Arc Chi Ives S P Poin Nss
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Les Projets D'assainissement Inscrit S Au Plan De Développement
1 Les Projets d’assainissement inscrit au plan de développement (2016-2020) Arrêtés au 31 octobre 2020 1-LES PRINCIPAUX PROJETS EN CONTINUATION 1-1 Projet d'assainissement des petites et moyennes villes (6 villes : Mornaguia, Sers, Makther, Jerissa, Bouarada et Meknassy) : • Assainissement de la ville de Sers : * Station d’épuration : travaux achevés (mise en eau le 12/08/2016); * Réhabilitation et renforcement du réseau et transfert des eaux usées : travaux achevés. - Assainissement de la ville de Bouarada : * Station d’épuration : travaux achevés en 2016. * Réhabilitation et renforcement du réseau et transfert des eaux usées : les travaux sont achevés. - Assainissement de la ville de Meknassy * Station d’épuration : travaux achevés en 2016. * Réhabilitation et renforcement du réseau et transfert des eaux usées : travaux achevés. • Makther: * Station d’épuration : travaux achevés en 2018. * Travaux complémentaires des réseaux d’assainissement : travaux en cours 85% • Jerissa: * Station d’épuration : travaux achevés et réceptionnés le 12/09/2014 ; * Réseaux d’assainissement : travaux achevés (Réception provisoire le 25/09/2017). • Mornaguia : * Station d’épuration : travaux achevés. * Réhabilitation et renforcement du réseau et transfert des eaux usées : travaux achevés Composantes du Reliquat : * Assainissement de la ville de Borj elamri : • Tranche 1 : marché résilié, un nouvel appel d’offres a été lancé, travaux en cours de démarrage. 1 • Tranche2 : les travaux de pose de conduites sont achevés, reste le génie civil de la SP Taoufik et quelques boites de branchement (problème foncier). * Acquisition de 4 centrifugeuses : Fourniture livrée et réceptionnée en date du 19/10/2018 ; * Matériel d’exploitation: Matériel livré et réceptionné ; * Renforcement et réhabilitation du réseau dans la ville de Meknassy : travaux achevés et réceptionnés le 11/02/2019. -
Union Européenne Mission D'observation Électorale
Union européenne Mission d’observation électorale Rapport final Elections municipales Tunisie - 2018 ELECTIONS MUNICIPALES – TUNISIE 2018 TUNISIE ELECTIONS MUNICIPALES 6 MAI 2018 RAPPORT FINAL MISSION D’OBSERVATION ELECTORALE DE L’UNION EUROPEENNE Les missions d'observation électorale de l'Union européenne sont indépendantes des institutions de l'Union. Les informations et opinions présentées dans ce rapport sont celles des auteurs et ne reflètent pas nécessairement l'opinion officielle de l'Union européenne. Ni les institutions et organes de l'Union européenne, ni aucune personne agissant en leur nom ne peuvent être tenus responsables de l'usage qui pourrait être fait des informations qui y sont contenues. Ce rapport est disponible en français et en arabe. Seule la version en français est officielle. Table des matières RESUME .......................................................................................................................................................... 5 I. INTRODUCTION ...................................................................................................................................... 8 II. CADRE JURIDIQUE ET INSTITUTIONNEL .................................................................................................. 8 A. DROITS CIVILS ET POLITIQUES .......................................................................................................................... 8 B. LEGISLATION ELECTORALE ET MODE DE SCRUTIN .................................................................................................. -
Damous À L'heure Du Désenclavement
