könyvesbolt 1053 Budapest, Kossuth L. u. 14–16. 1085 Budapest, Horánszky utca 20. Tel.: (36) 1-267-5979 Tel.: (36) 1-445-2775 www.harmattan.hu www.konyveslap.hu A szöveget Bellus Ibolya gondozta. A nyomdai elõkészítés Daróczi Annamária munkája. A borító címoldalán Die Brüder Jakob und Wilhelm Grimm bei der Märchenerzählerin Frau Viehmann in Niederzwehren. Nach einem Gemälde von L. Katzenstein (Die Gartenlaube 1892. 505.) című kép látható, illetve Szabó Dénes muszka és Nagy Ilona portréja (Homoródalmás, 1970). A borítót Kára László tervezte. A nyomdai munkát a Robinco Kft. végezte, felelõs vezetõ Kecskeméthy Péter. TARTALOM Nagy Ilona, a mesekutató .................................................................... 7 A Grimm testvérek mesegyűjteményéről .............................................. 15 Adalékok Gaál György kézirat-hagyatékának sorsához ........................65 A népmese az élőszótól a nyomtatásig .................................................73 A népköltési gyűjtemények kiadásáról ................................................. 83 Mesék, mondák, népi elbeszélések Matkón az 1970-es évek elején ..........................................................................97 A mesemondás forgatókönyve hétköznapi kommunikációs helyzetben ..............................................153 Női és férfi folklórrepertoárok egy családon belül: Mesemondás a 20. század végén ........................................................161 A pereszlényi táltosgyermek ............................................................... 173 Mesemondás hallgatóság nélkül: Adalékok a mesemondók memóriatechnikájának kérdéséhez .................................................... 189 „Csináltak egy jó lakodalmat”: Erotika a népmesékben ...................... 197 Kharón alakja a magyar népmesékben ............................................... 203 Angyalok munkában: Modern csoda-elbeszélések ............................. 215 A magyar mondakutatás fehér foltja: A modern mondák ................... 233 A tanulmányok első megjelenésének adatai .......................................271 A szövegközlés módjáról ....................................................................273 Rövidítések ........................................................................................ 275 Hivatkozott irodalom ......................................................................... 277 NAGY ILONA, A MESEKUTATÓ A gondolat, hogy Nagy Ilonának az elmúlt évtizedekben különféle helyeken elszórtan megjelent, meséről szóló folklorisztikai tanulmányait önálló kötet- ben kellene az olvasóközönséghez eljuttatni, évekkel ezelőtt megszületett, ám megvalósítása a szerző kitartó ellenállásába ütközött, s végül csak tanítványa, Mikos Éva rábeszélésének engedve egyezett bele abba, hogy írásait ebben a formában közzétegyük. „De hát én nem is vagyok igazi mesekutató”– ismé- telte Nagy Ilona fő ellenvetésként. Ez az önértékelés egy olyan közegben, ahol a mese műfaja iránti érdeklődés utóbbi években tapasztalható örvendetes megélénkülése folytán a mesekutatók száma is meghatványozódott, már önmagában is fi gyelemre méltó – még ha nehéz is egyetérteni ezzel. Mese- kutató ugyanis nem attól lesz valaki, hogy annak nevezi és hirdeti magát, hanem inkább attól, hogy olyan anyagismerettel, problémaérzékenységgel, egyszersmind a nemzetközi és hazai kutatások eredményeinek ismeretével közeledik a tárgyhoz, mint tette azt Nagy Ilona évtizedeken át. Az 1960-as években kialakított folklorisztikai munkamegosztás szerint a latin–néprajz szakot végzett Nagy Ilona feladata az MTA Néprajzi Kutató- csoportjában elsősorban az eredetmonda műfajával kapcsolatos anyaggyűj- tés, katalogizálás, értelmezés volt. E célból a magyar nyelvterület egészén végzett gyűjtéseket, valamint kéziratban maradt, archívumi