Tibetan Pamphlet

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Tibetan Pamphlet SOME USEFUL PHRASES IN TIBETAN FIVE REASONS WHY YOU SHOULD TIBETAN LEARN MORE ABOUT TIBETAN བཀྲ་ཤིས་བདེ་ལེགས། [tʃɑ ʃi tɛ lɛ] AND THEIR LANGUAGE /tra shi dé lek./ Hello. 1. The Tibetan population is estimated to be about 6.5 million, and can be found mostly ཁྱེད་རང་བདེ་པོ་ཡིན་པས། in China, India, and Nepal. [kʰerɑŋ kusu tɛpo jin pɛ] /khyé rang kusu dé po yin pé?/ How are you? 2. A member of the Tibetao-Burman language group, Standard Tibetan shares many ང་བདེ་པོ་ཡིན། structural similarities to other Tibetao- [ŋa tɛpo jin] Burman languages, including Burmese. /nga dé po yin./ I’m fine. 3. The whole of Tibet, including the U-Tsang, ཁྱེད་རང་གི་མཚན་ལ་ག་རེ་ཞུ་གི་ཡོད། Kham, and Amdo provinces, spans over [kʰɛrɑŋ ki ʦʰɛn lɑ kʰɑrɛ ʃu ki jø] 976,000 square miles across Asia and has an /khyé rang gi tsen la ga ré zhu gi yö?/ overage altitude of 13,000 feet above sea level. What is your name? 4. Commonly called the “Roof of the World,” ངའི་མིང་ལ་ ཇཱོན་ ཟེར་གི་ཡོད། [ŋɛ miŋla ʤɑn rɛ ki jø] Tibet is home to the Himalayan mountain /ngé ming la John zer gi yö./ range featuring Mount Everest which at My name is John. 29,029 feet above sea level is the highest mountain in the world. ཁྱེད་རང་ག་ནས་ཡིན། [kʰɛrɑŋ kʰɑnɛ jin] /khyé rang ga né yin?/ 5. Tibet is the source of many of Asia’s largest Where are you from? rivers (including the Yangtze, Yellow, Mekong, Salween, and Tsangpo) and provides water for ང་ ... ནས་ཡིན། over one billion people. [ŋɑ ... nɛ jin] /nga ... né yin./ I’m from … ABOUT US The Center for Languages of the Central Asian Region ཐུགས་རྗེ་ཆེ། (CeLCAR) at Indiana University develops materials for [tʰu ʤɛ tʃʰɛ] learning and teaching a wide variety of Central Asian /tuk jé ché./ languages. Thank you. For more information, go to www.iub.edu/~celcar. རྗེས་མ་མཇལ་ཡོང་། 718 Eigenmann Hall, 1900 East 10th Street, [ʤɛma ʤjɛ•joŋ] Indiana University, Bloomington, IN 47406 /jé ma jel yong./ Phone: (812) 856-1230 Fax: (812) 856-1206 Center for Languages of the Goodbye. E-mail : [email protected] Web site: http://www.indiana.edu/~celcar Central Asian Region (CeLCAR) WHO ARE THE TIBETANS AND and the Tibetic languages. Tibetan languages are typically broken down into seven major dialects: WHAT IS TIBETAN CULTURE LIKE? WHERE DO THEY LIVE? Central Tibetan (basis of Standard Tibetan), For many The Tibetan people, Northern Tibetan, Southern Tibetan, Western centuries, Tibetan or Tibetans, are an Archaic Tibetan, Western Innovative Tibetans, culture has been ethnic group native Amdo Tibetan, and Khams Tibetan. influenced by to a region in Asia Tibetan nouns and verbs tend to be the cultures of that spans over monosyllabic and many dialects, including neighboring 976,000 square Standard Tibetan, use two tones (high and countries, such as miles, including low) to differentiate in lexical and grammatical Nepal, India, and the Sichuan, meaning between the sounds. Tibetan is an China. However, Qinghai, Gansu, and ergative language (meaning the direct object the greatest Yunnan provinces of the People’s Republic of transitive verbs use the same form as the influence on of China. What many people now refer to as subject of intransitive Tibetan culture has been Buddhism, which has Tibet, also known as the Tibetan Autonomous verbs) and uses a subject- been the main religion of the region since the Region (TAR), is actually just a portion of Tibet object-verb word order. 