06.– 09. Oktober 2005 E-Werk Weimar | Straßenbahndepot T Inhalt.Content 2

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

06.– 09. Oktober 2005 E-Werk Weimar | Straßenbahndepot T Inhalt.Content 2 06.– 09. Oktober 2005 e-werk Weimar | Straßenbahndepot t inhalt.content 2. International Video Reporting Award & Symposium 2nd International Video Reporting Award & Symposium tips . „Intensive und authentische Geschichten gesucht!” “Looking for intensive and authentic stories!“ conten 5 | programmübersicht.schedule . Der 2. International Video Reporting Award wird auch 2005 The 2nd International Video Reporting Award is once again orga- 6 | grußworte.words of welcome backup von der Professur Medien-Ereignisse der Bauhaus-Universität nized and curated by the chair of Media Events of Bauhaus Univer- 8 | festival.festival Weimar organisiert und kuratiert. sity Weimar in 2005. Zum ersten Mal gibt es neben dem Internationalen Award For the fi rst time, in addition to the International Award and the 10 | backup.award und dem Talent Award auch einen German Award, der vom Mit- Talent Award, there is a special German Award, sponsored by Mittel- 12 | auswahl.selection teldeutschen Rundfunk, Hessischen Rundfunk, der Deutschen deutscher Rundfunk, Hessischer Rundfunk, Deutsche Welle TV, and 16 | vorauswahlkommission.preselection committee Welle TV und von der Hessischen Landesbank gestiftet wird. Die Hessische Landesbank. The awards will be conferred on November 17 | jury.jury Awards werden am 5./6. November 2005 im mon ami in Weimar 5/6, 2005 at mon ami Weimar in the framework of an international 18 | backup.award rot 1.red 1 nhaltsverzeichnis i im Rahmen eines internationalen Symposiums verliehen und symposium, and presented afterwards at the 22nd Kasseler Doku- 20 | backup.award rot 2.red 2 anschließend am 11./12. November beim 22. Kasseler Dokumen- mentarfi lm- und Videofest on November 11/12. 22 | backup.award grün 1.green 1 tarfi lm- und Videofest präsentiert. 24 | backup.award grün 2.green 2 26 | backup.award blau 1.blue 1 Das Projekt wird gefördert durch die Kulturstiftung des Bundes The project is funded by the Federal Cultural Foundation of Germany (Austauschfonds Ost-West) und die Thüringische Staatskanzlei. Schirmherr (Austauschfonds Ost-West) and by the State Chancellery of Thuringia. 30 | backup.award blau 2.blue 2 ist der Thüringer Minister für Bundes- und Europaangelegenheiten und Chef Patron is the Thuringian Minister for Federal and European Affairs and Chief of der Staatskanzlei Gerold Wucherpfennig. the State Chancellery, Gerold Wucherpfennig. 32 | backup.clipaward 34 | jury.jury Weitere Informationen: www.videoreporter.org More information: www.videoreporter.org 36 | programm.showcase 38 | werkleitz.award 40 | backup.closeup UWAGA! Polen kommen UWAGA! Poles are coming 41 | backup.lounge|lab Ein Theater-/Kunst-Festival in Weimar vom 27.10. - 07.11.2005 A theatre/art festival in Weimar from Oct 27 - Nov 07, 2005 42 | backup.plaintext Theater | Performance | Aktion | Ausstellung | Film | Konzerte theatre | performance | action | exhibition | fi lm | concerts 44 | jury.jury 46 | essay 1: AVANT LA LETTRE X.AVANT LA LETTRE X Provokativ-witzige, sowie nachdenklich und versöhnlich stim- Provocative, funny, contemplative and conciliatory activities in 51 | portraits.portraits mende Aktionen im öffentlichen Raum und Ausstellungen um- public space and exhibitions form the framework for the E-Werk 52 | essay 2: ALS DIE BILDER FLIESSEN LERNTEN.AS THE IMAGES LEARNT TO FLOW rahmen die Verwandlung des Straßenbahndepots auf dem Ge- Weimar‘s metamorphosis into a “Depot Polski“. With this festival, 57 | backup.preroll lände des E-Werk Weimar in ein „Depot Polski“. Mit dem Festival the e-werk weimar e.V. starts a German-Polish exchange with the geht der e-werk weimar e.V. eine deutsch-polnische Begegnung participation of many artists, cultural organisations and institutions 58 | backup.retro ein, an der sich viele polnische und Weimarer Künstler, Kulturor- from Poland and Weimar. 