anyagot tárt fel. E gyűjtések nyomán született meg a Lammel Annamáriával közösen kiadott, azóta németül és franciául is megjelent Parasztbiblia című kötet, amely egy addig alig kutatott szövegcsoportot tárt a nyilvánosság elé: azokat a történeteket, amelyek a Biblián, illetve apokrif iratokon nyugszanak, ám a szájhagyományban élve önálló világképet és mitológiai rendszert tükröznek. Az eredetmondák vizsgálatához kapcsolódik Nagy Ilona másik nagy témája is, az apokrifek kutatása. A Biblia, az apokrif szövegek és a szájhagyomány szerteágazó kapcsolata tárul fel 2001-ben kiadott könyvéből (Apokrif evan- géliumok, népkönyvek, folklór), s jelenleg is a magyar népi biblikus történetek ószövetségi apokrif forrásairól szóló monográfi áján dolgozik. A GRIMM-MESÉKTŐL A MODERN MONDÁKIG A kötetünkben olvasható tanulmányok eszerint tehát melléktermékek egy „nem igazi” mesekutató műhelyéből. Annál inkább kivívhatják elismerésünket: hiszen ha ilyenek a forgácsok, milyenek lehetnének az „igazi”, nagy művek? Tanulmányai mellett van egy talán kevésbé látható vonulata is Nagy Ilona mesekutatásának. Az 1960-as évektől kezdve több tucatnyi könyvismertetést írt magyar népmesegyűjteményekről. Az 1977–1982 között megjelent ötkötetes kézikönyv, a Magyar Néprajzi Lexikon számára mesei tárgyú szócikkeket is készített (akárcsak a most készülő Magyar Népköltészeti Lexikon számára). 1988-tól szerkeszti a legrangosabb hazai folklorisztikai forráskiadvány-so- rozatot, az Új Magyar Népköltési Gyűjteményt. Emellett egy másik, szintén az Akadémiai Kiadónál megjelent mesesorozat szerkesztője is volt: a Mesék, mondák, történetek (1986) szájhagyományban fennmaradt, hiteles szövegle- jegyzéseken alapuló elbeszéléseket kívánt eljuttatni a gyermekolvasókhoz is. Nagy Ilona 15 népmesegyűjtemény szövegét rendezte sajtó alá, vagyis neki köszönhető a több ezer oldalt kitevő mesék tudományos apparátussal való ellátása, az összehasonlítás a korábbi variánsokkal, a típusba sorolás, a vo- natkozó szakirodalmi tájékoztató elkészítése is. A Kecskeméti Filmstúdió mára legendássá vált Magyar népmesék című rajzfi lmsorozata számára 1992-től Nagy Ilona válogatta a meséket. A L’Harmattan Kiadó Szóhagyomány soro- zatának szerkesztőjeként tucatnyi szövegfolklorisztikai, s így mesei tárgyú monográfi a jelent meg gondozásában. A Pécsi Egyetem Néprajz–Kulturális Antropológia Tanszékének docenseként két évtizeden át oktatta a mesekuta- tásról szóló tárgyat, míg az Eötvös Loránd Tudományegyetemen több mesei tárgyú kandidátusi értekezés, illetve PhD-disszertáció felkért bírálója volt. A szájhagyományban élő elbeszélésekre vonatkozó szerteágazó munkássága elismerését jelzi, hogy a legjelentősebb nemzetközi szakmai szervezet, az International Society for Folk Narrative Research (ISFNR) választotta euró- pai alelnökévé.1 (S mindemellett azt is érdemes megemlíteni, hogy ő maga is kitűnő elbeszélő.) Kötetünk Nagy Ilona 13 tanulmányát tartalmazza, amelyek négy fő témát és megközelítést képviselnek, ám kapcsolódási pontjaik miatt nem éreztük szükségét fejezetekben elkülöníteni ezeket. Az első rész a mesekutatás törté- netével, fi lológiai-textológiai problémákkal, a népmeseszövegek lejegyzésének, közreadásának módjával és történetiségével foglalkozik. A Grimm testvérek mesegyűjteményéről szóló tanulmány (2007) alapvető fontosságú a magyar mesekutatás számára, hiszen, bármennyire is különösnek tűnhet, ám igaz: a hazai gyermekirodalomra és a mesemondókra egyaránt 1 Nagy Ilona szakmai életútjának áttekintését s méltatását ld. VARGYAS 2006, MIKOS 2014; műveinek jegyzékét: MIKOS 2006. 8 NAGY ILONA, A MESEKUTATÓ nagy hatást gyakorló, első ízben 1812-ben és 1815-ben kiadott Kinder- und Hausmärchenről e tanulmányt megelőzően nem jelent meg hasonló terjedelmű és mélységű összefoglaló munka magyarul. Nagy Ilona a példamutató német fi lológiai kutatások eredményei és az utóbbi évtizedek elsősorban amerikai mesekutatásában jelentkező értelmező irányzatok nyomán bemutatja a Grimm- gyűjteményt megelőző jelentősebb európai mesegyűjteményeket: a 16–18. századi olasz és francia meseírók munkáit, a keleti meseirodalom 18. századi európai divatját, a 18. század végi
