I. Uluslararası Zaza Dili Sempozyumu

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

I. Uluslararası Zaza Dili Sempozyumu ULUSLARARASI ZAZA DİLİ SEMPOZYUMU BİNGÖL ÜNİVERSİTESİ YAYINLARI ARALIK 2011 BİNGÖL ÜNİVERSİTESİ YAYINLARI ULUSLAR ARASI ZAZA DİLİ SEMPOZYUMU (13-14 MAYIS 2011) Editör Murat VAROL / Öğretim Görevlisi Yayına Hazırlayanlar Murat VAROL / Öğretim Görevlisi Ömer Faruk ELALTUNTAŞ / Okutman İÇİNDEKİLER ÖNSÖZ...............................................................................................................................5 BİNGÖL.ÜNİVERSİTESİ.REKTÖRÜ.PROF..DR..GIYASETTİN.BAYDAŞ’IN AÇILIŞ.KONUŞMASI............................................................................................................7 I.OTURUM DIE.HERKUNFT.UND.STELLUNG.DES.ZAZAKI.UND.DAS.VERHÄLTNIS.VON SPRACHE.ZU.ETHNIE./ Ludwig Paul................................................................................13 ZAZACA‘NIN.KÖKENİ.VE.KONUMU.VE..ETNİK.KÖKENİ.İLE.DİLİN.İLİŞKİSİ. (TÜRKÇE.ÇEVİRİ)./ Ludwig Paul ......................................................................................19 DIE.ENTDECKUNG.UND.ERSTE.SPRACHWISSENSCHAFTLICHE.BEHANDLUNG.DER SPRACHE.ZAZA.DURCH.PETER.LERCH.UND.FRIEDRICH.MÜLLER./.Heiner Eichner..........25 SPRACHATLANTEN.ALS.GRUNDLAGENWERKE.DER.SPRACHWISSENSCHAFT./. Werner KÖNIG................................................................................................................31 DİLBİLİMDE.TEMEL.ESER.OLARAK.DİL.ATLASLARI.(TÜRKÇE.ÇEVİRİ)./.Werner KÖNIG.....47 CODING.OF.BACKGROUND.INFORMATION.IN.ZAZAKI.NARRATIVE./.Brigitte Werner.....49 ZAZA.ROMANINDA.TEMEL.BİLGİLERİN.KODLANIŞI.(TÜRKÇE.ÇEVİRİ)./. Brigitte WERNER.............................................................................................................69 THE.SACREDNESS.OF.MINORITY.LANGUAGES.AND.MOTHER.TONGUE-BASED. MULTILINGUAL.EDUCATION./.Terry L Todd, PhD and Dr. Eberhard Werner...................89 AZINLIK.DİLLERİNİN.KUTSALLIĞI.VE.ANADİL.TEMELLİ...ÇOK.DİLLİ.EĞİTİM. (TÜRKÇE.ÇEVİRİ)./.Terry L Todd, PhD and Dr. Eberhard Werner...................................101 "II.OTURUMزازا" زﺑﺎﻧﯽ ﮐﮫ از ﻧﻮ ﺑﺎﯾﺪ ﺷﻨﺎﺧﺖ ZAZA.DİLİ’NİN .TARİHİ.GELİŞİMİ./.Zülfü SELCAN............................................................111 "زازا" زﺑﺎﻧﯽ ﮐﮫ از ﻧﻮ ﺑﺎﯾﺪ ﺷﻨﺎﺧﺖ ...........................................................................................143 دﻛﺘﺮ ﻋﻠﻲ دھﻘﺎن GEREKEN.BİR.DİL.(TÜRKÇE.ÇEVİRİ)./.Ali Dehkan...161.اﺳﺘﺎدﯾﺎر ﮔﺮوهTANITILMASI. زﺑﺎنYENİDEN. و ”ZAZACA“ادﺑﯿﺎت ﻓﺎرﺳﻲ KRONOLOJİ,.SORUNLAR.VE. (دﻛﺘﺮ :DERGİLER.ﻋﻠﻲ داﻧﺸﮕﺎه ZAZACA.دھﻘﺎنآزاد GÜNÜMÜZE.اﺳﻼﻣﻲ GEÇMIŞTENواﺣﺪ ﺗﺒﺮﯾﺰ) ÇÖZÜMLER./.İsmail SÖYLEMEZ.....................................................................................175 ﺟﻮاد ﺻﺪﯾﻘﻲ ﻟﯿﻘﻮان* اﺳﺘﺎدﯾﺎر .?Mİ.ﮔﺮوه BİR.LEHÇESİزﺑﺎن. و KÜRTÇE’NIN.ادﺑﯿﺎت (DIMILİ).ﻓﺎرﺳﻲZAZACA. 193 (................................................داﻧﺸﮕﺎهKemal ÖZCAN آزادArayışı/ .Ali.اﺳﻼﻣﻲDil. ﮐﺎرﺷﻨﺎس Bir.واﺣﺪ ارﺷﺪ Giz”inde“.