7th century. (463,000 sq mi made up of U-Tsang and a small Another linguistic feature Art plays a key role in Tibetan culture. Tibetan portion of Kham). TAR is a plateau region just that Tibetan languages north of the Himalayan Mountain ranges, and craftsmen practice an array of artistic styles, shares with other Sino- including painting, carvings, and weaving on a is just south of China’s Xinjiang Autonomous Tibetan languages is the Region, southwest of Qinghia, and west of variety of mediums. Furthermore, Tibetan art lack of articles, definite or most traditionally reflects the religious beliefs of Sichaun. TAR also shares international borders indefinite. to its west and south with India, Nepal, Bhutan, the culture. and Myanmar. WHAT ALPHABET DO THE TIBETAN USE? Tibetan cuisine is influenced by the livestock Today, the Tibetan population is estimated to and crops of the region. Many dishes feature be about 6.5 million with approximately 6.2 Since the 7th century, Tibetan has been written goat, yak, or mutton meat, and dairy products million living in China, significant populations using the Uchen script, a block style script such as yogurt, butter, and cheese are made from in India (190,000), Nepal (60,000), and smaller, modeled on the Devanāgarī alphabet, which is yak or goat milk. Staple crops include barley and but still significant populations of Tibetans most commonly used to write Indian languages. rice, which are used make noodles, dumplings, living in Australia, Bhutan, Canada, Taiwan, the The Tibetan alphabet is made up of thirty basic and breads. Some traditional Tibetan dishes United States, and the United Kingdom. letters and is written left to right in horizontal include tsampa (roasted barley), Sha Phaley lines, similar to Romanized alphabets. However, (meat and cabbage in bread), thukpa (a noodle WHAT KIND OF LANGUAGE IS TIBETAN? unlike Roman alphabets, each letter in the dish with vegetables and meat), and a traditional Tibetan alphabet represents a consonant-vowel Tibetan dessert is thue, which is made from sound unit. dried yak cheese, brown sugar, and butter. Standard Tibetan, also known as Lhasa Tibetan, Most Tibetans belongs to the Bodic branch of the Western Similar to enjoy drinking tea, Tibeto-Burman group of languages within the Arabic, the with yak butter larger Sino-Tibetan language family. The Sino- Tibetan alphabet tea or jasmine tea Tibetan language family includes more than 400 also uses being among their varieties of language spoken by over 1.3 billion diacritics in favorites varieties. people throughout Asia, including Chinese, and order to change the Tibeto-Burmese subgroup includes Burmese, the sound value of the letters..
Recommended publications
  • Location: Tibet Lies at the Centre of Asia, with an Area of 2.5 Million Square Kilometers. the Earth's Highest Mountains, a Vast
    Location: Tibet lies at the centre of Asia, with an area of 2.5 million square kilometers. The earth's highest mountains, a vast arid plateau and great river valleys make up the physical homeland of 6 million Tibetans. It has an average altitude of 13,000 feet above sea level. Capital: Lhasa Population: 6 million Tibetans and an estimated 7.5 million Chinese, most of whom are in Kham and Amdo. Language: Tibetan (of the Tibeto-Burmese language family). The official language is Chinese. Tibet is comprised of the three provinces of Amdo (now split by China into the provinces of Qinghai, Gansu & Sichuan), Kham (largely incorporated into the Chinese provinces of Sichuan, Yunnan and Qinghai), and U-Tsang (which, together with western Kham, is today referred to by China as the Tibet Autonomous Region). The Tibet Autonomous Region (TAR) comprises less than half of historic Tibet and was created by China in 1965 for administrative reasons. It is important to note that when Chinese officials and publications use the term "Tibet" they mean only the TAR. Tibetans use the term Tibet to mean the three provinces described above, i.e., the area traditionally known as Tibet before the 1949-50 invasion. Today Tibetans are outnumbered by Han Chinese population in their own homeland, there are est. 6 million Tibetans and an estimated 7.5 million Chinese, most of whom are in Kham and Amdo. The official language is Chinese. But those Tibetans living in exile still speak, read and write in Tibetan (of the Tibeto-Burmese language family).
