Valency Classes in Xârâcùù (New Caledonia) Claire Moyse-Faurie
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Michailovsky Et Al
Vol. 8 (2014), pp. 119-135 http://nflrc.hawaii.edu/ldc http://hdl.handle.net/10125/4621 Documenting and Researching Endangered Lan- guages: The Pangloss Collection Boyd Michailovsky1, Martine Mazaudon1, Alexis Michaud1,2, Séverine Guillaume1, Alexandre François1,3, Evangelia Adamou1 CNRS-LACITO1, MICA Institute (HUST-CNRS/UMI2954-Grenoble INP)2, Australian National University3 The Pangloss Collection is a language archive developed since 1994 at the Langues et Civilisations à Tradition Orale (LACITO) research group of the French Centre National de la Recherche Scientifique (CNRS). It contributes to the documentation and study of the world’s languages by providing free access to documents of connected, spontaneous speech, mostly in endangered or under-resourced languages, recorded in their cultural context and transcribed in consultation with native speakers. The Collection is an Open Archive containing media files (recordings), text annotations, and metadata; it currently contains over 1,400 recordings in 70 languages, including more than 400 transcribed and annotated documents. The annotations consist of transcription, free translation in English, French and/or other languages, and, in many cases, word or morpheme glosses; they are time-aligned with the recordings, usually at the utterance level. A web interface makes these annotations accessible online in an interlinear display format, in synchrony with the sound, using any standard browser. The structure of the XML documents makes them accessible to searching and indexing, always preserving the links to the recordings. Long- term preservation is guaranteed through a partnership with a digital archive. A guiding principle of the Pangloss Collection is that a close association between documentation and research is highly profitable to both. -
Abstract of Counting Systems of Papua New Guinea and Oceania
Abstract of http://www.uog.ac.pg/glec/thesis/ch1web/ABSTRACT.htm Abstract of Counting Systems of Papua New Guinea and Oceania by Glendon A. Lean In modern technological societies we take the existence of numbers and the act of counting for granted: they occur in most everyday activities. They are regarded as being sufficiently important to warrant their occupying a substantial part of the primary school curriculum. Most of us, however, would find it difficult to answer with any authority several basic questions about number and counting. For example, how and when did numbers arise in human cultures: are they relatively recent inventions or are they an ancient feature of language? Is counting an important part of all cultures or only of some? Do all cultures count in essentially the same ways? In English, for example, we use what is known as a base 10 counting system and this is true of other European languages. Indeed our view of counting and number tends to be very much a Eurocentric one and yet the large majority the languages spoken in the world - about 4500 - are not European in nature but are the languages of the indigenous peoples of the Pacific, Africa, and the Americas. If we take these into account we obtain a quite different picture of counting systems from that of the Eurocentric view. This study, which attempts to answer these questions, is the culmination of more than twenty years on the counting systems of the indigenous and largely unwritten languages of the Pacific region and it involved extensive fieldwork as well as the consultation of published and rare unpublished sources. -
4 Moysefaurie
Te Reo the Journal of the Linguistic Society of New Zealand Volume 62 Issue 1 (Special Issue): Issue in Honour of Frantisek Lichtenberk Research Article 2019 pp. 49–74 September 2019 Existential and locative predication in some eastern Oceanic languages Claire Moyse-Faurie Lacito-CNRS, France This paper is a peer-reviewed contribution from https://nzlingsoc.makeitso.nz/journal/current-issue ©Te Reo – The Journal of the Linguistic Society of New Zealand Guest Editors: Andreea S. Calude & Suzanne Kemmer Claire Moyse-Faurie 49 Existential and locative predication in some eastern Oceanic languages Claire Moyse-Faurie Abstract In many Oceanic languages a category of plain verbs expressing existence, and their negative counterparts, is found. Some only refer to pure existence (‘be’, ‘exist’), others aim at localizing the existence (‘be at’), either in a neutral way or, as shown by Lichtenberk (2002), by specifying the posture (‘be standing, sitting, lying’). Moreover, existential verbs are well known for expressing possession (Lyons 1967). This article aims to discuss the expressions of (non-)existence and localization in some New Caledonian and Polynesian languages, investigating how the languages express these notions and how they are interrelated: in specific compatibilities with tense-aspect and negative markers and in their choice of subjects (impersonal vs. personal, specific vs. nonspecific, animate vs inanimate). I will show that existential predicates and constructions manifest considerable diversity in Oceanic languages: in their lexical inventory, in their contrasts between affirmation and negation, in their semantic differentiations between ‘existence’ and ‘localization’ as well as in their constructional properties. Oceanic languages have more existential verbs than non-existential ones (Pawley 2000). -
