Berber Etymologies in Maltese1
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Arabization and Linguistic Domination: Berber and Arabic in the North of Africa Mohand Tilmatine
Arabization and linguistic domination: Berber and Arabic in the North of Africa Mohand Tilmatine To cite this version: Mohand Tilmatine. Arabization and linguistic domination: Berber and Arabic in the North of Africa. Language Empires in Comparative Perspective, DE GRUYTER, pp.1-16, 2015, Koloniale und Postkoloniale Linguistik / Colonial and Postcolonial Linguistics, 978-3-11-040836-2. hal-02182976 HAL Id: hal-02182976 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02182976 Submitted on 14 Jul 2019 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Arabization and linguistic domination: Berber and Arabic in the North of Africa Mohand Tilmatine To cite this version: Mohand Tilmatine. Arabization and linguistic domination: Berber and Arabic in the North of Africa. Language Empires in Comparative Perspective, DE GRUYTER, pp.1-16, 2015, Koloniale und Postkoloniale Linguistik / Colonial and Postcolonial Linguistics 978-3-11-040836-2. hal-02182976 HAL Id: hal-02182976 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02182976 Submitted on 14 Jul 2019 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. -
Different Dialects of Arabic Language
e-ISSN : 2347 - 9671, p- ISSN : 2349 - 0187 EPRA International Journal of Economic and Business Review Vol - 3, Issue- 9, September 2015 Inno Space (SJIF) Impact Factor : 4.618(Morocco) ISI Impact Factor : 1.259 (Dubai, UAE) DIFFERENT DIALECTS OF ARABIC LANGUAGE ABSTRACT ifferent dialects of Arabic language have been an Dattraction of students of linguistics. Many studies have 1 Ali Akbar.P been done in this regard. Arabic language is one of the fastest growing languages in the world. It is the mother tongue of 420 million in people 1 Research scholar, across the world. And it is the official language of 23 countries spread Department of Arabic, over Asia and Africa. Arabic has gained the status of world languages Farook College, recognized by the UN. The economic significance of the region where Calicut, Kerala, Arabic is being spoken makes the language more acceptable in the India world political and economical arena. The geopolitical significance of the region and its language cannot be ignored by the economic super powers and political stakeholders. KEY WORDS: Arabic, Dialect, Moroccan, Egyptian, Gulf, Kabael, world economy, super powers INTRODUCTION DISCUSSION The importance of Arabic language has been Within the non-Gulf Arabic varieties, the largest multiplied with the emergence of globalization process in difference is between the non-Egyptian North African the nineties of the last century thank to the oil reservoirs dialects and the others. Moroccan Arabic in particular is in the region, because petrol plays an important role in nearly incomprehensible to Arabic speakers east of Algeria. propelling world economy and politics. -
Arabic Sociolinguistics: Topics in Diglossia, Gender, Identity, And
Arabic Sociolinguistics Arabic Sociolinguistics Reem Bassiouney Edinburgh University Press © Reem Bassiouney, 2009 Edinburgh University Press Ltd 22 George Square, Edinburgh Typeset in ll/13pt Ehrhardt by Servis Filmsetting Ltd, Stockport, Cheshire, and printed and bound in Great Britain by CPI Antony Rowe, Chippenham and East bourne A CIP record for this book is available from the British Library ISBN 978 0 7486 2373 0 (hardback) ISBN 978 0 7486 2374 7 (paperback) The right ofReem Bassiouney to be identified as author of this work has been asserted in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. Contents Acknowledgements viii List of charts, maps and tables x List of abbreviations xii Conventions used in this book xiv Introduction 1 1. Diglossia and dialect groups in the Arab world 9 1.1 Diglossia 10 1.1.1 Anoverviewofthestudyofdiglossia 10 1.1.2 Theories that explain diglossia in terms oflevels 14 1.1.3 The idea ofEducated Spoken Arabic 16 1.2 Dialects/varieties in the Arab world 18 1.2. 1 The concept ofprestige as different from that ofstandard 18 1.2.2 Groups ofdialects in the Arab world 19 1.3 Conclusion 26 2. Code-switching 28 2.1 Introduction 29 2.2 Problem of terminology: code-switching and code-mixing 30 2.3 Code-switching and diglossia 31 2.4 The study of constraints on code-switching in relation to the Arab world 31 2.4. 1 Structural constraints on classic code-switching 31 2.4.2 Structural constraints on diglossic switching 42 2.5 Motivations for code-switching 59 2. -