Recommended publications
  • Schwanksammlungen Im Frühneuzeitlichen Medienumbruch
    seraina plotke stefan seeber (Hg.) Schwanksammlungen im frühneuzeitlichen Medienumbruch plotke · seeber (Hg.) plotke Transformationen Schwanksammlungen seeber eines sequentiellen Erzählparadigmas im frühneuzeitlichen Medienumbruch (Hg.) abliau, Exempel, Märe, Novelle, Fazetie, Schwank – im Spätmittelalter erfreuten sich Kurzerzählungen aller Art großer Beliebtheit. Die meisten wissenschaftlichen Unter- Medienumbruck im frühneuzeitlichen Schwanksammlungen suchungen betrachten diese Texte losgelöst von ihren Über- lieferungskontexten und analysieren sie einzeln und für sich genommen. Tatsächlich sind die Kurzerzählungen jedoch immer in Sammlungen tradiert, sei es in handschriftlichen oder in gedruckten. Der Fokus auf die Verbindung zwischen der epischen Kleinform und dem Textkonglomerat, in dem sie präsentiert wird, eröffnet zahlreiche Untersuchungsper- spektiven. Es sind deshalb vor allem die Spannungsfelder Einzeltext vs. Sammlung und Handschrift vs. Druck, die den Rahmen für die in diesem Band vereinigten Studien bilden. Dabei werden nicht nur deutschsprachige Sammlungen in den Blick genommen, sondern im Vergleich dazu auch fran- zösische, italienische und englische Beispiele berücksichtigt. Universitätsverlag winter isbn 978-3-8253-7905-6 Heidelberg germanisch-romanische monatsschrift Begründet von Heinrich Schröder Fortgeführt von Franz Rolf Schröder Herausgegeben von renate stauf in Verbindung mit cord-friedrich berghahn bernhard huss ansgar nünning peter strohschneider GRM-Beiheft 96 Schwanksammlungen im frühneuzeitlichen Medienumbruch
    [Show full text]
  • Sodobne Povedke in Urbane Legende
    Sodobne povedke: razmišljanje o »najbolj sodobnem« žanru pripovedne folklore Ambrož Kvartič Contemporary legends are an important part of the contemporary folk narrative repertoire and can provide us with vital information on processes in modern day society and culture. Th ey are frequently defi ned as an account of an unlikely event considered as factual. Th e content of these stories is oft en placed in the modern social and cultural reality. Th ey refl ect people’s attitude towards the current situation and the changes in their environment. Although traditional motifs can be recognised in contemporary legends, their context is in- fl uenced by the “modernity”. In the paper a couple of stories with their interpretations are presented, gathered in the Slovenian town of Velenje. Uvod Odkar so ameriški folkloristi v šestdesetih letih dvajsetega stoletja opozorili na tako imenovane sodobne (tudi urbane) povedke – zgodbe ki krožijo predvsem v mestnih oko- ljih in se širijo tudi s pomočjo medijev in drugih sodobnih komunikacijskih sredstev – se je v mednarodni folkloristiki sprožilo veliko zanimanje zanje. Poznavanje, tj. zbiranje, ana- liza in interpretacija sodobnih povedk, ima namreč izjemen pomen za naše razumevanje reakcij ljudi na spremembe, s katerimi so soočeni v svojem okolju. Folkloristi so v svojih analizah večkrat pokazali, kako se skozi te zgodbe (in druge žanre sodobne folklore) izra- žajo in sproščajo temeljni človekovi strahovi, frustracije, problemi, nemoč in podobno. Poglavitno vprašanje pri znanstveni obravnavi sodobnih povedk je, ali jih lahko obravnavmo in opredeljujemo kot poseben žanr žanrskega sistema pripovedne folklore in katere so tiste značilnosti, ki jih, če obstajajo, ločujejo od drugih žanrov.