64 | backup.forum frankreich.france ganisationen und –institutionen beteiligen. 66 | backup.forum osteuropa.eastern europe Das Festival ist eine Kooperation mit dem LOFFT Leipzig und der Gesell- The festival is a cooperation with LOFFT Leipzig and the Association for Art 68 | backup.forum bauhaus-universität weimar.bauhaus university weimar schaft für Kunst und Bildung BIOGRUPA, Krakau. Kooperationspartner der and Education BIOGRUPA, Cracow. Cooperation partners of the fi lm series are 70 | info-frühstück.info-breakfast Filmreihe sind der netzwerk fi lmfest e.V. und das Lichthaus Kino. netzwerk fi lmfest e.V. and Lichthaus Cinema. 72 | backup.club Weitere Informationen: www.uwaga-polen-kommen.de Further information: www.uwaga-polen-kommen.de 2 3 kommentar.statement programm.schedule Die magische Sieben The magic Seven Donnerstag | thursday | 06.10.2005 schedule tatement . s . Mit der Entwicklung Thüringens zu einem Medienstandort With the development of Thuringia towards a business location 20:00 | eröffnung.opening (Saal) haben sich Ballungszentren herausgebildet, in denen sich der for media companies, several gravity centres have emerged where 21:00 | backup.preroll “the scene” (Saal) Nachwuchs konzentriert. Zu diesen Zentren zählt ohne Frage newcomers accumulate. One of these, undoubtedly, is Weimar with 22:00 | backup.forum france (mon ami) Weimar mit seiner Bauhaus-Universität. its Bauhaus University. 22:00 - 02:00 | backup.lounge|lab (Lounge) rogramm p kommentar Mit genau dieser Entwicklung ist auch das backup_festival backup_festival has always been a part of this development, Freitag | friday | 07.10.2005 gewachsen und gereift. Für viele Studierende an der Bauhaus- and it has grown and matured with it. For many students of Bau- Universität, vor allem an der Fakultät Medien, ist die Festival- haus University, working for the festival is much more than just a 14:00 - 02:00 | backup.lounge|lab (Lounge) Arbeit mehr als ein Studenten-Job. Sie bringen einmal im Jahr student‘s job. Once a year, they convene an international selection 15:00 | backup.forum osteuropa.eastern europe (Lichthaus) eine internationale Übersicht Neuer Medienkunst nach Weimar, of new media art in Weimar, and create a kind of orientation and 17:00 | backup.award red 1 (Saal) schaffen eine Art von Orientierung und Vergleich. Das Festival comparison. The festival is a fi eld for experimentation. It is not the 19:00 | backup.award red 2 (Saal) ist ein Experimentierfeld. Es geht nicht vordergründig darum, glamour of granting awards that is most important, but rather to 21:00 | backup.closeup red (Lichthaus) Preise zu vergeben, sondern zusammen in Weimar über Arbeits- discuss the results of research processes in the fi eld of new media 22:00 | backup.forum bauhaus university weimar (Saal) ergebnisse im Bereich der Neuen Medien zu diskutieren und im in Weimar together, and to create innovative working environments 22:00 | backup.retro (mon ami) »backup.lounge|lab« kreative Aktionsräume für intermediale in the »backup.lounge|lab«. From the very start, the young orga- 00:00 | backup.club (Kesselhalle) Künstler zu schaffen. Die jungen Organisatoren wollten von nizers wanted to inspire curiosity, open-mindedness and activity, Beginn ihrer Arbeit an Neugier, Aufgeschlossenheit und to promote the desire for an explanation of the world, for transcen- Samstag | saturday | 08.10.2005 Aktivität entwickeln, das Streben nach Weltverständnis und dency – to make visible new demands of the new media. Transzendenz unterstützen – neue Bedürfnisse in Neuen Medien 11:00 - 02:00 | backup.lounge|lab (Lounge) sichtbar machen. After seven years of “Bigger, Better, More!