A Bibliography of Berber Language Materials Kyra Jucovy and John
A Bibliography of Berber Language Materials Kyra Jucovy and John Alderete Swarthmore College, June 2001 (updated August 2006) This bibliography is intended as a resource for research on Berber languages. The references below are primarily devoted to linguistic research on Berber languages, but the bibliography may be of use to those interested in Berber literature, poetry, and music. This bibliography was supported in part by the National Science Foundation (BCS-0104604). Abdel Massih, Ernest T. 1969. Tamazight Verb Structure: A Generative Approach. Dissertation Abstracts International: Pt. A, 0419-4209; Pt.B, 0419-4217; Pt. C, 0307-6075. PubLg: English. Cat: Berber language, tamazight, morphology. Abel, Hans. 1913. Ein Erzahlung im Dialekt von Ermenne. Abh. Kais. Sach. Akad. Wissensch., vol. 29. Leipzig. PubLg: German. Cat: texts, Nubian, historical linguistics, comparative linguistics. Abercromby, John A. 1917. The language of the Canary Islanders. Harvard African Studies 1: 95-129. PubLg: English. Cat: Berber language, canary islands. Abes, M. 1916. Premiere annee de berbere. Rabat. PubLg: French. Cat: Textbook, Morocco, grammar, sample texts, glossary. Abes, M. 1917, 1919. Les Ait Ndhir. Les Archives berberes, vol. 2, vol. 3. PubLg: French. Cat: ethnography, Ait Ndhir, Morocco, Tamazight. Abes, M. 1919. Chansons d’amour chez les Berberes. France-Maroc. PubLg: French. Cat: songs. Ahmad ibn Khauwas. 1881a. Dialogues francais-kabyles. Algiers. PubLg: French. Cat: sample texts, Kabyle. Ahmad ibn Khauwas. 1881b. Notions succinctes de grammaire kabyle. Algiers. PubLg: French. Cat: grammar, Kabyle. Aikhenvald, Aleksandra Yu. 1986. On the Reconstruction of Syntactic System in Berber Lybic. Zeitschrift fur Phonetik, Sprachwissenschaft und Kommunikationsforschung 39:5: 527-539. PubLg: English. -
On the Case System of Kabyle*
On the Case System of Kabyle* Lydia Felice Georgetown University SUMMARY This paper examines the state alternation in Kabyle, arguing that state is the morphological realization of Case. The free state is accusative case, and the construct state is nominative case. Taking morphological patterns and syntactic distribution into account, Kabyle is found to be a Type 2 marked nominative language. Both states, or cases, are morphologically marked. The free state is the default case. This analysis accounts for the bulk of the distribution of free state and construct state nouns, and situates Kabyle as belonging to a typologically rare alignment system that is concentrated in Afroasiatic and African languages. RÉSUMÉ Cet article examine l’alternance d’état en kabyle, en faisant valoir que l’état est la réalisation morphologique de cas. L’état libre est un cas accusatif, et l’état d’annexion est un cas nominatif. Compte tenu des patrons morphologiques et de la distribution syntaxique, le kabyle s’avère être une langue à nominatif marqué de Type 2 où les deux états, ou bien les cas, sont marqués morphologiquement et que l’état libre est le cas par défaut. Cette analyse représente la majeure partie de la distribution des noms d’état libre et d’état d’annexion et situe le kabyle comme appartenant à un système d’alignement typologiquement rare et concentré dans les langues afro-asiatiques et africaines. * Thank you to Karima Ouazar for her patience and generosity in teaching me about her language. Thank you to Jessica Coon and Ruth Kramer for guidance throughout this project, as well as Lisa Travis, Hector Campos, and audiences at NACAL 46 and WOCAL 9 for valuable feedback. -
Copulative Predication in Tarifit Berber