    [Show full text]
  • Bibliography
    6. The Closing Circle: 1880–1 Bibliography The bibliography contains works either consulted or quoted from in the text. Capitalisation of main words in older titles has generally been retained as rendered on the works’ title pages. Bibliographies: Barr, Susan. 1994. Norske offentlige samlinger med kulturhistorisk polarmateriale. Meddelelser nr. 134. Oslo: Norsk Polarinsttutt. Bring, Samuel E. 1954. Itineraria Svecana: Bibliografisk förteckning över resor i Sverige fram till 1950. Stockholm: Almqvist & Wiksell. Chartier, Daniel. 2007. A Bibliography on the Imagined North: Arctic, Winter, Antarctic. Montreal: Imaginaire Nord. Cordes, Fauno Lancaster. 2005. “Tekeli-li” or Hollow Earth Lives: A Bibliography of Antarctic Fiction. Online at: http://www.antarctic-circle.org/fauno.htm consulted 06.02.2013). Chavanne, Josef et. al. 1962. Die Literatur über die Polar-Regionen der Erde bis 1875. 1878; Amsterdam: Meridian Publishing Co. Holland, Clive. 1994. Arctic Exploration and Development c. 500 B.C. to 1915: An Encyclopedia. New York: Garland Publishing, Inc. Karrow, Robert W., Jr. (ed.). 2000. The Gerald F. Fitzgerald Collection of Polar Books, Maps, and Art at The Newberry Library: A Catalogue. Compiled by David C. White and Patrick Morris. Chicago: The Newberry Library. King, H.G.R. 1989. The Arctic. World Bibliographical Series, vol. 99. Oxford: Clio Press. Meadows, Janice, William Mills and H.G.R. King. 1994. The Antarctic. World Bibliographical Series, vol. 171. Oxford: Clio Press. Polarlitteratur. 1925. Bokfortegnelse nr. 24. Oslo: Deichmanske bibliotek. Schiötz, Eiler. 1970 and 1986. Itineraria Norvegica: A Bibliography on Foreigners’ Travels in Norway until 1900. II vols. Oslo: Universitetsforlaget. Verso l’estrema Thule: Italienske reiser på Nordkalotten før 1945.
    [Show full text]
  • Dmitri Alexeevpiano
    Schumann Liszt’s transcriptions Dmitri Alexeev piano SMCCD 0275-276 DDD/STEREO 104.55 CD 1 TT: 41.06 Robert Schumann (1810 – 1856) 1 Blumenstück, op. 19 ................................................... 8.21 Symphonic Etudes, op. 13 and op. posth. 2 Thema. Andante ..................................................... 1.27 3 Etude I (Variation I). Un poco più vivo .................................... 1.13 4 Etude II (Variation II) .................................................. 2.41 5 Etude III. Vivace .................................................... 1.28 6 Etude IV (Variation III) ................................................ 0.59 7 Etude V (Variation IV) ................................................. 1.00 8 Etude VI (Variation V). Agitato .......................................... 0.59 9 Etude VII (Variation VI). Allegro molto .................................... 1.26 10 Posthumous Variation 1 ............................................... 0.55 11 Posthumous Variation 2 ............................................... 2.08 12 Posthumous Variation 3 ............................................... 1.54 13 Posthumous Variation 4 ............................................... 2.13 14 Posthumous Variation 5 ............................................... 1.57 15 Etude VIII (Variation VII) ............................................... 1.18 16 Etude IX. Presto possible .............................................. 0.38 17 Etude X (Variation VIII) ................................................ 0.45 18 Etude XI (Variation
    [Show full text]
  • A History of German-Scandinavian Relations
    A History of German – Scandinavian Relations A History of German-Scandinavian Relations By Raimund Wolfert A History of German – Scandinavian Relations Raimund Wolfert 2 A History of German – Scandinavian Relations Table of contents 1. The Rise and Fall of the Hanseatic League.............................................................5 2. The Thirty Years’ War............................................................................................11 3. Prussia en route to becoming a Great Power........................................................15 4. After the Napoleonic Wars.....................................................................................18 5. The German Empire..............................................................................................23 6. The Interwar Period...............................................................................................29 7. The Aftermath of War............................................................................................33 First version 12/2006 2 A History of German – Scandinavian Relations This essay contemplates the history of German-Scandinavian relations from the Hanseatic period through to the present day, focussing upon the Berlin- Brandenburg region and the northeastern part of Germany that lies to the south of the Baltic Sea. A geographic area whose topography has been shaped by the great Scandinavian glacier of the Vistula ice age from 20000 BC to 13 000 BC will thus be reflected upon. According to the linguistic usage of the term
