The Language Teacher the Language Teacher 10

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Language Teacher the Language Teacher 10 thethe languagelanguage teacherteacher ISSN 0289-7938 ¥950 The Role of Translation in Japanese Young Learner Classrooms 3 Rebecca Klevberg Learner Intervention in the Language Classroom 9 V. Michael Cribb Ten Years of Kokusaika: Has progress been made? 13 Judy Yoneoka 10 October, 2000 Volume 24, Number 10 全国語学教育学会 The Japan Association for Language Teaching contents The summer break is behind us, classes are in full swing, and our annual conference is just around the corner! A busy time 1 Foreword for us all, so we’ve carefully selected three articles easily di- features gested over an office lunch! First up, Rebecca Klevberg tack- 3 The Role of Translation in les that thorny dilemma we’ve all faced: how much Japanese Japanese Young Learner should we use in our classes? Following that, Michael Cribb Classrooms describes how teachers can assist learners to develop inter- 9 Learner Intervention in the vention strategies in the language learning process. Finally, Language Classroom Judy Yoneoka brings us the second in her series of articles 13 Ten Years of Kokusaika: on Kokusaika, discussing why students who are being led to Has progress been made? “international waters” are not drinking as expected! a chapter in your life 20 Kitakyushu Also, further back in this issue we’re delighted to introduce a new column, Off the Presses, in which our publishing my share colleagues will be telling us about some of the exciting de- 21 Who Wants to Be a (Grammar) velopments taking place in their companies. In this Millionaire? inaugural issue, James Hursthouse of ELT News takes us on a 22 An E-commerce Webpage Project tour of eigoTown.com off the presses 25 eigoTown.com and ELT News Looking ahead to our November issue, the TLT team is hard departments at work to get it to you all before you head for this year’s 26 Book Reviews conference in Shizuoka. Look out for us at the publications 37 JALT News desk in the Granship Centre. See you there! Malcolm Swanson 37 JALT2000 Conference News 39 SIG Focus 43 SIG News ERRATA 47 Chapter Reports 49 Chapter Meeting Special In the July issue of The Language Teacher we inadvertently stated that JALT2000 featured speaker, Dr Frank Otto, was chairman of 51 Chapter Meetings the ELT Software Store. In fact, Dr Otto is founder and chairman of 55 TLT Job Information Center CALI Inc., the publishers of the ELLIS language-learning courseware. 61 Bulletin Board We apologize for any confusion this may have caused. 62 Submissions 63 Staff List 64 About JALT 47 Advertiser Index 夏期休暇も終わり、クラスは活気にあふれ、そして年次大会も目前に迫って います。私たち全員が多忙を極めるこの時期だからこそ、今月は、オフィス・ ランチの消化にいい三つの記事を厳選いたしました。 はじめに、Rebecca Klevbergの記事では、私たち全てが直面する、どれぐら い日本語を教室で使うべきかという議論の多い問題に取り組んでいます。それ に続くMichael Cribbの記事では、いかに学習者自身の言語学習プロセスにおけ る学習プロセスへの介入ストラテジーの向上を教師が助けられるかについて述 べています。最後に、Judy Yoneokaの国際化に関するシリーズの二回目で は、なぜ期待されているように「国際化」に至らないのかについて議論をして います。 また、新しいコラム「Off the Presses」は、私たちと同じように編集に関 わっている人々が、彼らの会社の刺激的な展開について語ってくれるもので す。第一回目として、ELT NewsのJames Hursthouse氏が、eigoTown.com への旅へと私たちを誘ってくれます。 JALT2000 1 1 月号が発行されるころは、静岡での年次大会が控えています。静岡ではぜ November 2-5 ひpublications deskにお立ち寄りください。 (抄訳 衣川隆生) Granship Shizuoka October 2000 1 2 The Language Teacher 24:10 ecently, more attention has been given to Rebecca Klevberg the use of translation in communicative En- Rglish Language Teaching (ELT), which em- phasizes meaningful use of the target language. However, the basis of the communicative move- ment as the actual “use” of the target language (L2) has been interpreted by some as a reason to shun the mother tongue (L1) completely in the ELT class- room. This is the case with most private Japanese children’s language schools, which firmly maintain an official policy of “No Japanese” in their class- rooms. However, this policy is currently the subject of much debate between corporate offices