“, the backup_festival 11:00 | info.breakfast (Saal) comes back to its roots in 2005, to the idealism of its team, to its 15:00 | backup.forum osteuropa.eastern europe (Lichthaus) Nach sieben Jahren des „Höher, Schneller, Weiter!” besinnt network, and to the many young curators and technicians behind 17:00 | backup.award green 1 (Saal) sich das backup_festival 2005 wieder auf seine Ursprünge, the scenes – to all those who have always turned the festival into auf den Idealismus seines Teams, auf sein Netzwerk, und auf something special. Along with this, conscious decisions towards 19:00 | backup.award green 2 (Saal) die vielen jungen Kuratoren und Techniker hinter den Kulissen – Low-Tech and Low-Budget solutions have been taken, as is the case 21:00 | backup.closeup green (Lichthaus) auf all jene, die das Festival schon immer einzigartig gemacht with this year‘s »backup.lounge|lab«, which has taken the motto 22:00 | backup.clipaward (Saal) haben. Damit einher gehen bewusste Entscheidungen für Low- “offl ine“. With the selection for the »backup.clipaward« as well, spe- 22:00 | backup.retro (mon ami) Tech und Low-Budget-Lösungen, wie im Falle des diesjährigen cial emphasis was placed upon the intention to adequately consider 00:00 | backup.club (Kesselhalle) »backup.lounge|lab«, das unter dem Motto „offl ine” steht. Auch attractive newcomer works. bei der Vorauswahl zum »backup.clipaward« wurde in diesem Sonntag | sunday | 09.10.2005 Jahr ein besonderes Augenmerk darauf gelegt, spannende Nach- More than all technical and fi nancial standards, it has always wuchsarbeiten angemessen zu berücksichtigen. been the atmosphere that counted. backup is organized by 14:00 - 02:00 | backup.lounge|lab (Lounge) netzwerk fi lmfest e.V. in cooperation with Bauhaus University 15:00 | backup.special (Lichthaus) Mehr als alle technischen und fi nanziellen Maßnahmen zählte Weimar. This connection holds great potential, which we very much 17:00 | backup.award blue 1 (Saal) von Anfang an das Klima. backup wird vom netzwerk fi lmfest e.V. want to cultivate further in the coming years.
Recommended publications
  • Jennifer Lopez Vamp & Popqueen: JLO Kommt Auf Deutschland-Tour ! - S
    PARTY >> NIGHTLIFE >> MUSIC | MÜNCHEN DO. 25.10. OLYMPIAHALLE: JENNIFER LOPEZ Vamp & Popqueen: JLO kommt auf Deutschland-Tour ! - S. 24 SCHRECKLICH SCHÖNER GRUSELSPASS 27.10. : HALLOWEEN Tanzverbot? Wir feiern! Das Partyspecial ab S. 16 KEINER KANN LÄNGER DISCOTHEK CRASH 2300 Wochen Nightlife-Geschichte: Das Interview S. 28 10 2012 >> WWW.FLASHTIMER.DE >> WWW.FLASHTIMER.DE >> Intro FANTASTILLIARDEN >> flashtimer münchen & bayern FLASHTIMER MÜNCHEN & BAYERN Zehn Prozent der Deutschen Grafingerstraße 6, 81671 München. gehören 93 % von allem, wissen Fon 089 - 54 89 79 29 wir neuerdings. In München [email protected] sind es logisch mehr, weil schon >> chefredaktion V.i.S.d.P. die drei reichsten Familienclans Michael Herweg 28 Milliarden haben. Wenn man [email protected] das verteilte, hätte jeder Münchner eine viertel Million >> redaktion auf dem Konto, die ganz Alten könnten sich ein Alters- Michael Herweg, Philipp Hartmann, heim bauen damit, jeder sein eigenes, Papa seine eigene Andrea Petsch, Luisa Breddermann, Stefanie Käß, Patrick Weber Fabrik, die Schwester kriegt ihren persönlichen Kinder- garten. Und wir bauen uns einen Club, jeder seinen eige- >> FLASHPACK nen, und wenn er langweilig wird, tauschen wir. Was ein Bernhard Nagy - [email protected] Spaß! >> layout / satz / grafik Andrea Petsch - [email protected] Chauvi-Sprüche über sowieso schon gefühlt ähnliche Dimensionen beim Shoppen der Ladys haben Forscher >> druck saaledruck naumburg gerade endgültig widerlegt. Münchner geben 25 % weniger für Klamotten und Kosmetik aus als der Durch- >> flash-festivalbus schnittsdeutsche, von wegen Snobs. Aber dafür 20 % Gesamtkoordination: Philipp Hartmann - 0162/7157149 mehr fürs Futtern. Von wegen Modelfigur. [email protected] Ob das klappt mit der viertel Mille und dem eigenen Flashtimer erscheint monatlich und kostenlos in einer Auflage von 25.000 Exemplaren.