L’Algérie profonde / Actualités TIPASA Damous à l’heure du désenclavement Le wali de Tipasa, Mohamed Ouchen, accompagné des membres du conseil de l’exécutif, s’est rendu dans les communes rurales et montagneuses de Beni Milek et Larhat, relevant de la daïra de Damous, afin de s’enquérir de l’état d’avancement d’une trentaine de projets de développement local lancés depuis 2004 pour améliorer les conditions de vie des populations. Une opération de désenclavement sur un tronçon de 32 km, dont le coût est estimé à 240 millions de DA dégagés sur le PCD, a permis de relier 17 douars. Ce qui facilitera, pour la première fois, la liaison entre les deux communes d’Aghbal et Larhat, issues des deux daïras de Gouraya et Damous, ainsi que le retour de 628 familles à leurs douars. Ce maillage routier a rendu un grand service aux riverains qui accèdent par la montagne à la partie est de la wilaya, sans être obligés de descendre jusqu’à la RN11 pour emprunter de nouveau un autre chemin. Sur les lieux, le chef de l’exécutif n’a pas manqué de relever des imperfections commises par l’entreprise réalisatrice et a ordonné à la direction des travaux publics de désigner un maître d’œuvre pour le suivi des travaux, de lancer une expertise et de contraindre l’entreprise à corriger, par endroits, toutes les malfaçons constatées. Un autre tronçon de route de 3,5 km dans la commune de Larhat, dont les travaux ont été lancés en avril 2006, a été aménagé afin de relier les localités de Boumendil à Mechtita pour une enveloppe budgétaire de 4,6 millions de Da. -
Sommaire Introduction
Sommaire Introduction ........................................................................................................................................7 CHAPITRE I : GÉNÉRALITÉS : ÉTAT DE CONNAISSANCE ACTUELLE SUR LA TUNISIE ATLASIQUE......................................................................................................................................9 I. Evolution géodynamique du domaine nord-africain .......................................................... 10 II. Présentation du domaine orogénique de l’Afrique du Nord .......................................... 11 III. Présentation du domaine atlasique et tellien................................................................... 12 IV. Historiques des travaux antérieurs effectués dans la zone d’étude : .............................. 13 1. Synthèse des événements tectoniques affectant l’Atlas oriental : ................................... 17 2. Synthèses sur la tectonique salifères en TunisieCentro-oriental .................................... 17 3. Synthèse sur la structuration et la genèse des grabens ................................................... 18 V. Cadre géographique et contexte géologique de la zone d’étude ........................................ 19 CHAPITRE II : CARTOGRAPHIE DE SURFACE ET LITHO-STRATIGRAPHIE ......................... 21 Introduction ...................................................................................................................................... 22 I. Trias : .................................................................................................................................. -
Policy Notes for the Trump Notes Administration the Washington Institute for Near East Policy ■ 2018 ■ Pn55
TRANSITION 2017 POLICYPOLICY NOTES FOR THE TRUMP NOTES ADMINISTRATION THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY ■ 2018 ■ PN55 TUNISIAN FOREIGN FIGHTERS IN IRAQ AND SYRIA AARON Y. ZELIN Tunisia should really open its embassy in Raqqa, not Damascus. That’s where its people are. —ABU KHALED, AN ISLAMIC STATE SPY1 THE PAST FEW YEARS have seen rising interest in foreign fighting as a general phenomenon and in fighters joining jihadist groups in particular. Tunisians figure disproportionately among the foreign jihadist cohort, yet their ubiquity is somewhat confounding. Why Tunisians? This study aims to bring clarity to this question by examining Tunisia’s foreign fighter networks mobilized to Syria and Iraq since 2011, when insurgencies shook those two countries amid the broader Arab Spring uprisings. ©2018 THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY. ALL RIGHTS RESERVED. THE WASHINGTON INSTITUTE FOR NEAR EAST POLICY ■ NO. 30 ■ JANUARY 2017 AARON Y. ZELIN Along with seeking to determine what motivated Evolution of Tunisian Participation these individuals, it endeavors to reconcile estimated in the Iraq Jihad numbers of Tunisians who actually traveled, who were killed in theater, and who returned home. The find- Although the involvement of Tunisians in foreign jihad ings are based on a wide range of sources in multiple campaigns predates the 2003 Iraq war, that conflict languages as well as data sets created by the author inspired a new generation of recruits whose effects since 2011. Another way of framing the discussion will lasted into the aftermath of the Tunisian revolution. center on Tunisians who participated in the jihad fol- These individuals fought in groups such as Abu Musab lowing the 2003 U.S. -
