Legibilidade Tipográfica No Português Impresso.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Legibilidade Tipográfica no Português Impresso Um ensaio prático para a eficiência tipográfica na leitura da Língua Portuguesa Aprígio Luís Moreira Morgado Doutoramento em Design Orientador: Constituição do Júri: Doutor João Aranda Doutor Jorge Manuel Brandão, Professor Auxiliar, Fava Spencer, Professor Presidente Faculdade de Arquitetura Associado, Faculdade Doutora Ana Leonor da Universidade de Lisboa; de Arquitetura da Magalhães Madeira Universidade de Lisboa. Rodrigues, Professora Doutora Teresa de Jesus Associada com Agregação, de Olazabal Cabral, Co-orientador: Faculdade de Arquitetura Professora Auxiliar, Mestre Paulo Jorge Vieira da Universidade de Lisboa. Faculdade de Arquitetura Ramalho, Equiparado a da Universidade de Lisboa; Professor Adjunto, Escola Vogais Superior de Artes e Design Doutor António Modesto Mestre Paulo Jorge Vieira do Instituto Politécnico de da Conceição Nunes, Ramalho, Equiparado a Leiria, Especialista. Professor Associado, Professor Adjunto, Escola Faculdade de Belas Artes Superior de Artes e Design da Universidade do Porto; do Instituto Politécnico de Leiria, Especialista. Doutor Jorge Manuel Fava Spencer, Professor Associado, Faculdade de Arquitetura da Universidade de Lisboa; Doutor Jorge Manuel dos Reis Tavares Duarte, Professor Auxiliar, Faculdade de Belas Artes da Universidade de Lisboa; Tese especialmente elaborada para a obtenção do grau de doutor Documento definitivo Julho, 2015 Introdução Resumo A presente investigação na área do Design Gráfico analisa na ortografia portuguesa, factores potenciadores de legibilidade tipográfica com o propósito de produzir uma reflexão teórica e, concomitantemente, um ensaio prático sobre a eficiência da legibilidade na leitura do Português Impresso. A partir de dados de outras áreas científicas – Psicologia, Linguística e Neurociências – esta investigação realiza um enquadramento abrangente sobre a questão da legibilidade, com o intento de identificar factores influentes no desempenho da descodificação textual do Português Europeu. A partir da informação recolhida e através de uma análise de ocorrências de caracteres e trigramas na ortografia Portuguesa, reflecte-se sobre a existência de um paradigma gráfico da língua, passível de a tornar mais eficiente na leitura de texto corrido. O estudo demonstra que a aparência visual da Língua Portuguesa é predominantemente baixa. Deste modo, questionamos a eficiência da percepção dos caracteres sob o ponto de vista do crowding, e prosseguimos o estudo com um ensaio prático, desenvolvendo-se um modelo de estudo tipográfico com o objectivo de testar a identificação de caracteres em sequências do português consideradas críticas do ponto de vista deste efeito. Os resultados demonstram que, de um modo geral, a legibilidade do português beneficia de ascendentes longos. Palavras Chave Design Gráfico; Tipografia; Legibilidade; Língua Portuguesa; Crowding. iii Abstract This investigation in the field of Graphic Design analysis in Portuguese orthography factors that boost typographic legibility, with the aim to produce theoretical reflection and, concomitantly, a practical essay about the efficiency of readability in the reading of printed Portuguese. Drawing on data from other scientific fields such as Psychology, Linguistics and Neurosciences, this investigation accomplishes a comprehensive contextualisation of the question of legibility and readability with a view to identify performance factors that influence the textual decodification of European Portuguese. On the basis of the information gathered and of an analysis of the lexical patterns of Portuguese orthography, the author reflects about the existence of a language graphic paradigm that can be made more legible. The study shows that the visual appearance of the Portuguese language is predominantly low. Therefore we question the efficiency of the perception of characters from the point of view of crowding, and proceed the study with a practical test, developing a typographic study model with the aim of testing the identification of character sequences considered critical in Portuguese from the perspective of crowding. The results demonstrate that, in general, the readability of Portuguese enjoys long ascenders. Keywords Graphic Design; Typography; Legibility; Portuguese Language; Crowding. v Agradecimentos Ao Prof. Doutor Jorge Spencer, meu orientador, sem o qual esta investigação não teria sido possível. Pela confiança que depositou, desde o início, no meu trabalho. Pelo rigor científico com que o orientou. Ao meu co-orientador Prof. Paulo Ramalho, pelo encaminhamento inicial e pela contínua partilha de conhecimentos na área da tipografia. À Prof. Doutora Maria Armanda Costa e à Prof. Doutora Paula