    [Show full text]
  • Bavarian Biotech Repor
    We have 80,000 R&D centres like this one. Roche develops and produces highly effective treatments and diagnostic tools for diseases such as cancer, hepatitis, diabetes and rheumatoid arthritis. Our innovations help millions of people by alleviating their suffering and improving their quality of life. We give them hope. We Innovate Healthcare WhereWhere the the future future becomes becomes reality reality HHOTSPOTSH FOR LIFE SCIENCE STARTUPS s Lab and offi ce space (S1 & S2) s Competitive leasing rents s Furnished, fl e xible rooms s In-house estate management s The center of an impressive research campus (2 excellent universities TU & LMU, Max Planck Institutes for Bioche- mistry and Neurobiology, Clinic Großhadern, Gene Center, Biomedical Center, Prion Center) s Close contacts with investment partners Am Klopferspitz 19 82152 Planegg/Martinsried s Home for more than 60 startups Tel.: +49 (0) 89 - 700 656 70 s Joint location marketing Fax: +49 (0) 89 - 700 656 77 s Attractive, modern conference rooms also for external booking www.izb-online.de Our tenants in Martinsried: 4SC AG (DD) · AMSilk GmbH (P) · amYmed GmbH (DS) · Bayerische Gewebebank GmbH (P/S) · Bernina Plus & Hartmann Diagnostic Service (DD/DS) · BioM AG (S) · BioM Cluster Development GmbH (S) · Biontex Laboratories GmbH (P) · Blackfield AG (S) · ChromoTek GmbH (DS) · conoGenetix biosciences GmbH (S) · Coriolis Pharma (S) · CRELUX GmbH (DD/DS) · DoNatur GmbH (DD) · DPC Pharma Consulting (S) · EKFS Herzchirurgie Prof. Dr. Eissner (DD) · Ella Biotech GmbH (DS) · eticur) GmbH
    [Show full text]
  • SUSANNE KIRCHMAYR – INFO Electric Indigo, DJ, Komponistin
    SUSANNE KIRCHMAYR – INFO Electric Indigo, DJ, Komponistin, Musikerin, spielte in 39 Ländern Europas, Asiens, Nord- und Südamerikas, ihr Name steht für die intelligente, eigenständige Interpretation von Techno und elektronischer Musik. Ihre herausragenden DJ-Sets sind von klarer Vision, großer Vielfalt und Tiefe gekennzeichnet, die aus einem profunden Verständnis der Musik und der DJ-Kunst resultieren. Als Komponistin und Musikerin beschäftigt sie sich neben dem kontinuierlichen Verfeinern von klanglicher und struktureller Beschaffenheit ihrer Musik und der Aneignung neuer Technologien seit 2011 intensiv mit der Spatialisierung von Klängen. Dabei interessiert sie sich sehr für die Raumgewinnung etwa durch mikrotonale Verschiebungen gleichartiger Klänge aus unterschiedlich orientierten Lautsprechern oder die gezielte Positionierung einzelner Elemente in der Musik, Neben einigen anderen Preisen bekam sie den "outstanding artist award Musik 2012", der in der Sparte elektronische Musik und Computermusik vom Bundesministerium für Unterricht, Kunst und Kultur vergeben wurde, und 2013 das Österreichische Staatstipendium für Komposition. Am 16. März 2018 erschien ihr Debutalbum „5 1 1 5 9 3“ auf imbalance computer music. Kirchmayr startete ihre DJ-Karriere 1989 in Wien und lebte von 1993 bis 1996 in Berlin, wo sie im legendären Hard Wax Plattenladen arbeitete. Zu dieser Zeit begann sie auch, selber Musik zu produzieren, erste Veröffentlichungen erschienen 1993. 1998 gründete sie female:pressure, ein internationales Netzwerk für Musikerinnen, DJs und bildenden Künstlerinnen im Bereich elektronischer Musik, das 2009 mit einer Anerkennung beim Prix Ars Electronica bedacht wurde. 2002 entdeckte sie ihre Leidenschaft für experimentelle Musik und begann live zu spielen. Mittlerweile gibt sie sowohl im Avantgarde- als auch im Clubkontext Konzerte. Institutionen wie die Akademie der bildenden Künste Wien, die Universität für angewandte Kunst Wien, die Universität für Musik und darstellende Kunst Wien laden sie immer wieder für Gastvorträge ein.