and teachers in the field because company policy does not acknowledge the pragmatic value of L1 use in children’s classrooms. This paper explores the debate by examining current corporate opinions on the subject, and The Role of compares them to what is actu- ally occurring in some English as a Foreign Language (EFL) class- rooms at one major children’s Translation in school, as reported by both for- eign and Japanese teachers. Fi- nally, some practical, yet theoretically sound applications Japanese of L1 use and translation in children’s ELT, and an experi- mental approach to translation use will be offered. Here the term Young Learner “translation” will refer to the transference of information from the L1 to the L2 and from the L2 Classrooms to the L1. Corporate Views There is currently a huge market for private English lessons for young children in Japan, and many students begin preparing for 日本のコミュニカティブ言語教育(C L T ) higher education by studying in the private sector の教室では、「日本語を使用しないで教え from the ages of three and four. Students usually る」ことが主流になっている。しかし、多 participate in one or two, one-hour classes per week, 数の教師と学校の経営者との間では日本語 with an average of 8-12 other students, often alter- 使用に対する意見が大きく異なっている。 nating between a foreign and Japanese instructor. 年少者(2歳~15歳)の教室での母語(L1)使 To research current views on the topic, inter- 用に関する調査を通して、筆者は、語学学 views were held with representatives from three of 校3校の意見と、日本人教師と外国人教師 the largest children’s private language schools in の教室で実際に行われていることを比較し Japan. All schools require no Japanese language た。その結果、教師が普段L 1 を使用してい ability when hiring foreign teachers, and the use of ることが報告され、年少者へ文法、語彙、 Japanese is strictly forbidden by foreign instructors コミュニケーションストラテジー・学習ス at all companies. Japanese instructors at one corpo- トラテジー、対照分析を教えるときには、 ration are allowed to use Japanese in limited 日本語を使用するという「常識的な判断」 amounts for emergency situations and with very アプローチが提案された。コミュニケー young students (ages 2-6). Translation is also used ションを容易にするために年少者がL1とL2 in the Japanese teachers’ junior high school (JH) を混ぜることを奨励する教授法が提唱され textbooks at the same school for high school en- ている。 trance exam preparation. October 2000 3 Feature: Klevberg When asked the rationale behind the “No Japa- amount of time they spent speaking Japanese ac- nese” policy, one educational director replied: cording to age group (very young learners aged 2-6 or young learners aged 7-15), and in what area they “… for 6 days and 23 hours of the week, our used it most (pedagogical – vocabulary/grammar students live in a Japanese world. instruction, or social - discipline, social conversa- For only one hour a week, they should have an tion, games). The survey results are reported in English intensive lesson. It may be their only Tables 1 and 2 below: opportunity to hear a native English speaker, so why should that native English speaker use Table 1: Japanese Teacher Results Japanese when they could be hearing perfect English?” Estimated Time spent Speaking Japanese Another director also expressed concern that if translation were allowed it would most often snow- Group A – (Ages 2-6) Group B – (Ages 7-15) ball from a few words to entire conversations in the 46% 45.75% native tongue. The same individual further com- mented that once Japanese has been used in the Purpose of Japanese Use classroom, a line has been crossed, and it becomes more difficult to maintain an ‘English Only’ envi- Group A (Ages 2-6) Group B (Ages 7-15) ronment. He also noted: #1 - Discipline #1 - Social Conversation If we are preparing students for a trip abroad or #2 - Social Conversation #2 - Grammar a home stay, how many people that they come #3 - Vocabulary #3 - Discipline in contact with in the US, Canada, or wherever, #4 - Game Explanation #4 - Vocabulary will be able to ‘help’ them in Japanese when they don’t understand? Therefore, I don’t think #5 - Grammar #5 - Game Explanation we should ‘help’ them with Japanese in the Note: In