Luegi, do Laboratório de Psicolinguística da Faculdade de Letras da Universidade de Lisboa, pelo inestimável contributo na orientação na área da Linguística, determinante para o desenvolvimento da investigação. Ao meu amigo Prof. Doutor Pável Pereira Calado do Instituto Superior Técnico pelo auxílio prestado na concepção da aplicação informática n-grams, ferramenta essencial no desenvolvimento do estudo, no esclarecimento do cálculo e tratamento de dados. À Escola Superior de Artes e Design das Caldas da Rainh do Instituto Politécnico de Leiria por facilitar a minha actividade docente no momento de conclusão da tese. À professora Maria Filomena Capucho pelo impulso inicial nas matérias da Linguística, essenciais para quem, como eu vem de uma licenciatura na área do Design. Ao designer de tipografia Ricardo Santos, à Bióloga e Psicóloga Luciana Gomes e à arquitecta Ana Rita Castro, pelas constantes trocas de impressões técnicas, científicas e metodológicas, no decorrer da investigação. A todos os voluntários que se disponibilizaram, sem reservas, à realização dos testes de identificação das letras. Aos Tipos das Letras. À minha família, em especial à Sofia, ao Vicente e à Violeta, pelo seu constante apoio e resistência às ausências e indisponibilidades. vii Introdução Sumário Introdução 1 Parte 1 15 Capítulo 01 A Leitura 17 Capítulo 02 A abstracção visual da letra 49 Capítulo 03 A relevância das formas das letras 61 Capítulo 04 Modelo Neurofisiológico 81 Capítulo 05 Crowding 95 Parte 2 115 Capítulo 06 O eixo da Língua 117 Capítulo 07 Proporção da Letra Maiúscula 137 Capítulo 08 Simetria e assimetria 161 Capítulo 09 Escala 173 Capítulo 10 Legibilidade da letra e sequências de letras no Português 189 Capítulo 11 Ligaturas 219 Capítulo 12 Modelo de estudo 235 Conclusão 243 Bibliografia 253 Anexo A Análise e tratamento de dados 269 Anexo B Esboços 281 ix Legibilidade Tipográfica no Português Impresso Índice Geral Introdução 1 Enquadramento e objectivos 1 Questões e hipótese da investigação 3 Benefícios da Investigação 4 Metodologias e desenvolvimento da investigação 5 Estrutura da Tese 7 Referências bibliográficas 12 Parte 1 15 1 A Leitura 17 1.1 Legibilidade, legibility & readability 17 1.2 O reconhecimento de palavras 20 1.3 O processo de leitura 24 1.4 Direccionalidade da leitura 26 1.5 Visão parafoveal 27 1.6 A legibilidade e os movimentos oculares 29 1.7 Duas vias 32 1.8 Unidades ortográficas 34 1.9 Dicionários mentais 38 1.10 Modelos computacionais de redes neuronais 40 Referências bibliográficas 46 2 A abstracção visual da letra 49 2.1 Visual Word Form Area 49 2.2 Invariância 50 2.3 Invariância posicional 52 2.4 Vantagem à direita do ponto de fixação 54 2.5 No despiste da invariância da forma 55 2.6 A categorização visual 58 Referências bibliográficas 60 x Introdução 3 A relevância das formas das letras 61 Parte 2 115 3.1 O reconhecimento visual de objectos 62 6 O eixo da Língua 117 3.2 A rotação de um objecto 64 3.3 A hierarquia do sistema visual 65 6.1 Metodologia 124 3.4 O alfabeto neuronal 66 6.2 Análise 127 3.5 O alfabeto à imagem dos objectos naturais 69 6.3 Discussão 128 3.6 O Objecto palavra e o subobjecto letra 73 6.4 O caso do Português 133 3.7 Propriedades do contorno 75 Referências bibliográficas 135 Referências bibliográficas 78 7 Proporção da Letra Maiúscula 137 7.1 Proporção do modelo: largura da caixa alta 139 4 Modelo Neurofisiológico 81 7.1.2 Metodologia 142 4.1 Codificação ortográfica 81 7.1.3 Resultados 149 4.2 Open-Digrams 83 7.2 Altura da caixa alta 154 4.3 O modelo neuronal de reconhecimento 7.2.1 Til 156 invariante da palavra 86 7.2.1 Cedilha 156 4.4 Transparência ortográfica 91 Referências bibliográficas 158 Referências bibliográficas 93 8 Simetria e assimetria 161 5 Crowding 95 8.1 Generalização da simetria 161 5.1 Caracterização do fenómeno 95 8.2 Dois circuitos visuais 164 5.2 Acuidade ou crowding 97 8.3 A distinção pelo registo gestual 167 5.3 Uncrowded span model 99 Referências bibliográficas 172 5.4 Assimetria no crowding 100 5.5 Irregularidade no crowding 101 5.6 Complexidade e semelhança no crowding 102 5.7 Mecanismos subjacentes à complexidade alvo-flanco 105 5.8 Mecanismos subjacentes à semelhança alvo-flanco 107 5.9 Interacção entre a complexidade e semelhança no crowding 110 Referências bibliográficas 112 xi Legibilidade Tipográfica no Português Impresso 9 Escala 173 11 Ligaturas 219 9.1 Teoria dos canais múltiplos de frequências 11.1 Grafemas compostos por múltiplas espaciais 173 letras (GMLs) 221 9.2 A grade sinusoidal 174 11.2 Clusters de consoantes no ataque 9.3 Função de Sensibilidade ao Contraste (FCS) 175 de uma sílaba 225 9.4 As letras 178 Referências bibliográficas 231 9.5 Optical sizes 180 9.6 Tipos de texto 181 12 Modelo de estudo 235 9.7 Serif ou Sans Serif 185 12. 1 Caracteres 235 Referências bibliográficas