ﺗﺒﺮﯾﺰ) ادﺑﯿﺎتKelimelerin ﭘﺎرﺳﻲ ﺟﻮاد( ﺻﺪﯾﻘﻲ داﻧﺸﮕﺎه آزادﻟﯿﻘﻮان * اﺳﻼﻣﻲ واﺣﺪ ﺗﺒﺮﯾﺰ) آدرس: ﮐﺎرﺷﻨﺎس ﺗﺒﺮﯾﺰ، خارﺷﺪ ﮔﻠﮕﺸﺖ،ادﺑﯿﺎت خ ﮐﻮيﭘﺎرﺳﻲ داﻧﺸﮕﺎه، ﻓﻠﮑﮫ ﺗﺠﻼﺋﻲ، ﭘﻼک 5165949797 59 (داﻧﺸﮕﺎه آزاد اﺳﻼﻣﻲ ﻛﺪﭘﺴواﺣﺪ ﺘﻲ:ﺗﺒﺮﯾﺰ) آدرس: ﺗﺒﺮﯾﺰ، خ ﮔﻠﮕﺸﺖ، خ ﮐﻮي ﺗﻠﻔﻦ: داﻧﺸﮕﺎه، 5448131-ﻓﻠﮑﮫ 0411 ﺗﺠﻼﺋﻲ، ﭘﻼک 59ﻛﺪﭘﺴﺘﻲ:5165949797 09144076771 ﺗﻠﻔﻦ: -5448131 0411 [email protected] راﯾﺎﻧﺎﻣﮫ: 09144076771 راﯾﺎﻧﺎﻣﮫ: [email protected] "زازا" زﺑﺎﻧﯽ ﮐﮫ از ﻧﻮ ﺑﺎﯾﺪ ﺷﻨﺎﺧﺖ ﭼﮑﯿﺪه: "اﮔﺮ ﭼﮫزازا" ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪهزﺑﺎﻧﯽ ایﮐﮫ ازاز ﻧﻮ ﺳﺎﻛﻨﺎنﺑﺎﯾﺪﻏﺮب ﺷﻨﺎﺧﺖاﯾﺮان، ﺷﻤﺎل و ﺷﺮق ﻋﺮاق و ﺟﻨﻮب و ﭼﮑﯿﺪه: ﺷﺮق ﺗﺮﻛﯿﮫ ﺧﻮد را ﻛﺮد و ﻣﺤﻞ زﻧﺪﮔﯽ ﺧﻮد را ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﻣﯽ ﻧﺎﻣﻨﺪ و اﮔﺮ ﭼﮫ ﺑﺨﺶ ﻋﻤﺪهﺑﺮاﯾﻦای از اﺳﺎس ازﺳﺎﻛﻨﺎن ﻧﻈﺮﻏﺮب ﺑﺴﯿﺎریاﯾﺮان،از ﺷﻤﺎل و ﻣﺤﻘﻘﯿﻦ وﺷﺮق ﻋﺮاق و ﺳﯿﺎﺳﺘﻤﺪارانﺟﻨﻮب و ﻏﺮﺑﯽ و ﻧﯿﺰ از ﺷﺮق ﺗﺮﻛﯿﮫ ﺧﻮد را ﻛﺮد و ﻣﺤﻞ زﻧﺪﮔﯽ ﺧﻮد را ﻛﺮدﺳﺘﺎن ﻣﯽ ﻧﺎﻣﻨﺪ و ﺑﺮاﯾﻦ اﺳﺎس از ﻧﻈﺮ ﺑﺴﯿﺎری از ﻣﺤﻘﻘﯿﻦ و ﺳﯿﺎﺳﺘﻤﺪاران ﻏﺮﺑﯽ و ﻧﯿﺰ از ZAZACA’NIN.FARSÇA.VE.DEYLEMİ.DİLLERİYLE.OLAN.İRTİBATI. VE.AKRABALIĞI./.Burhanettin DAĞ...............................................................................207 ARKAIK.KAYNAKLARDAN.MODERN.KAYNAKLARA.ZAZACA.VE.ZAZALAR./. Yaşar ARATEMÜR..........................................................................................................227 BİTKİLERİN.ZAZACA.ADLANDIRILMASI./.Ahmet KASIMOĞLU.......................................247 ZAZACA.ALFABE.VE.ALFABETIK.SIRALAMA./.Zülfü SELCAN...........................................263 OSMANLI.BELGELERİNDE.ZAZALAR.VE.ZAZACA.ÜZERİNE.NOTLAR./. Ercan ÇAĞLAYAN...........................................................................................................271 ZAZACADA.DİLBİLGİSİ.ZAMANLARI./.Fahri PAMUKÇU..................................................291 DIMILİ.-.ZAZA.ADI.VE.TARİHSEL.GELİŞİMİ./.Murat ALANOĞLU-Muhammet YÜCEL.....313 ZAZACADAKİ.ALFABE.SORUNUNA.BİR.BAKIŞ.VE.ÇÖZÜM.ÖNERİSİ./.Mesut KESKİN......327 ZAZACA.SÖZLÜKÇÜLÜĞÜN.TARİHİ,.SORUNLARI.VE.ÇÖZÜM.YOLLARI./.Murat VAROL �351 KİMLİĞİN.BELİRLENMESİNDE.ANADİLİN.ÖNEMİ!./.Faruk İREMET................................369 ZAZA.DİLİ.DERSLERİNİN.TÜRKİYE´DE.KREŞ.VE.OKULLARDA.OKUTULMASI./. Hakkı ÇİMEN.................................................................................................................375 III.OTURUM BİR.KİTLE.İLETİŞİM.ARACI.OLARAK.TELEVİZYONUN.ZAZACA.İÇİN.ÖNEMİ./. Ayetullah KARABEYESER...............................................................................................385 ZAZACA.DİL.DERLEMELERİ./.Osman ÖZER....................................................................393 KAYBOLMA.TEHLİKESİ.KARŞISINDA.ZAZACANIN.GELECEĞİ./.Ahmet KAYINTU..............401 SÖZÜN.YAZILI.SERÜVENİ:.ZAZAKÎ.DİL.ÇALIŞMALARI.HAKKINDA.BİR.KRİTİK./ Hasip BİNGÖL................................................................................................................413 DİL.İLE.İNSAN.SFERİ.ARASINDAKİ.İLİŞKİ./.Hıdır EREN....................................................433 ZAZAKÎ’NIN.GELİŞTİRİLMESİ.İÇİN.İLK.YAPILMASI.GEREKENLER./.Vehbi TÜREL..............455 BEHİSTUN.ANITINDA.GEÇEN.“ZAZANA”.KELİMESİNE.DAİR.ELEŞTİREL. BİR.YAKLAŞIM./.Nebi BUTASIM.....................................................................................463 IV.OTURUM ZAZACA.AD.VE.SOYADLARIN.RESMİ.KAYIT.İÇİN.GRAMERİNE.UYGUN.YAZILIŞI./. Haydar ŞAHİN................................................................................................................471 SİYASET.DİLİ.OLARAK.ZAZACA./.M. Fatih ÇİÇEK.............................................................483 ZAZACANIN.DÜNYA.DİLLERİ.ARASINDAKİ.YERİ.VE.KONUMU./.Sadullah KOÇ...............495 UYGARLIK.TARİHİNDE.ZAZALAR./.