    [Show full text]
  • Dok. Fest München 03.–14. Mai 2017 32
    DOK. fest MÜNCHEN 03.–14. MAI 2017 32. Internationales Dokumentarfilmfestival München www.dokfest-muenchen.de EYES WIDE OPEN Die Welt scheint aus den Fugen: Großbritannien The world seems to have turned upside down: verlässt Hals über Kopf die Europäische Union, the UK is tumbling out of the European Union, quasi vor unserer Haustür in Syrien tobt ein virtually on our doorstep in Syria a barbaric war is grausamer Krieg, die Flüchtlinge aus der Region und wreaking destruction, refugees from the region and anderen Krisengebieten scheitern großteils an den other areas of conflict are stranded en masse on Außengrenzen Europas. Politisch rechts orientierte Europe’s external borders, right-wing political Kräfte gewinnen beinahe täglich an Boden und im powers are gaining ground almost daily and in the wichtigsten demokratischen Staat der Welt regiert most important democracy in the world there reigns ein Immobilienmilliardär auf dem Egotrip. Große The- a property billionaire on an ego trip. These are big men für relevante und spannende Dokumentarfilme. issues for relevant and captivating documentary Wir sorgen für den Eyes wide open. films. Eyes wide open. Aus den hier benannten Gründen, präsentieren For the reasons above, in our focus section we Filmnachwuchs. wir in unserer Fokusreihe Filme, die dem Zustand present films that assess the state and future of und der Zukunft Europas auf den Nerv fühlen – Europe – DOK.euro.vision is the title of this series Das kleine Fernsehspiel DOK.euro.vision, so der Titel dieser Reihe mit zwölf of twelve films. As the private realm is also always | Filmen. Da das Private auch immer politisch ist und political, and vice versa, we have once again in- montags ab 0:00 umgekehrt, haben wir wieder einige Beiträge im cluded films in the programme that take us from the Programm, die mit großer Intimität und Intensität micro to the macro level with great intimacy and vom Kleinen ins Große erzählen und dabei existen- intensity and thereby ask existential questions anew.
    [Show full text]
  • SEAN PAUL Auf „Full Frequency“-Albumtour S
    PARTY >> NIGHTLIFE >> MUSIC | MÜNCHENMÜNCHEN AM 11. MAI 2014 LIVE IM ZENITH: SEAN PAUL Auf „Full Frequency“-Albumtour S. 20 BERAUSCHEND SYMPATHISCH: RAUSCH & TÖCHTER Rock, Rap, Jazz im Ex-Privée: Interview S. 26 DRUCKVOLL AUS DER BOX: SO LAUT FEIERT MÜNCHEN Mit dem Schalldruckmesser durch die Stadt: S. 18 03 2014 >> WWW.FLASHTIMER.DE >> WWW.FLASHTIMER.DE >> HandyTicket gültig im gesamten MVV Die App mit Echtzeitdaten! MVG Fahrinfo München z Jetzt einfach gratis downloaden! HandyTicket Anzeige 2014 110x155 01.indd 1 23.01.14 15:32 Intro SAUBER DICHT >> flashtimer münchen & bayern FLASHTIMER MÜNCHEN & BAYERN Sauberkeit lohnt Grafingerstraße 6, 81671 München. Fon 089 - 54 89 79 29 jede Wette, stellt [email protected] doch die gegentei- >> chefredaktion V.i.S.d.P. lige Unterstellung, Michael Herweg nicht ganz sauber [email protected] zu sein, eine verita- >> redaktion ble Beleidigung Michael Herweg, Philipp Hartmann, dar. Der einwö- Andrea Petsch, Andrew Freitag, chige Genuss eines Lieblingssenders als Wettgewinn ist >> titelbild hintergrund dabei anderswo sicher attraktiver als im drögen Süden; © [email protected] mancher andere wettet ohnehin lieber darauf zu tanzen, ohne schlapp zu machen. Wettkönige dürften aktuellen >> FLASHPACK Maxi Hellmann - [email protected] Meldungen zufolge Allgäuer Drogenfahnder sein, aber zurück zur vermasselten Sauberkeit, gern auch mit der >> layout / satz / grafik Andrea Petsch - [email protected] Floskel „nicht mehr ganz dicht“ umschrieben. Ob es der- weil erstrebenswert ist, hier ebenfalls auf das Gegenteil >> druck zu wetten, bleibt jedem selbst überlassen. Wenn der saaledruck naumburg Wettgewinn in einem romantischen Schwof mit den >> flash-festivalbus beiden Ariell-Meerjungfrauen im Bild besteht, sind wir Gesamtkoordination: aber dafür.
