Guía Del Usuario De Thinkpad L560

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Guía Del Usuario De Thinkpad L560 Guía del usuario de ThinkPad L560 Nota: Antes de utilizar esta información y el producto al que admite, asegúrese de leer y comprender lo siguiente: • Guía de seguridad, garantía y configuración • Regulatory Notice • “Información de seguridad importante” en la página v • Apéndice F “Avisos” en la página 163 La Guía de seguridad, garantía y configuración y el Regulatory Notice más recientes están disponibles en el sitio web de soporte de Lenovo en: http://www.lenovo.com/UserManuals Cuarta edición (Junio 2017) © Copyright Lenovo 2016, 2017. AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los productos o software se suministran según el contrato “GSA” (General Services Administration), la utilización, reproducción o divulgación están sujetas a las restricciones establecidas en el Contrato Núm. GS-35F-05925. Contenido Información de seguridad Capítulo 2. Uso del equipo . 17 importante . v Registro del equipo . 17 Léame primero . v Preguntas más frecuentes . 17 Información importante acerca del uso del equipo. v Obtención de ayuda para el sistema operativo Condiciones que requieren acción inmediata. vii Windows . 19 Servicio y actualizaciones . viii Teclas especiales . 19 Cables y adaptadores de alimentación . viii Dispositivo de puntero de ThinkPad . 20 Alargadores y dispositivos relacionados. ix Dispositivo de puntero de TrackPoint . 21 Enchufes y tomas de alimentación eléctrica . ix Dispositivo de área táctil . 22 Declaración sobre la fuente de alimentación . x Gestos táctiles del dispositivo de área táctil . 23 Dispositivos externos . x Sustitución del capuchón del pivote . 24 Aviso general sobre la batería . xi Personalización del dispositivo de puntero de ThinkPad . 24 Aviso sobre baterías recargables extraíbles . xi Administración de energía . 24 Aviso sobre baterías recargables incorporadas . xi Comprobación del estado de la batería . 24 Aviso sobre baterías planas no recargables . xii Uso del adaptador de alimentación de CA . 25 Calor y ventilación del producto . xii Carga de la batería . 26 Información de seguridad sobre la corriente eléctrica . xiii Aumento al máximo de la duración de la batería . 26 Información de seguridad del láser. xiv Administración de la energía de la batería . 26 Aviso sobre la pantalla de cristal líquido (LCD) . xiv Modalidades de ahorro de energía . 26 Uso de auriculares . xv Conexión a la red . 27 Aviso sobre riesgo de asfixia . xv Conexiones Ethernet . 27 Aviso sobre las bolsas de plástico . xv Conexiones inalámbricas. 28 Aviso sobre las piezas de cristal . xv Uso de una pantalla externa . 31 Capítulo 1. Visión general del Conexión de una pantalla externa . 31 producto. 1 Cómo seleccionar una modalidad de pantalla. 32 Ubicación de los controles, conectores e indicadores del equipo . 1 Modificación de los valores de pantalla . 32 Vista frontal . 1 Uso de características de audio . 33 Vista lateral derecha. 2 Uso de la cámara . 33 Vista lateral izquierda . 3 Uso de una tarjeta flash o una tarjeta inteligente . 34 Vista inferior . 5 Capítulo 3. Usted y su equipo . 37 Vista posterior . 6 Accesibilidad y comodidad. 37 Indicadores de estado . 7 Información de ergonomía . 37 Ubicación de información importante de producto . 8 Comodidad . 38 Información del tipo y modelo de máquina . 8 Información sobre accesibilidad . 38 Información de Certificación IC e ID de FCC . 9 Cómo viajar con el equipo . 41 Etiquetas de los sistemas operativos Windows . 10 Consejos de viaje. 41 Características del equipo . 10 Accesorios de viaje . 41 Especificaciones del equipo . 12 Capítulo 4. Seguridad . 43 Entorno operativo . 12 Uso de contraseñas . 43 Programas Lenovo . 13 Especificación de contraseñas . 43 Acceso a los programas Lenovo . 