Uvic Thesis Template
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
The Survey of HMS Egeria, 1904, SHALE 22, Pp.43–44, January 2010
Context: Gabriola, HMS Egeria Citations: Doe, N.A., Charting Gabriola—the survey of HMS Egeria, 1904, SHALE 22, pp.43–44, January 2010. Copyright restrictions: Copyright © 2010: Gabriola Historical & Museum Society. For reproduction permission e-mail: [email protected] Errors and omissions: Reference: Date posted: January 05, 2012. Charting Gabriola —the survey of HMS Egeria, 1904 by Nick Doe Many Gabriolans, and certainly many HMS Egeria was a 940-ton, 4-gun sloop (two residents of Mudge Island, are familiar with 20-pounders and two machine guns) with the 20th-century “petroglyph” down at three square-rigged masts, a funnel, and one Green Wharf. The petroglyph is carved on coal-fired steam-driven propeller. It was the west face of a large sandstone boulder, 160-feet long, had an iron frame sheathed in about 20 metres (75 ft.) from the wharf. It teak and copper, and was built in 1874 at the was used by the surveyors of HMS Egeria naval dockyards at Pembroke, which is at under Commander J.F. Parry in 1904 as a the head of Milford Haven in southwest benchmark for their tidal observations in Wales. Dodd and False Narrows. The line at the top of the arrow was, according to Parry’s notes, taken to be 20 feet 6 inches above the low low-water on ordinary spring tides, and it was this sea level that was used for defining the shoreline around Gabriola and Mudge on his charts. Next to the benchmark, there is an additional carving, in smaller lettering, but in similar style, now almost completely obscured by the trunk of a Douglas-fir tree, which simply says F.O.E. -
FNESS Strategic Plan
Strategic Plan 2013-2015 At a Glance FNESS evolved from the Society of Native Indian Fire Fighters of BC (SNIFF), which was established in 1986. SNIFF’s initial objectives were to help reduce the number of fire-related deaths on First Nations reserves, but it changed its emphasis to incorporate a greater spectrum of emergency services. In 1994, SNIFF changed its name to First Nations’ Emergency Services Society of BC to reflect the growing diversity of services it provides. Today our organization continues to gain recognition and trust within First Nations communities and within Aboriginal Affairs and Northern Development Canada (AANDC) and other organizations. This is reflected in both the growing demand of service requests from First Nations communities and the development of more government-sponsored programs with FNESS. r e v Ri k e s l A Inset 1 Tagish Lake Teslin 1059 Daylu Dena Atlin Lake 501 Taku River Tlingit r e v Liard Atlin Lake i R River ku 504 Dease River K Fort a e Nelson T r t 594 Ts'kw'aylaxw e c iv h R ik River 686 Bonaparte a se a 687 Skeetchestn e D Fort Nelson R i v e First Nations in 543 Fort Nelson Dease r 685 Ashcroft Lake Dease Lake 592 Xaxli'p British Columbia 593 T'it'q'et 544 Prophet River 591 Cayoose Creek 692 Oregon Jack Creek 682 Tahltan er 683 Iskut a Riv kw r s e M u iv R Finlay F R Scale ra e n iv s i er 610 Kwadacha k e i r t 0 75 150 300 Km S 694 Cook's Ferry Thutade R r Tatlatui Lake i e 609 Tsay Keh Dene v Iskut iv 547 Blueberry River e R Lake r 546 Halfway River 548 Doig River 698 Shackan Location -
Cowichan Attainable Housing Background Report April 2019 Draft
Acknowledgements The development of this project and all of the work associated with it would not have been possible without the starting vision and involvement of a wide array of individuals and organizations. Thank you to our community partners and funders: Special thanks to Social Planning and Research Council of BC for data gathering and analysis. Thanks also to the many community individuals and organizations who gave of their time and knowledge to develop a collective understanding of affordable housing need and aspirations in the Cowichan Region. Special thanks to our numerous community agencies and members who passionately help those who are struggling and help to build a stronger and healthier Cowichan. Cowichan Attainable Housing Strategy Development Team Cowichan Housing Association Terri Mattin, Executive Director Morgan Saddington, Administrative Coordinator Social Planning Cowichan Michelle Staples, Executive Director Rosalie Sawrie, Project Director Christy Wood, Project Director Cowichan Attainable Housing Background Report April 2019 1 Contents Acknowledgements ............................................................................................................................................ 