    [Show full text]
  • The Berlin Techno Myth and Issues of Diversity About the Connections
    The Berlin Techno Myth and Issues of Diversity About the connections between techno, the muting of diverse perspectives, inequalities and the persisting need for platforms like female:pressure Bianca Ludewig1 Abstract In this article I would like to give an overview of the issue of diversity within the field of electronic (dance) music and Berlin club cultures. This perspective is taken from the viewpoint of a member of the female:pressure network and a scholar of popular music studies and cultural studies. This article starts out to grasp the issue of diversity within the context of my PhD research on German and Austrian avant-garde festivals or transmedia festivals2. By unraveling the quest for more diversity in club cultures, I will start with a discussion on gender inequality and how these are linked to technology, introduce the platform female:pressure and discuss the muting of diverse perspectives in the history of club cultures. I also point out some of the myths that have been repeatedly contested about Berlin techno, as repeating them does not make them facts, it made these tales just more suspicious; or at least incomplete (at the cost of other groups and subcultures). Subsequently I connect this discussion with the booming business of techno in Berlin and close with pointing out the recent rise of collectives and the challenge of collective problem solving, and end with a bird’s eye view of the issues at stake. The title of the book “the new age of club culture” is very much inviting such an investigation. This is done via a mix of personal accounts and discussing the work of other scholars, media coverage and video documentation.
    [Show full text]
  • Distillery Magazin #011 | Oktober 2006 | Www
    DISTILLERY MAGAZIN #011 | OKTOBER 2006 | WWW.DISTILLERY.DE INHALT: 01 EDITORIAL/IMPRESSUM 02 PROGRAMMBERSICHT 04 M_NUS Was haben Farin Urlaub, Peter Lustig, MICRO BUS TOUR Bill Gates, Eros 08 NUCLEUS Ramazzotti und Julia 10 CABANNE Roberts mit der Distillery gemeinsam? Sie alle haben am gleichen 12 CLARO INTELECTO Wochenende Geburtstag. So einfach ist das. 14 STARS FOR SOUL Die Distillery wird 14. Clubjahre wohlgemerkt. Stell 16 DINKY Dir doch mal vor, Du bist 14 ganze Jahre lang ein 18 ULAN BATOR Techno-Club Ð das zehrt an dir! Aber die Distillery hat sich erstaunlich gut gehalten. 20 JACKMATE Angefangen hatte alles mit ein paar Verrckten, 22 TABLEDANCE die eine Musikrichtung fr sich entdeckt hatten. In den Wirren der Wendejahre, als noch nicht ganz 24 RADIOACTIVE MAN klar war, wer sich als nchstes von der Treuhand 26 ADAM F. schlucken lsst und was eigentlich Recht und Ordnung ist, in dieser Zeit also, als Connewitz 28 UPLIFTMENT INT. dem Wilden Westen ohne Sheriff glich (Die Polizei 30 ABE DUQUE hatte sich auch verdrckt.) schleppten ein paar 34 Jungs eine Anlage, Platten und Drinks in die alte ACID MARIA Schnapsfabrik, die dem Club seinen Namen gab. 38 DMX KREW Und von da an rummste es dort gewaltig. 40 ELLEN ALLIEN Viel hat sich getan seitdem. Die Distillery musste sich ein neues Haus suchen. ber die Jahre bekam 42 PLATTENKRITIKEN sie viele neue Freunde. Andere zeugten Kinder, 44 DJ-CHARTS bauten Huser, pflanzten Bume und kehrten ihr den Rcken. Nicht wenige kamen und kommen wieder. ber Leipzigs Clublandschaft wird oft gejammert, geklagt und geschimpft: ãAlles Schei§e, immer dasselbe!Ò Hast Du schon mal in einer anderen deutschen Stadt gelebt, die nicht mit B anfngt? IMPRESSUM Hast Du schon mal an einem anderen Platz DRUNK Top Magazin #011 | Oktober 2006 Herausgeber: Distillery versucht, soviel Engagement und Liebe zur Musik Clubanschrift: Kurt-Eisner Str.