13 Contraseña de encendido . 43 Introducción a los programas Lenovo . 13 Contraseña de supervisor . 44 © Copyright Lenovo 2016, 2017 i Contraseñas de disco duro . 46 Directrices de conexión de varias pantallas Seguridad del disco duro . 48 externas a una estación de acoplamiento . 92 Establecimiento del chip de seguridad . 49 Características de seguridad . 93 Uso del lector de huellas dactilares . 50 Capítulo 8. Configuración Aviso sobre la eliminación de datos de la unidad de disco duro o de la unidad de estado sólido . 52 avanzada . 95 Uso de cortafuegos. 52 Instalación de un nuevo sistema operativo. 95 Protección de datos contra virus . 53 Instalación del sistema operativo Windows 7 . 95 Capítulo 5. Visión general de Instalación del sistema operativo Windows recuperación . 55 10 . 96 Instalación de controladores de dispositivo . 97 Visión general de recuperación para el sistema operativo Windows 7 . 55 Uso del programa ThinkPad Setup . 97 Creación y uso de soportes de recuperación . 55 Menú Main . 98 Realización de operaciones de copia de Menú Config. 98 seguridad y recuperación. 56 Menú Date/time . 104 Uso del espacio de trabajo de Rescue and Menú Security . 105 Recovery . 57 Menú Startup . 111 Creación y uso de un soporte de rescate . 58 Menú Restart . 113 Reinstalación de programas y controladores Actualización de UEFI BIOS. 113 de dispositivo preinstalados . 59 Uso de la gestión del sistema . 113 Resolución de problemas de recuperación . 60 Establecimiento de características de Visión general de recuperación para el sistema gestión . 114 operativo Windows 10. 60 Restablecimiento del equipo . 61 Capítulo 9. Prevención de Uso de opciones de arranque avanzadas . 61 problemas . 117 Recuperación del sistema operativo si Consejos generales para evitar problemas . 117 Windows 10 no se inicia . 61 Cómo comprobar que los controladores de Creación y uso de una unidad de recuperación dispositivo estén actualizados . 118 USB . 61 Cuidado del equipo. 119 Capítulo 6. Sustitución de Limpieza de la cubierta del equipo . 121 dispositivos . 63 Capítulo 10. Resolución de problemas Prevención de la electricidad estática. 63 del equipo . 123 Sustitución de la batería . 63 Diagnóstico de problemas . 123 Instalación o sustitución de la tarjeta micro SIM . 65 Resolución de problemas . 123 Sustitución de la unidad de almacenamiento interna . 66 El equipo no responde . 123 Sustitución de un módulo de memoria . 68 Derramamiento de líquidos en el teclado . 124 Instalación o sustitución de la tarjeta de WAN Mensajes de error . 124 inalámbrica . 70 Errores sin mensajes . 125 Sustitución de la unidad óptica . 73 Errores de pitido . 127 Sustitución del teclado . 75 Problemas del módulo de memoria . 127 Sustitución de la batería plana . 81 Problemas de conexión de red . 127 Problemas de teclado y otros dispositivos de Capítulo 7. Cómo mejorar el equipo . 85 puntero. 129 Búsqueda de opciones de ThinkPad . 85 Problemas con la pantalla y los dispositivos Estaciones de acoplamiento ThinkPad . 85 multimedia . 130 Ubicación de los controles y los conectores en Problemas del lector de huellas dactilares . 134 las estaciones de acoplamiento ThinkPad . 85 Problemas de batería y alimentación . 134 Conexión de una estación de acoplamiento Problemas con las unidades y otros ThinkPad . 90 dispositivos de almacenamiento . 137 Cómo desconectar una estación de Problema de software . 138 acoplamiento ThinkPad . 91 Problemas con los puertos y conectores. 139 ii Guía del usuario de ThinkPad L560 Capítulo 11. Obtención de soporte . 141 con corriente nominal inferior o igual a 20 A Antes de ponerse en contacto con Lenovo . 141 por fase . 152 Obtención de ayuda y servicio . 142 Aviso del cable de alimentación de CA para Japón . 152 Uso de los programas de diagnóstico . 