leader priority order of response classroom. Despite the strict policy however, most executives Table 2: Foreign Teacher Results are also aware of the difficulties involved with the “No Japanese” rule and the fact that it is not always Estimated Time Spent Speaking Japanese enforced at the instructor level. One executive ad- mitted that, although translation would be of help Group A – (Ages 2-6) Group B – (Ages 7-15) when explaining difficult vocabulary and grammar, most foreign teachers speak no Japanese so it is not 18% 27% an option. She also noted that “Japanese teachers are instructed not to use Japanese in the classroom. Purpose of Japanese Use However, I know this doesn’t always happen . I Group A (Ages 2-6) Group B (Ages 7-15) sometimes hear them speaking Japanese.” #1 - Discipline #1 - Social Conversation Despite these facts, the policy remains in effect since most companies believe parents wish to have #2 - Social Conversation #2 - Discipline their children exposed to an ‘English Only’ environ- #3 - Game Explanation #3 - Game Explanation ment. One manager explained “Upper management #4 - Vocabulary #4 - Vocabulary feels the customer is paying a lot of money, so par- #5 - Grammar #5 - Grammar ents do not want to hear Japanese being spoken to their child.” The reasoning behind the “No Japa- Note: In leader priority order of response nese” rule appears to be primarily in relation to functional limitations (i.e. low Japanese ability of foreign teachers, or lack of L1 support in “real life” The results above indicate that, despite the “No situations), and marketing or parental influences. At Japanese” policy, a significant amount of Japanese no point in the discussion did a theoretical or meth- is being used in the classroom. All teachers re- odological basis for this rule arise. ported using Japanese some of the time (answers ranging from 20% to 90% with Japanese teachers In the Classrooms and 10% to 55% with foreign teachers) with an To get an idea of the amount and type of Japanese overall average of 45.9% of the time for Japanese actually being used in classrooms, I conducted a instructors and 22.5% of the time for foreign in- survey of 20 Japanese teachers and seven foreign structors.
Recommended publications
  • Page 1 of 115 WELCOME Welcome to the Theatre Royal & Royal Concert
    WELCOME Welcome to the Theatre Royal & Royal Concert Hall’s season brochure, covering February to May 2019. IMPORTANT BOOKING INFORMATION Please be aware that bookings are subject to fees, unless stated otherwise, and that discounts may not be available for certain seating areas and performances. Customers with disabilities, we recommend you check the availability of discounts at the time of booking. Please contact the Box Office for further details. Where fees apply, it is £3 per transaction for orders in person and by phone, £2 per transaction online. Further details are on our website - trch.co.uk/fees. AN UPDATE FROM EMILY MALEN Hello and welcome to the Nottingham Theatre Royal and Royal Concert Hall's events listing for February to May 2019. Page 1 of 115 This listing includes details of forthcoming productions at the Theatre Royal and Royal Concert Hall and well as venue news and information. Forthcoming sign language interpreted performances include RSC’s Romeo & Juliet, Friday 22 February at 7.30pm. Semi-integrated signer provided by RSC. Benidorm Live, Wednesday 27 March at 7.30pm. Interpreted by Laura Miller. Rock of Ages, Thursday 4 April at 7.30pm. Interpreted by Caroline Richardson. Motown the Musical, Thursday 25 April at 7.30pm. Interpreted by Donna Ruane. Forthcoming captioned performances include The Full Monty, Saturday 9 February at 7.30pm. Captioned by Stagetext Page 2 of 115 RSC’s Romeo & Juliet, Saturday 23 February at 1.30pm. Captioned by the RSC. Opera North – The Magic Flute, Saturday 23 March at 7pm. Captioned by Opera North. Benidorm Live, Thursday 28 March at 7.30pm.