İbrahim BUKAN........................................................503 ÖNSÖZ Anadolu’nun kadim dillerinden biri olan Zazaca ne yazık ki bugün kaybolma tehlikesi ile karşı karşıyadır. Yapılan araştırmalar ve hazırlanan raporlar gösteriyor ki, Zazaca’nın yaşaması için çok ciddi çalışmaların yapılması lazım. Yapılması gereken çalışmaların yapılmaması veya ertelenmesi ise bu dilin kaybolması sürecini hızlandıracaktır. Bingöl Üniversitesi olarak hem bu dilin yaşamasını sağlamak hem de bu kay- bolma sürecini yavaşlatmak ve hatta durdurmak için 13 Mayıs 2011 tarihinde ciddi ve büyük bir adım attık. Türkiye’de ve dünyada ilk defa Zazaca üzerine bir sempozyum düzenledik. Bu sempozyuma hem yurt içinden hem de yurt dışından onlarca katılımcı katıldı. Uluslararası Zaza Dili Sempozyumu’nda iki gün boyunca bilimsel değerlerin ön planda olduğu tebliğler sunuldu. Türkiye’nin ve dünyanın farklı bölgelerinden gelen değerli akademisyenler ve araştırmacılar; Zazaca’nın bugünkü durumunu ve nelerin yapılması gerektiğini irdelediler, ortaya koydular. Bu dilin yaşaması için nelerin yapılması gerektiği, yapılan çalışmalarda izlenmesi gereken metotlar, bu alanda yapılacak araştırmalar için izlenmesi gereken yol, bilimsel verilerle ortaya konuldu. İlk atılan adımlar her zaman sancılı ve zordur. Biz bu zor ve sancılı adımı emin ve güvenli bir şekilde attık. Şimdi hem bu adımların sayısını arttırmak hem de yapılan çalışmaların artmasına önayak olmak için Zazaca alanındaki ikinci sempozyumun çalışmalarına da başladık. 4-6 Mayıs 2012’de düzenlenecek olan “Uluslararası Zaza Tarihi ve Kültürü Sempozyumu” başlığı altındaki ikinci sem- pozyumun çalışmaları devam ediyor. Bingöl Üniversitesi olarak, bu alanda yapılacak olan çalışmalara her zaman destek vereceğimizi ve bu çalışmalar için elimizden geleni yapmaya hazır olduğu- muzu her zaman ifade ediyoruz. Ülkemizin zenginliği sayılan dilleri ve kültürleri korumak bizim görevlerimiz ve sorumluluklarımız arasında yer almalıdır. Bu vesile ile Uluslararası Zaza Dili Sempozyumu’na katkı sağlayan akademis- yen ve araştırmacılara, sempozyumun düzenlenmesi için çaba harcayan görevlilere, sempozyum süresince bizlere fikirlerini ileten herkese teşekkür ediyor ve bu çalışma- ların daha da artmasını temenni ediyorum. Gıyasettin BAYDAŞ Bingöl Üniversitesi Rektörü PROTOKOL KONUŞMALARI Üniversitemiz Rektörü Prof. Dr. Gıyasettin BAYDAŞ’ın “Uluslararası Zaza Dili Sempozyumu’nda yaptığı açılış konuşması Sayın Valim, Sayın Belediye Başkanvekilim, çok değerli konuklar, üniversitemi- zin değerli öğrencileri, kıymetli basın mensupları; Bingöl Üniversitesi tarafından düzenlenen “Uluslararası Zaza Dili Sempozyumu’na hepiniz hoş geldiniz diyor ve hepinize en içten saygılarımı sunuyorum. Ben bu hoş geldiniz kısmını resmi dilimiz ile yaptım. Ama burada yurtdışın- dan da gelen yabancı konuklarımız var. O yüzden birkaç dilde hoş geldiniz de- mek istiyorum. Belki burada Zazaca bilmeyen sadece Kürtçe bilenler vardır, onlar için “hûn bı xêr hatın”; sadece Zazaca bilen konuklarımız ve dinleyicilerimiz için “şıma xêr omi” demek istiyorum. Ülkemizin son zamanlardaki demokratik adımları ve atılımları, böylesi bir sempozyumun yapılması için bize cesaret verdi.