Corpus 14 | 2015 Constitution et usage de corpus en linguistique berbère Copulative Predication in Tarifit Berber Abdelhak El Hankari Electronic version URL: http://journals.openedition.org/corpus/2629 ISSN: 1765-3126 Publisher Bases ; corpus et langage - UMR 6039 Printed version Date of publication: 1 January 2015 Number of pages: 81-113 ISBN: 1 638-9808 ISSN: 1638-9808 Electronic reference Abdelhak El Hankari, « Copulative Predication in Tarifit Berber », Corpus [Online], 14 | 2015, Online since 29 August 2017, connection on 08 September 2020. URL : http://journals.openedition.org/corpus/ 2629 This text was automatically generated on 8 September 2020. © Tous droits réservés Copulative Predication in Tarifit Berber 1 Copulative Predication in Tarifit Berber Abdelhak El Hankari 1. Introduction 1 The copula in English is a verbal category, which is expressed by the invariable ‘be’. This lexical element co-occurs with a predicate DP (John is a doctor), AP (John is sick) or PP (John is on the roof). By contrast, Tarifit Berber like many other languages has a much more productive copula system displaying a correlation between the morphological form of the copula and its syntactic structure. So, the choice among various forms is mainly dependent on the categorial status of the predicate (VP, DP etc.). The highlighted copula in (1)1 inflects for tense/aspect and subject-agreement, which suggests that it is a verbal category. Syntactically, iri is the head of the clause and used as an intransitive verb with no internal argument. Its interpretation in that sentence is existential. (1) i-srma-n t-iri-n. PL-fish-PL IMPERF-be-3M.PL ‘Fish exists.’ 2 Unlike (1), the copula below in (2) is exclusive to a predicate that is nominal. -
Arabic and Contact-Induced Change Christopher Lucas, Stefano Manfredi
Arabic and Contact-Induced Change Christopher Lucas, Stefano Manfredi To cite this version: Christopher Lucas, Stefano Manfredi. Arabic and Contact-Induced Change. 2020. halshs-03094950 HAL Id: halshs-03094950 https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03094950 Submitted on 15 Jan 2021 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Arabic and contact-induced change Edited by Christopher Lucas Stefano Manfredi language Contact and Multilingualism 1 science press Contact and Multilingualism Editors: Isabelle Léglise (CNRS SeDyL), Stefano Manfredi (CNRS SeDyL) In this series: 1. Lucas, Christopher & Stefano Manfredi (eds.). Arabic and contact-induced change. Arabic and contact-induced change Edited by Christopher Lucas Stefano Manfredi language science press Lucas, Christopher & Stefano Manfredi (eds.). 2020. Arabic and contact-induced change (Contact and Multilingualism 1). Berlin: Language Science Press. This title can be downloaded at: http://langsci-press.org/catalog/book/235 © 2020, the authors Published under the Creative Commons Attribution -
African Arabic-Brugnatellisecond
Arab-Berber contacts in the Middle Ages and ancient Arabic dialects: new evidence from an old Ibāḍite religious text Vermondo Brugnatelli The modern Berber languages of North Africa contain a quantity of borrowings from Arabic, as a result of substantial contacts over many centuries. The analysis of these data provides a rich source of information for studies on linguistic contact from a typological point of view as well as for research on the early history of the Arabic dialects in a diachronic perspective. This field of research has not yet been methodically investigated ‒ though some studies already exist, concerning general issues (Chaker 1984; van den Boogert and Kossmann 1997; Ameur 2011) as well as some specific linguistic areas: Tuareg (Pellat 1962; Prasse 1986; Brugnatelli 1995), Jerba (Brugnatelli 2002), Rif (Kossmann 2009), Mauritania (Taine-Cheikh 2008). The study of ancient sources might enhance the historical research, inasmuch as it would provide evidence much older than contemporary languages, which have been known only since a couple of centuries at most. Unfortunately, the number of ancient Berber texts published so far is small and limited to Morocco (van den Boogert 1997), but our knowledge of old Eastern Berber is improving thanks to new texts from the Ibāḍite area (Southern Tunisia, Northern Libya, Eastern Algeria). 1. The ancient text One century ago, Motylinsky (1907) announced the discovery of a substantial commentary in Medieval Berber on the Mudawwana, a 1 compendium of Ibāḍite jurisprudence by Abū Ġānim Bišr b. Ġānim al- Ḫurāsānī and offered 16 short excerpts of it. The untimely death of the French scholar prevented any further publication on the “Moudaououana d’Ibn R’anem”1 and the whereabouts of the sources he was working with have remained unknown for a long time. -