Arrêté2017 0057.Pdf
MINISTERE DE L’INDUSTRIE Les directions régionales du commerce sont chargées ET DU COMMERCE des opérations de vérification soit dans leurs bureaux permanents, soit dans les bureaux temporaires établis en dehors des chefs lieux des gouvernorats dans les localités Arrêté du ministre de l’industrie et du indiquées au tableau « A » annexé au présent arrêté, et commerce du 6 janvier 2017, relatif aux ce, conformément aux dates arrêtées en coordination opérations de vérification et de poinçonnage avec les autorités locales et régionales. des instruments de mesure au cours de Les opérations de vérification effectuées dans les l’année 2017. établissements où sont détenus les instruments de mesure se dérouleront aux dates convenues entre l’agence Le ministre de l’industrie et du commerce, nationale de métrologie et les établissements concernés, Vu la constitution, à l’exception des distributeurs de carburant fixes dont Vu le décret du 29 juillet 1909, relatif à la les dates de vérification sont indiquées dans le tableau « B » annexé au présent arrêté. vérification et la construction des poids et mesures, Art. 3 - Les détenteurs d’instruments de remplissage, instruments de pesage et de mesurage, tel que modifié de distribution ou de pesage à fonctionnement par le décret du 10 mars 1920 et le décret du 23 automatique doivent surveiller l’exactitude et le bon octobre 1952, notamment son article 13, fonctionnement de leurs instruments, et ce, en effectuant Vu la loi n° 99-40 du 10 mai 1999, relative à la périodiquement un contrôle statistique pondéral ou métrologie légale, telle que modifiée et complétée par volumétrique sur les produits mesurés. -
Rapport Sur Les Priorités Et La Planification Année 2021
République Algérienne Démocratique et Populaire Ministère des Ressources en Eau Rapport sur les priorités et la planification Année 2021 Volume 2 Octobre/ 2020 Table des matières Contenu Section 1. Message du ministre .......................................................................................4 1.1 Message du ministre ...................................................................................................4 1.2 Déclaration du Secrétaire Général ..............................................................................5 Section 2. Au sujet du portefeuille...................................................................................6 2.1 La mission ...................................................................................................................6 - Production de l’eau domestique, industrielle et agricole, y compris la production et l’utilisation de l’eau de mer dessalée, de l’eau saumâtre et des eaux usées Épurées ;6 2.2 Le ministère ................................................................................................................7 2.3 Fiche Portefeuille ........................................................................................................9 Gestionnaire responsable : Ministre des Ressources en Eau ...............................................9 2.4 Planification des activités pour l’année 2021 ...........................................................11 Section 3. Planification détaillée du programme 01 ......................................................12 -
University Microfilms, a XEROX Company , Ann Arbor, Michigan
MASTERS THESIS H-3321 KLETZIEN, Sharon Benge THE CHANGING STATUS OF TUNISIAN WOMEN. The American University» M.A., 1971 Sociology, general University Microfilms, A XEROX Company , Ann Arbor, Michigan © 1972 Sharon Benge Kletzlen ALL RIGHTS RESERVED THE CHANGING STATUS OF TUNISIAN WOMEN by Sharon Benge Kletzlen Submitted to the School of International Service of The American University in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts in International Studies Signatures of Committee:' Chairman: . f ) Dean of' the School Date; f 1 I_____ Date: I ^ JHÈ /lyiftjCAN UNIVERSITY Th^merlcan University y , __p . Washington, D.C, rCD o Valù PLEASE NOTE: Some pages may have indistinct print. Filmed as received. University Microfilms, A Xerox Education Company TABLE OF CONTENTS CHAPTER PAGE I. INTRODUCTION .................................. 