Legenda Legend Legenda značená trasy turystyczne turistická trasa marked tourist path oznakowane bike path with trasy rowerowe cyklotrasa s číslem number z numerem informacja informace information turystyczna klášter monastery obiekt sakralny hrad castle gród/twierdza zámek chateau/mansion pałac zřícenina ruins ruiny zabytkowe hradiště, grodzisko, archeologické castle site, wykopalisko naleziště archeological site archeologiczne muzeum, technická museum, technical muzeum, zabytek památka curiosity techniky synagogue, synagoga, synagoga, zajímavost point of interest atrakcja turystyczna health centre, ośrodek zdrowia, zdravotnictví, horská mountain rescue stacja ratunkowa služba service GOPR view tower, horse wieża widokowa, rozhledna, jezdectví riding tereny jeździeckie horská/turistická chata, autokemp, refuge, autocamping, schronisko, camping, lázně spa uzdrowisko přírodní-, koupaliště, natural-, bath place, kąpielisko, krytý bazén swimming hall kryty basen

lotnisko účelové letiště, air field, airport specjalistyczne, letiště lotnisko ZOO, vodní sporty, zoo park, water ZOO, sporty wodne, golf sports, golf golf mlýn, kostel, młyn, kościoł, parkoviště mill, church, parking parking dálnice, highway, dual droga śzybkiego víceproudová silnice carriageway ruchu roads of the I., II. droga I., II. silnice I., II. a III. třídy and III. class a III. kategorii zpevněná cesta dirt road wzmocniona droga

železnice, stanice railway, station linia kolejowa, stacja sedačková lanovka chair lift wyciąg krzesełkowy státní hranice national boundary granica państwa

granica obszaru hranice CHKO, protected landscape chronionego přírodního parku area, natural park krajobrazu, park naturalny jeskyně cavern jaskynia trasy pro bruslaře / inline skating/inline path drógi inline vodácká trasa water sport route trasy wodne

współrzędne rovinné-, zeměpisné plane-, geographic płaskie, współrzędne souřadnice coordinate geograficzne UTM-WGS84 UTM-WGS84 UTM-WGS84 Moravskoslezský kraj – letní mapa HRADY A ZÁMKY life of nobility. It also showcases one of the nation’s most important chateau portréty členů významného rodu Hohenemsů, žlutý pokoj s původní empírovou 19. až k polovině 20. stol. Cennou součástí areálu je klasicistní oranžérie a při- whose family home is also open for tours. It is home to the annual International oraz ciekawostek z historii zamku, w burgrabstwie znajdziemy ekspozycje w monarchii austriackiej koksowy wieżowy szyb eksploatacyjny a w 1852 r. rozpo- kalendář NEJ akcí / Calendar of MUST-SEE CASTLES and CHATEAUX / ZAMKI I PAŁACE libraries. One of the circuits leads you through an exhibit of the National Gallery výmalbou a zařízením. Prohlídka je završena návštěvou zámecké půdy s unikátním lehlá okrasná zahrada s řadou cizokrajných i tuzemských rostlin a mimořádným Music Festival Janáček . archeologiczne i wystawkę broni, w piwnicy salę tortur a w jaskini pod Górnym częto w sąsiedztwie wiercenie szybu eksploatacyjnego Hlubina. W ramach trasy Events / kalendarz NAJ, NAJ akcji in Prague. The chateau is surrounded by a large English park, and horse-drawn barokním komínovým systémem. souborem citrusových dřevin. Jeden z największych zamków morawskich jest ulubionym celem turystów Zamkiem ekspozycję piwnicy winnej. zwiedziedzania wyjedziemy naprz. na wielki piec nr.1, zobaczymy historyczny TURISTICKÝ RUCH 1. zámek Bruntál d3 carriage rides are offered in summer. The Baroque jewel of the Moravské Kravaře area. During the tour, you will Fairytale-like chateau reflecting off the surface of one of its ponds, lying ponieważ umożliwia zwiedzenie dawnego zamku feudalnego, przechadzki ślicz- budynek U6, w którym jest obecnie muzeum pod nazwą Mały Świat Techniki. 15. Hrad Starý Jičín i7 Zlatá tretra (květen/May/maj) www.zlatatretra.cz Ĕ +420 554 717 947, www.mubr.cz Zamek jest wyjątkowym zabytkiem swego rodzaju na Śląsku – swoistym see e. g. guest rooms, bedrooms, chateau gallery, the Great Hall with Renaissance within a sprawling chateau park. While touring, you can see period furnishings nym zwierzyńcem danieli i widoki z pałacu na okolicę. Miejsce powiązane jest Moravskoslezský kraj nabízí obrovské množství netradičních možností, Ĕ +420 602 320 577, www.hradstaryjicin.cz 18. nkp Důl Michal f10 Prestižní atletický mítink, součást světového poháru a nejvýznamnější atle- Národní kulturní památka. V interiérech jsou cenné klejnotem w stylu empire. Oferuje ciekawe trasy zwiedzania prowadzące do pokoi portraits of the members of the renowned Hohenems family, and the Yellow Room of the chateau salons mapping the life of a rural aristocratic family and servants nierozerwalnie z życiem i dziełem kompozytora Leosza Janáčeka – jego dom Ĕ th th Majestátní zřícenina hradu s opra- +420 596 231 160, www.dul-michal.cz jak strávit volný den, víkend či celou dovolenou na místě, kterému rokokové nástěnné malby, bohatý mobiliář z 18. a 19. stol., dworskich, wystawia sceny z życia szlacheckiej rodziny. Znajduje się tutaj też with original Empire murals and furnishing. The tour culminates with a visit to the from the start of the 19 to the mid-20 century. A valuable part of the complex rodzinny też otwarty jest dla zwiedzających. Każdego roku odbywa się tutaj tický přebor v České republice. Prestigious track and field event, an IAAF venou vstupní věží. Ve věži se nachází Mimořádně hodnotný autentický průmyslový místní lidé ne nadarmo říkají „region razovity“. V našem regionu si na obrazová galerie evropských mistrů z 16. – 18. stol., zbrojnice, jedna z najbardziej znaczących bibliotek zamkowych na naszym terenie. Jedna chateau attic with unique Baroque chimney system. is the Classicist orangery and adjacent landscaped garden with many examples Międzynarodowy Festiwal Muzyczny Janáčkovy Hukvaldy (Hukwaldy Janaczka). World Challenge meeting and the most important athletics championship expozice o hradě a panství Starý Jičín areál. Coby turista zde můžete absolvovat prohlíd- in the . Prestiżowe, najważniejsze zawody lekkoatletyczne knihovna atd. V sálech nejstarší části zámku, tzv. Starého z tras prowadzi do ekspozycji Galerii Narodowej w Pradze. Zamek otoczony jest Barokowa perła morawskiej ziemi krawarzskiej. Podczas zwiedzania zoba- of exotic and native flora including an impressive group of citrus trees. své přijde totiž opravdu každý! Hory, cyklostezky, hrady a zámky 13. slezskoostravský hrad f10 a středověká mučírna. Z věže je překrásný kovou trasu, jako byste se opravdu chystali fárat w Republice Czeskiej, zaliczane do Pucharu Świata. paláce, je instalována expozice o přírodě Bruntálska a expo- dużym parkiem angielskim, latem można przejechać się karocą. czymy naprz. pokoje gościnne, sypialnie, zamkową galerię obrazów, Wielką Salę Bajkowo wyglądająca budowla odbija się w lustrze jednego z zamkowych Ĕ +420 596 111 457, www.slezskoostravskyhrad.cz výhled na město i okolí. Děti mohou nakr- do podzemí. Navštívíte řetízkové šatny, pracoviště mají všude, ale?! Chcete zažít práci horníků přímo v podzemí, zice řemesel a živností bruntálského regionu. Zámek obklopuje rozsáhlý park z renesansowymi portretami członków wpływowej rodziny Hohenemsów, żółty stawów, znajdujących się w rozległym parku zamkowym. W ramach tras zwiedzania 4. zámek Hradec nad Moravicí f6 mit nové přírůstky na hradě – dvě kozičky. geologa, ordinaci lékaře, lampovnu a řadu dalších Festival muzejních nocí (květen/May/maj) www.cz-museums.cz případně se naopak porozhlédnout po okolí Ostravy z vrcholu se zbytky městských hradeb