Recommended publications
  • Download Download
    October 2020 Volume: 8, No: 2, pp. 371 – 381 ISSN: 2051-4883 e-ISSN: 2051-4891 www.KurdishStudies.net Article History: Received: 22 May 2020 DOI: https://doi.org/10.33182/ks.v8i2.574 Review article: Kurds, Zazas and Alevis Martin van Bruinessen1 Celia Jenkins, Suavi Aydin & Umit Cetin, eds., Alevism as an Ethno- Religious Identity: Contested Boundaries, Oxon and New York: Routledge, 2018, 130 pp., (ISBN 978-1-138-09631-8). Erdal Gezik & Ahmet Kerim Gültekin, eds., Kurdish Alevis and the Case of Dersim: Historical and Contemporary Insights, Lanham, MD: Lexington Books, 2019, 172 pp., (ISBN 978-1-4985-7548-5). Eberhard Werner, Rivers and Mountains: A Historical, Applied Anthropological and Linguistical Study of the Zaza People of Turkey Including an Introduction to Applied Cultural Anthropology, Nürnberg: VTR Publications, 2017, 549 pp., (ISBN 978-3-95776-065-4). Religious and linguistic minorities among the Kurds have often had an ambivalent relationship with the Kurdish movement and with Kurdish identity. Sunni Muslim speakers of Kurmanji or Sorani too have at times been willing to downplay ethnicity in the name of Muslim brotherhood with dominant Arab or Turkish state elites, but the emphasis on Islam has rarely led them to deny being Kurdish. For the minorities, on the other hand, Kurdish identity has been only one of several possible options, and political conditions have often strongly influenced which identity they prioritised. The Yezidis (Êzîdî) are a case in point: for a long time most Yezidis considered themselves as Kurds and were considered as Kurds by others – in fact it was mostly Yezidis who pioneered modern Kurdish literature and Kurdish broadcasting in Soviet Armenia – but during the past thirty years we could observe a notable move away from Kurdish identity towards a distinct Yezidi ethnicity.
    [Show full text]
  • Zazai Tribe’ Mean Anything About the Origin of Zaza People? (Zazai Aşireti Zazaların Kökeni Hakkında Bir Şeyler Söyleyebilir Mi?)
    Bingöl Üniversitesi Yaşayan Diller Enstitüsü Dergisi Yıl:1, Cilt:1, Sayı:1, Ocak 2015, ss. 115-123 Can ‘Zazai Tribe’ Mean Anything About The Origin Of Zaza People? (Zazai Aşireti Zazaların Kökeni Hakkında Bir Şeyler Söyleyebilir Mi?) Rasim BOZBUĞA1 Abstract The main purpose of this paper is to review bibliography and investigate relevant information about Zazai tribe and Zaza people in order to explore pos- sible connection between them. Findings about Zazas and Zazai Pastun tribe indicate that these two groups have strong connection which is more than ha- ving phonological similar names. Moreover, religious, cultural, historical re- semblances point out that these two groups share some mutual characteristics. Indeed, it is strongly possible that these two groups have originated from same ancestors or same areas (i.e. greater Khorasan or Northern Iran). Keywords : Zazas, Zaza People, The Origin Of The Zazas, Zazai Peshtun Tribe And Zaza Peshtun. Özet Zazai aşiretiyle Zaza halkı arasında ses benzerliği dışında ilişki bulunup bu- lunmadığı sorusunu cevaplamaya çalışan bu çalışmada Zazai aşiretiyle Zaza halkı arasında dilbilimsel, dinsel, kültürel ve yaşam biçimi açısından dikkat çekici benzerliklerin bulunduğu tespit edilmiştir. Zazaca’nın en yakın olduğu dillerden biri olan Partça bazı kelimelerin hem Zazaca’da hem Peştunca’da bulunması, Peştun aşiretlerinden sadece Zazai aşiretiyle soy birliği olan Turi aşiretinin Şii olması, Zazai Attan dansıyla Alevi semahlarının benzer figürleri 1 Gazi Üniversitesi Siyaset Bilimi Doktora Öğrencisi Yıl/Year:1, Cilt/Volume:1, Sayı/Issue:1, Ocak 2015 116 Rasim BOZBUĞA içermesi, Zazai aşiretinin yaşadığı bölgelerin Zazaların yaşadığı coğrafya gibi dağlık alanlar olması, Zazai aşiretinin ataları arasında Zaza-Goran gruplar ara- sında bulunan Kakai adında atanın olması, Zazai aşiretinin içinde bulundugu Karlan grubunun sonradan Peştunlaştığına ilişkin rivayetler Zazai aşiretiyle Zaza/Goran halkının ortak bir coğrafya yada ortak bir soydan gelmiş olabilece- ği varsayımını güçlendirmektedir.
