<<

"" DE

Thomas Hunkeler

Avec "Cascando" (1936), Beckett accomplit un pas decisif dans l'evolution de son ecriture vers un nouveau minimalisme. Une analyse comparative de plusieurs versions de ce poeme - parmi lesquelles une traduction allemande inedite effectuee par Beckett lui-meme - montre l'ecrivain au travail: c'est notamment sous l'influence de son activite d'(auto-)traducteur que l'effort de simplifier, de generaliser et de reduire au minimum succede a la "grossierete de !'erudition" et a "l'artisanat maladroit" des debuts du jeune ecrivain. D'une poesie de l'abces, on passe ainsi a la poetique de l'echo qui caracterisera l'ceuvre mature de l'ecrivain.

Sincerement, j'ai de plus en plus le sentiment que la plupart de mes poemes, dont les termes sont peut-etre assez bien choisis, echouent precisement parce qu 'ils sont facultatifs [ ... ].1

Lorsque, le 18 octobre 1932, Beckett ecrit ces lignes a son confident Thomas MacGreevy, ii traverse une periode difficile. La majeure partie de ses premieres tentatives litteraires et surtout poetiques lui parait tout a coup sans valeur, trop "construite", comme ii dit encore, et seuls quelques poemes recents trouvent grace a ses yeux. A une exception pres, ii s'agit des poemes regroupes plus tard dans le recueil Echo's Bones and Other Precipitates (1935). La tentative de reorientation dont temoigne la lettre que nous venons de citer a ete decrite par John Pilling dans Beckett before Godot (1997, 5-6) comme le passage d'une premiere phase creatrice caracterisee par son extreme volubilite et ses aspirations incommensurables (1929-1932) a une seconde phase de compromis entre les tendances centripetes et centrifuges de l'ecriture beckettienne (1932-1936). Cette distinction semble en large partie correspondre a !'attitude de Beckett lui-meme qui refusa pendant longtemps de republier ses reuvres d'avant 1932: le roman Dream of Fair to middling Women, mais aussi toute une serie de poesies publiees dans des revues de l'epoque et devenues introuvables. Ce n'est que depuis la publication de I' ouvrage fondamental de Lawrence Harvey, Samuel Beckett, Poet and Critic (1970) et celle de (1984) que Ia critique a pu commencer a se pencher sur les debuts de la production litteraire de Beckett.

27 Une troisieme phase creatrice debute selon Pilling en 1936, apres l'achevement de , au moment ou Beckett se voit oblige, notamment a cause du refus des editeurs a publier son roman, de remettre en question sa maniere d'ecrire. De cette deuxieme reorientation temoigneraient la celebre lettre allemande a Axel Kaun de 1937, mais aussi les premiers textes que Beckett ecrit directement en fram;ais: l'essai "Les deux besoins" redige en 1938, ainsi qu'une serie de poemes ecrits entre 1938 et 1939 et publies en partie dans Les temps modernes apres la guerre. Le "nouveau minimalisme" (Pilling 1997, 157) qui marquera les ecrits de la troisieme phase est deja sensible dans le poeme "Cascando" ecrit en juillet 1936. Ce qui fait toutefois de "Cascando" une reuvre particulierement interessante pour qui desire etudier le developpement de l'esthetique beckettienne est le fait que nous possedons plusieurs versions de ce poeme: la version "definitive" telle qu'elle est imprimee dans Collected Poems dans English and French (CPEF 29-30),2 une version dactylographiee qui se trouve a Dartmouth College et qui est discutee par Harvey (1970, 170-179) dans son livre (cette version est d'ailleurs tres proche de celle des CPEF), ainsi qu'un brouillon encore anterieur recopie par Beckett dans une lettre a MacGreevy le 15 juillet 1936 et reproduit par Cronin (1996, 235) dans sa biographie. Mais surtout, il existe une traduction allemande du poeme par Beckett lui­ meme, dont la version manuscrite est datee du 18 aout 1936, peu de temps avant son depart pour l'Allemagne le 28 septembre, ainsi qu'une entree dans son journal intime qui fait etat de plusieurs changements suggeres par une connaissance allemande, Klaudia Ascher, en novembre de la meme annee. Comme c'est souvent le cas dans la production litteraire du jeune Beckett, un evenement exterieur facilement identifiable est a l 'origine de "Cascando". C'est en effet en ete 1936, six mois apres la publication d 'Echo 's Bones et a peine un mois apres avoir termine la redaction de Murphy, que Beckett fait la connaissance de Betty Stockton dont il tombe immediatement amoureux. Le fait que son pretendant lui ait offert un poeme ne semble toutefois pas avoir convaincu la jeune fille americaine de l' importance de cet amour, de sorte que Beckett, vivement blesse, ecrira encore le 18 janvier 1937 a MacGreevy que "Cascando" fut pour lui "le dernier echo de sentiment". 3 A l'exception de they come ecrit en janvier 1938 et traduit en fram;ais avant 1946, "Cascando" semble bien etre le dernier poeme ecrit directement en anglais, "Ooftish" publie en 1938 dans transition ayant tres probablement ete ecrit a une date anterieure (cf. Knowlson 1996, 68). "Cascando" occupe done une place tout a fait essentielle

28