AVISO Ducati AUDI
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
AVISO ducati AUDI AVISO EMPRENDIMIENTO FRAN Editorial En febrero se cumplen dos meses desde que asumimos EN» In February it will be two months since we junto a un importante equipo de profesionales la conducción assumed the company leadership with a great team de la compañía, y estamos muy contentos de poder of professionals, and we are happy to share several compartir varias novedades que mejorarán notablemente new developments that are going to notably improve nuestro servicio y nuestra experiencia de viaje. our service and travel experience. La regionalización del Aeroparque Jorge Newbery en The regionalization of Aeroparque Jorge Newbery Buenos Aires ya es un hecho. A partir de mayo, los in Buenos Aires is a done deal. Starting in May, pasajeros provenientes de Brasil, Chile y Paraguay podrán passengers coming from Brazil, Chile and Paraguay conectar de manera directa con toda nuestra red de will be able to connect directly with our domestic vuelos de cabotaje, facilitando de esta forma su traslado flight network, thus making it easier for them to carry hacia todos los puntos del país. Esta medida, sin dudas, on to other points in the country. This move will fomentará el turismo receptivo y mejorará la conectividad definitely promote receptive tourism and improve de toda la región. connectivity throughout the region. Además, estamos implementando modificaciones en In addition, we are implementing modifications to nuestras rutas y frecuencias, tanto nacionales como both our domestic and international routes and internacionales, para mejorar los resultados de la compañía frequencies in order to improve our financial results y aportar al desarrollo económico del país. and contribute to the country’s development. Con esos objetivos participamos de FITUR, la feria These were the objectives we took to FITUR, internacional de turismo más importante del mundo, y the biggest international tourism trade fair in the allí anunciamos la ampliación de nuestras frecuencias world, where we announced the expansion of our a Madrid. A partir de junio, pasaremos de siete a diez frequencies to Madrid. Starting in June, we will vuelos semanales. La noticia fue muy bien recibida increase those from seven to ten weekly flights. The por los operadores turísticos españoles y por la prensa news was welcomed by Spanish tourism operators especializada. Estamos convencidos de que así podremos and industry press. We are convinced that this move ser una de las mejores opciones para aquellos extranjeros will make us one of the best options for foreigners que decidan visitar nuestro país. planning to visit Argentina. En este tiempo también hemos iniciado una ronda de During this time, we have also initiated a round of contactos con los organismos más importantes de la contacts with the most important organizations industria a nivel mundial, como IATA, ALTA y SkyTeam, con in the industry worldwide, such as IATA, ALTA and el fin de analizar los protocolos de atención y calidad. SkyTeam, in an effort to analyze our service and En ese sentido, hemos decidido rediseñar nuestro quality protocols. catering tanto para la clase Business como Economy, In this sense, we’ve decided to redesign our catering incorporando, entre otras cosas, productos muy service, both in Business and Economy, incorporating argentinos como los alfajores Havanna y los vinos de la very Argentinian products like Havanna alfajores and bodega mendocina Catena Zapata. wines from the Catena Zapata winery from Mendoza. Por último, quiero agradecerles por elegir Aerolíneas Finally, we would like to thank you for choosing Argentinas y reiterar nuestro compromiso de brindar Aerolíneas Argentinas and reiterate our commitment un servicio de excelente calidad a nuestros pasajeros. to providing our passengers with excellent service. Deseamos reafirmar el liderazgo de la compañía en el We aim to reaffirm our company’s leadership in the mercado aerocomercial nacional y hacer de nuestra domestic commercial air travel market as well as línea aérea de bandera un orgullo para nuestro país en make our flagship airline a source of pride for our todo el mundo. country worldwide. Bienvenidos a bordo y que disfruten de su vuelo. Welcome aboard and enjoy your flight. Pablo Ceriani Presidente Grupo Aerolíneas Argentinas President, Grupo Aerolíneas Argentinas AVISOAVISO lglg Sumario • Summary 02.2020 -NOTICIAS / NEWS- -GASTRONOMÍA / GASTRONOMY- FABIÁN LOMBARDO “NUESTRA PRIORIDAD ES BRINDAR UN SERVICIO DE EXCELENCIA A NUESTROS PASAJEROS Y PASAJERAS” “OUR PRIORITY IS TO PROVIDE OUR PASSENGERS WITH OUTSTANDING SERVICE” 18 54 Foto / Photo: Gentileza La Tornería de Camila. - DESTINOS / DESTINATIONS - JUJUY 66 