    [Show full text]
  • Tibet Under Chinese Communist Rule
    TIBET UNDER CHINESE COMMUNIST RULE A COMPILATION OF REFUGEE STATEMENTS 1958-1975 A SERIES OF “EXPERT ON TIBET” PROGRAMS ON RADIO FREE ASIA TIBETAN SERVICE BY WARREN W. SMITH 1 TIBET UNDER CHINESE COMMUNIST RULE A Compilation of Refugee Statements 1958-1975 Tibet Under Chinese Communist Rule is a collection of twenty-seven Tibetan refugee statements published by the Information and Publicity Office of His Holiness the Dalai Lama in 1976. At that time Tibet was closed to the outside world and Chinese propaganda was mostly unchallenged in portraying Tibet as having abolished the former system of feudal serfdom and having achieved democratic reforms and socialist transformation as well as self-rule within the Tibet Autonomous Region. Tibetans were portrayed as happy with the results of their liberation by the Chinese Communist Party and satisfied with their lives under Chinese rule. The contrary accounts of the few Tibetan refugees who managed to escape at that time were generally dismissed as most likely exaggerated due to an assumed bias and their extreme contrast with the version of reality presented by the Chinese and their Tibetan spokespersons. The publication of these very credible Tibetan refugee statements challenged the Chinese version of reality within Tibet and began the shift in international opinion away from the claims of Chinese propaganda and toward the facts as revealed by Tibetan eyewitnesses. As such, the publication of this collection of refugee accounts was an important event in the history of Tibetan exile politics and the international perception of the Tibet issue. The following is a short synopsis of the accounts.
    [Show full text]
  • Evolving Values in the Practice & Preservation of Bhutanese
    SIT Graduate Institute/SIT Study Abroad SIT Digital Collections Independent Study Project (ISP) Collection SIT Study Abroad Spring 2014 Immaterial Traditions: Evolving Values in the Practice & Preservation of Bhutanese Calligraphy Madeline Johnson SIT Study Abroad Follow this and additional works at: https://digitalcollections.sit.edu/isp_collection Part of the Interdisciplinary Arts and Media Commons Recommended Citation Johnson, Madeline, "Immaterial Traditions: Evolving Values in the Practice & Preservation of Bhutanese Calligraphy" (2014). Independent Study Project (ISP) Collection. 1829. https://digitalcollections.sit.edu/isp_collection/1829 This Unpublished Paper is brought to you for free and open access by the SIT Study Abroad at SIT Digital Collections. It has been accepted for inclusion in Independent Study Project (ISP) Collection by an authorized administrator of SIT Digital Collections. For more information, please contact [email protected]. IMMATERIAL TRADITIONS: EVOLVING VALUES IN THE PRACTICE & PRESERVATION OF BHUTANESE CALLIGRAPHY ! ! ! ! ! ! ! ! ! Madeline Johnson Academic Director: Isabelle Onians Senior Faculty Advisor: Hubert Decleer SIT Nepal: Tibetan and Himalayan Peoples Spring 2014 !"#$%&'(&)'*!%*!+& & & & !"#$%!&$' ()$%*+,&$(*)' & ,-+!'./&'(&#,0!"*%+%&)"$$-1."2,/& -.$/*+#'0'-!$.%(!1#' ' -*3&4"3-*1& & 2"2%.&4"3-*1& & 2%*&4"3-*1& & )"$$-1."2,-)&4%!,'5& &/!)2()2'()$.)$(*)#' ' )"$$-1."2,/&"+&4%5-!"!-'*& & +!"*5".5-6"!-'*&& $/.'3,$,%.'*3'&!11(2%!4/56'4%!&$(&.'0'4%.#.%7!$(*)' ' 5%"5&'.&"$-7%8& & "22$-%5&7"$0%+9&)"$$-1."2,/&:&!,%&(.%%&4".3%!&
    [Show full text]
  • Roman Jakobson, Linguistica E Poetica