1 Executive Summary ............................................................................................................................................ 4 PART I: COWICHAN REGION AFFORDABLE HOUSING PROFILE....................................................................... 18 I. 1. Introduction and Purpose ......................................................................................................................... -
Portraits of Aboriginal People by Europeans and by Native Americans
OTHERS AND OURSELVES: PORTRAITS OF ABORIGINAL PEOPLE BY EUROPEANS AND BY NATIVE AMERICANS Eliana Stratica Mihail and Zofia Krivdova This exhibition explores portraits of Aboriginal peoples in Canada, from the 18th to the 21st centuries. It is divided thematically into four sections: Early Portraits by European Settlers, Commercially-produced Postcards, Photographic Portraits of Aboriginal Artists, and Portraits of and by Aboriginal people. The first section deals with portraits of Aboriginal people from the 18th to the 19th century made by Europeans. They demonstrate an interest in the “other,” but also, with a few exceptions, a lack of knowledge—or disinterest in depicting their distinct physical features or real life experiences. The second section of the exhibition explores commercially produced portraits of First Nations peoples of British Columbia, which were sold as postcards. These postcards date from the 1920s, which represents a period of commercialization of Native culture, when European-Canadians were coming to British Columbia to visit Aboriginal villages and see totem poles. The third section presents photographic portraits of Aboriginal artists from the 20th century, showing their recognition and artistic realizations in Canada. This section is divided into two parts, according to the groups of Aboriginal peoples the artists belong to, Inuit and First Nations. The fourth section of the exhibition explores portraits of and by Aboriginals. The first section sharply contrasts with the last, showing the huge gap in mentality and vision between European settlers, who were just discovering this exotic and savage “other,” and Native artists, whose artistic expression is more spiritual and figurative. This exhibition also explores chronologically the change in the status of Aboriginal peoples, from the “primitive other” to 1 well-defined individuals, recognized for their achievements and contributions to Canadian society. -
The Memorial Album As Aide-Mémoire
Barkerville’s Thomas Robson Pattullo in Life and Death: The Memorial Album as Aide-Mémoire Don Bourdon* hough others on Barkerville’s main street are closer to the camera, one man stands out. He is wearing a distinctive black hat, frock coat, and travelling cloak. He leans against Tthe Bank of British Columbia building with an air of importance and looks straight at Frederick Dally, the photographer. Thomas Robson Pattullo stands out in this and other Cariboo photographs from 1867 to 1869. He appears wearing similar dress, trademark sidewhiskers, and a stern expression (Figure 1).1 He was also photographed in rough work clothes, the burly miner-cum-mine owner, not afraid to get dirty, but a figure of consequence. For over seventeen years, Pattullo was a larger-than-life figure in the Cariboo. He died suddenly in 1879 at the age of forty-one, and his memorial album of Dally photographs, long forgotten, serves as a springboard for discovering more about him and the community he called home. Thomas Robson Pattullo was one of Barkerville’s most identifiable public figures during the 1860s through the 1870s, frequently mentioned in the press, in public records, and private accounts. Pattullo toiled in the Cariboo, made fortunes and lost them, and lies buried on the hillside overlooking Barkerville. Though a resident of Barkerville and nearby Stanley, Pattullo was also a bon vivant in New Westminster and * I am grateful to Margery Hadley (archivist and editor) for her insights and editing; Sharon Keen (researcher) for tips on sources; Catharine Bechard (Oxford County Branch Ontario Genealogical Society volunteer) for sleuthing the Woodstock newspapers; James Douglas (manager, Visitor Experiences, Barkerville Historic Town) for interpretive program back- ground and Pattullo observations; and Richard Mackie and the reviewers (BC Studies) for valuable suggestions. -