Anti-Agreement
Anti-Agreement by Nicholas Benson Baier A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Linguistics in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Peter Jenks, Chair Professor Line Mikkelsen Professor Amy Rose Deal Professor Johanna Nichols Summer 2018 Anti-Agreement Copyright 2018 by Nicholas Benson Baier 1 Abstract Anti-Agreement by Nicholas Benson Baier Doctor of Philosophy in Linguistics University of California, Berkeley Professor Peter Jenks, Chair In this dissertation, I investigate the sensitivity of φ-agreement to features typically associated with Ā-extraction, including those related to wh-questioning, relativization, fo- cus and topicalization. This phenomenon has been referred to as anti-agreement (Ouhalla 1993) or wh-agreement (Chung and Georgopoulos 1988; Georgopoulos 1991; Chung 1994) in the literature. While anti-agreement is commonly held to result from constraints on the Ā-movement of agreeing DPs, I argue that it reduces to an instance of wh-agreement, or the appearance of particular morphological forms in the presence of Ā-features. I de- velop a unified account of these Ā-sensitive φ-agreement effects in which they arise from the ability of φ- probes to copy both φ-features and Ā-features in the syntax, coupled with postsyntactic morphological operations that manipulate feature bundles containing both [φ] and [Ā]. The empirical foundation of the work is a typological survey of Ā-sensitive φ-agree- ment effects in 63 genetically and geographically diverse languages. This study isthe largest of its kind to examine these effects, and brings to light new generalizations both about the syntax of Ā-sensitive φ-agreement effects and the behavior of φ-features inthe presence of Ā-features. -
Léxico Español Actual Vi
DIPARTIMENTO DI STUDI LINGUISTICI E CULTURALI COMPARATI LÉXICO ESPAÑOL ACTUAL VI edición de Luis Luque Toro Rocío Luque Léxico Español Actual VI Edición de Luis Luque Toro y Rocío Luque © 2019 Università Ca’ Foscari di Venezia ISBN 978-99-7543-477-9 Con la contribución de: Libreria Editrice Cafoscarina Dorsoduro 3259, 30123 Venezia www.cafoscarina.it Prima edizione dicembre 2019 Índice Introducción 7 EDUARDO DE AGREDA COSO Estudio aspectual y léxico de las formas verbales pretéritas en la obra Hay que deshacer la casa de Sebastián Junyent para el estudiante de ELE 9 MANUEL ALVAR EZQUERRA La Biblioteca Virtual de la Filología Española (BVFE): de su nacimiento a su consolidación. Situación en octubre de 2015 33 M.ª AUXILIADORA CASTILLO CARBALLO La nominalidad fraseológica y su proyección lexicográfica 63 CARMEN CAZORLA VIVAS Marcación dialectal en la lexicografía del español de la primera mitad del siglo XIX: lexicografía monolingüe frente a lexicografía bilingüe español-francés 85 JUAN MANUEL GARCÍA PLATERO Palabras nuevas y sanción lexicográfica 115 LUIS LUQUE TORO Las locuciones adverbiales introducidas por la terna preposicional a, de, en 133 FRANCISCO A. MARCOS MARÍN El léxico latino en bereber en el marco del estudio de los romances africanos y el continuo lingüístico andalusí 143 PEDRO J. PLAZA GONZÁLEZ Entre la espada y la miel: tratamiento del léxico poético en la traducción de los Canti sospesi tra la terra e il cielo 155 MARGARITA PORROCHE BALLESTEROS La enseñanza de los marcadores discursivos en la clase de ELE. Los marcadores conversacionales 185 MARÍA PILAR SANCHIS CERDÁN La derivación apreciativa y la expresividad de los sufijos aumentativos: estado de la cuestión 213 GABRIEL VALLE Anglicismo y defensa de la lengua en los tiempos de las redes sociales 239 Introducción Con este volumen sexto de LEA, que recoge las publicaciones del sexto y séptimo congreso, han pasado quince años de la publicación del primero. -