    [Show full text]
  • NEWSLETTER CENTER for IRANIAN STUDIES NEWSLETTER Vol
    CIS NEWSLETTER CENTER FOR IRANIAN STUDIES NEWSLETTER Vol. 13, No.2 MEALAC–Columbia University–New York Fall 2001 Encyclopædia Iranica: Volume X Published Fascicle 1, Volume XI in Press With the publication of fascicle ISLAMIC PERSIA: HISTORY AND 6 in the Summer of 2001, Volume BIOGRAPHY X of the Encyclopædia Iranica was Eight entries treat Persian his- completed. The first fascicle of Vol- tory from medieval to modern ume XI is in press and will be pub- times, including “Golden Horde,” lished in December 2001. The first name given to the Mongol Khanate fascicle of volume XI features over 60 ruled by the descendents of Juji, the articles on various aspects of Persian eldest son of Genghis Khan, by P. Jack- culture and history. son. “Golshan-e Morad,” a history of the PRE-ISLAMIC PERSIA Zand Dynasty, authored by Mirza Mohammad Abu’l-Hasan Ghaffari, by J. Shirin Neshat Nine entries feature Persia’s Pre-Is- Perry. “Golestan Treaty,” agreement lamic history and religions: “Gnosti- arranged under British auspices to end at Iranian-American Forum cism” in pre-Islamic Iranian world, by the Russo-Persian War of 1804-13, by K. Rudolph. “Gobryas,” the most widely On the 22nd of September, the E. Daniel. “Joseph Arthur de known form of the old Persian name Encyclopædia Iranica’s Iranian-Ameri- Gobineau,” French man of letters, art- Gaub(a)ruva, by R. Schmitt. “Giyan ist, polemist, Orientalist, and diplomat can Forum (IAF) organized it’s inau- Tepe,” large archeological mound lo- who served as Ambassador of France in gural event: a cocktail party and pre- cated in Lorestan province, by E.
    [Show full text]
  • Kurdish Nationalism and Competing Ethnic Loyalties", Original English Version Of: "Nationalisme Kurde Et Ethnicités Intra-Kurdes", Peuples Méditerranéens No
    New Page 1 "Kurdish Nationalism and Competing Ethnic Loyalties", Original English version of: "Nationalisme kurde et ethnicités intra-kurdes", Peuples Méditerranéens no. 68-69 (1994), 11-37. Kurdish Nationalism and Competing Ethnic Loyalties Martin van Bruinessen During the past decade and a half, Kurdish nationalism has scored some remarkable political successes — be it at a terrible cost. For most of our century, Kurdish nationalism remained the concern of a relatively small educated elite, that from time to time entered into ephemeral alliances with local chieftains or religious leaders, resulting in short-lived rebellions of limited geographical scope. In recent years, however, Kurdish nationalism has become a mass movement in all parts of Kurdistan, with an appeal that transcends state boundaries as well as regional differences. While on the one hand Kurdish nationalism has consolidated itself and awakened a widespread awareness of common identity, differences within Kurdish society on the other hand have at the same time become more divisive than they were before. Iraqi Kurdistan in 1994 appears torn between its Kurmanci-speaking northern part and the Sorani-speaking south, roughly coinciding with the zones of influence of the two major Kurdish parties, KDP and PUK, with a neutral zone in the middle. In Iran, the nationalist parties, KDP-I and Komala, have always found their strongest support in the relatively urbanised, Sorani-speaking region from Mahabad to Sanandaj and they were during the 1980's actually fought by Kurmanci-speaking tribesmen from further north as well as Shi`i Kurds to their south. In Turkey, some of the speakers of the Zaza language, who had always been considered, and had file:///P|/Igitur%20Archief/acquisitie/actie%20websites/...nessen/bruinessen_94_kurdishnationalismeandcompeting.htm (1 van 35)15-3-2007 13:48:33 New Page 1 considered themselves, as Kurds, have started speaking of themselves as a separate people whose distinct identity has been denied not only by the Turkish state but by the Kurdish movement as well.