COAST SALISH SENSES of PLACE: Dwelling, Meaning, Power, Property and Territory in the Coast Salish World
COAST SALISH SENSES OF PLACE: Dwelling, Meaning, Power, Property and Territory in the Coast Salish World by BRIAN DAVID THOM Department of Anthropology, McGill University, Montréal March, 2005 A thesis submitted to McGill University in partial fulfilment of the requirements of the degree of Doctor of Philosophy © Brian Thom, 2005 Abstract This study addresses the question of the nature of indigenous people's connection to the land, and the implications of this for articulating these connections in legal arenas where questions of Aboriginal title and land claims are at issue. The idea of 'place' is developed, based in a phenomenology of dwelling which takes profound attachments to home places as shaping and being shaped by ontological orientation and social organization. In this theory of the 'senses of place', the author emphasizes the relationships between meaning and power experienced and embodied in place, and the social systems of property and territory that forms indigenous land tenure systems. To explore this theoretical notion of senses of place, the study develops a detailed ethnography of a Coast Salish Aboriginal community on southeast Vancouver Island, British Columbia, Canada. Through this ethnography of dwelling, the ways in which places become richly imbued with meanings and how they shape social organization and generate social action are examined. Narratives with Coast Salish community members, set in a broad context of discussing land claims, provide context for understanding senses of place imbued with ancestors, myth, spirit, power, language, history, property, territory and boundaries. The author concludes in arguing that by attending to a theorized understanding of highly local senses of place, nuanced conceptions of indigenous relationships to land which appreciate indigenous relations to land in their own terms can be articulated. -
Language List 2019
First Nations Languages in British Columbia – Revised June 2019 Family1 Language Name2 Other Names3 Dialects4 #5 Communities Where Spoken6 Anishnaabemowin Saulteau 7 1 Saulteau First Nations ALGONQUIAN 1. Anishinaabemowin Ojibway ~ Ojibwe Saulteau Plains Ojibway Blueberry River First Nations Fort Nelson First Nation 2. Nēhiyawēwin ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ Saulteau First Nations ALGONQUIAN Cree Nēhiyawēwin (Plains Cree) 1 West Moberly First Nations Plains Cree Many urban areas, especially Vancouver Cheslatta Carrier Nation Nak’albun-Dzinghubun/ Lheidli-T’enneh First Nation Stuart-Trembleur Lake Lhoosk’uz Dene Nation Lhtako Dene Nation (Tl’azt’en, Yekooche, Nadleh Whut’en First Nation Nak’azdli) Nak’azdli Whut’en ATHABASKAN- ᑕᗸᒡ NaZko First Nation Saik’uz First Nation Carrier 12 EYAK-TLINGIT or 3. Dakelh Fraser-Nechakoh Stellat’en First Nation 8 Taculli ~ Takulie NA-DENE (Cheslatta, Sdelakoh, Nadleh, Takla Lake First Nation Saik’uZ, Lheidli) Tl’azt’en Nation Ts’il KaZ Koh First Nation Ulkatcho First Nation Blackwater (Lhk’acho, Yekooche First Nation Lhoosk’uz, Ndazko, Lhtakoh) Urban areas, especially Prince George and Quesnel 1 Please see the appendix for definitions of family, language and dialect. 2 The “Language Names” are those used on First Peoples' Language Map of British Columbia (http://fp-maps.ca) and were compiled in consultation with First Nations communities. 3 The “Other Names” are names by which the language is known, today or in the past. Some of these names may no longer be in use and may not be considered acceptable by communities but it is useful to include them in order to assist with the location of language resources which may have used these alternate names. -