142 Información de servicio de producto Lenovo Sitio web de soporte de Lenovo . 142 para Taiwán . 152 Cómo llamar a Lenovo . 143 Marca de cumplimiento de Eurasia. 152 Compra de servicios adicionales . 143 Aviso en audio de Brasil . 152 Apéndice A. Información adicional Apéndice C. Declaraciones de WEEE sobre el sistema operativo Ubuntu . 145 y reciclaje . 153 Apéndice B. Información de Información general sobre reciclaje . 153 regulación . 147 Información WEEE importante . 153 Declaraciones de reciclaje de Japón . 154 Ubicaciones de las antenas UltraConnect™ inalámbricas . 147 Información sobre reciclaje para Brasil . 155 Información relacionada con los aspectos Información de reciclaje de baterías para la Unión inalámbricos . 147 Europea . 155 Información de conformidad de radio Información de reciclaje de baterías para inalámbrica . 149 Taiwán . 156 Ubicación de avisos de normas Información de reciclaje de baterías para EE. UU. inalámbricas. 149 Y Canadá. 156 Información relacionada con la certificación . 149 Información sobre reciclaje para China . 156 Aviso de clasificación de exportación. 149 Apéndice D. Restricción de la Avisos de emisiones electrónicas . 149 directiva de sustancias peligrosas Declaración de conformidad con la Comisión federal de comunicaciones . 149 (RoHS) . 157 Declaración de conformidad de las emisiones de Clase B de la industria de Canadá . 150 Apéndice E. Información del modelo Conformidad con la Unión Europea. 150 de ENERGY STAR . 161 Declaración de conformidad de Clase B en alemán . 151 Apéndice F. Avisos . 163 Declaración de conformidad con VCCI de Marcas registradas . 164 Clase B en Japón. 151 Declaración de conformidad en Japón para productos que se conectan a alimentación © Copyright Lenovo 2016, 2017 iii iv Guía del usuario de ThinkPad L560 Información de seguridad importante Nota: Lea en primer lugar la información importante de seguridad. Léame primero Esta información puede ayudarle a utilizar de forma segura el equipo portátil. Siga y guarde toda la información que se incluye en el equipo. La información en este documento no
Recommended publications
  • Spanglish En Canciones Populares Spanglish in Popular Music Magisterská Diplomová Práce
    UNIVERZITA PALACKÉHO V OLOMOUCI Filozofická fakulta Katedra romanistiky Spanglish en canciones populares Spanglish in popular music Magisterská diplomová práce Autor: Bc. Markéta Rokosová Vedoucí práce: Mgr. Radim Zámec, Ph. D. Olomouc 2020 Prohlášení Prohlašuji, že jsem tuto bakalářskou diplomovou práci vypracovala samostatně pod odborným vedením Mgr. Radima Zámce, Ph. D. a uvedla v ní veškerou literaturu a ostatní zdroje, které jsem použila. V Olomouci dne ................................. Podpis……………………………… Poděkování Děkuji vedoucímu mé diplomové práce panu Mgr. Radimovi Zámcovi, Ph.D. za odborné vedení, za pomoc a rady při zpracování této práce. Obsah Introducción ........................................................................................................................... 6 1. Spanglish y su definición ............................................................................................. 8 2. Características de Spanglish ....................................................................................... 10 2.1. Fenómenos lingüísticos .................................................................................... 10 2.1.1. Los préstamos ....................................................................................... 10 2.1.2. Calcos .................................................................................................... 11 2.1.3. El cambio de código ............................................................................. 11 2.2. Español vestigial ..............................................................................................