A Dimasa Grammar
F. Jacquesson with the kind help of G.K. Thaosen A Dimasa Grammar Contents Acknowledgments 5 Glosses 7 Sentence types 9 Verbs 20 Nouns 40 Pronouns 52 Numerals and Classifiers 55 Observations on lexicon 57 Acknowledgements and history of the essay This study began, years ago, in Haflong with the very kind help of G. K. Thaosen. Most of the information here provided comes from him. Other details came later, either from Bikash Roy Debbarma when in Agartala, or from Uttam Bathari and friends when we travelled together (March 2007) to record Dimasa dialects. To have a look at this later work, see: Jacquesson François. 2006. La reconstruction linguistique du passé : le cas des langues boro- garo , Bulletin de la Société de Linguistique de Paris, 101/1, 273-302. On the whole I devoted some time to the variants of Dimasa. I think I could show (see above) François Jacquesson June 2008. Glosses see A Agent Abl 3.4.5. Ablative : -ni-praŋ Acc 3.4.2. Accusative : -ke Adj 2.3. Adjective prefix : gV- Apt 2.2.3.2.3. Actual Present : -du Ass 2.2.3.2.2. Assertive : -bi Aux Auxiliary verb Cl 5.2. Classifier (with number) Cnt 2.2.1.4. Continuative : -sai- Com 2.2.2.4. Comitative-Reflexive : -pa- D 3.3. determinative, genitive : -ni Dat 3.4.8. Dative : -ne, -tane Def 2.2.4. Negative imperative : da²- Dis 2.2.1.1. Distal : -ha- Dw 2.2.1.3. from up down : -klei- Ela 3.4.5. Elative : -ni-ha² Emp 2.2.3.2.11 Emphatic particle : ti Exs 1.2.4. -
Applying and Expanding Role and Reference Grammar
Applying and Expanding Role and Reference Grammar Rolf Kailuweit, Lisann Künkel, Eva Staudinger NIHIN Studies This volume is released under the terms of the Creative Commons Licence https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ Website links in this book All website links mentioned in this book were operational at the time of publishing. Publica- tions available on the Role and Reference Grammar website are referenced as “available on RRG website”, and no links are provided. At the time of publication, the RRG website was accessible at http://www.acsu.buffalo.edu/~rrgpage/rrg.html. List of abbreviations ABS absolutive case DET determiner ACC accusative case DIR directional ADJ adjective DM discourse marker ADV adverb DL dual AFFIR affirmative DOB direct object ALL allative case DOM differential object marking ANTI antipassive ERG ergative case ARG argument EVQ event quantification ART article EXL exclusive ASP aspect F feminine AUX auxiliary verb FOC focus CH case hierarchy FUT future CLD clitic left dislocation GEN genitive case CLI clitic IF illocutionary force CLM clause linkage marker INT intensifier COM comitative IO indirect object COMP comparative IMP imperative COMPL completive IPFV imperfective aspect COND conditional IMPS impersonal CONJ conjunction INAN inanimate CONT continuous INC inclusive COP copula INE inessive case DAT dative case INF infinitive DCA domain of case assignment INGR ingressive DCM differential case marking INS instrument/instrumental DEIC deictic INT intensifier DEM demonstrative KP kontrast position DES desiderative -
Te Reo the Journal of the Linguistic Society of New Zealand
Te Reo the Journal of the Linguistic Society of New Zealand Volume 62 Issue 1 (Special Issue): Issue in Honour of Frantisek Lichtenberk Research Article 2019 pp. 93–115 September 2019 Indexing and flagging, and head and dependent marking Martin Haspelmath Max Planck Institute for the Science of Human History, Linguistic and Cultural Evolution (Jena) This paper is a peer-reviewed contribution from https://www.nzlingsoc.org/journal/current-issue/ ©Te Reo – The Journal of the Linguistic Society of New Zealand Guest Editors: Andreea S. Calude & Suzanne Kemmer Martin Haspelmath 93 Indexing and flagging, and head and dependent marking Martin Haspelmath Abstract This paper compares the concept pair indexing/flagging with the well-known concept pair head/dependent marking that is widely used in typology. It shows that a general concept of flagging (comprising case and adpositional marking) is needed, and it sketches the advantages of the indexing concept over the older idea of “person agreement”. It then points out that the notions of head and dependent are hard to define (apart from the two basic domains of clauses and nominals), and that the head/dependent marking typology does not take the function of syntactic relation markers into account. On a functional view, both flags and indexes can be seen as role- identifiers, as opposed to concordants (attributive agreement markers). After discussing three further issues with the head/dependent marking typology, involving construct markers, concordants, and cross-indexes, I conclude that the concept pair indexing/flagging is more suitable for typological purposes than head/dependent marking. Keywords argument indexing, flagging, head marking, dependent marking, case marking, adpositions, language typology 1 Comparative concepts for cross-linguistic grammatical comparison Over the last few decades, we have come to understand the extent of the grammatical differences between languages much better, due in large measure to our ability to compare language structures through comparative concepts. -