    [Show full text]
  • Partysan Bawü & Nitebeat Zuvor Und Danach
    #111 DEZEMBER 2004 JANUARJANUAR 20052005 CLIENT DOMINIK EULBERG SVEN VÄTH GABRIEL ANANDA INDEX 02 ISSUE #111 DEZEMBER2004-JANUAR2005 DOMINIK EULBERG 07 INDEX ............................................02 IN DA MIX BAWÜ ...............................03 IN DA MIX GLOBAL ............................04 KONSOLE&PC ....................................05 Neues aus der Games- & Konsolenwelt. KINO ............................................. 06 GABRIEL ANANDA 09 Filmkritiken. INTERVIEWS / FEATURES DOMINIK EULBERG .............................07 TIERISCH VIEL SPASS GABRIEL ANANDA ..............................09 DER ERWARTUNGSDRUCK IST HÖHER. CLIENT 11 CLIENT ............................................11 IT’S THE MUSIC, STUPID! SVEN VÄTH ......................................12 MIT VOLLEM HERZEN DABEI. AGENDA ........................................13 Die Party- und Eventhighlights in BaWü. SVEN VÄTH 12 SOUNDZ ........................................17 „Nicht jammern – Musik hören, Musik kaufen.“ Rezensionen anstehender oder kürzlich veröffentlichter Tonträger. TERMINE .........................................20 BaWüs umfassendster Partykalender. IMPRESSUM .....................................23 InDaMix BaWü 03 Karlsruhe: Die Madame hält Hof. Ab 03.12. bereichert ein neuer Club namens Madame DIE NEUE HEIMAT MACHT DICHT. Stuttgart: Neue Schauplätze. Pompadour das Karlsruher Nachtleben. Direkt im Zen- Mit einer mondänen Abschiedsparty endet am verfolgt und dafür kam einfach zu wenig rüber. Aber Im ehemaligen Nachtwerk (Rotebühlplatz 4, S-Mitte)
    [Show full text]
  • INFO Electric Indigo, DJ, Composer and Musician from Vienna, Has
    SUSANNE KIRCHMAYR – INFO Electric Indigo, DJ, composer and musician from Vienna, has performed in 39 countries across Europe, Asia, and the Americas. Her name stands for the intelligent and distinguished interpretation of techno and electronic music. Her DJ-sets are characterized by a wide variety with a clarity of vision, and a depth that only comes from a profound understanding of music and the art of the DJ. As a composer and musician, she creates works for concert spaces and clubs, as well as occasionally for stage plays, films or sound installations. In her compositions and live performances, she emphasizes the spatial-temporal placement of subtly textured sounds and structures, often generated from speech recordings. In March 2018 she released her debut solo album “5 1 1 5 9 3 ” on imbalance computer music. Electric Indigo started her DJ career in Vienna in 1989 and lived in Berlin for three years [1993-1996] to work at the legendary Hard Wax record store. In those years, she also began to make music herself, first releases came out in 1993. 10 years later, she started her own record label indigo:inc recordings which is sound asleep nowadays… In 1998, Electric Indigo founded female:pressure, an international database and network for female, non-binary and trans artists in the field of electronic music that was awarded with an Honorary Mention at Prix Ars Electronica 2009. She lectures at institutions like the University of Music and Performing Arts Vienna, the University of Fine Arts Vienna, the University of Applied Arts Vienna, at the Darmstadt Summer Course for New Music and for Ableton.