    [Show full text]
  • Andreas, Friedrich Carl Verzeichnis Zum Nachlaß Friedrich Carl Andreas : Gültig Bis August 1998 Göttingen, 1930-1997 (=W
    Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen Nachlass Friedrich Carl Andreas 14.4.1846 - 3.10.1930 Iranist, Professor in Göttingen Umfang: 52 Kst., 2 Mp., 15 Bde Provenienz: Zur Erwerbung des Hauptteils des Nachlasses (und der Bibliothek) vgl. Bibl.-Arch. C 20:5, danach wurden noch folgende Ergänzungen vorgenommen: Acc. Mss. 1969.37 (= Cod. Ms. F. C. Andreas 26) Acc. Mss. 1979.22 (= Cod. Ms. F. C. Andreas 25) Acc. Mss. 1986.12 (= Cod. Ms. F. C. Andreas 27-35) Acc. Mss. 1998.27 (= (jew. z. T.) Cod. Ms. F. C. Andreas 11:2-5. 11a. 35) Göttingen 1999 2 Inhaltsverzeichnis Seite Briefe an Friedrich Carl Andreas 3 Signatur: Cod. Ms. F. C. Andreas 1 Briefbücher und Briefentwürfe 50 Signatur: Cod. Ms. F. C. Andreas 2 Manuskripte aus der Studienzeit; Urkunden 52 Signatur: Cod. Ms. F. C. Andreas 3 Reisetagebücher; Briefe von Expeditionen u.ä. 53 Signatur: Cod. Ms. F. C. Andreas 4 Manuskripte und Materialsammlungen 59 (Iranische Dialekte, Alt- und Neupersica, Kurdica, Avesta, Pahlevi) Signatur: Cod. Ms. F. C. Andreas 5-9 Fotokopien von Turfan-Fragmenten 64 Signatur: Cod. Ms. F. C. Andreas 10 - 11a (u. 35) Zu mitteliranischen Inschriften 67 Signatur: Cod. Ms. F. C. Andreas 12 - 12b Soghdisch 70 Signatur: Cod. Ms. F. C. Andreas 13 Diverse weitere sprachwissenschaftliche Manuskripte (u.a. zum Afghanischen); Arbeiten von Schülern; Handexemplare; Varia 71 Signatur: Cod. Ms. F. C. Andreas 14-34 - - - - - - - - - - - - - - - - - Cod. Ms. F. C. Andreas 36 Andreas, Friedrich Carl Verzeichnis zum Nachlaß Friedrich Carl Andreas : gültig bis August 1998 Göttingen, 1930-1997 (=W. Lentz: Gesamtverzeichnis. 22.10.1930 (16 Bl.) + zahlr.
    [Show full text]
  • Acta Orientalia
    ACTA ORIENTALIA EDIDERUNT SOCIETATES ORIENTALES DANICA FENNICA NORVEGIA SVECIA CURANTIBUS LEIF LITTRUP, HAVNIÆ HEIKKI PALVA, HELSINGIÆ ASKO PARPOLA, HELSINGIÆ TORBJÖRN LODÉN, HOLMIÆ SIEGFRIED LIENHARD, HOLMIÆ SAPHINAZ AMAL NAGUIB, OSLO PER KVÆRNE, OSLO WOLFGANG-E. SCHARLIPP, HAVNIÆ REDIGENDA CURAVIT CLAUS PETER ZOLLER LXXIV Contents ARTICLES ANDREW QUINTMAN: Wrinkles in Time: On the Vagaries of Mi la ras pa’s Dates .................................................................................... 3 STEFAN BOJOWALD: Materialien für den ägyptischen Übergang zwischen „i“ und Dentalen .............................................................. 27 R.K.K. RAJARAJAN: Historical sequence of the Vaiṣṇava Diyadeśas. Sacred venues of Viṣṇuism ............................................................. 37 PARTHIBAN RAJUKALIDOSS: The Spice Road ‘Vaṭakarai Zamīndāri’. Its Historicity and Architectural Remains ....................................... 91 HALVOR EIFRING: Speech without words? An Essay Endeavouring a Probability That the Language of China Has No Words ........... 123 STEFAN BOJOWALD: Zu den Wörtern cx und cxw in den asiatischen Feldzugsberichten von Amenophis II. (mit einem Beitrag zum Lautwandel zwischen w und r) ..................................................... 149 ZÜLFÜ SELCAN: Zur historischen Entwicklung der Zaza-Sprache ....................................................................................................... 157 BOOK REVIEWS HARTMANN, JENS-UWE UND THOMAS O. HÖLLMANN. Wörterbuch der tibetischen Schriftsprache,
    [Show full text]
  • Culture, Politics and Contested Identity Among the “Kurdish” Alevis of Dersim: the Case of the Munzur Culture and Nature Festival
    Journal of Ethnic and Cultural Studies Copyright 2019 2019, Vol. 6, No. 1, 63-76 ISSN: 2149-1291 Culture, Politics and Contested Identity among the “Kurdish” Alevis of Dersim: The Case of the Munzur Culture and Nature Festival Ülker Sözen1 Netherlands Institute in Turkey This article analyzes the Munzur Culture and Nature Festival organized by the people of Dersim, an eastern province of Turkey, as a site of political activism, cultural reproduction, and intra-group contestation. The festival began as a group- remaking event for restoring cultural identity, defending locality, and mobilizing Dersimli people in the face of political repression. In time, socio-spatial and political fragmentation within Dersimli society became more prevalent. The festival experience came to reflect and contribute to the debates and anxieties about identity whereby different political groups competed to increase their influence over local politics as well as the event itself. On the one hand, this article discusses the organization of the Munzur Festival, its historical trajectory, and the accompanying public debates and criticisms. On the other, it explores festive sociabilities, cultural performances, and the circulation of politically-charged symbols throughout the event which showcases the articulation and competition of multiple ethno-political belongings which are the Dersimli, Kurdish, Alevi, and socialist ones. The festival’s historical trajectory is dealt as two stages, unified struggle and internal strife, whereby the festival appeared as first a group-remaking then unmaking public event. The paper argues that this transformation is tied to hanging power relations in the local politics of Dersim, and the shifting state policies, namely the phase of repressive control strategies until the mid-2000s and the peace process and political relaxation until 2015.