The Geography and History of *R-Loss in Southern Oceanic Languages Alexandre François
Where *R they all? The Geography and History of *R-loss in Southern Oceanic Languages Alexandre François To cite this version: Alexandre François. Where *R they all? The Geography and History of *R-loss in Southern Oceanic Languages. Oceanic Linguistics, University of Hawai’i Press, 2011, 50 (1), pp.140 - 197. 10.1353/ol.2011.0009. hal-01137686 HAL Id: hal-01137686 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01137686 Submitted on 17 Oct 2016 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Where *R they all? The Geography and History of *R-loss in Southern Oceanic Languages Alexandre François LANGUES ET CIVILISATIONS À TRADITION ORALE (CNRS), PARIS, AND AUSTRALIAN NATIONAL UNIVERSITY Some twenty years ago, Paul Geraghty offered a large-scale survey of the retention and loss of Proto-Oceanic *R across Eastern Oceanic languages, and concluded that *R was “lost in proportion to distance from Western Oceanic.” This paper aims at testing Geraghty’s hypothesis based on a larger body of data now available, with a primary focus on a tightly knit set of languages spoken in Vanuatu. By observing the dialectology of individual lexical items in this region, I show that the boundaries between languages retaining vs. -
Problems in Defining a Prototypical Transitive Sentence Typologically
PROBLEMS IN DEFINING A PROTOTYPICAL TRANSITIVE SENTENCE TYPOLOGICALLY Seppo Kittilei Department of General Linguistics Horttokuja 2 20014 University of Turku FINLAND Email: [email protected] ABSTRACT This paper is trying to show that the concept of the prototypical transitive sentence is very useful in the study of transitivity, but is as such not so unproblematic as has often been assumed. This is achieved by presenting examples from different languages that show the weaknesses of the "traditional" prototype. The prototype proposed here remains, however, a tentative one, because there are so many properties that cannot be described typologically because of their language-specific nature. 1. INTRODUCTION Transitivity has been defined in many different ways during the history of linguistics. Traditionally transitivity was understood to be a semantic phenomenon: Transitive sentences were sentences which describe events that involve a transfer of energy from subject to object (e.g. 'he killed the man'). Structurally these are mostly sentences with a grammatical subject and a direct (accusative) object (at least in the languages that were the targets of description). In the golden era of formal grammars transitivity became a purely formal concept: Verbs (or more rarely sentences) with a direct object were classified as transitive and those without one as intransitive without taking their semantics into account (see e.g. Jacobsen 1985:89 [4]). Formal definitions very rarely allow any intermediate forms, i.e. every transitive sentence is equally prototypical (because there are no adequate criteria by means of which the prototypicality could be measured). Therefore, the concept of a prototypical transitive sentence is irrelevant in the formal descriptions. -
Information Structure and Object Marking: a Study Of
INFORMATION STRUCTURE AND OBJECT MARKING: A STUDY OF THE OBJECT PREPOSITION ʾET IN BIBLICAL HEBREW A DISSERTATION SUBMITTED TO THE FACULTY OF THE SCHOOL OF GRADUATE STUDIES HEBREW UNION COLLEGE—JEWISH INSTITUTE OF RELIGION BY PETER JOSEPH BEKINS IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY ________________________________ First Reader: Dr. Stephen A. Kaufman ________________________________ Second Reader: Dr. W. Randall Garr NOVEMBER 2012 © Copyright by Peter Joseph Bekins 2012 All rights reserved Acknowledgements I would like to begin by thanking my readers for their tireless work. My advisor, Stephen Kaufman, was everything that one could ask for in a first reader—direct and quick. I have benefited greatly from my years studying under him and completing this project with him. My second reader, Randall Garr, graciously took on this project despite the fact that we had never previously spoken, much less met. He proved to be the perfect complement with an eye to detail, and this work was improved immeasurably by his participation. I would like to thank my professors and colleagues at Hebrew Union College—Jewish Institute of Religion. The faculty of the graduate school, including Sam Greengus, David Weisberg !"#, Nili Fox, David Aaron, Jason Kalman, and Adam Kamesar, have all contributed to my growth as a scholar and a person. I thank my fellow graduate students for their friendship, fellowship, and encouragement. I would like to thank the other scholars who have taken an interest in my work and provided both support and encouragement. Robert Holmstedt and John Hobbins have given feedback and encouragement in various stages of the project. -