    [Show full text]
  • Manual Del Usuario
    Athena Manual del usuario R5906789ES/01 05/05/2017 Barco Visual (Beijing) Electronics Co., Ltd 地址:北京市 昌平区 中关村科技园 昌平园 昌盛路 16号 Teléfono: +86 10 8010 1166 Fax: +86 10 8970 2793 Soporte: www.barco.com/en/support Visite nuestra web: www.barco.com Barco NV President Kennedypark 35, 8500 Kortrijk, Belgium Teléfono: +32 56.36.82.11 Fax: +32 56.36.883.86 Soporte: www.barco.com/en/support Visite nuestra web: www.barco.com Impreso en Bélgica Cambios Barco ofrece este manual ’tal cual’, sin garantía de ninguna clase, expresa o implícita, incluyendo pero no limitándose a las garantías implícitas de comerciabilidad o aptitud para un fin particular. Barco puede realizar mejoras y/o cambios en los productos y/o programas descritos en esta publicación en cualquier momento sin previo aviso. Esta publicación podría contener imprecisiones técnicas o errores tipográficos. Se realizan cambios periódicamente de la información contenida en esta publicación y estos cambios se incorporan en nuevas ediciones de esta publicación. Puede descargar la última edición de los manuales de Barco en el sitio Web de Barco www.barco.com o en el sitio Web seguro de Barco https://www.barco.com/en/signin. Copyright © Reservados todos los derechos. Ninguna parte de este documento puede ser copiada, reproducida, traducida o almacenada o introducida en un sistema de recuperación sin el expreso permiso escrito de Barco. Federal Communications Commission (Declaración FCC) Este equipo se ha verificado y cumple con las normas establecidas para dispositivos de Clase A, de acuerdo con las especificaciones de la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
    [Show full text]
  • Guía Del Usuario De Lenovo 100E/300E 2Nd Gen Léame Primero
    Guía del usuario de Lenovo 100e/300e 2nd Gen Léame primero Antes de utilizar esta documentación y el producto al que admite, asegúrese de leer y comprender lo siguiente: • Apéndice A “Información de seguridad importante” en la página 37 • Guía de seguridad y garantía • Guía de configuración Primera edición (Noviembre 2018) © Copyright Lenovo 2018. Contenido Acerca de esta documentación . iii Bloquear el equipo . 25 Utilizar contraseñas . 25 Capítulo 1. Conozca su equipo . 1 Tipos de contraseña . 25 Vista frontal . 1 Establecer la contraseña del administrador . 26 Vista base . 2 Cambiar o eliminar la contraseña del Vista lateral izquierda. 3 administrador . 26 Vista lateral derecha . 5 Establecer contraseña del usuario . 27 Vista inferior . 6 Habilitar la contraseña de encendido. 27 Características y especificaciones . 7 Configurar la contraseña de disco duro . 27 Declaración sobre la velocidad de Cambiar o eliminar la contraseña del disco transferencia USB . 8 duro . 28 Utilizar cortafuegos y programas antivirus . 28 Capítulo 2. Introducción a su equipo . 9 Capítulo 5. Establecer la Introducción a Windows 10 . 9 configuración avanzada . 29 Cuenta Windows . 9 UEFI/BIOS . 29 Interfaz de usuario de Windows . 10 ¿Qué es la utilidad de configuración de UEFI/ Etiqueta Windows . 11 BIOS?. 29 Conectarse a redes . 11 Inicie la utilidad de la configuración UEFI/ BIOS . 29 Utilizar Lenovo Vantage. 11 Navegar en la interfaz de UEFI/BIOS . 29 Interactuar con el equipo . 13 Modificar la secuencia de arranque . 29 Teclas de atajo . 13 Establecer la fecha y hora del sistema . 30 Utilice la pantalla multitáctil . 13 Habilitar/deshabilitar el modo de teclas Utilizar multimedia . 15 atajo .
    [Show full text]
  • Manual De Instrucciones
    c1.fm Page 1 Tuesday, May 25, 2004 9:42 PM Manual de instrucciones © ZOOM Corporation Está prohibida la reproducción total o parcial de este manual por cualquier sistema. c1.fm Page 2 Tuesday, May 25, 2004 9:42 PM INSTRUCCIONESINSTRUCCIONES DE USO Y SEGURIDAD DE USO Y SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • Tuberías de agua (riesgo de descargas) • Tuberías de gas (riesgo de explosión) • Cables de teléfono o eléctricos (riesgo de caída de En este manual se usan símbolos para resaltar las advertencias rayos) y precauciones que ha de tener en cuenta para evitar accidentes. El significado de estos símbolos es el siguiente: • Entorno Evite utilizar el MRS-1608 en entornos en los que Cuidado pueda quedar expuesto a: Este símbolo indica que hay explicaciones Atención acerca de aspectos extremadamente peligrosos. • Temperaturas excesivas Si usted ignora lo indicado por este símbolo y • Altos niveles de humedad maneja el aparato de forma incorrecta, pueden • Niveles de polvo o arena muy elevados producirse daños serios e incluso la muerte. • Vibraciones o golpes excesivos Este símbolo indica que hay explicaciones • Manejo acerca de aspectos sobre los que debe tener Cuidado Nunca coloque objetos que contengan líquidos, cuidado. Si usted ignora este símbolo y usa el Atención como jarrones, sobre el MRS-1608 ya que esto aparato de forma incorrecta, pueden producirse podría dar lugar a una descarga eléctrica. daños en el aparato. El MRS-1608 es un instrumento de precisión. No Cuidado aplique una fuerza excesiva sobre las teclas y Lea y cumpla lo indicado en los siguientes puntos de controles. Tenga cuidado de que no se le caiga la seguridad para asegurarse un funcionamiento sin problemas unidad y de no someterla tampoco a golpes.