Foto / Photo: Hernan Paganini, Secretaría de Turismo. Sumario • Summary - DESTINOS / DESTINATIONS - RESISTENCIA Y/AND CORRIENTES 94 Foto / Photo: Joaquín Sánchez. Joaquín / Photo: Foto - DESTINOS / DESTINATIONS - -LITERATURA / LITERATURE- USHUAIA EL GRAN AÑO DE LAS ESCRITORAS ARGENTINAS BIG YEAR FOR ARGENTINIAN WOMEN WRITERS 108 158 Foto / Photo: Pablo Jacue. Jacue. Pablo / Photo: Foto -ARGENTINA NATURAL / NATURE IN ARGENTINA- -ENTREVISTA / INTERVIEW - HORACIO LAVANDERA "QUIERO ABRIR NUEVOS MUNDOS CON MI MÚSICA" I WANT TO OPEN NEW WORLDS WITH MY MUSIC 176 212 Foto / Photo: Emilio White. Emilio / Photo: Foto Ida y vuelta • Round Trip Experiencia de Viaje / Travel Experience CONSEJO EDITORIAL AEROLÍNEAS ARGENTINAS Carlos Figueroa - Director de Comunicación y Asuntos Institucionales. Cecilia Scordo - Jefa de Comunicación Institucional EDICIÓN GENERAL: KEEP ROLLING IMPRESIÓN Y DISTRIBUCIÓN: GRUPO MAORI DIRECCIÓN GENERAL Francisco J. Miranda-César › [email protected] Jimena Leiguarda › [email protected] Luis Rettori › [email protected] DIRECTORA EJECUTIVA Linet Peruzzo Scussel › [email protected] EDITORA EN JEFE Florencia Pérez › [email protected] EDITORA Ludmila Moscato › [email protected] REDACCIÓN Carolina Valle Durán › [email protected] CORRECCIÓN › María Luz Merani DESCARGÁ LA APLICACIÓN CONECTATE A NUESTRA DISFRUTÁ DE LAS TRADUCCIÓN › NEO Language Services BRAVO! RED WIFI A BORDO PELÍCULAS Y SERIES QUE EDITORA FOTOGRÁFICA › Natacha Seijo DOWNLOAD THE BRAVO! APP CONNECT YOUR DEVICE TO OUR ELEGIMOS PARA VOS DIRECTORA DE ARTE IN-FLIGHT WIFI NETWORK ENJOY THE MOVIES AND SHOWS Juliana Sosena › [email protected] WE HAVE SELECTED FOR YOU DISEÑO Ailín Garamendy › [email protected] Adoniram González › [email protected] DIRECTOR COMERCIAL Antes de tu vuelo hacia/desde Punta Cana, no olvides Before you flight to/from Punta Cana, don't forget to Ruy Salas seguir estos pasos para disfrutar el entretenimiento a follow these steps to enjoy in-flight entertainment in EQUIPO COMERCIAL bordo en tu dispositivo. your device. Victoria Galdón Silvares Sofía Suárez Natalia Cecchinato Mariana Ramos Sassi CONTACTO COMERCIAL [email protected] REPRESENTANTE TURISMO INTERNACIONAL Newgate Travel Media / Media & Marketing Services Inc Cary Quicuti / Tel: 305-279-1002 / +54 11 4322-8301 MARKETING Y CRM Luciano Stella › [email protected] ADMINISTRACIÓN Christian Pisanti › [email protected] FOTO DE TAPA: José Luis Rodríguez, Fundación Pro Yungas. UNA REALIZACIÓN CONJUNTA DE: NUEVA APP. SUMATE A NUESTRO GRUPO DE VIAJEROS EXPERTOS Martín Coronado 3124 - Tel.: 4804-0403 New app. Join our panel of traveling experts [email protected] - keeprolling.com.ar SkyPriority es el producto de la alianza SkyTeam que brinda atención prioritaria a sus clientes en más de 1.000 aeropuertos alrededor del mundo. Ingresá en tu App Store preferida, descargá “SkyPriority Panel” y evaluá tu paso por el aeropuerto. ¡Tu experiencia nos ayuda a mejorar SkyPriority! Grupo Maori - Tel.: 4762.0300 [email protected] SkyPriority is a product of the SkyTeam Alliance that offers priority assistance to its customers in over 1,000 airports across the globe. Log into your App Store of choice, download “SkyPriority Panel” and rate your airport experience. Your comments help us improve SkyPriority! Todos los derechos reservados. Prohibida su reproducción total o parcial. La editorial no se responsabiliza por las opiniones de sus periodistas. 16 Noticias • News FABIÁN LOMBARDO “NUESTRA PRIORIDAD ES BRINDAR UN SERVICIO DE EXCELENCIA A NUESTROS PASAJEROS Y PASAJERAS” “OUR PRIORITY IS TO PROVIDE OUR PASSENGERS WITH OUTSTANDING SERVICE” El director Comercial, Planeamiento y Gestión de Rutas de Aerolíneas Argentinas destaca los grandes logros y objetivos del área, mientras anticipa las principales novedades para este 2020. Aerolíneas Argentinas Chief Commercial Officer highlights the major achievements and goals for this area, while laying out what’s new on the horizon for 2020. 18 19 AEROLÍNEAS ARGENTINAS EN CIFRAS AEROLÍNEAS ARGENTINAS IN NUMBERS 328 vuelos diarios daily flights 10 millones de pasajeros viajaron a destinos domésticos en 2019 million passengers traveled to domestic destinations in 2019 millones13,4 de pasajeros viajaron durante 2019 million total passengers traveled in 2019 101 "Generalmente los destinos que tienen más frecuencias son los corporativos", explica Lombardo / "Generally, the destinations with the highest rutas (69 domésticas, 21 regionales frequencies are the corporate ones”, explains Lombardo. y 11 internacionales) routes (69 domestic, 21 regional and 11 international) “El área comercial cumple un rol fundamental en la EN» “The commercial area plays a fundamental role in the Planeamiento de Redes, Itinerarios y Alianzas define las