The Turkic Languages the Structure of Turkic
This article was downloaded by: 10.3.98.104 On: 27 Sep 2021 Access details: subscription number Publisher: Routledge Informa Ltd Registered in England and Wales Registered Number: 1072954 Registered office: 5 Howick Place, London SW1P 1WG, UK The Turkic Languages Lars Johanson, Éva Á. Csató The Structure of Turkic Publication details https://www.routledgehandbooks.com/doi/10.4324/9780203066102.ch3 Lars Johanson Published online on: 21 May 1998 How to cite :- Lars Johanson. 21 May 1998, The Structure of Turkic from: The Turkic Languages Routledge Accessed on: 27 Sep 2021 https://www.routledgehandbooks.com/doi/10.4324/9780203066102.ch3 PLEASE SCROLL DOWN FOR DOCUMENT Full terms and conditions of use: https://www.routledgehandbooks.com/legal-notices/terms This Document PDF may be used for research, teaching and private study purposes. Any substantial or systematic reproductions, re-distribution, re-selling, loan or sub-licensing, systematic supply or distribution in any form to anyone is expressly forbidden. The publisher does not give any warranty express or implied or make any representation that the contents will be complete or accurate or up to date. The publisher shall not be liable for an loss, actions, claims, proceedings, demand or costs or damages whatsoever or howsoever caused arising directly or indirectly in connection with or arising out of the use of this material. 3 The Structure 0/ Turkic Lars lohanson Introduction Throughout their history and in spite of their huge area of distribution, Turkic languages share essential structural features. Many of them are common to Eurasian languages of the Altaic and Uralic types. While often dealt with in typologically oriented linguistic work, most aspects of Turkic structure still call for more unbiased and differentiated description. -
In Kanak Languages Anne-Laure Dotte, Claire Moyse-Faurie
Toward a comparative typology of ‘eating’ in Kanak languages Anne-Laure Dotte, Claire Moyse-Faurie To cite this version: Anne-Laure Dotte, Claire Moyse-Faurie. Toward a comparative typology of ‘eating’ in Kanak lan- guages. Oceanic Linguistics, University of Hawai’i Press, 2021, 60 (1), 10.1353/ol.2021.0006. hal- 03094721v2 HAL Id: hal-03094721 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03094721v2 Submitted on 26 Jul 2021 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. TOWARD A TYPOLOGY OF EATING IN KANAK LANGUAGES 1 Toward a Comparative Typology of ‘Eating’ in Kanak Languages Anne-Laure Dotte† and Claire Moyse-Faurie‡ †UNIVERSITÉ DE LA NOUVELLE-CALÉDONIE AND ‡LACITO-CNRS This paper aims to explore the diversity of expressions for food ingestion in some Oceanic languages, and intends to map out the convergences and divergences attested among these languages. Six main points are addressed: first, a brief historical and environmental survey will be presented; second, the parameters distinguishing ‘eat’ verbs among the Kanak languages will be compared with the differentiation made in other Oceanic languages. In the notional domain under discussion, each Kanak language has its own food noun categories, depending on physical, nutritive or symbolic (cultural) criteria, and distinguished on the basis of the verb they combine with. -
Linguistics, 42: 2, 2004, 247-291
Linguistics, 42: 2, 2004, 247-291 Actants in Semantics and Syntax. II. Actants in Syntax IGOR MEL’ČUK Part II of the paper deals with deep-syntactic and surface-syntactic actants. A deep-syntactic actant slot is defined by its correspondence to a semantic actant slot; a deep-syntactic actant of a lexical unit L either fills a deep-syntactic slot of L or corresponds to a surface-syntactic actant of L. The paper discusses the numbering of deep-syntactic actant slots, some problematic cases of such numbering, restrictions on the surface realizations of deep-syntactic actant slots, and the ways to change the active deep-syntactic valence of a given lexical unit. Surface-syntactic actants are defined inductively—by bundles of relevant syntactic properties that a clause element shares with an established surface- syntactic actant, such as the Subject or the Direct Object. The problem of “Actants vs. Circumstantials” is considered, including the DO SO test. The correspondence between semantic, deep- syntactic and surface-syntactic actant slots of a lexical unit is characterized, with special attention to the four cases of discrepancy between them. The concept of Government Pattern of a lexical unit L is introduced and illustrated. After the notion of Semantic Actant has been clarified in Part I of this article, I can move to actants in syntax. As stated in Section 2, Part I, an important feature of my approach is a systematic distinction between Deep- and Surface-Syntactic actants/actant slots. Therefore, I start with an examination of Deep-Syntactic Actants (Section 4), to continue with SSyntAs (Section 5), after which a survey of possible correspondences between actants of the three types is presented (Section 6); finally, the Government Pattern is characterized (Section 7).