    [Show full text]
  • Neevia Docconverter 5.1
    UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE INGENIERÍA ANÁLISIS DE FALLAS QUE POR EFECTO DE LA CORROSIÓN ATMOSFÉRICA SE PRESENTAN EN DISCOS DUROS T E S I S QUE PARA OBTENER EL TÍTULO DE: INGENIERO MECÁNICO P R E S E N T A: ALVARO ENRIQUE CONTRERAS GARCÍA DIRECTOR DE TESIS DR. ARMANDO ORTIZ PRADO CD. UNIVERSITARIA 2008 Neevia docConverter 5.1 Neevia docConverter 5.1 ÍNDICE INTRODUCCIÓN …………………………………………………………………..1 OBJETIVOS …………………………………………………………………………...3 CAPÍTULO 1 MARCO TEÓRICO ................................................................4 1.1 Introducción …………………………………………………………………………….4 1.2 Fundamentos de Corrosión ................................................................................................5 1.2.1 Clasificación del Fenómeno de Corrosión ……………………………………………5 1.3 Costos debidos a la Corrosión …………………………………………………………….6 1.4 Conceptos Básicos de Corrosión Atmosférica ………………………………………………7 1.5 Etapas de la Corrosión Atmosférica ……………………………………………………….9 1.6 Efecto de la Temperatura ....................................................................................................9 1.7 Tipos de gases Atmosféricos y su Efecto en la Corrosión Atmosférica ………………………...9 1.8 Efecto de las Partículas …………………………………………………………………..11 1.9 Corrosión en Interiores …………………………………………………………………..11 1.10 Efecto de la Corrosión atmosférica en Dispositivos Electrónicos ……………………………..12 CAPÍTULO 222 UNIDADES DE ALMACENAMIENTO MAGNETICO DE DATOS - DISCOS DUROS …..…………………… 14 2.1 Principios de Operación del Almacenamiento Magnético.......................................................
    [Show full text]
  • Contenido Introducción
    Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO- 13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19 Contenido Introducción . 2 Guía rápida . 5 Llaves, puertas y ventanas . 8 Asientos y sistemas de sujeción . 22 Almacenamiento . 55 Instrumentos y Controles . 57 Iluminacion . 75 Sistema de Infoentretenimiento . 79 Controles de clima . 112 Conducción y funcionamiento . 123 Cuidado del vehículo . 159 Servicio y mantenimiento . 230 Datos técnicos . 233 Información al cliente . 237 Índice . 247 Chevrolet Aveo Owner Manual (PATAC-Source-Mexico/S. America/GMIO- 13466623) - 2020 - CRC - 2/5/19 2 Introducción Introducción disponibles en su región; o debido a cambios posteriores a la impresión { Peligro de este manual. El título Peligro indica una Consulte la documentación de situación peligrosa de gran riesgo compra específica para su vehículo, que, de producirse, ocasionaría para confirmar las funciones lesiones graves o mortales. aplicables. Mantenga este manual en el vehículo para referencias rápidas. Los nombres, logotipos, emblemas, { Advertencia eslóganes, nombres de modelos de vehículos y diseños de la carrocería Uso de este manual Advertencia indica una situación del vehículo que aparecen en este Para localizar rápidamente peligrosa que puede ocasionar manual, incluyendo sin limitar a, información sobre el vehículo, use lesiones graves o mortales. GM, el logotipo GM, CHEVROLET, el índice en las últimas páginas del el emblema de CHEVROLET, y manual. Es una lista alfabética de lo AVEO son marcas registradas y/o que ofrece el manual y la página marcas de servicio de General donde puede encontrarse. Precaución Motors LLC, sus subsidiarios, afiliados o licenciatarios. Precaución indica un peligro que Peligro, Advertencia, y puede ocasionar daños Este manual describe funciones que Precaución podrían o no ser parte de su materiales o daños al vehículo.