    [Show full text]
  • No. 83 October 2014 ISSN 1026-1001 Newsletter of the International Society for Contemporary Legend Research
    No. 83 October 2014 ISSN 1026-1001 FOAFTale News Newsletter of the International Society for Contemporary Legend Research IN THIS ISSUE: Sippurim, a collection of Jewish tales edited by Wolf PERSPECTIVES ON CONTEMPORARY LEGEND 2014 Pascheles (1847), and especially by the novel Der Golem by Gustav Meyrink (1915). The Golem legend became • A Welcome from the Organizer hugely popular in the second half of the 20th century • Abstracts when it was adopted by all city dwellers as an • A Reflection expression of local identity. Historical legends even • ISCLR and the Sheffield School surround the city’s new coat of arms, awarded to the • Prizes Awarded city by the Holy Roman Emperor Ferdinand III in 1649 Also for valiant defense in the Thirty Year’s War. • Remembering Linda Dégh Prague has always linked East and West, not only by • Perspectives on Contemporary Legend 2015 folklore but by folklore research as well. For example, • Legend in the News the brothers Jacob and Wilhelm Grimm greatly • New Feature: Bibliography influenced the first Czech Romantic folklorists and • Police Lore mythologists. Perhaps the most important scholar of • Plugs, Shameless and Otherwise this generation was Karel Jaromír Erben, a collector of • Contemporary Legend now Online Czech folktales and author of the first multilingual • Back Matter collection of myths and legends of the Slavonic peoples, Vybrané báje a pověsti národní jiných větví slovanských [Selected Myths and National Legends of Other PERSPECTIVES ON CONTEMPORARY LEGEND 2014: Branches of the Slavonic Nation] (1865), and the A WELCOME FROM THE ORGANIZER popular ballad collection Kytice z pověstí národních [A Bouquet of Folk Legends] (1853/1861), which was Dear colleagues, inspired by demonological legends collected in the On behalf of the local Organizing Committee of the Czech countryside (and which is now available in a Perspectives on Contemporary Legend, the 32nd beautiful new [2012] English translation by Marcela International Conference of the International Society Malek Sulak).
    [Show full text]
  • František Kupka: Sounding­ Abstraction – Musicality, Colour and Spiritualism
    Issue No. 2/2019 František Kupka: Sounding Abstraction – Musicality, Colour and Spiritualism Anna-Maria von Bonsdorff, PhD, Chief Curator, Finnish National Gallery / Ateneum Art Museum, Helsinki Also published in Anne-Maria Pennonen, Hanne Selkokari and Lene Wahlsten (eds.), František Kupka. Ateneum Publications Vol. 114. Helsinki: Finnish National Gallery / Ateneum Art Museum 2019, 11–25. Transl. Tomi Snellman The art of František Kupka (1871–1957) has intrigued artists, art historians and exhibition visitors for many decades. Although nowadays Kupka’s name is less well known outside artistic circles, in his day he was one of the artists at the forefront in creating abstract paintings on the basis of colour theory and freeing colours from descriptive associations. Today his energetic paintings are still as enigmatic and exciting as they were in 1912, when his completely non- figurative canvases, including Amorpha, Fugue in Two Colours and Amorpha, Warm Chromatics, created a scandal when they were shown in the Salon d’Automne in Paris. It marked a turning point in many ways, not least in the decision of the Gaumont Film Company to use Kupka’s abstract works for the news in cinemas in France, Germany, the United States and England.1 And as we will see, Kupka’s far-reaching shift to abstraction was a long process which grew partly out of his childhood interest in spiritualism and partly from Symbolist and occultist ideas to crystallise into the concept of an art which could be seen, felt and understood on a more multisensory basis. Kupka’s art reflects the idea of musicality in art, colour and spiritualism.