s baštami. pokój z oryginalnymi malowidłami i meblami w stylu empire. Trasa zwiedzania zobaczymy stylowo urządzone salony zamkowe przedstawiające życie wiejskiej Hrad představuje nejstarší dochovanou světskou Ĕ +420 553 783 444, www.zamek-hradec.cz památku v Ostravě. V interiéru věže se nachází stálá Majestic castle ruin with restored entrance tower. The tower holds an exhibit prostor, které zde zůstaly s takovým vybavením, jako National cultural monument. The interiors include valuable Rococo wall zaprowadzi nas aż na strych zamku z unikalnym barokowym systemem kominowym. rodziny arystokratycznej i służących od początków XIX do połowy XX wieku. Netradiční noční prohlídky muzeí, galerií, památek a kulturních center nabízí „Ostravských Hradčan“ – vysokých pecí, kde se ještě nedávno tavilo Okázalé sídlo vypínající se na ostrohu nad řekou Moravicí. expozice panenek ve vesnických pracovních krojích. on the castle and the Starý Jičín domain, as well as a medieval torture chamber. když je v r. 1992 opustili poslední horníci. paintings, rich furniture from the 18th and 19 th centuries, a painting gallery Wartościową częścią kompleksu jest klasycystyczna oranżeria i sąsiadujący z nią prohlídky míst, kam se běžný návštěvník dostane jen stěží. Uncommon night Zámeckému areálu dominuje Bílý zámek s přepychově 7. zámek Linhartovy c4 Na hradním nádvoří jsou umístěny exponáty sloužící The tower provides a breathtaking view of the city and all its surroundings. Exceptionally valuable and authentic industrial complex. You can experience žhavé železo? Na Ostravsku plném technických památek se Vám of European masters of the 16th to the 18th century, armory, library, etc. In the ogród ozdobny z szeregiem egzotycznych i krajowych roślin, z wyjątkowym tours of museums, galleries, monuments and cultural centers let guests explore zařízenými salony, zámeckou obrazárnou, či zámeckou Ĕ +420 554 652 241, www.zameklinhartovy.cz k vykonávání útrpného práva, a hradní kašna. Na první Children can feed the new additions to the castle – two goat kids. a tour here as though really heading underground to mine coal. You will see toto přání určitě splní. Chcete navštívit nejvýše položený bod naší halls of the chateau‘s oldest part, the so-called Old Palace, stands an exhibition zespołem drzew cytrusowych. places they would probably otherwise never get to see. Niekonwencjonalne kaplí. Opodál stojí Červený zámek, který je účelově vyu- terase hradní pevnosti najdeme dobovou hradní kovárnu. Ve sklepním prostoru the chain cloakrooms, the geologist’s office, the first aid office, lamp room and on the nature in and around Bruntál. You will also see exhibits of crafts and trades Zámek vyznačující se bohatě zdobenou rokokovou Majestatyczne ruiny zamku z odbudowaną wieżą wejściową. W wieży jest nocne zwiedzanie muzeów, galerii, zabytków i ośrodków kulturalnych oferu-je republiky? Přijeďte do Jeseníků, do míst s nejčistším vzduchem žíván a vodárenská Bílá věž, ležící u vstupu do největšího 10. zámek Slezské Rudoltice b5 pevnosti se nachází akvária se sladkovodními rybami, muzeum čarodějnic a mučírna. a number of other areas having remained equipped just as the last miners left of the local region. A sprawling park surrounds the chateau, with remains of the fasádou a válcovou věží nabídne návštěvníkovi stále nová ekspozycja o zamku i posiadłości Stary Jiczyn oraz średniowieczna sala tortur. odwiedzenie miejsc innym razem trudno dostępnych dla przeciętnego turysty. zámeckého parku kraje. Ĕ +420 554 625 834, www.slezskerudoltice.cz V nejvyšším patře otevřených teras jsou vyhlídkové plošiny nabízející pohled them after their final shift in 1992. v celé střední Evropě a zdolejte bájnou horu Praděd! Chcete navštívit city walls and bastions. objevování v neustále měnících se expozicích. Pozoruhodné Z wieży rozciąga się przepiękny widok na miasto i okolicę. Dzieci mogą nakarmić A spectacular residence rising above a promontory jsou i renesanční a rokokové nástěnné malby. K prohlídce V menším renesančním zámečku si můžeme na město a Beskydy. Odpočinek nám poskytne hradní kaple Jana Czupryniaka. nowy nabytek zamku – dwie kózki. Wyjątkowo wartościowy autentyczny kompleks przemysłowy. Jako turyści Colours of Ostrava (červenec/July/lipiec) www.colours.cz nejpohádkovější zámek u nás, případně se vžít do role vojáka, který Narodowy zabytek kultury. We wnętrzach znajdują się cenne rokokowe malo- above the Moravice River. The White Chateau dominates the láká i zámecký park s památným dubem z konce 13. stol. prohlédnout stálé expozice historických radiopři- The castle presents the oldest preserved secular monument in Ostrava. możemy tu przejść trasę zwiedzania, niby to rzeczywiście gotując się do zjechania widła ścienne, bogate umeblowanie z XVIII i XIX w., galeria obrazów mistrzów 16. Hrad Štramberk i9 Největší městský multižánrový festival v České republice. Od roku 2012 se střeží hranici České republiky v nedobytném vojenském bunkru chateau complex, holding within ostentatiously furnished jímačů, nástrojů a předmětů denní potřeby našich The tower interior holds a permanent exhibition of dolls in village work outfits. do podziemi. Zwiedzimy szatnie łańcuchowe, warsztat geologa, gabinet lekarza, europejskich z XVI–XVIII stul., zbrojownia, biblioteka itd. W salach najstarszej This chateau known for its richly adorned Rococo facade and cylindrical Ĕ koná v úchvatném prostředí Dolních Vítkovic - bývalém areálu hutí, dolů a žele- salons, chateau gallery and chapel. Just beyond it stands předků nebo původní mobiliář kapličky v Koberně. The castle courtyard features devices once used for performing right of torture +420 774 668 045, www.stramberskatruba.cz lampownię i szereg dalszych pomieszczeń, które pozostały tutaj z takim wyposa- z předválečné éry? Navštivte Hradec nad Moravicí či vojenskou części zamku, tzw. Starego Pałacu, zainstalowano wystawę o tutejszej przyrodzie tower constantly provides visitors with new discoveries in the ever-changing záren. The largest multi-genre festival in the Czech Republic. Since 2012, the Red Chateau, utilized today for various purposes, and and the castle fountain. The castle’s first terrace showcases a period castle Z hradu založeného na konci 13. stol. se dochovaly pouze żeniem, jakie było tu w 1992 roku, kiedy odeszli stąd ostatni górnicy. pevnost v Darkovičkách v turistické oblasti Opavské Slezsko! oraz ekspozycje rzemiosł i zawodów regionu bruntalskiego. Zamek okala rozległy exhibitions. Also noteworthy are the Renaissance and Rococo wall paintings. In this small Renaissance chateau, you can examine the permanent exhibitions it has been held in the fascinating atmosphere of Lower Vítkovice – Ostrava‘s the water White Tower, lying at the entrance to the region’s largest chateau park. The chateau park is an attractive place to visit, featuring a memorial oak tree of historical radio receivers, tools and objects regularly used by our ancestors, blacksmithery. The fortress cellar holds an aquarium with freshwater fish, a witch zbytky opevnění a gotická věž zvaná Trúba, která slouží jako park z resztkami murów miejskich z basztami. 