    [Show full text]
  • Escuela Politécnica Nacional Facultad De Ingeniería
    ESCUELA POLITÉCNICA NACIONAL FACULTAD DE INGENIERÍA ELÉCTRICA CONTROL REMOTO PARA PC Tesis previa a la obtención del Título de Ingeniero en Electrónica v Telecomunicaciones JUAN MANUEL REAL PAREDES Quito, agosto de 1999 DEDICATORIA A Dios, Gracias por darme la preciosa familia que tengo. A mis queridos Padres, nada será suficiente para expresarles mi amor y gratitud. Ustedes día a día estimulan mi superación. Certifico que la presente tesis ha sido realizada en su totalidad por Sr. Juan Manuel Real P. Ing. Alüánso Espinosa R. DIRECTOR DE TESIS AGRADECIMIENTO Para la Escuela Politécnica Nacional dejo constancia de mi gratitud imperecedera, porque en sus aulas se forjaron mis ideales de lucha, superación y de (rabajo. Para el Ing. Alfonso Espinosa, director de ésta tesis un profundo agradecimiento por sus N consejos y su apoyo siempre positivo; al igual que a todos los profesores de ésta universidad que me prestaron su valiosa colaboración tanto en mi formación, cuanto para llevar a feliz termino ésta tesis, síntesis de una constante investigación científica. También expreso mi gratitud a mis compañeros y amigos que siempre fueron solídanos a lo largo de mi vida estudiantil El autor CONTENIDO INTRODUCCIÓN 1 L COMUNICACIONES INFRARROJAS DE BAJA VELOCIDAD 4 1.1 Lias comunicaciones ópticas 4 1.1.a El medio de propagación 5 l.l.b El espectro de luz y el espectro infrarrojo 6 1.2 Elementos del sistema de comunicación en controles remotos de baja velocidad 7 1.2.a Características de los emisores 8 1.2.b Características de los receptores 10 1.3 Controles remotos infrarrojos, 12 1.4 Estándares usados por controles remotos infrarrojos de baja velocidad 14 1.4.a Comparación entre los diferentes estándares 15 1.4.b Estándar RC5 16 II.
    [Show full text]
  • IATA SUMMIT: Una Cumbre De Altos Vuelos
    Primer piloto militar femenino en romper la velocidad del sonido en México en un F-5 IATA SUMMIT: Una cumbre de altos vuelos Número 7. FEBRERO. Primera Edicíon. Año 2019. FEBRERO 2019 26. CONTENIDO DESDE BRASIL...DA FUMACA 3. EDITORIAL 4. Y mas... 10 DE FEBRERO. DÍA DE LA FUERZA AÉREA MEXICANA 5. VOLARIS Y EL DR. SONRISAS 6. PRIMER PILOTO MILITAR FEMENI- NO EN SUPERAR LA BARRERA DEL SONIDO EN UN F-5 EN MÉXICO VL Aviación & 11 Estilo de Vida CUANDO EL TIEMPO VUELA EQUIPO EDITORIAL 14. Ernesto Chavez Ramos SPARTAN C-27J [email protected] Jesus Nuñez 18.. [email protected] IATA SUGIERE QUE LAS EMPRE- SAS DE AVIACIÓN Y EL GOBIERNO “F. GE” Giese-Man TRABAJEN JUNTOS [email protected] 24. Copyright © 2019 Vuelo Libre La Revista Vuelo Libre cuenta ACTIVIDADES FAMEX 2019 con Derechos de Autor. Por lo tanto, son libres de copiar, distribuir y comunicar públi- camente todos nuestros con- DISEÑO: F.GE tenidos, siempre que se haga referencia a la fuente de la in- formación y al autor si lo hay. En la portada: Toda persona (usuario) que Tte. Velázquez tenga acceso a dicha revista a Foto: F.GE través de Internet o cualquier me- dio digital reconoce y voluntari- amente se sujeta a lo siguiente: El usuario puede visualizar el contenido de la revista “Vuelo Libre”, imprimirlo, copiarlo y al- macenarlo en el disco duro de su computadora personal o en cualquier otro soporte físico, ex- clusivamente para su uso per- sonal y privado, quedando, por tanto, prohibida su utilización o reproducción con fines de lu- cro directo o indirecto, su dis- tribución en cualquier forma, así como su modificación, alteración o decompilación.