    [Show full text]
  • European Revivals from Dreams of a Nation to Places of Transnational Exchange
    European Revivals From Dreams of a Nation to Places of Transnational Exchange EUROPEAN REVIVALS From Dreams of a Nation to Places of Transnational Exchange FNG Research 1/2020 Akseli Gallen-Kallela, Illustration for the novel, Seven Brothers, by Aleksis Kivi, 1907, watercolour and pencil, 23.5cm x 31.5cm. Ahlström Collection, Finnish National Gallery / Ateneum Art Museum Photo: Finnish National Gallery / Hannu Aaltonen European Revivals From Dreams of a Nation to Places of Transnational Exchange European Revivals From Dreams of a Nation to Places of Transnational Exchange European Revivals. From Dreams of a Nation to Places of Transnational Exchange FNG Research 1/2020 Publisher Finnish National Gallery, Helsinki Editors-in-Chief Anna-Maria von Bonsdorff and Riitta Ojanperä Editor Hanna-Leena Paloposki Language Revision Gill Crabbe Graphic Design Lagarto / Jaana Jäntti and Arto Tenkanen Printing Nord Print Oy, Helsinki, 2020 Copyright Authors and the Finnish National Gallery Web magazine and web publication https://research.fng.fi/ ISBN 978-952-7371-08-4 (paperback) ISBN 978-952-7371-09-1 (pdf) ISSN 2343-0850 (FNG Research) Table of Contents Foreword .................................................................................................. vii ANNA-MARIA VON BONSDORFF AND RIITTA OJANPERÄ VISIONS OF IDENTITY, DREAMS OF A NATION Ossian, Kalevala and Visual Art: a Scottish Perspective ........................... 3 MURDO MACDONALD Nationality and Community in Norwegian Art Criticism around 1900 .................................................. 23 TORE KIRKHOLT Celticism, Internationalism and Scottish Identity: Three Key Images in Focus ...................................................................... 49 FRANCES FOWLE Listening to the Voices: Joan of Arc as a Spirit-Medium in the Celtic Revival .............................. 65 MICHELLE FOOT ARTISTS’ PLACES, LOCATION AND MEANING Inventing Folk Art: Artists’ Colonies in Eastern Europe and their Legacy .............................
    [Show full text]
  • Es War Einmal…
    Es war einmal… Signatur: CEB A 1148 Arthur Rackham Landesbibliothek Coburg 15.04 - 30.08.2013 Es war einmal… 200 Jahre Kinder- und Hausmärchen der Brüder Grimm Ausstellung vom 15. April bis zum 30. August 2013 in der Landesbibliothek Coburg Aus Kindertagen klingt es uns allen noch im Ohr: „Es war einmal…“ ist sicherlich der häufigste Beginn einer, nein, vieler Geschichten, die wir kennen. Anheimelnd wirkt dieser Anfang, wie erzählt klingen die Märchen, auch wenn sie vorgelesen werden. Doch die Brüder Grimm wollten nicht nur „schöne Literatur“ schreiben. Ein wissenschaftliches Werk vorzulegen, war das eigentliche Ziel der mehrjährigen Sammeltätigkeit, mit der sie 1806 auf Anregung von Clemens Brentano und Achim von Arnim begonnen hatten. Die erste Auflage von 1812/1815 verkaufte sich nur schleppend. Der wissenschaftliche Anspruch war ihr noch deutlich anzumerken. Ab der zweiten Auflage (1819) war stilistisch vor allem Wilhelm Grimm federführend, der den Märchen den volkstümlichen Klang verlieh, für die sie heute berühmt sind. Die Verkaufszahlen besserten sich vor allem ab der „Kleinen Ausgabe“, die 1825 mit sieben Kupfern von Ludwig Emil Grimm erschien. Heute zählen die Märchen der Brüder Grimm zu den bekanntesten – und sicher meistgelesenen – Werken der Weltliteratur. Die Ausstellung beginnt mit den Vorgängern der Märchensammlung, zeigt dann gleichzeitige Unternehmungen anderer Volkskundler und Schriftsteller und natürlich die „Kinder- und Hausmärchen“ in Gesamt- und Einzelausgaben. Theatermaterialien belegen die Beliebtheit der Grimm’schen Sammlung als Vorlage für Oper und Schauspiel. Kunstmärchen der Romantiker runden das „märchenhafte“ Bild ab. Vitrine 1 Vorläufer in Antike, Mittelalter und früher Neuzeit Ovidius Naso, Publius: Metamorphosis, das ist von der wunderbarlicher Verenderung der Gestalten der Menschen, Thier, und anderer Creaturen.