    [Show full text]
  • Norman Rockwell
    accent argot articulation brogue cant The communication conversation dialect diction Languagedictionary discourse doublespeak expression gibberish Teacher idiom <jalt-publications.org/tlt> interchange jargon lexicon lingua franca March / April 2011 Feature Article . palaver Volume 35, Number 2 9 David Ockert investigates student motivationparlance and pedagogical activity preferences patois ISSN 0289-7938 phraseology ¥950 Readers’ Forum . prose 19 Mark Fennelly and Robert Luxton address Englishsignal in The Japan Association elementary schools for Language Teaching slang 25 Joseph Falout provides an interview with Ema Ushioda sound My Share Activities Special Issue . speech THE JAPAN ASSOCIATION FOR LANGUAGE TEACHING 全 国 語 学 教 育 学 会 29 Classroom ideas from Catherine Cheetham, Bob Jones,style JALT2011 – Teaching Eoin Jordan, Dawn Kobayashi, Arthur Lauritsen, Mariotalk Leto, Leigh McDowell, Patrick Miller,terminology Robert Shoichi Learning Growing Murphy, Julian Pigott, James W. Porcaro, Mark Gerrard November 18-21, 2011 and Jack Ryan, Graham Taylor, and James Yorktongue National Olympics Memorial utterance Center, Yoyogi, Tokyo Book Reviews . verbalization TEAC HIN G 50 Kevin M. Maher reviews Impact Conversationvernacular 1 & 2 • L E A and Jodie Campbell evaluates Tell Me More: Effective R N vocabulary I N Communication Strategies for the Japanese Student G • G R vocalization O W I N G voice <jalt.org/conference> word wording JALT Publications } OuTrEACh Tim}Murphey}– Kanda University of JALT Publications Board Chair david McMurray International
    [Show full text]
  • Language Teaching in a Global Age? November 17 – 20, 2017 Tsukuba International Congress Center (Epochal Tsukuba), Tsukuba, Ibaraki, JAPAN
    The Language Teacher http://jalt-publications.org/tlt Feature Articles TLT Interviews Facebook vs. Paper-and-Pencil Writing: An Interview with Dr. Jennifer Sclafani 3 19 Comparing Japanese EFL Students’ Daniel Dunkley Opinions of the Writing Mediums Gilbert Dizon My Share The Learning of Congruent and 9 Incongruent Collocations Utilizing Classroom ideas from Steve Hampshire, 24 Dynamic Assessment Eric Hirata, and James Bury Mohammad R. Hashemi & Raziye Eskandari JALT Praxis TLT Wired Readers’ Forum 27 Young Learners Teaching English Through English: An 30 15 Book Reviews Analysis of a Sample of Japanese and 33 Recently Received South Korean Textbooks 35 Diane Johnson, Keiko Umeda, Teaching Assistance 36 & Kyoungja Oh The Writers’ Workshop 38 SIG Focus 41 Old Grammarians 45 The Japan Association for Language Teaching Volume 41, Number 6 • November / December 2017 ISSN 0289-7938 • ¥1,900 • TLT uses recycled paper JALT Publications JALT Publications Board Chair } OLD GRAMMARIANS Deryn Verity – Penn State University Scott Gardner York Weatherford – Kyoto Notre Dame Jerry Talandis Jr. [email protected] University [email protected] Asako Yoshitomi – Tokyo University of JALT Focus Editors Foreign Studies } SIG FOCUS TLT Editorial Staff } ADDITIONAL READERS Joël Laurier & Robert Morel Dale Brown, John Eidswick, Frank Daulton, } TLT EDITORS [email protected] Danielle Fischer, Patrick Foss, Naomi Fujishima, Philip Head } JALT NOTICES EDITOR Austin Gardner, James Hobbs, Brandon Kramer, Gerry McLellan
    [Show full text]
  • Language Teacher
    The Language Teacher <jalt-publications.org/tlt> Feature Article My Share EAP as a Bridge to EMI: Learning from Classroom ideas from Mike de Jong, 3 12 the UK Luke Houghton, Jamie Reay, and Susan Gregory Strong Brennan TLT Interviews JALT Praxis An Interview with Henry Widdowson 9 TLT Wired Chantal Hemmi, Graham Mackenzie, & 16 Younger Learners Katsuya Yokomoto 19 Book Reviews 22 Teaching Assistance 24 The Writers’ Workshop 27 Old Grammarians 31 The Japan Association for Language Teaching Volume 43, Number 6 • November / December 2019 ISSN 0289-7938 • ¥1,900 • TLT uses recycled paper JALT Publications JALT Publications Board Chair JALT Focus Editors JALT Journal Caroline Handley } SIG FOCUS } JALT JOURNAL EDITOR [email protected] Joël Laurier & Robert Morel Eric Hauser [email protected] [email protected] TLT Editorial Staff } JALT NOTICES EDITOR } JALT JOURNAL ASSOCIATE EDITOR Malcolm Swanson Gregory Glasgow } TLT EDITORS [email protected] [email protected] Theron Muller } JALT JOURNAL JAPANESE EDITOR Nicole Gallagher Production Yo In’nami [email protected] [email protected] } } TLT ADVISOR COPYEDITORS & PROOFREADERS } JALT JOURNAL JAPANESE ASSOCIATE Gerry McLellan Casey Bean, Brian Birdsell, Chris EDITOR Edelman, Decha Hongthong, Zoe } TLT ASSISTANT EDITOR Natsuko Shintani Kenny, Robert Kerrigan, Andrew Peter Ferguson } JALT JOURNAL REVIEWS EDITOR Leichsenring, Simon Park, Nick } TLT JAPANESE LANGUAGE EDITOR Greg Rouault Roma, Kevin Thomas,
    [Show full text]
  • The Japan Association for Language Teaching 全 国 語 学 教 育 学 会
    THE JAPAN ASSOCIATION FOR LANGUAGE TEACHING 全 国 語 学 教 育 学 会 JALT Publications } ouTrEACh Yoko}Nakano}– Kwansei Gakuin University JALT Publications Board Chair david McMurray Jonathan}Picken}– Tsuda College Steve Brown [email protected] Martha}Robertson – Aichi University Stephen}Ryan}– Eichi – Sapientia University [email protected] Lorraine}Sorrell}– Macquarie University regular Column Editors Toshiyuki}Takagaki – Onomichi University TLT Editorial Staff Dax}Thomas – Meiji Gakuin University } Sig nEWS Deryn}Verity}– Osaka Jogakuin College }} TLT}Co-EdiTorS James Essex Christopher}Weaver}– Toyo University Jerry Talandis Jr. [email protected] York}Weatherford – Kyoto Sangyo damian rivers } ChAPTEr EvEnTS University [email protected] Fukiko}Yoshida}– Rikkyo University Michi Saki Asako}Yoshitomi – Tokyo University of }} TLT}ASSoCiATE EdiTor [email protected] Foreign Studies Jennifer Yphantides } ChAPTEr rEPorTS [email protected] Tara Mcilroy } AddiTionAL rEAdErS }} TLT}ASSiSTAnT EdiTor [email protected] Eric}Bray,}Dale}Brown,}Wade}Carlton,} Brian McMillan } JoB inFormation CEnter David}Dycus,}John}Eidswick,}Heidi} Evans}Nachi,}Naomi}Fujishima,}Fujirou} }} TLT}JAPAnESE-LAnguAgE EdiTor James McCrostie Fukushima,}Timothy}Gutierrez,}Kent} 稲森美穂子 (Mihoko inamori) [email protected] Hill,}James}Hobbs,}David}Hufford,}Yoko} [email protected] } ConFErEnCE CALEndAr Ichiyama,}Paul}Joyce,}Masataka}Kizuka,} Aleda}Krause,}Caroline}Latham,}Shirley}
    [Show full text]
  • JLILT 6.2 Winter 20171-13.Pages
    The Journal of Literature in in Language Teaching Volume 6 Issue 2, 2017 ISSN: 2187-722X Feature Articles Conference Reports Exploring Imagined Disciplinary Identity in LiLT SIG Forum - JALT 2017: “Creativity, Poetry, Future-Scenario Autobiographical L2 Writing Stylistics, and Culture” by Justin Nicholes (5-17) Second language poetry writing in the Japanese A Multimodal Alternative to Traditional EFL classroom Literacy Pedagogy through the Graphic by Atsushi Iida (56-58) Novel American Born Chinese by Alan H. Shelton (18-31) Creativity through Literature by Malu Sciamarelli (59-61) Literature in Practice JALT 2017 - Four Corners Tour by Malu Sciamarelli (62-66) Sharing Suzanne Kamata’s A Girls’ Guide to A Cultural-Stylistic Approach to L2 Short Story the Islands with EFL students Writing: A Teaching Report by Paul Sevigny by Meredith Stephens (32-42) (67-71) Aesop’s Fables: Classical Wisdom for a Announcements Contemporary World by Lorraine Kipling (43-55) Publications by members by Suzanne Kamata (72) Conference announcements (72) !1 Submission guidelines and contact information for authors (73) From the Editor Friends and Colleagues, Thank you for your support of this eleventh issue of the The Journal of Literature in Language Teaching. This journal is a peer-reviewed publication of the Literature in Language Teaching group (SIG) of the Japan Association for Language Teaching (JALT). In this issue Justin Nicholes extends the boundaries of literature in language teaching in a case study that explored the disciplinary identity of a second-language (L2) writer as she experienced a literary-analysis and L2 fiction-writing workshop that involved imagining and writing about her future life and career.