    Testi e testimonianze di critica letteraria 6 Roman Jakobson, linguistica e poetica a cura di Edoardo Esposito, Stefania Sini e Marina Castagneto a cura di Stefania Sini, Marina Castagneto e Edoardo Esposito Roman Jakobson: linguistica e poetica Ledizioni © 2018 Ledizioni LediPublishing Via Alamanni, 11 – 20141 Milano – Italy www.ledizioni.it [email protected] Il volume è stato realizzato grazie al contributo del Dipartimento di Studi Letterari, Filologici e Lingu- istici dell’Università degli Studi di Milano e del Dipartimento di Studi Umanistici dell’Università del Piemonte Orientale. Prima edizione: 2018 Stefania Sini, Marina Castagneto e Edoardo Esposito (a cura di), Roman Jakobson: linguistica e poetica. ISBN cartaceo: 978-88-6705-685-9 Copertina e progetto grafico: ufficio grafico Ledizioni Informazioni sul catalogo e sulle ristampe dell’editore: www.ledizioni.it Le riproduzioni a uso differente da quello personale potranno avvenire, per un numero di pagine non superiore al 15% del presente volume, solo a seguito di specifica autorizzazione rilasciata da Ledizioni. Testi e testimonianze di critica letteraria Collana diretta da Edoardo Esposito e Laura Neri, Università di Milano Comitato scientifico Enza Biagini, Università di Firenze Roberto Ludovico, University of Massachusetts Amherst Caroline Patey, Università di Milano Tim Parks, Università IULM Daniela La Penna, University of Reading Roman Jakobson, 1978. With the permission by Linda Waugh, Executive Director of the Roman Jakobson Trust Indice I. POETICA E OLTRE Stefania Sini, Jakobson: prospettive plurali 13 JAKOBSON NEL XX SECOLO Linda R. Waugh, Working with Roman Jakobson: The Sound Shape of Language 25 Edoardo Esposito, Jakobson e l’Italia 43 Марина Сорокина, Нужна ли биография эмигранту? Роман Якобсон в московских архивах 61 Peter Steiner, Which Side Are You on? Roman Jakobson in Interwar Prague.
    [Show full text]
  • Vocabulary of Shingnyag Tibetan: a Dialect of Amdo Tibetan Spoken in Lhagang, Khams Minyag
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by Prometheus-Academic Collections Asian and African Languages and Linguistics No.11, 2017 Vocabulary of Shingnyag Tibetan: A Dialect of Amdo Tibetan Spoken in Lhagang, Khams Minyag Suzuki, Hiroyuki IKOS, Universitetet i Oslo / National Museum of Ethnology Sonam Wangmo IKOS, Universitetet i Oslo Lhagang Town, located in Kangding Municipality, Ganzi Prefecture, Sichuan Province, China, is inhabited by many Tibetan pastoralists speaking varieties which are similar to Amdo Tibetan even though it is located at the Minyag Rabgang region of Khams, based on the Tibetan traditional geography. Among the multiple varieties spoken by inhabitants living in Lhagang Town, the Shingyag dialect is spoken in the south-western part of the town. It is somewhat different from other Amdo varieties spoken in Lhagang Town in the phonetic and phonological aspects. This article provides a word list with ca. 1500 words of Shingnyag Tibetan. Keywords: Amdo Tibetan, Minyag Rabgang, dialectology, migration pattern 1. Introduction 2. Phonological overview of Shingnyag Tibetan 3. Principal phonological features of Shingnyag Tibetan 1. Introduction This article aims to provide a word list (including ca. 1500 entries) with a phonological sketch of Shingnyag Tibetan, spoken in Xiya [Shing-nyag]1 Hamlet, located in the south-western part of Tagong [lHa-sgang] Town (henceforth Lhagang Town), Kangding [Dar-mdo] Municipality, Ganzi [dKar-mdzes] Tibetan Autonomous Prefecture, Sichuan Province, China (see Figure 1). Lhagang Town is in the easternmost part of Khams based on the traditional Tibetan geography, however, it is inhabited by many Tibetans whose mother tongue is Amdo Tibetan.2 Referring to Qu and Jin (1981), we can see that it is already known that Amdo-speaking Tibetans live in Suzuki, Hiroyuki and Sonam Wangmo.