19. landek Park s největším hornickým muzeem v ČR f10 former complex of smelting works, mines and iron mills. Największy Lákají Vás anomálie? Objevte „Českou Pisu“ – šikmý kostel Sv. Petra Okazała siedziba wznosząca się na cyplu nad rzeką Morawicą. Nad zespołem from the end of the 13th century. or the original furniture of the chapel in Koberna. museum and torture chamber. Lookout platforms are found at the highest floor rozhledna s krásným výhledem na Beskydy a Jeseníky. Ĕ +420 596 131 803, www.landekpark.cz miejski festiwal wielogatunkowy w Republice Czeskiej. Od 2012 roku odbywa z Alkantary v Karviné, který vlivem poddolování poklesl o 37 m! 2. zámek Frýdek h10 zamkowym góruje Biały Zamek z wystawnie umeblowanymi salonami, zamkową Zamek wyróżniający się bogato zdobioną rokokową fasadą i cylindryczną W mniejszym zameczku renesansowym możemy zobaczyć stałe ekspozycje of open terraces, offering a view of the city and the Beskydy Mountains. The castle The only things remaining of the castle founded at the th V areálu bývalého dolu Anselm se rozprostírá největší się w fascynującym środowisku Dolnych Witkowic – na terenie dawnych kopalń Ĕ +420 558 630 051, http://muzeumbeskyd.com galerią obrazów i kaplicą zamkową. Niedaleko stoi zagospodarowany Czerwony wieżą oferuje zwiedzającym stale nowe odkrycia w nieustannie zmieniających się historycznych radioodbiorników, narzędzi i przedmiotów codziennego użytku Chapel of Jan Czupryniak offers a nice place to rest. end of the 13 century are remnants of the fortifications Spolu s unikátním folklorem, dřevěnou architekturou, tradičními hornické muzeum u nás. V rámci prohlídkových tras navštívíme oraz hut żelaza i stali. V zámku sídlí Muzeum Beskyd, které nabízí mnoho Zamek i Biała Wieża – wieża ciśnień, stojąca przy wejściu do największego parku ekspozycjach. Warte uwagi są też renesansowe i rokokowe malowidła ścienne. naszych przodków albo też autentyczne wyposażenie kapliczki w Kobernie. Zamek jest najstarszym zabytkiem świeckim zachowanym w Ostrawie. Wewnątrz and the Gothic Tower called the Tube, today a lookout tower již skoro zapomenutými gastrospecialitami a nedotčenou přírodou expozice těžařských strojů a zařízení, největší expozici báň- zajímavých expozic a výstav (např. Frýdek a Místek, zamkowego w kraju. Do zwiedzania wabi park zamkowy z dębem – pomnikiem przyrody z końca XIII stul. wieży znajduje się stała ekspozycja lalek w wiejskich kostiumach roboczych. with a stunning view of the Beskydy and Jeseník Mountains. Janáčkovy Hukvaldy (červenec/July/lipiec) www.janackovyhukvaldy.cz 11. zámek Studénka g8 ského záchranářství na světě a podzemní expozice ve štolách tak můžete ochutnat oblast Těšínského Slezska. Umožníme Vám Beskydy – příroda a lidé). Najdeme zde i zámecké Na dziedzińcu zamkowym rozmieszczone są narzędzia służące do wykonywania Z zamku założonego pod koniec XIII w. zachowały się jedynie resztki forty- 5. zámek Kravaře e7 8. zámek Nový Jičín i8 Ĕ horních slojí skutečného historického dolu, kam návštěvníci Mezinárodní hudební festival Janáčkovy Hukvaldy se koná každoročně v letních interiéry v reprezentačních prostorách, vyhlídkovou +420 552 303 730, www.vagonarske-muzeum.cz wymiaru sprawiedliwości według prawa średniowiecznego i zamkowa fontanna. fikacji i gotycka wieża zwana Trúbą, która służy obecnie jako wieża widokowa navštívit i „presidenta“ – nejstarší motorové vozidlo vyrobené Ĕ +420 553 671 201, www.kravare.cz Ĕ sfárají důlní jámou v těžní kleci. měsících v areálu hukvaldského hradu a přilehlé obory. The international věž – gloriet, kapli sv. Barbory, Rytířský sál s 35 erby +420 556 701 156, www.muzeum.novy-jicin.cz Chráněnou kulturní památku tvoří budovy starého Na pierwszym tarasie fortecy zamkowej znajdziemy zabytkową kuźnię. W piwni- z pięknym widokiem na Beskidy i Jesioniki. music festival Janáček‘s Hukvaldy is held annually within the Hukvaldy castle na území naší republiky, které najdete spolu s dalšími motorovými slezské šlechty. Zajímavá jistě bude i návštěva ledovny v zámeckém parku. Zámek stojící uprostřed rozsáhlého parku nás seznámí V Žerotínském zámku sídlí Muzeum Novojičínska se stálou a nového zámku. V prostorách Nového zámku je unikátní cach fortecy znajdują się akwaria z rybami słodkowodnymi, muzeum czarownic The complex of the former Anselm Mine holds the s životem obyvatel Kravař v 19. stol. i s atmosférou života country’s largest mining museum. The tour takes you to see complex and adjacent preserve. Międzynarodowy Festiwal Muzyczny unikáty v Muzeu Tatra v Kopřivnici či „Moravský Betlém“ – kouzelné The chateau houses the Beskydy Museum, offering many interesting displays expozicí klobouků, které se vyrábějí v Novém Jičíně již Vagonářské muzeum s funkční modelovou dráhou. i sala tortur. Na najwyższym piętrze otwartych tarasów są platformy widokowe Eichendorffů na zámku v 18. stol., část expozic se věnuje exhibitions of mining machines and equipment, the largest Janáčkovy Hukvaldy odbywa się każdego roku w miesią-cach letnich na obszarze and exhibitions (e. g. Frýdek and Místek, Beskydy – Nature and its People). The cha- od r. 1799. Dále jsou zde k vidění výtvarná díla nejvýznam- The buildings of the old and new chateau form a protected oferujące widoki na miasto i na Beskidy. Odpocząć można w kaplicy zamkowej Technické památky a zajímavosti městečko Štramberk, kde můžete ochutnat Štramberské uši. Přidejte vzácným korouhvím z 1. pol. 19. stol. Prohlídkovou trasu exhibit of mine rescue equipment in the world, and an underground exhibit zamku hukwaldzkiego i sąsiedniego zwierzyńca. teau interiors feature representative spaces, a lookout tower gloriette, the Chapel nějších umělců Novojičínska nebo historická expozice města cultural monument. Within the New Chateau lies the unique Jana Czupryniaka. TECHNICAL MONUMENTS AND ATTRACTIONS kouzelné hory s krásnými výhledy a jste v Beskydech! Osobnosti doplňují doprovodné tématické výstavy. Zámecký park in the tunnels of the upper seams of a real mine from history, down into which of St. Barbara, and the Knights‘ Hall with 35 blazons Silesian noblemen. You are prezentující období od prvopočátků do 20. stol. Wagon Museum with functional model track. je částečně využíván i jako golfové hřiště. 14. Hrad Sovinec f2 ZABYTKI TECHNIKI I ATRAKCJE visitors descend in a mining cage. Bezručova Opava (září/September/wrzesień) www.opava-city.cz/bezrucovaopava jakými jsou např. Komenský nebo Mendel ovlivnily životy každého also certain to enjoy visiting the icehouse in the chateau park. The Žerotín Chateau houses the Nový Jičín Museum with its exhibits of hats Chroniony zabytek kultury tworzą budynki starego i nowego zamku. Na tere- Ĕ This chateau standing in the middle of a vast park familiarizes us with +420 554 219 863, www.hradsovinec.cz 17. nkp Dolní oblast Vítkovice f10 Na terenie dawnej kopalni Anselm rozciąga się największe muzeum górnicze z nás! Jejich působiště navštivte pěšky nebo na kole v úžasné krajině V zamku ma swoją siedzibę Muzeum Beskidów, które oferuje wiele ciekawych produced in Nový Jičín since 1799. You can also see creative works of art from nie Nowego Zamku zjaduje się unikalne Muzeum Wagonów z funkcjonalnym Festival umění ve všech jeho podobách. Patří k nejstarším kulturním festi- the life of the citizens of Kravaře in the 19th century and the atmosphere Rozsáhlý hradní komplex nabízí návštěvníkům Ĕ u nas. W ramach tras zwiedzania zobaczymy górnicze maszyny i urządzenia, ekspozycji i wystaw (naprz. Frydek i Mistek, Beskidy – przyroda i ludzie). Znajdziemy the most eminent local artists and a historical exhibit of the city, presenting the modelowym torem kolejowym. +420 725 633 336, www.dolnioblastvitkovice.cz valům na území České republiky. Festival of art in all its forms. It is one Poodří – Moravské Kravařsko. To vše a ještě mnohem více zajímavostí of