    [Show full text]
  • Spring 2017 RKMC-I Newsletter.Pub
    Chris Gadway President Make your plans today for the 2017 www.redknightsmc.com Richard “Spike” Convention in Syracuse, NY! Ostiguy Vice President From the desk of the International President... CALLING ALL PIO’s! In an effort to help our newsletter Jack Jarvis Wow, 2016 is already over? singularly one of the most Executive Secretary Where did it go? So much has important missions we take on. editor with gathering news and articles about what is going on happened in the RKMC this Scott Ryan In the fall of 2016, George throughout the Red Knights, our Treasurer year; I hope I can remember it Colby (MA3 and MA rep) was editor, Stephanie Fowle, and all. If I miss something, I am Alan Billings appointed as the new Communications Chair, George sure I will get it in on the next Quartermaster communications committee Colby, are looking for a “reporter” report. from each region. (Region-7 and 8 Matt Mattera chairman. He is replacing the are in place) Region-1 Director Wisconsin convention was outgoing chair Tom Delboi incredible. For years I saw (Swiss 4). Thank you Tom Tom If you are interested in being a Red Leo Patry Cheese heads on TV on Sunday for your service. If you are Knights Newsletter reporter please Region-2 Director afternoons. I never realized how having any email troubles, need send your letter of intent and a short biography to Newsletter Editor Tim Reinard much fun they know how to a password reset or just have an Stephanie Fowle. Her email address Region-3 Director have.
    [Show full text]
  • Quaker Thought and Today
    June 2002 Quaker Thought FRIENDS and Life OURNAL Today What Can Love Do? A~aker at Ground Zero Ruach, Chutzpah, and Creativity An Among Friends independent magazine serving the Let Suffering Stop Here Religious Society of 've recently read an article in the New York Times detailing the Bush Friends administration's plans to launch an attack on Saddam Hussein and the Iraqi people ("U.S. Envisions Blueprint on Iraq Including Big Invasion Next Year," Editorial I Susan Corson-Finnerty (Publisher and Executive April 28, 2002, pp. 1 and 18). Perhaps emboldened by the dancing citizens in the Editor), Roben Dockhorn (Senior Editor), Lisa streets of Kabul after our military removed the Taliban from power in Afghanistan, Rand (Assistant Editor), Judith Brown (Poetry Editor), Ellen Michaud (Book Review Editor), our current administration seems to view itself as a liberating force bearing down on J. Brent Bill (Assistant Book Review Editor), Joan Iraq, one that will be welcomed once the devastation we are planning has been Overman (Book Review Assistant), Christine Rusch (Milestones Editor), Julie Gochenour, Roben Marks, finished. Given our appalling record of sanctions and prevention of humanitarian aid Cameron McWhiner (News Editors), Kara Newell from reaching even Iraqi children, it seems likely that more suffering can only harden (Columnist) , Marjorie Schier (Copyeditor) hearts against the U.S. It's unlikely that Iraqis, not long ago one of the most educated Production Barbara Benton (Art Director), Alia Podolsky and culturally advanced nations in the region, would regard their suffering as (Assistant Art Director), Marcin Kelley (Web emanating solely from the acts of their belligerent leader, whom many may admire for Manager) his willingness to defY the unbridled hubris of the United States.