    [Show full text]
  • 00C-SK760/880 Contents•Spa
    IMPORTANTE ¡Lea esta Advertencia antes de Usar el Instrumento! ¡Felicidades por haber adquirido el nuevo GEM SK760/SK880 World Keyboard by Generalmusic ! El instrumento está equipado con Flash-ROM, una memoria que se puede actualizar desde el disquete permitiendo añadir al instrumento las últimas novedades operativas y nuevas funcio- nes. Siga atentamente estas instrucciones antes de usar el instrumento por primera vez para asegurar su correcto funcionamiento. Dirígase al comercio Generalmusic de su confianza para más información sobre las novedades que en el próximo futuro se podrán cargar en la Flash- ROM. FASE 1 Estando el instrumento apagado (interruptor de encendido en la posi- ción OFF), introduzca en la unidad de disco el disquete que contiene el sistema operativo “SK760/SK880 Operating System Disk” (suministrado con el instrumento). ¡Sólo tras introducir el disquete podrá encender el instrumento (posición ON)! FASE 2 En la pantalla aparece el siguiente mensaje: Loading OS-DISK clears all memory!! <Enter to Load/Escape to abort> Pulse ENTER y espere unos 3 minutos hasta que el sistema operativo haya sido cargado. Una vez finalizada la operación, en la pantalla apa- rece el siguiente mensaje: Loading Successful!! <Enter to continue> Pulse ENTER nuevamente para completar el proceso normal de encen- dido. Tras finalizar el proceso de encendido, apague el instrumento (OFF) antes de emprender la fase final de reseteo. IMPORTANTE: ¡EXTRAIGA EL DISQUETE QUE CONTIENE EL SIS- TEMA OPERATIVO DE LA UNIDAD DE DISCO ANTES DE EM- PRENDER LA FASE FINAL DE RESETEO! FASE FINAL Encienda el instrumento pulsando POWER y simultáneamente GIRE EL DIAL hasta que en la pantalla aparezca el mensaje siguiente: ENTER TEMPO /DATA !!WARNING!! Dial on Power-Up Requests Memory Clear!! <Enter to clear/Escape to abort> Pulse ENTER.
    [Show full text]
  • Curso Práctico Aplicado De Protección, Privacidad Y Seguridad De La Información (C.A.P.P.S.)
    Curso práctico aplicado de protección, privacidad y seguridad de la información (C.A.P.P.S.) Por Guillermo García Núñez ([email protected]) Ingeniero Superior de Informática de Sistemas Noviembre del 2007. Versión 2.2b Curso práctico aplicado de protección, privacidad y seguridad de la información (CAPPS) Prólogo ............................................................................................................................. 6 Capítulo 1. La información debe ser protegida. ............................................................... 8 1.1. Introducción ........................................................................................................... 8 1.2. Las copias de seguridad como solución. ............................................................... 9 1.3. Medidas del riesgo. .............................................................................................. 10 1.4. Las Herramientas. ................................................................................................ 10 Bibliografía ................................................................................................................. 12 Capítulo 2. Sin privacidad .............................................................................................. 15 2.1. Introducción ......................................................................................................... 15 2.2. Ordenadores Privados vs. Ordenadores de Oficina. ............................................ 17 2.3. Los portátiles en el mundo.