the life of the Eichendorff family at the chateau in the 18th century. Part of the th 5 nádvoří a tzv. Horní hrad s vyhlídkovou věží s výhle- największą na świecie ekspozycję ratownictwa górniczego oraz podziemne tu też umeblowane wnętrza w reprezentacyjnych pomieszczeniach zamku, glo- period from its beginnings to the 20 century. Národní kulturní památku tvoří rozsáhlý areál of the oldest cultural festivals in the Czech Republic. Festiwal sztuki exhibit presents a rare banner from the 1st half of the 19th century. The tour route 12. Hrad Hukvaldy h9 dem do překrásné krajiny Sovineckého přírodního ekspozycje w sztolniach górnych pokładów autentycznej historycznej kopalni. najdete jen a jen u nás. Přijeďte, nebudete litovat! rietę – wieżę widokową, kaplicę św. Barbary, Salę Rycerską z 35 herbami szlachty W Zamku Żerocińskim ma siedzibę Muzeum Kraju Nowojiczyńskiego ze stałą vysokých pecí, koksovny a důl Hlubina. Již v r. 1836 we wszystkich jej przejawach. Należy do najstarszych festiwali kultury na terenie also features accompanying thematic exhibitions. Part of the chateau park has Ĕ parku. V bývalých konírnách jsou instalovány expo- Zwiedzający zjadą wdół szybem w specjalnej klatce górniczej. śląskiej. Ciekawie zapowiada się też zwiedzenie lodowni w parku zamkowym. ekspozycją kapeluszy, które produkowane są w Nowym Jiczynie już od 1799 roku. +420 558 699 323, www.janackovyhukvaldy.cz zde byla uvedena do provozu první koksová těžní Republiki Czeskiej. been turned into a golf course. zice Lesnické školy a expozice drobností z historie věžní jáma v rakouské monarchii a v r. 1852 bylo

Jeden z největších moravských hradů se těší značné Moravian-silesian 3. zámek Fryštát f12 Zamek stojący wśród rozległego parku przedstawi nam życie mieszkańców Można tu też zobaczyć prace plastyczne najznakomitszych artystów regionu hradu, v purkrabství najdeme expozice archeologie a zbraní, ve sklepení mučírnu v jejím sousedství zahájeno hloubení těžní jámy oblibě turistů, neboť skýtá možnost prohlídky bývalého 20. areál čs. opevnění Hlučín-Darkovičky e9 Dny NATO (září/September/wrzesień) www.natodays.cz Ĕ +420 596 318 382, www.zamek-frystat.cz miasta w XIX w. i atmosferę bytowania Eichendorffów na zamku w XVIII stul., nowojiczyńskiego albo historyczną wystawę miasta przedstawiającą okres a v jeskyni pod Horním hradem expozici vinného sklepa. Hlubina. V rámci prohlídky např. vyjedeme na vysokou pec č. 1, prohlédneme region – map of region feudálního hradu, procházky krásnou dančí oborou i roz- Ĕ +420 595 051 110, www.szm.cz Empírový skvost je jedinečnou památkou część ekspozycji poświęcona jest cennym proporcom z 1 poł. XIX w. Trasę zwie- od pierwszych lat XX w. The vast castle complex boasts five courtyards and the so-called Upper Castle si historickou budovu U6, v níž je umístěno muzeum zvané Malý svět techniky. Největší letecko-armádně-bezpečnostní akce ve střední Evropě. Hlavní pro- hled do okolí z části paláce. S místem je nerozlučně spjat Areál z let 1935–1938 se skládá ze tří pěchotních svého druhu ve Slezsku. Zámek nabízí zajímavé dzania uzupełniają towarzyszące wystawy tematyczne. Park zamkowy częściowo with lookout tower, rendering a spectacular view of the Sovinec Nature Park. The national cultural monument is formed of the vast complex of blast fur- gram – ukázky bojové techniky a letecké akrobacie – se odehrává na Letišti Leoše Tourism 9. zámek Raduň e7 život a dílo skladatele Leoše Janáčka, jehož rodný dům můžeme také navštívit. srubů (Obora, Alej a Orel) a lehkého objektu vzor zámecké okruhy panskými pokoji s ukázkami wykorzystany jest też jako pole golfowe. Exhibits installed in the former stables highlight the former forestry school and Janáčka v Ostravě-Mošnově. The largest air-military-security show in Central Ĕ Každoročně se zde pořádá Mezinárodní hudební festival Janáčkovy Hukvaldy. naces, coking plants and the Hlubina Mine. The Austrian monarchy’s first coke 37A. Pěchotní sruby jsou stále vybaveny originální The Moravian Silesian Region offers a wealth of uncommon života šlechtické rodiny. Nachází se zde i jedna +420 553 796 119, www.zamek-radun.cz details of the castle’s history. The burgrave’s office holds an exhibit of archeol- mining pit with tower was commissioned here in 1836, and right beside it in 1852, Europe. Main program – demonstrations of combat technology and air acrobatics 6. zámek Kunín h7 vojenskou technikou a zařízením zabezpečujícím z nejvýznamnějších zámeckých knihoven na našem území. Jeden z okruhů nás Pohádkově vyhlížející budova zrcadlící se v hladině This, one of Moravia’s largest castles, enjoys great popularity amongst tourists ogy and weaponry, the cellars hold a torture chamber, and a wine cellar exhibit – held at the Leoš Janáček Aiirport in Ostrava-Mošnov. Największe lotnicze opportunities for spending a free day, weekend or vacation in a place Ĕ +420 556 749 420, http://zamek.kunin.cz excavation began of the mining pit named Hlubina. The tower will take you bezproblémový chod pevnostního systému. V okolí můžeme vidět protitankové provede i expozicí z Národní galerie v Praze. Zámek je obklopen velkým anglickým jednoho ze zámeckých rybníků, který se nachází v roz- because it provides the opportunity to tour a formal feudal castle, walks through is found in the cave under the Upper Castle. i wojskowe wydarzenie związane z bezpieczeństwem w Europie Środkowej. around blast furnace no. 1, and historical building U6, housing a museum called zátarasy, tanky a jiné zbraně. Pravidelně se zde konají ukázky obrany pevnosti. the locals justifiably call a "region of distinction". Indeed, everybody parkem, v létě si můžeme vyzkoušet jízdu v kočáře. Barokní skvost Moravského Kravařska. Při pro- sáhlém zámeckém parku. V rámci prohlídkových okruhů the lovely deer preserve and a panorama of the surroundings from part of the Rozległy zespół zamkowy oferuje zwiedzającym 5 dziedzińców i tzw. Górny the Little World of Technology. Główny program – pokazy bojowego sprzętu technicznego i akrobacji lotniczej hlídce uvidíme např. pohostinské pokoje, ložnice, palace. This place is forever linked to the life and work of composer Leoš Janáček, This complex from 1935–1938 is comprised of three infantry cabins (Obora, can find just what they want in our region! Mountains, cycle routes, This Empire treasure is a unique monument of its kind in the region. The cha- zhlédneme stylově vybavené zámecké salony mapující život Zamek z wieżą widokową z widokiem na cudowną krainę Sowinieckiego Parku Narodowy zabytek kultury tworzony jest rozległym kompleksem wielkich – odbywa się na Lotnisku Leosza Janáčeka w Ostrawie-Mosznowie. zámeckou obrazárnu, Velký sál s renesančními venkovské aristokratické rodiny a služebnictva od počátku Przyrodniczego. W dawnych stajniach umieszczono ekspozycje Szkoły Leśniczej Alej and Orel), and a light fortification building model 37A. The infantry cabins castles and chateaux can be found in lots of other places too… teau offers interesting tours of aristocratic rooms with examples of the family pieców, koksownią oraz kopalnią Hlubina. Już w 1836 roku uruchomiono tu pierwszy but?! Would you enjoy experiencing the work of miners directly turistická Informační centra underground, or quite to the contrary, gaze out at the surroundings tourist information centre of Ostrava from the top of "Ostrava's Castle District" – the blast oŚRODKI INFORMACJI TURYSTYCZNEJ furnaces that until recently were still melting hot iron? In areas around