    [Show full text]
  • Tibetan Vwa 'Fox' and the Sound Change Tibeto
    Linguistics of the Tibeto-Burman Area Volume 29.2 — October 2006 TIBETAN VWA ‘FOX’ AND THE SOUND CHANGE TIBETO-BURMAN *WA > TIBETAN O Nathan W. Hill Harvard University Paul Benedict (1972: 34) proposed that Tibeto-Burman medial *-wa- regularly leads to -o- in Old Tibetan, but that initial *wa did not undergo this change. Because Old Tibetan has no initial w-, and several genuine words have the rhyme -wa, this proposal cannot be accepted. In particular, the intial of the Old Tibetan word vwa ‘fox’ is v- and not w-. འ Keywords: Old Tibetan, Tibeto-Burman, phonology. 1. INTRODUCTION The Tibetan word vwa ‘fox’ has received a certain amount of attention for being an exception to the theory that Tibeto-Burman *wa yields o in Tibetan1. The first formulation of this sound law known to me is Laufer’s statement “Das Barmanische besitzt nämlich häufig die Verbindung w+a, der ein tibetisches [sic] o oder u entspricht [Burmese namely frequently has the combination w+a, which corresponds to a Tibetan o or u]” (Laufer 1898/1899: part III, 224; 1976: 120). Laufer’s generalization was based in turn upon cognate sets assembled by Bernard Houghton (1898). Concerning this sound change, in his 1972 monograph, Paul Benedict writes: “Tibetan has initial w- only in the words wa ‘gutter’, wa ‘fox’ and 1 Here I follow the Wylie system of Tibetan transliteration with the exception that the letter (erroneously called a-chung by some) is written in the Chinese fashion འ as <v> rather than the confusing <’>. On the value of Written Tibetan v as [ɣ] cf.
    [Show full text]
  • The Globalization of Chinese Food ANTHROPOLOGY of ASIA SERIES Series Editor: Grant Evans, University Ofhong Kong
    The Globalization of Chinese Food ANTHROPOLOGY OF ASIA SERIES Series Editor: Grant Evans, University ofHong Kong Asia today is one ofthe most dynamic regions ofthe world. The previously predominant image of 'timeless peasants' has given way to the image of fast-paced business people, mass consumerism and high-rise urban conglomerations. Yet much discourse remains entrenched in the polarities of 'East vs. West', 'Tradition vs. Change'. This series hopes to provide a forum for anthropological studies which break with such polarities. It will publish titles dealing with cosmopolitanism, cultural identity, representa­ tions, arts and performance. The complexities of urban Asia, its elites, its political rituals, and its families will also be explored. Dangerous Blood, Refined Souls Death Rituals among the Chinese in Singapore Tong Chee Kiong Folk Art Potters ofJapan Beyond an Anthropology of Aesthetics Brian Moeran Hong Kong The Anthropology of a Chinese Metropolis Edited by Grant Evans and Maria Tam Anthropology and Colonialism in Asia and Oceania Jan van Bremen and Akitoshi Shimizu Japanese Bosses, Chinese Workers Power and Control in a Hong Kong Megastore WOng Heung wah The Legend ofthe Golden Boat Regulation, Trade and Traders in the Borderlands of Laos, Thailand, China and Burma Andrew walker Cultural Crisis and Social Memory Politics of the Past in the Thai World Edited by Shigeharu Tanabe and Charles R Keyes The Globalization of Chinese Food Edited by David Y. H. Wu and Sidney C. H. Cheung The Globalization of Chinese Food Edited by David Y. H. Wu and Sidney C. H. Cheung UNIVERSITY OF HAWAI'I PRESS HONOLULU Editorial Matter © 2002 David Y.