1 The purpose of Che study ........................... L Justification of the study ......................... 1 Organization of the thesis . 2 II. EARLY HISTORY ........... ' ............................ 7 The Phoenicians and Carthage ......................... 7 Rome ............................................... 9 The Vandals 9 / / / The Byzantines ........................................ 10 /' y Summary 11 / / / . Ill. ISLAMIZATION AND THE STATUS OF WOMEN .................. ;4.' / Historical background .............................. / 12 /'■ Women in traditional Islam ...................... r. 17 /' ' IV. THE FRENCH PROTECTORATE / . 25 ( / V. INDEPENDENCE AND THE NEW EMANCIPATION................. -
Quelques Aspects Problematiques Dans La Transcription Des Toponymes Tunisiens
QUELQUES ASPECTS PROBLEMATIQUES DANS LA TRANSCRIPTION DES TOPONYMES TUNISIENS Mohsen DHIEB Professeur de géographie (cartographie) Laboratoire SYFACTE FLSH de Sfax TUNISIE [email protected] Introduction Quelle que soit le pays ou la langue d’usage, la transcription toponymique des noms de lieux géographiques sur un atlas ou un autre document cartographique en particulier ou tout autre document d’une façon générale pose problème notamment dans des pays où il n’y a pas de tradition ou de « politique » toponymique. Il en est de même pour les contrées « ouvertes » à l’extérieur et par conséquent ayant subi ou subissant encore les influences linguistiques étrangères ou alors dans des régions caractérisées par la complexité de leur situation linguistique. C’est particulièrement le cas de la Tunisie, pays méditerranéen bien « ancré » dans l’histoire, mais aussi bien ouvert à l’étranger et subissant les soubresauts de la mondialisation, et manquant par ailleurs cruellement de politique toponymique. Tout ceci malgré l’intérêt que certains acteurs aux profils différents y prêtent depuis peu, intérêt matérialisé, entre autres manifestations scientifiques, par l’organisation de deux rencontres scientifiques par la Commission du GENUING en 2005 et d’une autre août 2008 à Tunis, lors du 35ème Congrès de l’UGI. Aussi, il s’agit dans le cadre de cette présentation générale de la situation de la transcription toponymique en Tunisie, dans un premier temps, de dresser l’état des lieux, de mettre en valeur les principales difficultés rencontrées en manipulant les noms géographiques dans leurs différentes transcriptions dans un second temps. En troisième lieu, il s’agit de proposer à l’officialisation, une liste-type de toponymes (exonymes et endonymes) que l’on est en droit d’avoir par exemple sur une carte générale de Tunisie à moyenne échelle. -
Journal Officiel N°2020-5
N° 05 Mercredi 4 Joumada Ethania 1441 59ème ANNEE Correspondant au 29 janvier 2020 JJOOUURRNNAALL OOFFFFIICCIIEELL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE DEMOCRATIQUE ET POPULAIRE CONVENTIONS ET ACCORDS INTERNATIONAUX - LOIS ET DECRETS ARRETES, DECISIONS, AVIS, COMMUNICATIONS ET ANNONCES (TRADUCTION FRANÇAISE) Algérie ETRANGER DIRECTION ET REDACTION Tunisie SECRETARIAT GENERAL ABONNEMENT Maroc (Pays autres DU GOUVERNEMENT ANNUEL Libye que le Maghreb) WWW.JORADP.DZ Mauritanie Abonnement et publicité: IMPRIMERIE OFFICIELLE 1 An 1 An Les Vergers, Bir-Mourad Raïs, BP 376 ALGER-GARE Tél : 021.54.35..06 à 09 Edition originale................................... 1090,00 D.A 2675,00 D.A 021.65.64.63 Fax : 021.54.35.12 Edition originale et sa traduction.... 2180,00 D.A 5350,00 D.A C.C.P. 3200-50 ALGER TELEX : 65 180 IMPOF DZ (Frais d'expédition en sus) BADR : 060.300.0007 68/KG ETRANGER : (Compte devises) BADR : 060.320.0600 12 Edition originale, le numéro : 14,00 dinars. Edition originale et sa traduction, le numéro : 28,00 dinars. Numéros des années antérieures : suivant barème. Les tables sont fournies gratuitement aux abonnés. Prière de joindre la dernière bande pour renouvellement, réclamation, et changement d'adresse. Tarif des insertions : 60,00 dinars la ligne 2 JOURNAL OFFICIEL DE LA REPUBLIQUE ALGERIENNE N° 05 4 Joumada Ethania 1441 29 janvier 2020 SOMMAIRE DECRETS Décret présidentiel n° 20-07 du 29 Joumada El Oula 1441 correspondant au 25 janvier 2020 fixant les attributions et l’organisation des services de la Présidence de la République............................................................................................................................. 4 Décret exécutif n° 19-391 du 4 Joumada El Oula 1441 correspondant au 31 décembre 2019 modifiant la répartition par secteur des dépenses d’équipement de l’Etat pour 2019........................................................................................................................................ -