Ostrava, brimming with technical monuments, such wishes Albrechtičky h9 Hlučín e9 Ostrava f10 Informační centrum Informační centrum Ostravský informační servis, will certainly come true. Would you like to visit the highest point Ĕ +420 556 272 414 Ĕ +420 595 041 617 s. r. o. – Gong of elevation in our republic? Come to the Jeseník Mountains, www.albrechticky.cz http://info.hlucin.com Ĕ +420 606 035 559 www.ostravainfo.cz to places with the cleanest air in central Europe, and conquer the Bartošovice h8 Horní Benešov j10 mythical mountain Praděd! Would you enjoy seeing the country's Informační centrum regionu Informační centrum a městská Ostrava f10 Poodří knihovna Ostravský informační servis, s. r. o. most fairytale-like chateau, or imagine first hand what it was like to be Ĕ +420 556 720 490 Ĕ +420 554 773 099 – pobočka Hlavní nádraží Ĕ a soldier guarding the Czech national border in an insurmountable www.regionpoodri.cz http://knihovnahornibenesov.wz.cz +420 596 136 218 www.ostravainfo.cz military bunker from the interwar period? Visit the exquisite Hradec Bílovec g8 Hradec nad Moravicí f6 Městské informační centrum Městská knihovna Ostrava f9 nad Moravicí or the military fort in Darkovičky in the tourist area Ĕ +420 556 411 545 a informační centrum Ostravský informační servis, s. r. o. of Opavian Silesia! Are you curious about anomalies? Discover the www.bilovec.cz Ĕ +420 553 783 940 – pobočka nádraží Ostrava-Svinov www.muhradec.cz/infocentrum/ Ĕ +420 597 310 174 "Czech Pisa" – the Leaning Church of St. Peter of Alcantara in Karviná, Bohumín e11 www.ostravainfo.cz which undermining caused to sink into the ground 37 m! Along with Městská knihovna Hukvaldy h9 Ĕ +420 596 013 027 Informační centrum Ostrava F10 unique folklore, wooden architecture, traditional or almost forgotten www.k3bohumin.cz Ĕ +420 775 886 844 Ostravský informační servis, s. r. o. www.hukvaldy.eu – pobočka Elektra gastronomical specialties, you can also experience pristine natural Bohumín E11 Ĕ +420 596 123 913 beauty in the area of Těšín Silesia. We will even guide you to visit the Informační centrum Městského i13 www.ostravainfo.cz úřadu Jablunkovské informační centrum "president" – the oldest car manufactured in today's Czech Republic, Ĕ +420 536 092 111 Ĕ +420 558 340 607 Ostrava F10 which you will discover along with motorized rarities in the Tatra www.mesto-bohumin.cz www.jablunkovsko.cz Ostravský informační servis, s. r. o. – pobočka Vyhlídková věž Museum in Kopřivnice, or "Moravian Bethlehem" – the magical little Bohušov b5 Jeseník nad Odrou i6 Nová radnice town of Štramberk, where you can try the tasty Štramberk "ears". Informační centrum Informační centrum Ĕ +420 599 443 096 Ĕ +420 554 642 121 Ĕ +420 558 846 937-8 www.ostravainfo.cz Add to this the mystic mountains and lovely panoramas, and you www.tic.bohusov.eu http://.jeseniknadodrou.cz are in the Beskydy Mountains! Historical figures such as Comenius Bruntál e3 Karlova Studánka d2 Ostrava h9 and Mendel influenced all of our lives! You can trace their history Městské informační centrum Impuls, s. r. o., Ostravský informační servis, s. r. o. on foot or by bike in the awe-inspiring landscape of the Odra River Ĕ +420 554 706 525 Informační středisko – pobočka Letiště Leoše Janáčka www.mubruntal.cz Ĕ +420 554 772 004 www.ostravainfo.cz Basin – Moravské Kravařsko Area. All of this and many more www.jeseniky-praded.cz attractions can be found only here. Come visit, you won’t regret it! Bruntál e3 i11 Informační centrum – Muzeum Karviná f12 Turistické informační centrum Ĕ +420 554 709 151 Městské informační centrum Ĕ +420 558 682 115 MAPA LETNIA www.mubr.cz při Regionální knihovně www.naseknihovna.cz/ostravice Ĕ +420 596 318 620 OkrĘg MORAWSKO-ŚLĄSKI Brušperk h9 www.rkka.cz Příbor h9 Informační centrum Městské informační centrum Ĕ +420 558 666 271 Karviná f12 Ĕ +420 556 455 442 RUCH TURYSTYCZNY www.infobrusperk..cz Městské informační centrum při www.pribor-mesto.cz Regionální knihovně – nádraží ČD Okręg Morawsko-Śląski oferuje mnóstwo możliwości spędzania Budišov nad Budišovkou g4 Ĕ +420 596 311 541 Příbor h9 wolnego dnia, weekendu czy całego urlopu. Miejscowi nie bez racji Městské kulturní a informační www.rkka.cz Ricco – koupaliště středisko Ĕ +420 777 100 007 zwą swój kraj "regionem razowitym", czyli niezwykłym. Tu każdy Ĕ +420 556 305 334 Klimkovice g9 www.ricco.cz z pewnością znajdzie coś dla siebie! Góry, ścieżki rowerowe, zamki www.budisov.eu Turistické informační centrum Ĕ +420 730 514 850 Pstruží i10 czy pałace mają wszędzie, ale u nas?! Chcecie poznać ciężką pracę Bystřice nad Olší h13 www.mesto-klimkovice.cz Informační centrum Ĕ górników wprost w podziemiach, ewentualnie na odwrót – obejrzeć Informační centrum +420 552 321 091 Ĕ +420 558 995 127 Komorní Lhotka h12 www.pstruzi.cz okolicę Ostrawy z wierzchołka "Ostrawskich Hradczan" – czyli www.ic.bystrice.cz Informační centrum mikroregionu obcí povodí Stonávky Rýmařov e2 wielkich piecy, w których jeszcze niedawno wytapiano gorące Čeladná i10 Ĕ +420 606 674 772 Informační centrum żelazo? W regionie Ostrawskim pełnym zabytków technicznych Knihovna a informační centrum http://.stonavka.cz při městském muzeu Ĕ +420 558 684 400 Ĕ +420 554 212 381 takie życzenia się spełniają. Chcecie zwiedzić najwyżej położony www.info-celadna.cz Kopřivnice i9 www.rymarov.cz punkt Republiki Czeskiej? Przyjeżdżajcie do Jesioników, do miejsc Informační centrum Český Těšín g12 Ĕ +420 556 821 600 Sedlnice h8 z najczystszym powietrzem w skali całej Europy Środkowej i wejdźcie Muzeum Těšínska www.koprivnice.cz Kulturní a informační Ĕ na szczyt baśniowej góry Pradziad. Chcecie zwiedzić nasz najbardziej +420 558 711 866 www.lasska-brana.cz centrum Sněženka www.tesinsko-info.cz Ĕ +420 556 712 638 bajkowy zamek czy też wczuć się do roli żołnierza, strzegącego Kravaře e8 www.snezenka.cz Dívčí Hrad b4 Informační centrum granic Czechosłowacji w nie do zdobycia bunkrze wojskowym z ery Informační centrum Ĕ +420 553 671 827 Soběšovice g11 przedwojennej? Zwiedźcie Hradec nad Morawicą i twierdzę wojskową Ĕ +420 554 650 014 www.i-kravare.info Informační středisko www.divcihrad.cz Ĕ +420 558 404 555 w Darkowiczkach w regionie turystycznym Śląsk Opawski! Przyciągają Krnov c5 www.sobesovice.cz Was anomalie? Odkryjcie "Czeską Pizę" – krzywy kościół św. Piotra Frenštát pod Radhoštěm i9 Turistické informační centrum Městské informační centrum Ĕ +420 554 614 612 Studénka g8 z Alkantary w Karwinie, który w wyniku szkód górniczych osiadł Ĕ +420 556 836 916 www.infokrnov.cz Informační centrum Ĕ o 37 m! Posmakujcie Śląska Cieszyńskiego z jego tradycyjnymi, www.frenstatinfo.cz +420 556 414 387 Kunín h7 www.ic.mesto-studenka.cz już niby zapomnianymi, specjałami gastronomicznymi i nietkniętą Frýdek-Místek h10 Informační centrum Beskydské informační Ĕ +420 556 749 420 Štramberk i9 przyrodą, unikalnym folklorem i architekturą drewnianą. Możecie centrum – Místek www.zamek.kunin.cz Městské informační centrum też zajść z wizytą do "prezydenta" – zobaczyć ten najstarszy pojazd Ĕ +420 558 646 888 Ĕ +420 558 840 617 www.beskydy.com www.stramberk.cz silnikowy wykonany na terenie naszej republiki, który znajdziecie razem z dalszymi unikalnymi pojazdami w Muzeum Tatra w Koprzywnicy, are still equipped with military technology and equipment ensuring problem-free Since the first motor vehicle in the Czech lands drove out of the factory right Wyjątkowy park zbudowany w miejscu starodawnego grodziska słowiańskiego karabiny maszynowe