    [Show full text]
  • The Language Teacher
    The Language Teacher <jalt-publications.org/tlt> Feature Articles My Share Special Study Abroad and Willingness to Classroom ideas from Brett Davies, 3 26 Communicate: A Case Study at Junior Chieri Noda, Jim Chapman, David High School H. Faulhaber, Tetsuko Fukawa, Andy Adrian Leis Hockersmith, Tim Knight, David O’Flaherty, Tamatha Roman, Simon Understanding Teachers’ Attitudes Thomas, Matthew Wilson, and Michelle 10 Towards Young Learner Teaching: A Wong Case Study Oliver Beddal Book Review Brad Perks reviews Any Questions? 16 From Reading Books to Sharing Books: 40 Going Beyond the Virtuous Circle of TLT Wired the Good Reader Kunitaro Mizuno Internet Search Tools and Resources 43 for EFL Readers’ Forum Gary Henscheid 22 Cooperative and Collaborative Conference News Learning in the Language Classroom Yoshitaka Kato, Francesco Bolstad, and Steve Cornwell presents feedback on 60 Horinori Watari last year’s JALT2014 conference The Japan Association for Language Teaching Volume 39, Number 2 • March / April 2015 ISSN 0289-7938 • ¥1,900 • TLT uses recycled paper JALT Publications JALT Publications Board Chair Regular Column Editors Jonathan Picken – Tsuda College Martha Robertson – Aichi University Jerry Talandis Jr. } SIG NEWS Stephen Ryan – Eichi – Sapientia [email protected] Jennie Roloff-Rothman University [email protected] Lorraine Sorrell – Macquarie University Toshiyuki Takagaki – Onomichi University } CHAPTER EVENTS TLT Editorial Staff Dax Thomas – Meiji Gakuin University Gary Wolff Deryn Verity – Penn State
    [Show full text]
  • Friends in the Arts
    May 2002 Quaker Thought FRIENDS and Life OURNAL Today the- B10LOCJ1St'S € ~ q () 0 3 -o .. 0 lJ VI IJJ ;o.m (.1) (/) 5' ~E-St: VAR!_Ety the- n~snc · s Friends in the Arts An Among Friends independent magazine serving the Reconciling the Irreconcilable Religious Society of am deeply grateful to the staff of FRIENDS JoURNAL for doing another arts issue­ Friends the first since 1979-and for involving me as a consulting editor. Since Chuck I Fager (p.9) has covered most of what I could say about the Fellowship of Quakers Editorial Susan Corson-Finnerty (Publisher and Executi~e in the Arts, I feel liberated to speak of how I experience being an artist and a Friend. Editor), Roben Dock.horn (Senior Editor), Lisa The person most responsible for my becoming a Friend was my Quaker aunt, Rand (Acting.AJsistant Editor), Judith Brown Mary Loomis Wilson, a painter. After she became convinced in the 1950s, I saw her (Poetry Editor), Ellen Michaud (Book Revino Editor), J. Brent Bill (.AJsistant Book Revino Editor), art become steadily lighter, more joyous, freer, more abstract, more Spirit-led. Yet she Joan Overman (Book Revino .AJsistant}, Christine told me, a few years before her death at Foxdale in 1999, that she had kept her Rusch (Milestones Editor), Julie Gochenour, Roben Marks, Cameron McWhiner (Nnos Editors), Kara Quakerism and her art in separate boxes until she was past 80. Newell (Columnist), Marjorie Schier (Copyeditor) Only when I began attending Friends meetings in Philadelphia 20 years ago did I Production Barbara Benton (Art Director), Alia Podolsky become aware of the historic Quaker antipathy to the arts.
    [Show full text]