    [Show full text]
  • Abstracts Electronic Edition
    Societas Iranologica Europaea Institute of Oriental Manuscripts of the State Hermitage Museum Russian Academy of Sciences Abstracts Electronic Edition Saint-Petersburg 2015 http://ecis8.orientalstudies.ru/ Eighth European Conference of Iranian Studies. Abstracts CONTENTS 1. Abstracts alphabeticized by author(s) 3 A 3 B 12 C 20 D 26 E 28 F 30 G 33 H 40 I 45 J 48 K 50 L 64 M 68 N 84 O 87 P 89 R 95 S 103 T 115 V 120 W 125 Y 126 Z 130 2. Descriptions of special panels 134 3. Grouping according to timeframe, field, geographical region and special panels 138 Old Iranian 138 Middle Iranian 139 Classical Middle Ages 141 Pre-modern and Modern Periods 144 Contemporary Studies 146 Special panels 147 4. List of participants of the conference 150 2 Eighth European Conference of Iranian Studies. Abstracts Javad Abbasi Saint-Petersburg from the Perspective of Iranian Itineraries in 19th century Iran and Russia had critical and challenging relations in 19th century, well known by war, occupation and interfere from Russian side. Meantime 19th century was the era of Iranian’s involvement in European modernism and their curiosity for exploring new world. Consequently many Iranians, as official agents or explorers, traveled to Europe and Russia, including San Petersburg. Writing their itineraries, these travelers left behind a wealthy literature about their observations and considerations. San Petersburg, as the capital city of Russian Empire and also as a desirable station for travelers, was one of the most important destination for these itinerary writers. The focus of present paper is on the descriptions of these travelers about the features of San Petersburg in a comparative perspective.
    [Show full text]
  • Acta Orientalia
    ACTA ORIENTALIA EDIDERUNT SOCIETATES ORIENTALES DANICA FENNICA NORVEGIA SVECIA CURANTIBUS LEIF LITTRUP, HAVNIÆ HEIKKI PALVA, HELSINGIÆ ASKO PARPOLA, HELSINGIÆ TORBJÖRN LODÉN, HOLMIÆ SIEGFRIED LIENHARD, HOLMIÆ SAPHINAZ AMAL NAGUIB, OSLO PER KVÆRNE, OSLO WOLFGANG-E. SCHARLIPP, HAVNIÆ REDIGENDA CURAVIT CLAUS PETER ZOLLER LXXIV Contents ARTICLES ANDREW QUINTMAN: Wrinkles in Time: On the Vagaries of Mi la ras pa’s Dates .................................................................................... 3 STEFAN BOJOWALD: Materialien für den ägyptischen Übergang zwischen „i“ und Dentalen .............................................................. 27 R.K.K. RAJARAJAN: Historical sequence of the Vaiṣṇava Diyadeśas. Sacred venues of Viṣṇuism ............................................................. 37 PARTHIBAN RAJUKALIDOSS: The Spice Road ‘Vaṭakarai Zamīndāri’. Its Historicity and Architectural Remains ....................................... 91 HALVOR EIFRING: Speech without words? An Essay Endeavouring a Probability That the Language of China Has No Words ........... 123 STEFAN BOJOWALD: Zu den Wörtern cx und cxw in den asiatischen Feldzugsberichten von Amenophis II. (mit einem Beitrag zum Lautwandel zwischen w und r) ..................................................... 149 ZÜLFÜ SELCAN: Zur historischen Entwicklung der Zaza-Sprache ....................................................................................................... 157 BOOK REVIEWS HARTMANN, JENS-UWE UND THOMAS O. HÖLLMANN. Wörterbuch der tibetischen Schriftsprache,
    [Show full text]
  • ASPS 2015 Program
    THE SEVENTH BIENNIAL CONVENTION OF THE ASSOCIATION FOR THE STUDY OF PERSIANATE SOCIETIES (ASPS) ASPS/Istanbul 2015 September 8-11, 2015 Istanbul, Turkey VENUE MIMAR SINAN FINE ARTS UNIVERSITY, FINDIKLI CAMPUS Address: Meclis-i Mebusan Caddesi No: 24 Fındıklı 34427, Beyoğlu, İstanbul Website: http://www.msgsu.edu.tr/tr-TR/findikli/606/Page.aspx Telephone: 0212 252 16 00 THE ASSOCIATION FOR THE STUDY OF PERSIANATE SOCIETIES PRESIDENT Saïd Amir Arjomand State University of New York, Stony Brook VICE PRESIDENT Jo-Ann Gross The College of New Jersey ACTING TREASURER Pooriya Alimoradi University of Toronto PAST-PRESIDENTS Parvaneh Pourshariati Institute for the Study of Ancient World (ISAW/NYU and CUNY) Rudi Matthee University of Delaware FOUNDER & PAST-PRESIDENT Saïd Amir Arjomand State University of New York Stony Brook BOARD OF DIRECTORS Pooriya Alimoradi University of Toronto Sussan Babaie The Courtauld Institute of Art Kathryn Babayan University of Michigan 2 Houchang Chehabi Boston University Ghazzal Dabiri University of Ghent Rudi Matthee University of Delaware Jawid Mojaddedi Rutgers University Judith Pfeiffer University of Oxford 3 REGIONAL OFFICE DIRECTORS ARMENIA Garnik Asatrian Caucasian Center for Iranian Studies, Yerevan BALKANS Ahmed Zildžić, The Oriental Institute, Sarajevo COUNCIL FOR EURASIA Florian Schwarz Austrian Academy of Sciences GEORGIA George Sanikidze Institute of Oriental Studies, Tbilisi INDIA Isthtiyaq Ahmad Zilli Aligarh Muslim University IRAN Kourosh Kamali Fars Encyclopedia, Shiraz, Iran PAKISTAN Muhammad Saleem