w pomocniczych otworach strzelniczych. Obiekt w trakcie hold mineral water and natural carbon dioxide obtained at a depth of 127 m. voDÁCKÉ TRASY golf / golf / GOLF operation of the fortification system. The surroundings hold anti-tank barricades, in Kopřivnice, the local museum is also geared mainly towards automobiles. Here pozwala zapoznać się z życiem pierwotnych mieszkańców Śląska. Zobaczymy wojny wykorzystano jako magazyn amunicji a później był po cały czas zatopiony Mineral water is used to prepare carbon dioxide baths and peat wraps, inhalation Frýdek-Místek h10 j13 Třinec h13 czy "Morawską Szopkę" – czarujące miasteczko Sztramberk, gdzie 1 Prosper golf club Čeladná www.prosper-golf.cz tanks and other weapons. Demonstrations of fortress defenses are held regularly. you will see the Czech Republic’s most complete collection dedicated to earlier tu kilka rodzai siedzib, w jakich mieszkali dawni Słowianie, możemy wypróbować, wodą do wysokości jednego metra piętra zaplecza. and drinking therapy, utilized mainly by patients with respiratory tract ailments. boating routes / TRASY SPŁYWÓW Beskydské informační Gorolské turistické informační Městské informační centrum 2 Golf club Ostravice www.ostravice-golf.cz Ĕ można posmakować "Sztramberskich Uszu". Dodajcie czarujące góry Kompleks z lat 1935–1938 składa się z trzech schronów piechoty (Obora, Alej days of transport, from horse-drawn coaches to personal and freight vehicles, jak spało im się na futrach, jak robili mąkę albo postrzelać sobie z łuku. Otoczony przepiękną przyrodą Jesioników kurort należy do miejsc z najczyst- tok / Water course délka a rozmezí sjízdného toku / length and divide of navigable water course / długość centrum – Frýdek centrum Gotic +420 558 998 200 27. vodní mlýn Wesselsky h6 / rzeka i granice spławnego odcinka 3 golf Course www.beskydgolf.com Ĕ +420 558 438 391 Ĕ +420 558 341 586 www.info-trinec.cz z malowniczymi widokami i jesteście w Beskidach! Osobistości, i Orel) oraz lekkiego obiektu typu 37A. Schrony piechoty wyposażone są stale trains and even airplanes. Seven audiovisual boxes enhance the exhibit, providing szym powietrzem. Naturalnymi środkami leczniczymi są tutaj woda mineralna 25. kosárna Karlovice c3 Ĕ +420 602 739 508, www.vodnimlyn.cz 111,7 km, soutok Černé a Střední Opavy – soutok s Odrou / 111.7 km, confluence of the www.beskydy.com www.gotic.cz w oryginalny sprzęt bojowy i urządzenia zapewniające bezproblemowe działanie visitors with lots of extra information in the form of video sequences. i naturalny dwutlenek węgla pobierany z głębokości 127 m. Woda mineralna 1 OPAVA Černá and Střední Opava - confluence with the Odra / zbieg rzek Černá Opava i Střední 4 Šilheřovice Golf Course www.tj-mittal.cz/golf/ jakimi byli naprz. Komeński albo Mendel, miały wpływ na życie Ĕ +420 554 744 077, www.mubr.cz Vítkov g5 systemu fortyfikacyjnego. W okolicy można zobaczyć barykady przeciwczołgowe, Ponieważ pierwszy pojazd silnikowy wyprodukowany na Ziemiach Czeskich Jádrem rozsáhlého areálu památky ze 16. stol. je budova wykorzystywana jest do kąpieli węglanowych i okładów torfowych, a zwłaszcza Opava – ujście do Odry 5 Zámecký golf club Kravaře www.golfkravare.cz Frýdlant nad Ostravicí i10 Nový Jičín i8 Informační centrum 111,3 Vrbno p. Pradědem – 106,5 Karlovice – 99,0 Široká Niva – 91,4 Nové Heřmínovy – 74,0 Krnov – każdego z nas! Pieszo albo na rowerze zwiedźcie ten cudowny kraj, czołgi i inną broń. Regularnie przebiegają tu pokazy obrony fortu. wyjechał właśnie z warsztatów koprzywnickich, również tutejsze muzeum spe- V objektu bývalé kosárny z počátku 18. stol. si můžeme mlýna s funkční mlýnskou technologií, která je ojedinělá dla pacjentów z trudnościami z oddychaniem do inhalacji i do picia. 6 Golf Resort Lipiny www.golflipiny.cz Beskydské informační centrum Informační centrum Ĕ +420 556 312 255 72,0 Cvilín – 52,0 Holasovice – 38,7 Opava – 29,2 Kravaře – 0,0 Ostrava, přítok Odry zleva / tributary Ĕ Ĕ w którym żyli i tworzyli – Nadodrze – morawską ziemię krawarzską. cjalizuje się przede wszystkim na samochody. Zobaczymy najpełniejszą kolekcję, udělat lepší představu o životě a práci na vesnici v minu- mlýnským složením s mlecími kameny. Na mlýnskou techno- of the Odra from the left / ujście do Odry 7 Golf Klub Hukvaldy www.golfhukvaldy.cz +420 558 676 909 +420 556 711 888 www.vitkov.info 21. památník II. světové války, Hrabyně e8 29. darkov – Karviná f12 poświęconą początkom produkcji środków transportowych na Ziemiach Czeskich losti. Expozice lesnictví prezentuje všechny lesnické činnosti logii navazuje obnovená transmise pro přenos síly z vodního 100,0 km, soutok s Kotelným potokem – soutok s Opavou / confluence with Kotelný www.beskydy.com www.icnj.cz Wszystko to i dużo więcej atrakcji znajdziecie tylko i wyłącznie u nas. Ĕ +420 553 775 091, www.szm.cz od minulosti do současnosti, další expozice představuje kola na stroje v hospodářství. Pozoruhodný je vodní náhon Ĕ +420 596 373 111, www.darkov.cz 2 MORAVICE brook – confluence with the Opava / dopływ potoka Kotelný – ujście do Opavy INLINE STEZKY / INLINE trails / INLINE ŚCIEŻKI Vrbno pod Pradědem c2 od kolas, przez samochody osobowe i ciężarowe, pociągi, aż po samoloty. Ekspozycję Fulnek g6 Odry h6 Impuls s. r. o. – Przyjeżdżajcie – nie pożałujecie! Monumentální památník se stálou expozicí 2. světové domácnost našich babiček z 1. pol. 20. stol. Ve stodole vedle k mlýnu v délce 2,72 km a v náhonu kamenná lednice, v níž Lázně vynikají v léčení pohybového a oběhového ústrojí, 97,7 – Karlov – 96,5 Malá Morávka – 85,0 Velká Šťáhle – 82,4 Břidličná – 74,0 začátek vzdutí v. n. Slezská Harta Frýdek-Místek: podél Ostravice a Morávky / along the Ostravice and the Morávka / uzupełnia 7 audiowizualnych stanowisk, które zwiedzającym dostarczą szereg / beginning of water storage on the Slezská Harta reservoir / początek spiętrzenia zapory wod – 55,1 vzdutí 1 wzdłuż rzek Ostravice i Morávka 8 km Městské informační centrum Městské informační centrum Městské informační centrum války. Moderní interaktivní expozice podrobně mapuje kosárny je expozice zemědělského nářadí a náčiní. stojí dřevěné mlýnské kolo o průměru 3,60 m. neurologických potíží a jsou považovány za jedny z nejúspěš- v. n. Kružberk (zákaz plavby) / water storage on the Kružberk reservoir (swimming prohibited) / spiętrzenie Ĕ Ĕ Ĕ dalszych pełnych informacji w formie sekwencji wideo. 2 Havířov: park Karolíny Světlé okruh 0,8 km +420 556 713 713 +420 556 768 162-3 +420 554 751 585 nejen celý příběh Ostravsko-opavské operace, ale také This early-18th century, wooden building housing scythes for cutting grains The core of the extensive complex of this 16th-century monument is the mill nějších lázní u nás. Jodobromová minerální voda s vysokým zapory wod. Kružberk (zakaz przepływania) – 45,2 Kružberk – 27,3 Podhradí – 9,0 Hradec nad Moravicí – www.ic-fulnek.cz www.odry.cz/ic.asp informace o cestovním ruchu naleznete na webových stránkách 7,2 Branka u Opavy – 0,0 přítok Opavy zprava / tributary of the Opava from the right / ujście do Opawy www.jeseniky-praded.cz působení československé armády v průběhu 2. světové 23. osoblažská úzkokolejka a5 gives us a clear impression of the past life and work in a village. The forestry with functioning mill technology, unique for its milling design with grinding obsahem jódu, zvaná též solanka, která tu vyvěrá, je nazývána 3 Ostrava, Kunčice – Vratimov 5 km Moravskoslezského kraje: války. Emotivně působí především expozice holocaustu Ĕ +420 554 642 121, www.osoblazsko.com exhibit presents all forest-related activities from past to present, and another stones. Restored shafting links to the mill technology for transferring force from darem z hlubin země. Prostředí lázní nabízí příjemný park a pro- 3 ODRA 98,1 km, Budišovka – konec řeky v ČR / end of the river in the CR / koniec rzeki w RC 4 Ostrava: Komenského sady / Komensky Park 2,5 km Háj ve Slezsku e9 Opava e6 th 98,1 Budišovka – 90,7 Čermná – 82,4 Odry – 77,3 Vrážné – 74,1 Jeseník n. Odrou – 67,5 Suchdol n. Odrou – 5 Ostrava, Poruba – Hlavní třída / Main Avenue 1,5 km Místní knihovna Městské informační centrum You´ll find tourist information on the web pages of the nebo simulace bombardování Ostravy. U památníku Dráha, která byla uvedena do provozu v r. 1898, spojuje shows a household typical of our grandmothers from the first half of the 20 cen- the water wheel to the machinery. There is a notable flume to the mill 2.72 km cházky v okolí, ale také kulturní, společenské a sportovní vyžití. 