    [Show full text]
  • TRENTEMØLLER Munich Clubbing
    PARTY >> NIGHTLIFE >> MUSIC | MÜNCHEN TOP ACT TRENTEMØLLER Interview ab Seite 22 TOP NEWS Bushido goes BMW Report Seite 24 TOP PartYS Munich Clubbing Das Beste ab Seite 14 10 2010 >> WWW.FLASHTIMER.DE >> WWW.FLASHTIMER.DE >> PALAIS VERANSTALTUNGSTERMINE OKTOBER DEZEMBER 2009 DO 30.9.10 NEW KIDZ ON THE DECKS FR 15.10.10 PLATTENBAU MUSIC 23:00 Get Laid aka FiNK + David Great 23:00 LABELNIGHT & -DAY non-stop inkl Roberto Mozza, TonkBerlin, FR 1.10.10 FRISCHFLEISCH E-Schoppen Blondee & Vinylkid MI 2.12.09 22:00 SO 20.12.09 6:00 23:00 Munique Musique & Julian Zapf SGN - do not disturb! AfterAuA SA 16.10.10 BJÖRN WILKE PRÄSENTIERT SA 2.10.10 ELEKTR. FRÜHSCHOPPEN 23:00 Gwen Maze, Pepperpot 6:00 Scharrenbroich & Stereo aka Noname FR 4.12.09 23:00 DO 24.12.09 23:00 SO 17.10.10 DER FRÜHSTÜCKSCLUB SA 2.10.10 WUPWUP LABELNIGHT & -DAY 7:00–11:00 LEISE-AuA Palais presents PASCAL FEOS Holy Homies 23:00 Michal Zietara, David Goldberg, Christian Scheel, Moritz Sacher, SO 17.10.10 AFTERAUA SA 5.12.09 6:00 FR 25.12.09 6:00 Alexander Zylla 11:00 Björn Wilke Elektronischer Frühschoppen AfterAuA SO 3.10.10 DER FRÜHSTÜCKSCLUB DO 21.10.10 NEW KIDZ ON THE DECKS 7:00–11:00 LEISE-AuA 23:00 Chriz Lauth, Alec Deuce SA 5.12.09 23:00 FR 25.12.09 23:00 SO 3.10.10 AFTERAUA FR 22.10.10 Palais & Felix Felide präsentieren 5 Jahre LEBENSFREUDE Good Grooves 11:00 WupWup-Artists 23:00 DER WILDE RITT AUF DER non-stop bis TECHNOMOTIVE DURCHS & noch viel mehr DO 7.10.10 NEW KIDZ ON THE DECKS MO 25.10.10 HOMESWEETHOME SA 26.12.09 6:00 23:00 EinerWeniger, Andreas Killersreiter 6:00 Line-Up siehe rechte Seite SO 6.12.09 6:00 AfterAuA FR 8.10.10 ELEKTRORAUM DO 28.10.10 NEW KIDZ ON THE DECKS Palais presents DJ Sebbo 23:00 DOUBLE-FEATURE 23:00 Der Horst, Schott SA 26.12.09 23:00 non-stop inkl Alex Bayer, esclé, Peter Stangl E-Schoppen Tobi Schneller, Jonas Gorke FR 29.10.10 LIEBE*DETAIL LABELNACHT SA 12.12.09 6:00 Tour des femmes 23:00 Meta83, Eurokai, Fake Elektronischer Frühschoppen SA 9.10.10 VORSICHT GEBURTSTAG! SO 27.12.09 6:00 23:00 Philipp von Bergmann + Maze 2.0 SA 30.10.10 ELEKTR.
    [Show full text]
  • Nocturnal Transgressions: Nighttime Stories from Berlin, the New European Nightlife Capital
    Nocturnal Transgressions: Nighttime Stories from Berlin, the New European Nightlife Capital Enis Oktay Goldsmiths, University of London MPhil Thesis March 2015 I declare that the work presented in this doctoral thesis is my own. Enis Oktay 2 Acknowledgements The pages you are about to read are the result of a (way too) long process to which many people have contributed. I would like to dedicate this dissertation to all those dear ones – both known and unknown to me – who, in very different ways, have been a source of inspiration and have provided me with the motivation and patience to confront the difficulties of this tumultuous personal journey. First off, I would like to express my deep gratitude to my supervisors John Hutnyk and Klaus-Peter Köpping for their constructive guidance, critical appreciation, challenging input, and encouraging support as well as for their friendship since they have wonderfully dismantled the hierarchy between student and teacher. I would also like to thank them for helping me overcome bureaucratic obstacles, e.g. visa problems, funding difficulties, recommendation letters, etc. In addition to this, I would like to thank everyone at the Centre for Cultural Studies for striving to mesh academics with politics and for challenging me to think differently, thereby fulfilling the department’s initial promise. I would also like to thank deeply my friends Emre Gözgü, Erdem Evren, Philip Hager and Dimitris Exarchos for our endless musings and discussions, our customary record-playing and intoxications, our nocturnal drifts and excursions, our chronic pessimism and melancholy as well as our redemptive laughter and joy, and our trust in and appreciation of the night.
    [Show full text]