    [Show full text]
  • Newfolk Ndif: Making a Big Apple Crumble...Chapter 1
    Newfolk NDiF: Making a Big Apple Crumble...Chapter 1 New Directions in Folklore 6 June 2002 Newfolk :: NDiF :: Issue 6 :: Chapter 1 :: Page 1:: Page 2 :: Chapter 2 :: References Making a Big Apple Crumble: The Role of Humor in Constructing a Global Response to Disaster1 Bill Ellis Chapter One: Introduction On the morning of September 11, 2001, terrorists associated with Osama bin Laden's al-Qaida, a fundamentalist Islamic political movement, hijacked four American jetliners. Two were crashed into the twin towers of New York's World Trade Center, causing them to collapse with catastrophic loss of life. A third was crashed into the Pentagon, costing an additional 189 lives, while passengers on a fourth evidently attacked the hijackers, causing the plane to crash in a rural area in western Pennsylvania with the loss of all 44 persons aboard. Much of the drama was played out live on national television, including the crash of the second plane into the South Tower at 9:03 AM and both towers' collapse, at 10:05 and 10:30 AM respectively. The tragedy sent shock waves through American culture not felt since the equally public tragedy of the explosion of the space shuttle Challenger in 1986. To be sure, the September 11 terrorist attacks were preceded by other anxiety-producing terrorist events: previous acts such as the 1985 Achille Lauro hijacking and the 1988 terrorist bombing of Pan Am 103 over Lockerbie, Scotland had inspired previous cycles of disaster humor. However, neither the first terrorist bombing at the World Trade Center in 1993 nor the Oklahoma City bombing in 1995 had the international impact of the new attacks.
    [Show full text]
  • Awareness of False Information: Urban Legends
    Rochester Institute of Technology RIT Scholar Works Theses 9-28-2005 Awareness of false information: urban legends Erin Fernsler Follow this and additional works at: https://scholarworks.rit.edu/theses Recommended Citation Fernsler, Erin, "Awareness of false information: urban legends" (2005). Thesis. Rochester Institute of Technology. Accessed from This Master's Project is brought to you for free and open access by RIT Scholar Works. It has been accepted for inclusion in Theses by an authorized administrator of RIT Scholar Works. For more information, please contact [email protected]. Awareness of False Information: Urban Legends Master's Project Submitted to the Faculty Of the Master of Science Program in Secondary Education Of Students who are Deaf or Hard of Hearing National Technical Institute for the Deaf ROCHESTER INSTITUTE OF TECHNOLOGY By Erin Femsler In Partial Fulfillment of the Requirements For the Degree of Master of Science Rochester, New York May 22, 2003 - -- I dedicate this project to my inspirations- Feta Fernsler, for his patience and ideas, and Mallory Johns, for her creativeness and zest for stories. I love you. ABSTRACT It is typical for people to believe urban legends. An urban legend is any modem, fictional story, told as truth that reaches a wide audience by being passed from person to person. The study of urban legends helps us be more alert to false information in our everyday lives. There are very limited resources about urban legends and the impact of the stories on deaf culture. There are very few stories that are common in the deaf community. There are plenty of books about urban legends, but none includes deaf people.
    [Show full text]
  • ALEXIAD (!7+=3!G) $2.00 Yesterday Morning I Picked up the Pants I Had Put Aside to Wear Earlier That Morning Lloyd Daub, Richard A
    Vol. 20 No. 1 February 2021 ALEXIAD (!7+=3!G) $2.00 Yesterday morning I picked up the pants I had put aside to wear earlier that morning Lloyd Daub, Richard A. Dengrove, Nic Farey, Tom Feller, John Hertz, Robert S. Kennedy, and found myself staring at them, wondering how they would fit. I was not worried about Timothy Lane, Lloyd Penney, George W. Price, John Purcell, Darrell Schweitzer squeezing into them. That was most definitely not an issue. No, what worried me was Comments are by JTM or LTM whether or not they would stay up. I slid into them and decided that they would stay up. I reflected that ten years ago someone had told me there would come a day when I would Trivia: . 14 be wondering if my pants were too big I would have collapsed into helpless laughter and rolled about on the floor laughing. Art: Sheryl Birkhead . 6, 7 The other day I was outside at work when this big bird came flying towards me. For Alexis A. Gilliland. 3, 10, 13 a few seconds I wondered if I were about to become an extra in a remake of Hitchcock’s Trinlay Khadro . 2 The Birds. Then the bird tucked its wings and went into the overhang. I let out the breath Marc Schirmeister . 4, 5, 8, 9 I had been holding, for this bird’s size I judged to be midway between crow and Canada goose. Its cry sounded something like “chee wit” (close as I can come.) I am pretty sure Printed on March 10, 2021 it was a bird of prey.
    [Show full text]