46,8 Studénka – 18,7 Ostrava-Poruba – 12,7 Ostrava-Landek – 10,5 Ostrava-Koblov – 0,0 řeka opouští ČR / Ĕ Ĕ 6 Opava: městské sady / municipal park / miejskie parki 1,5 km +420 553 662 553 +420 553 756 143 si můžeme prohlédnout i historickou bojovou techniku. Součástí areálu je i sym- Třemešnou a Osoblahu. Tato technická památka měřící tury. The barn beside this building holds an exhibit of farming implements and in length, and a stone icehouse in the flume, in which a wooden mill wheel This spa is an excellent center for treating musculoskeletal and circulatory river leaves the CR / rzeka opuszcza RC www.hajveslezsku.cz/ www.infocentrum.opava.cz Moravian-Silesian Region: 7 Opava, Kylešovice – Branka u Opavy 3,5 km bolický hřbitov se jmény více než 13 000 válečných obětí. 20 km využívá rozchod kolejí 760 mm. Trať má 4 mosty equipment. stands with diameter of 3.60 m. systems, neurological diseases, and is considered one of the country’s prettiest 4 OSTRAVICE 45,0 km, hráz v. n. Šance – soutok s Odrou / dam on the Šance reservoir – confluence knihovna-a-infocentrum-1/ Monumental landmark with permanent WWII exhibit. The modern interactive a 102 oblouků. Pravidelný provoz zajišťují České dráhy W budynku dawnej kosiarni z początków XVIII stul. możemy lepiej wyobrazić Rdzeniem rozległego kompleksu zabytkowego z XVI w. jest budynek młyna with the Odra / tama zapory wod. Šance – ujście do Odry 8 Nový Jičín, hřbitov – Hermelín ranč / cemetery – Hermalin Ranch / cmentarz – ranczo Hermelín 2 km Orlová-Lutyně f11 informacje o ruchu turystycznym możno znaleźć na stronach spas. The iodine-bromine mineral water containing high amounts of iodine, 45,0 hráz v. n. Šance / dam on the Šance reservoir / tama zapory wod. Šance – 39,4 Nová Dědina – exhibit maps in detail not only the entire course of the Ostrava-Opava Operation, a v sezoně pořádají Slezské zemské dráhy nostalgické jízdy sobie życie i pracę na wsi w minionych wiekach. Ekspozycja gospodarki leśnej z funcjonalną technologią młynarstwa, niezwykłą swoją kompozycją z kamieniami nicknamed “brine”, which effervesces here, is regarded as a gift from the depths 9 Ostrava, Pustkovec: ul. Martinovská – Nový Dvůr 2,5 km Havířov g11 Městské informační centrum internetowych okręgu: 34,8 Frýdlant n. Ostravicí – 32,5 Pržno – 23,8 Frýdek-Místek – 21,3 Lískovec – 16,4 Paskov – 7,7 Ostrava- Ĕ but also the actions of the Czechoslovak Army during the Second World War. parním vlekem, který má také cyklistický a pivní vagon. przedstawia wszystkie czynności w lesie od zeszłych czasów do dnia dzisiejszego. młyńskimi. Do urządzeń technologii młynarskiej podłączone są odnowione układy of the earth. The spa environs feature a lovely park offering walks into the sur- Vítkovice – 4,7 Lávka EU Ostrava, soutok s Lučinou / ujście do Lučiny – 1,7 Ostrava – 0,0 přítok Odry zprava 10 Ostrava, Hrabová: ul. Šídlovecká – ul. Božetěchova 2 km Městské informační centrum +420 596 511 306 / tributary of the Odra from the right / ujście do Odry Ĕ +420 596 815 843 www.knihovna-orlova.cz It features an emotionally stirring exhibit of the Holocaust and a simulation of the This track, commissioned in 1898, connects Třemešná Inna wystawa pokazuje gospodarstwo domowe naszych babć z 1 połowy XX wieku. przenoszące siłę napędową z koła wodnego do maszyn w gospodarce. Warta roundings, as well as cultural, social and sports attractions. 11 Frýdek-Místek: podél Olešné / along the Olešné / wzdłuż rzeki Olešná 1 km 24,3 km, hráz v. n. Žermanice – soutok s Ostravicí / dam on the Žermanice reservoir – www.havirov-info.cz bombing of Ostrava. The monument also provides examples of historical military and Osoblaha. The technical monument measures 20 km and uses a rail gauge W stodole obok kosiarni wystawione są narzędzia i sprzęt rolniczy. uwagi jest młynówka o długości 2,72 km i kamienna lodownia w młynówce, Kurort przoduje w leczeniu układu mięśniowo-szkieletowego i układu krą- 5 LUČINA confluence with the Ostravice / tama zapory wod. Žermanice – ujście do Ostravicy 12 Vrbno p. Pradědem: podél Střední Opavy / along the Střední Opava / wzdłuż rzeki Střední Opava 0,8 km www.msregion.cz combat technology. The complex also contains a symbolic cemetery with the of just 760 mm. The track has four bridges and 102 arches. Czech Railways provide z drewnianym kołem młyńskim o średnicy 3,60 m. żenia, problemów neurologicznych. Uważany jest za jeden z najskuteczniejszych 24,3 v. n. Žermanice / on the Žermanice reservoir / zap. wodna Žermanice – 18,0 Zákostelí – 11,1 Šenov 13 Malá Morávka okruh 400 m 26. pěchotní srub Na trati u Bohumína e10 names of over 13,000 war victims. regular operation, and during the season, the Silesian Provincial Railway holds kurortów u nas. Darem z głębin ziemi jest jodobromowa woda mineralna z dużą – 7,8 Ostrava-Bártovice – 3,6 Ostrava-Radvanice – 0,4 Ostravský hrad – 0,0 přítok Ostravice zprava / www.jaksmakujemoravskoslezsko.cz Ĕ +420 604 148 470, www.bunkr-bohumin.cz tributary of the Ostravice from the right / ujście do Ostravicy 14 Břidličná – Valšov 5 km Monumentalny pomnik ze stałą ekspozycją o 2 wojnie światowej. Nowoczesne nostalgic steam train rides, complete with bicycle and beer wagons. Více o technických památkách zjistíte na www.technotrasa.cz zawartością jodu, zwana też solanką, która tu wypływa. Pobyt w uzdrowisku 15 Linhartovy – Město Albrechtice 5 km http://beskydska-magistrala.msregion.cz Unikátní dvoupodlažní pevnost sestává ze dvou částí, 6 OLŠE / OLZA 71,4 km, st. hranice s Polskem – konec řeky v ČR / state border with Poland – end of river interaktywne ekspozycje szczegółowo podają nie tylko całą historię Operacji Kolej, która została uruchomiona w 1898 roku, łączy miescowości Třemešná You can find out more about technical monuments at www.technotrasa.cz uprzyjemnia park i przechadzki po okolicy, ale także infrastruktura społeczna – in the CR / gran. państwowa z Polską – koniec rzeki w RC 16 Kravaře, Nábřežní ul. – Kravaře, Olšinky 3 km http://jesenicka-magistrala.msregion.cz spojených tunelem pod náspem původně železniční 71,4 hranice s Polskem / border with Poland / granica z Polską – 64,4 Jablunkov – 57,7 Hrádek – 46,8 Třinec Ostrawsko-Opawskiej, ale też działania armii czechosłowackiej w trakcie 2 wojny ve Slezsku i Osoblaha. Długość tej zabytkowej kolei wynosi 20 km, szerokość toru Więcej informacji o zabytkach techniki znajdziecie na www.technotrasa.cz kulturalna i sportowa. 