    [Show full text]
  • Review of Evidential Systems of Tibetan Languages
    Zurich Open Repository and Archive University of Zurich Main Library Strickhofstrasse 39 CH-8057 Zurich www.zora.uzh.ch Year: 2017 Review of Lauren Gawne Nathan W. Hill (eds.). 2016. Evidential systems of Tibetan languages. Linguistics of the Tibeto-Burman Area 40(2), 285–303 Widmer, Manuel DOI: https://doi.org/10.1075/ltba.00002.wid Posted at the Zurich Open Repository and Archive, University of Zurich ZORA URL: https://doi.org/10.5167/uzh-168681 Journal Article Accepted Version Originally published at: Widmer, Manuel (2017). Review of Lauren Gawne Nathan W. Hill (eds.). 2016. Evidential systems of Tibetan languages. Linguistics of the Tibeto-Burman Area 40(2), 285–303. Linguistics of the Tibeto- Burman Area, 40(2):285-303. DOI: https://doi.org/10.1075/ltba.00002.wid Review of Evidential systems of Tibetan languages Gawne, Lauren & Nathan W. Hill (eds.). 2016. Evidential systems of Tibetan languages. de Gruyter: Berlin. vi + 472 pp. ISBN 978-3-11-047374-2 Reviewed by Manuel Widmer 1 Tibetan evidentiality systems and their relevance for the typology of evidentiality The evidentiality1 systems of Tibetan languages rank among the most complex in the world. According to Tournadre & Dorje (2003: 110), the evidentiality systeM of Lhasa Tibetan (LT) distinguishes no less than four “evidential Moods”: (i) egophoric, (ii) testiMonial, (iii) inferential, and (iv) assertive. If one also takes into account the hearsay Marker, which is cOMMonly considered as an evidential category in typological survey studies (e.g. Aikhenvald 2004; Hengeveld & Dall’Aglio Hattnher 2015; inter alia), LT displays a five-fold evidential distinction. The LT systeM, however, is clearly not the Most cOMplex of its kind within the Tibetan linguistic area.
    [Show full text]
  • THE SECURITISATION of TIBETAN BUDDHISM in COMMUNIST CHINA Abstract
    ПОЛИТИКОЛОГИЈА РЕЛИГИЈЕ бр. 2/2012 год VI • POLITICS AND RELIGION • POLITOLOGIE DES RELIGIONS • Nº 2/2012 Vol. VI ___________________________________________________________________________ Tsering Topgyal 1 Прегледни рад Royal Holloway University of London UDK: 243.4:323(510)”1949/...” United Kingdom THE SECURITISATION OF TIBETAN BUDDHISM IN COMMUNIST CHINA Abstract This article examines the troubled relationship between Tibetan Buddhism and the Chinese state since 1949. In the history of this relationship, a cyclical pattern of Chinese attempts, both violently assimilative and subtly corrosive, to control Tibetan Buddhism and a multifaceted Tibetan resistance to defend their religious heritage, will be revealed. This article will develop a security-based logic for that cyclical dynamic. For these purposes, a two-level analytical framework will be applied. First, the framework of the insecurity dilemma will be used to draw the broad outlines of the historical cycles of repression and resistance. However, the insecurity dilemma does not look inside the concept of security and it is not helpful to establish how Tibetan Buddhism became a security issue in the first place and continues to retain that status. The theory of securitisation is best suited to perform this analytical task. As such, the cycles of Chinese repression and Tibetan resistance fundamentally originate from the incessant securitisation of Tibetan Buddhism by the Chinese state and its apparatchiks. The paper also considers the why, how, and who of this securitisation, setting the stage for a future research project taking up the analytical effort to study the why, how and who of a potential desecuritisation of all things Tibetan, including Tibetan Buddhism, and its benefits for resolving the protracted Sino- Tibetan conflict.