Journée Du Patrimoine - Samedi 21 Septembre 2013 Préfecture Du Gard Contenu Du Dossier
- Journée du patrimoine - Samedi 21 septembre 2013 Préfecture du Gard Contenu du dossier Présentation de l’institution préfectorale Fiches sur l’hôtel de la préfecture du Gard CV de M. le Préfet Biographie d’Yves Brayer Bilan 2012 de l’État dans le Gard Revue « Civique », L'Intérieur dans ses murs Hors-série spécial Journées européennes du patrimoine, septembre 2013 Présentation de l’institution préfectorale Les préfets dans l’Histoire de l’Antiquité à nos jours • Le mot préfet vient du latin Praefectus qui signifie « placé en tête ». Il désigne l’homme qui est à la tête d’une organisation. • Dans l’Antiquité, le mot préfet désignait surtout un chef militaire. • Après la chute de l’Empire romain, les rois francs sentent la nécessité d’avoir des représentants du pouvoir en province : les comtes. • Sous la dynastie capétienne (987-1328), les représentants du Roi sont les baillis au Nord et les sénéchaux au Sud. Ils disposent de pouvoirs très larges. • A la Renaissance, les représentants du pouvoir royal dans les provinces françaises sont les intendants. • En 1790, après la Révolution française, les intendants disparaissent. Un décret de 1790 crée les départements. La représentation du pouvoir central est confiée à une assemblée locale élue dans chaque département. • Napoléon Bonaparte institue, par la loi du 28 pluviôse an VIII (17 février 1800), un préfet dans chaque département. Les grandes dates de la fonction Objectif : assurer l’efficacité des politiques gouvernementales Principe de déconcentration : « On peut gouverner de loin, on administre bien que de près » • 1790 : création des départements; • 1800 : création des préfets (un préfet par département et un sous-préfet par arrondissement); • 1926 : suppression de 100 sous-préfectures dont celle d’Uzès; • 1982 : première loi de décentralisation (le préfet n’est plus l’exécutif du conseil général); • 1992 : loi administration territoriale de la République, charte de la déconcentration. -
S.No Governorate Cities 1 L'ariana Ariana 2 L'ariana Ettadhamen-Mnihla 3 L'ariana Kalâat El-Andalous 4 L'ariana Raoued 5 L'aria
S.No Governorate Cities 1 l'Ariana Ariana 2 l'Ariana Ettadhamen-Mnihla 3 l'Ariana Kalâat el-Andalous 4 l'Ariana Raoued 5 l'Ariana Sidi Thabet 6 l'Ariana La Soukra 7 Béja Béja 8 Béja El Maâgoula 9 Béja Goubellat 10 Béja Medjez el-Bab 11 Béja Nefza 12 Béja Téboursouk 13 Béja Testour 14 Béja Zahret Mediou 15 Ben Arous Ben Arous 16 Ben Arous Bou Mhel el-Bassatine 17 Ben Arous El Mourouj 18 Ben Arous Ezzahra 19 Ben Arous Hammam Chott 20 Ben Arous Hammam Lif 21 Ben Arous Khalidia 22 Ben Arous Mégrine 23 Ben Arous Mohamedia-Fouchana 24 Ben Arous Mornag 25 Ben Arous Radès 26 Bizerte Aousja 27 Bizerte Bizerte 28 Bizerte El Alia 29 Bizerte Ghar El Melh 30 Bizerte Mateur 31 Bizerte Menzel Bourguiba 32 Bizerte Menzel Jemil 33 Bizerte Menzel Abderrahmane 34 Bizerte Metline 35 Bizerte Raf Raf 36 Bizerte Ras Jebel 37 Bizerte Sejenane 38 Bizerte Tinja 39 Bizerte Saounin 40 Bizerte Cap Zebib 41 Bizerte Beni Ata 42 Gabès Chenini Nahal 43 Gabès El Hamma 44 Gabès Gabès 45 Gabès Ghannouch 46 Gabès Mareth www.downloadexcelfiles.com 47 Gabès Matmata 48 Gabès Métouia 49 Gabès Nouvelle Matmata 50 Gabès Oudhref 51 Gabès Zarat 52 Gafsa El Guettar 53 Gafsa El Ksar 54 Gafsa Gafsa 55 Gafsa Mdhila 56 Gafsa Métlaoui 57 Gafsa Moularès 58 Gafsa Redeyef 59 Gafsa Sened 60 Jendouba Aïn Draham 61 Jendouba Beni M'Tir 62 Jendouba Bou Salem 63 Jendouba Fernana 64 Jendouba Ghardimaou 65 Jendouba Jendouba 66 Jendouba Oued Melliz 67 Jendouba Tabarka 68 Kairouan Aïn Djeloula 69 Kairouan Alaâ 70 Kairouan Bou Hajla 71 Kairouan Chebika 72 Kairouan Echrarda 73 Kairouan Oueslatia 74 Kairouan