17 Bohumín, Pudlov 3 km światowej. Emocjonalnie oddziałuje zwłaszcza ekspozycja holokaustu czy symu- 760 mm. Na linii są 4 mosty i 102 łuki. Regularny ruch zapewnia Kolej Czeska trati, dnes silnice. Ve výzbroji měla dva kanóny vzoru 36, – 43,1 Konská / Końska – 36,2 Český Těšín – 22,2 Karviná – 15,7 Koukolná – 7,3 Věřňovice – 0,0 řeka 30. Klimkovice g9 opouští ČR / river leaves the CR / rzeka opuszcza RC 18 Karviná, park B. Němcové 2,4 km informace k jednotlivým turistickým oblastem: lacja bombardowania Ostrawy. Przy pomniku można zobaczyć historyczny sprzęt (České dráhy) a w sezonie Śląska Kolej Ziemska (Slezské zemské dráhy) urządza čtyři těžké kulomety vzoru 37, jeden lehký a jeden těžký Ĕ 7 LOMNÁ 14,0 km, Horní Lomná – soutok s Olší / confluence with the Olše / ujście do Olzy 19 Dolní Lomná 1,1 km bojowy. W skład pomnika wchodzi też symboliczny cmentarz z nazwiskami nostalgiczne jazdy pociągiem parowym, który ma też wagony rowerowy i piwny. kulomet ve zvonech a tři lehké kulomety v pomocných +420 556 422 111, www.sanatoria-klimkovice.cz information to individual tourist areas: střílnách. Objekt byl během války využíván jako muniční skladiště a po zbytek Lázně / SPAS / UZDROWISKA 13,8 Horní Lomná – 6,6 Dolní Lomná – 3,4 Městská Lomná – 0,0 přítok Olše zprava / tributary of the Olše 20 Bukovec, areál Kempaland 0,8 km powyżej 13 000 ofiar wojny. Lázně jsou vyhledávány především pro léčebné from the right / ujście do Olzy 24. archeopark Chotěbuz-Podobora g12 informacje o pojedyńczych obszarach turystycznych: let zatopen do výše jednoho metru týlového patra. 28. karlova Studánka d2 koupele ve zdejší unikátní jodobromové vodě, 22. i9 Ĕ 8 MOHELNICE 9,1 km, Zlatník – soutok s Morávkou / confluence with the Morávka / zbieg z Morávką technické muzeum Tatra, Kopřivnice +420 721 193 517, www.archeopark-chotebuz.cz This unique, two-story fortress is comprised of two parts connected by a tunnel Ĕ +420 554 798 111, www.k.studanka.cz tzv. solance, která má všestranné léčivé účinky na lidský Ĕ +420 556 808 421, www.tatramuseum.cz 10,3 Zlatník – 9,1 Papežov – 0,2 Pražmo – 0,0 přítok Morávky zleva / tributary of the Morávka from Jeseníky: Opavské Slezsko: Unikátní areál stojící na místě starobylého slovanského under the embankment of an original railway track, now a road. It was armed Lázně svým klimatem a polohou uprostřed organismus. Napomáhá při léčbě pohybového ústrojí, the left / ujście do Morávki Doprava / transportation / Transport www.jeseniky.net www.infocentrum.opava-city.cz Moravskoslezský kraj – letní mapa 1 : 160 000 Poněvadž první motorový vůz v Českých zemích vyjel hradiště, nás seznámí se životem původních obyvatel with two cannons model 36, four heavy machine guns model 37, one light and krásné jesenické přírody patří k místům s nejvyšší nemocí neurologických i gynekologických, a příznivě též působí na cévní systém. 9 STONÁVKA 29,0 km, Komorní Lhotka – soutok s Olší / confluence with the Olše / ujście do Olzy IDOS – www.idos-jizdni-rady.cz Moravian-silesian region – map of region www.europraded.cz právě z kopřivnických dílen, je i zdejší muzeum zaměřeno Slezska. Poznáme několik druhů obydlí, ve kterých one heavy machine gun in the bell tower and three light machine guns in the Poodří - Moravské Kravařsko: čistotou ovzduší. K přírodním léčivým zdrojům This spa is sought out mainly for its treatment baths in the local, unique 29,0 soutok Stonávky a Ráztoky / confluence of the Stonávka and Ráztoka / dopływ potoka Ráztoka – MAPA LETNIA OkrĘg MORAWSKO-ŚLĄSKI Beskydy: www.moravskekravarsko.cz především na automobily. Spatříme nejucelenější sbírku, staří Slované žili, můžeme si vyzkoušet, jak se jim spalo auxiliary gun ports. During the war, the building was used to hold munitions, patří minerální voda a přírodní oxid uhličitý iodine-bromine water, so-called “brine”, which has universal healing effects on the 26,2 Hnojník – 19,9 Těrlicko-Hradiště – 18,0 začátek vzdutí v. n. Těrlicko / beginning of water storage Vydal: Moravskoslezský kraj, Krajský úřad, 28. října 117, 702 18 Ostrava, tel.: +420 595 622 222 www.beskydy.cz www.regionpoodri.cz věnovanou počátkům výroby dopravních prostředků na kožešinách, jak vyráběli mouku, nebo si zastřílet z luku. and for the years following it was flooded to the height of one meter of the získávaný z hloubky 127 m. Minerální voda slouží k přípravě uhličitých koupelí human organism. It helps in treating the musculoskeletal system, neurological and on the Těrlicko reservoir / początek spiętrzenia zapory wod. Těrlicko – 10,6 Albrechtice – 6,7 Stonava – CYKLOBUSY / CYCle bus v Českých zemích od kočárů, přes osobní a nákladní rear (bottom) floor. 0,3 Karviná-město – 0,0 přítok Olše zleva / tributary of the Olše from the left / ujście do Olzy e-mail: [email protected], www.kr-moravskoslezsky.cz www.beskydy-valassko.cz This unique complex standing at the spot of an ancient Slavic fortress familiar- i rašelinových zábalů, k inhalaci a k pití a toho využívají především pacienti gynecological ailments, and has a positive effect on the vascular system. 12,9 km, Plucnarka – soutok s Ostravicí / confluence with the Ostravice / ujście aUTOBUSY dla ROWERZYSTÓW - tzw. CYKLOBUSY Zpracoval: SHOCart, spol. s r. o., Zádveřice 48, 763 12 Vizovice, tel.: 577 105 911, www.shocart.cz Ostravsko: automobily, vlaky až po letadla. Expozici doplňuje 7 audiovizuálních boxů, která 10 ČELADENKA Těšínské Slezsko: www.ostrava.cz izes guests with the life of Silesia’s original inhabitants. You will see several types Unikalna dwupiętrowa twierdza składa się ze dwu części, połączonych tune- s potížemi dýchacích cest. Kurort jest popularnym zwłaszcza dzięki kąpielom leczniczym w tutejszej do Ostravicy foto v textu: K. Kršák, D. Křížka, D. Bahula, L. Čechová, P. Mořingl, L. Vašutová, L. Hošková, návštěvníkovi poskytnou spoustu dalších vyčerpávajících informací ve formě of dwellings in which the old Slavs lived, and try for yourselves what it was like lem pod nasypem początkowo kolejowym, obecnie drogowym. W uzbrojeniu 12,9 Plucnarka – 5,2 Stolovec – 3,3 Čeladná – 0,2 Frýdlant n. Ostravicí – přítok Ostravice zleva / tributary Arriva Morava a. s. fotoarchiv Mlýn Wesselsky, fotoarchiv KVH Bohumín, fotoarchiv MSK, fotoarchiv m-ARK, fotoarchiv SHOCart www.tesinske-beskydy.cz www.ostravainfo.cz Thanks to its climate and location in the middle of the pristine nature of the unikalnej wodzie jodobromowej, tzw. solance, która oddziałuje wszechstronnie www.arriva-morava.cz, email: [email protected], [email protected] Ĕ +420 844 555 888 videosekvencí. to sleep on animal skins, how they made flour or used a bow and arrows to shoot. twierdzy były dwie armaty typu 36, cztery ciężkie karabiny maszynowe typu 37, of the Ostravice from the left / ujście do Ostravicy foto na titulu: L. Čechová, K. Kršák, J. Kozák, J. Žemlík, fotoarchiv VK Campanula www.karvina.info Jeseník Mountains, the spa enjoys extremely clean air. Natural healing springs leczniczo na organizm ludzki. Pomaga leczyć układ mięśniowo-szkieletowy, choroby zvýrazněný text znamená „doporučený úsek“ / The highlighted text means "recommended section" / © Cartography: , spol. s r. o., 2013 Vydáno: 2013 Zakázka č.: 6832 jeden lekki i jeden ciężki karabin maszynowy w tzw. „dzwonach” oraz trzy lekkie neurologiczne i ginekologiczne oraz odziałuje pozytywnie na układ krwionośny. uwydatniony tekst oznacza „polecany odcinek“ Veškeré reprodukce map nebo jejich částí jakoukoliv formou jsou možné pouze s předchozím písemným souhlasem vydavatele.