    [Show full text]
  • Day 1: Handouts (Tibet)
    Handout One: Introducing Tibet [With Country Names] First, let’s look at this world map. Find the United States. Now let’s find China! Tibet is a region within China. This is a map of Tibet’s six prefectures and its capital city, Lhasa. On the map of China below, find Tibet. What color is Tibet on this map? Did you find it? [Teacher’s Key] Handout One: Introducing Tibet [Without Country Names] First, let’s look at this world map. Find the United States. Now let’s find China! Hint: It’s light green! Tibet is a region within China. This is a map of Tibet’s six prefectures and its capital city, Lhasa. On the map of China below, find Tibet. What color is Tibet on this map? Did you find it? [Teacher’s Key] Handout Two: Quick Facts about Tibet and the Tibet Autonomous Region ★ Tibet is historically made up of three provinces of Amdo, Kham and U-Tsang. It was split up by the People’s Republic of China. The main Tibetan region now is the Tibet Autonomous Region. ★ The Tibet Autonomous Region, is a province within the People’s Republic of China. ★ Before 1950, Tibet was an independent country, but China invaded the country and took over. ★ The capital of the Tibet Autonomous Region is Lhasa. ★ The official language of the Tibet Autonomous Region is Lhasa Tibetan. ○ In schools, children are also taught Mandarin Chinese. ★ The main religion among the Tibetan people is Tibetan Buddhism. ★ In 1959, the Dalai Lama and 80,000 Tibetans fled to India for their safety.
    [Show full text]
  • Trials of a Tibetan Monk: the Case of Tenzin Delek
    Human Rights Watch February 2004, Vol. 16, No. 1 (C) Trials of a Tibetan Monk: The Case of Tenzin Delek Map 1: Provinces and Autonomous Regions of the People’s Republic of China..............................1 Map2: Sichuan Province and Surrounding Areas....................................................................................2 Map 3: Southeastern Section of Kardze/Ganzi Tibetan Autonomous Prefecture............................3 I. Summary ....................................................................................................................................................5 Recommendations ...................................................................................................................................7 A Note on Methodology.........................................................................................................................8 II. Introduction...........................................................................................................................................10 Tenzin Delek ..........................................................................................................................................12 Lobsang Dondrup..................................................................................................................................14 Bombs......................................................................................................................................................15 III. Arrests...................................................................................................................................................17
    [Show full text]
  • Wacs Focus Best of the Best Five Continents Congress This Time and Young Talents in First Year Daejeon 2012 for Asia TRUE TASTE
    WIssue 05 orldOfficial Magazine Of the WOchefsrld assOciatiOn Of chefs sOcieties Anno 2012 January - June competitions Education Wacs Focus Best of the Best Five continents Congress This time and Young Talents in First Year Daejeon 2012 for Asia TRUE TASTE. GLOBAL EXPERTISE. Products developed by our chefs to deliver made-from-scratch taste. Prepared exclusively for foodservice, Custom Culinary® products are crafted with uncompromising detail and feature only the finest ingredients from across the globe for true, authentic flavor in every experience. True Versatility For amazing entrees, soups and sides, our food base and sauce systems offer endless opportunities. True Performance Consistent and convenient with made-from-scratch taste and inspired results in just minutes. True Inspiration Chef-developed, on-trend flavors that take your menu, and your signature dishes, to the next level. PROUD SPONSOR OF THE HANS BUESCHKENS JUNIOR CHEFS CHALLENGE AS WELL AS THE TRAIN THE TRAINER PROGRAM REPRESENTED IN AUSTRALIA P CANADA P COLOMBIA P COSTA RICA P HONG KONG P INDIA P MALAYSIA P MEXICO P MIDDLE EAST P SINGAPORE P SPAIN SAUCES BASES COATINGS SEASONINGS BLEED: 446mm x 296mm TRIM: 440mm x 290mm LIVE: 420mm x 270mm TRUE TASTE. GLOBAL EXPERTISE. Products developed by our chefs to deliver made-from-scratch taste. Prepared exclusively for foodservice, Custom Culinary® products are crafted with uncompromising detail and feature only the finest ingredients from across the globe for true, authentic flavor in every experience. True Versatility For amazing entrees, soups and sides, our food base and sauce systems offer endless opportunities. True Performance Consistent and convenient with made-from-scratch taste and inspired results in just minutes.
    [Show full text]