    [Show full text]
  • Munzur University Faculty of Letter Zaza Language and Literature 2018/2019 Academic Year List of Courses
    Munzur University Faculty of Letter Zaza language and literature 2018/2019 Academic Year List of courses Code/ Course Semester Contents Contact Details Department Credits Winter / Of Lecturer Spring ZDE102/ 6 Zaza basic grammar Winter Introduction, Name-Surname: Zaza Language Pronouns, Agreement in Present, and Literatur transitive/intransitive Verbs, reading, E-mail: speaking, writing. iarslan@munzu r.edu.tr Tel:02131794/2402 ZDE103/ 5 German I Winter The course content includes learning Name-Surname: Zaza Language basic German grammar structures and and Literatur sentences which students can use in E-mail: daily life. hayriyeunlu@m unzur.edu.tr Tel:02131794/2 158 ZDE104/ 6 Zaza Writing Winter Characteristics of written expression; Name-Surname: Zaza Language The importance of writing, and Literatur punctuation marks, alphabet features E-mail: masidekurtaran @munzur.edu.t r Pronouns, Agreement in Present, Tel:02131794 ZDE105/ 5 History of Zaza Spring Explanation on the general history and Name-Surname: Zaza Language Language I language history, unmitigated and and Literatur non-written past, testified and written E-mail: past. How many languages exist in the zselcan@munzu world? Classification of languages r.edu.tr according to the common historical Tel:02131794 origin; Language families: Indo- Winter This course aims to teach Classical and Name- Surname: Zaza language ZDE106/5 Modern Zaza Folk Literature; to and literature introduce the existing works, writers Email:Sengulsenol@ and poets closely; they include munzur.edu.tr reviewing, interpreting and Tel: 2131794 - 21 58 interpreting their works. ZDE111/ 6 Zaza basic grammar Spring Verbs, Agreement in Past, Name-Surname: Zaza Language regular/irregular verbs, genitive, and Literatur reading, speaking, writing.
    [Show full text]
  • The Meter and the Literary Language of Gūrānī Poetry
    The Meter and the Literary Language of Gūrānī Poetry Dissertation zur Erlangung des Grades der Doktorin der Philosophie an der Fakultät für Geisteswissenschaften der Universität Hamburg Asien-Afrika-Institut vorgelegt von Parvin Mahmoudveysi Hamburg 2016 1. Gutachter: Herr Professor Dr. Ludwig Paul 2. Gutachter: Herr Professor Dr. Philip G. Kreyenbroek Datum der Disputation: 04 März 2016 To my best friends: Kobra, Rebin, Denise and Nick Acknowledgements As the author of this thesis, I wish to acknowledge the support of many friends who helped me in this work. First of all, I would like to honor my colleague, Carsten Bettermann, who sadly forever left us at a young age. I was lucky to have many interesting discussions with him about the form of Old and Middle Iranian versification. Furthermore I had the good fortune to participate in his courses on Avestan and Middle Persian. He even kindly arranged a course for versification in Avestan. He greatly supported me as I prepared the section in this dissertation on Old Iranian languages. The death of this unbelievably talented person was a great loss for all the colleagues and students in the Asien-Afrika-Institut at the University of Hamburg. I would like to thank my professors Ludwig Paul, Philip Kreyenbroek, and Omid Tabibzadeh, who during the course of my studies have always supported me. I owe a debt of gratitude to two kind friends, Peter Keil and his wife Marie-Luise Keil, for their support. Peter Keil very kindly translated for me ten articles from French into German (Jean Kellens 2006; Jerzy Kuryłowicz 1952 and 1972; Gilbert Lazard 1984, 1985, and 1990; Antonie Meillet 1900 and 1925; Eric Pirart 2004; Hermann Trödel 1874).
    [Show full text]