Democratic and Popular Republic of Algeria Ministry of Higher Education
Democratic and Popular Republic of Algeria Ministry of Higher Education and Research University of Oran Faculty of Letters, Languages and Arts Department of Anglo-Saxon Languages MAGISTER THESIS OPTION: SOCIOLINGUISTICS THE EMERGENCE OF EDUCATED SPOKEN ARABIC IN ALGERIA Submitted by: Supervised by: KERMA Mokhtar Dr: OUAHMICHE Ghania Members of the Jury Soutenue le 22 Janvier 2015 President : Dr. MOULFI Leila MC(A) University of Oran Supervisor : Dr. OUAHMICHE Ghania MC(A) University of Oran Examiner : Dr.BENHATTAB Abdelkader Lotfi MC(A) University of Oran Examiner : Dr. BOUKRERIS Louafia MC(A) University of Oran 2014/2015 I To all my family my wife my sons MONCIF and MOUANIS my butterfly NOUR EL FAJR I First and foremost, my utmost gratitude goes to my supervisor, Dr. Ouahmiche Ghania, for her many valuable comments and stimulating suggestions on my work. I am grateful to her for helping me to focus my ideas. I have immensely benefited from her talent in simplifying complex linguistic issues. In the absence of her guidance and assistance, this research work would never been realized. I would like to acknowledge my thesis examiners Dr. MOULFI Leila, Dr.BENHATTAB Abdelkader Lotfi and Dr. BOUKRERIS Louafia at the University of Oran for their constructive suggestions, their mentoring and advice regarding the organization of this research work and its results. Very special thanks go to Dr. Benyamina for his understanding and assistance. II ABSTRACT The present research studies the use of different varieties of Arabic within the Algerian society. The concern of my field research is to try to demonstrate through investigation, and sociolinguistic interpretations the extent to which the Algerians, namely the educated ones, are driven by the necessity to use an intermediate level of Arabic to express themselves. -
A Thesis Entitled a Framework for the Study of the Spread of English In
A Thesis entitled A Framework for the Study of the Spread of English in Algeria: A Peaceful Transition to a Better Linguistic Environment by Kamal Belmihoub Submitted to the Graduate Faculty as partial fulfillment of the requirements for the Master of Arts Degree in English as a Second Language _________________________________________ Melinda Reichelt, PhD, Committee Chair _________________________________________ Mohamed Benrabah, PhD, Committee Member _________________________________________ Ruth A. Hottell, PhD, Committee Member _________________________________________ Patricia R. Komuniecki, PhD, Dean College of Graduate Studies The University of Toledo May 2012 Copyright 2012, Kamal Belmihoub This document is copyrighted material. Under copyright law, no parts of this document may be reproduced without the expressed permission of the author. An Abstract of A Framework for the Study of the Spread of English in Algeria: A Peaceful Transition to a Better Linguistic Environment by Kamal Belmihoub Submitted to the Graduate Faculty as partial fulfillment of the requirements for the Master of Arts Degree in English as a Second Language The University of Toledo May 2012 The first chapter of this thesis provides an overview of Algeria‟s history of linguistic diversity. The same chapter describes the language policy of Arabization, which has dominated Algeria‟s linguistic situation since independence from France in 1962. In the second chapter, this thesis presents a theoretical framework for the study of the spread of English in Algeria, where this language has been making inroads. It is argued that English should play a positive role in promoting a peaceful linguistic environment in the North African country. In the third and final chapter, the above- mentioned framework is applied to Algeria‟s context, analyzing this environment through the lenses of the theoretical considerations suggested by the framework.