    [Show full text]
  • Guía Para Administradores De Sistemas GNU/Linux Versión 0.8
    Guía Para Administradores de Sistemas GNU/Linux Versión 0.8 Lars Wirzenius <[email protected]> Joanna Oja <[email protected]> Stephen Stafford <[email protected]> Alex Weeks <[email protected]> Rafael Ignacio Zurita (Traducción en TLDP-ES) <[email protected]> Guía Para Administradores de Sistemas GNU/Linux: Versión 0.8 por Lars Wirzenius, Joanna Oja, Stephen Stafford, Alex Weeks, y Rafael Ignacio Zurita (Traducción en TLDP-ES) Resumen Una introducción a la administración de sistemas GNU/Linux para novatos. Copyright 1993 1998 Lars Wirzenius. Copyright 1998 2001 Joanna Oja. Copyright 2001 2003 Stephen Stafford. Copyright 2003 Al presente Stephen Stafford & Alex Weeks. Las marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños. Se concede autorización para copiar, distribuir y/o modificar este documento bajo los términos de la GNU Free Documentation License (Licencia de documentación libre GNU), Versión 1.1; sin las Secciones Invariantes, sin los textos de Portada, y sin los Textos de Contra Portada. Una copia de la licencia se encuentra incluída en la sección "GNU Free Documentation License". Tabla de contenidos Disponibilidad del código fuente .......................................................................................................... xi 1. Introducción ................................................................................................................................... 1 2. Acerca de este libro .......................................................................................................................
    [Show full text]
  • El Cartucho Del Barrio Santa Inés Al Callejón De La Muerte
    El Cartucho Del Barrio Santa Inés al Callejón de la Muerte SECRETARÍA DE INTEGRACIÓN SOCIAL El Cartucho Del Barrio Santa Inés al Callejón de la muerte ALCALDIA MAYOR DE BOGOTA Secretaría Distrital de Integración Social Alcalde Mayor de Bogotá SAMUEL MORENO ROJAS Secretaria Distrital de Integración Social MERCEDES DE CARMEN RÍOS HERNÁNDEZ Asesora de despacho DEIDAMIA GARCÍA QUINTERO Subsecretaria OLGA LUCÍA VELÁsqUEZ NIETO Director poblacional JUAN FERNANDO RUEDA Director de análisis y diseño estratégico Agradecimientos JAVIER FERNANDO MORA ANDRADE Nelson Angarita Aldana Director territorial Javier Molina JEFREY ALFONSO PRADA Nury Amparo León Subdirector para la Adultez Yomaira Beiter CARLOS ALBERTO GARZÓN PEÑUELA Sandra Marcela Durán Equipo asesor Subdirección para la Adultez Pedro Manuel Rincón Historiador Manuel Hernández MARÍA VICTORIA MENDOZA DIEGO ALONSO Taller para Hacer Memoria, acción del Proyecto 265 Fondo de Seguridad y Vigilancia – Secretaria Distrital de Jefe oficina asesora de comunicaciones Gobierno. Participantes: Horacio Cuartas, Jairo Alcides Campos, Javier Velasco, Fabio Sastoque, Ingrid Parsons, JOHNATAN JAVIER NIETO BLANCO Sonia Cuellar, © El Cartucho. Del Barrio Santa Inés al Callejón de la Muerte Hogar de Paso Carrera 35 - Corporación Orientar. Secretaría de Integración Social Entrevistas: Antiguos habitantes del barrio Santa Inés Sr. Julio César Durán y a la Sra. María Julia Calderón. Carrera 7a No 32-16 Teléfono 3 27 9797 Fotografía: www.integracionsocial.gov.co Estrategia de Comunicación Santa Inés El Cartucho. Empresa de Renovación Urbana, Departamento Administrativo de Bienestar Social Investigación: Agatha Leydi Ingrid Morris Nelson Angarita A Germán Garzón El Tiempo El Espectador Diseño editorial Universidad Jorge Tadeo Lozano Torre Gráfica Sociedad de Mejoras y Ornato ISBN: 958- xxx xxxxx xxxxxx Museo de Bogota Jhon Bernal Primera edición.
    [Show full text]