Freight Wagons Ascend the the Great Bluff on the Thompson River Eight Miles Above Spences Bridge
THE GREAT BLUFF Freight wagons ascend the the Great Bluff on the Thompson River eight miles above Spences Bridge. This photograph shows the poles and wires of the the Collins Overland Telegraph, an ambitious attempt to lay an electric telegraph line from San Francisco, California to Moscow, Russia. Although the project died on the vine, the telegraph did connect New Westminster with Barkerville. the bluff was 88 miles above yale. 170 BRITISH COLUMBIA & YUKON GOLD HUNTERS: A HISTORY IN PHOTOGRAPHS BRITISH COLUMBIA 171 HISTORICAL PHOTO #000763 ROYAL BC MUSEUM & ARCHIVES PHOTOGRAPHY BY FREDERICK DALLY, 1868. INSTALLING CRIBBING ON THE CARIBOO WAGON ROAD This painting by Rex Woods shows a party of Royal Engineers installing cribbing on the Cariboo Wagon Road above Spences Bridge. Dress for the officers was a scarlet tunic with dark blue trousers featuring a scarlet strip along the seams; yellow cord on the shoulder straps, collar and sleeve cuffs; blue collar and cuffs; yellow cord on the shoulder straps, collar and sleeve cuffs; blue collar and cuffs; blue pill-box with a yellow band and red piping; and a buff white belt. The sappers wore grey shirts with their uniform. A wall of rock has been breached and a cleft is being cribbed and filled as horses drag heavy logs from below the limber-line on "goboy" skids or sleds. Sappers and Chinese toil in the background. Their assignment completed, the detachment of Royal Engineers was disbanded in 1863. Many remained as 172settlers BRITISH in the COLUMBIAexpanding & west. YUKON GOLD HUNTERS: A HISTORY IN PHOTOGRAPHS BRITISH COLUMBIA 173 PAINTING & DRAWINGS MG-6068 REX WOODS ROYAL BC MUSEUM & ARCHIVES TWENTY-SIX MEMBERS OF THE NINCCHUMSHIN FIRST NATIONS GATHER FOR A GROUP PHOTO NEAR SPENCES BRIDGE ON THE Twenty-six members of the Nincumshin First Nations gather for a group photograph near Spences Bridge on the Thompson River THOMPSON RIVER. -
Drawing of Colonial Victoria “Victoria, on Vancouver Island.” Artist: Linton (Ca. 1857). (BC Archives, Call No. G-03249)
��� ����������������������������� � � � ������������������������������������������������������������ ������������������������������� ������������������������������������ � � � � ��� ������������������������ � �������������������������������������������������������������� � � ���������������������� ������������������ � �������������� ������������� ��������������������������������������������� ��������������������������� ���������������� ����������������� ����������� � ��������������������������������� � ��������� ����������� ���������������������� ����������������������� �� ����������� � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � ��� ������������������������������ � ����������� ���������������������� ����������������������� ����������� ��������� ������������������������������� ������������������������������ ���������� ������ ������������������������� ��������������� ������������������������ ������������ ��������� ����������������������������� �������������������������� �������� ������������������������������ ������������������������������� �������������������������������� ������������ ���������� ���������������������������� ������������������������������ ������������������������������� ��������������������������������� ���������������������� ���������������������������� ������������ ���������������������� ���������������������������������� ��������������������������� ������������������������������� ��������������� ������������������������������ ����������������������������� ����������� �������������������������� ������������������������ -
First Nations Pronunciations
A Basic Guide to Names* Listed below are the First Nations Peoples as they are generally known today with a phonetic guide to common pronunciation. Also included here are names formerly given these groups, and the language families to which they belong. People Pronunciation Have Been Called Language Family Haida Hydah Haida Haida Ktunaxa Tun-ah-hah Kootenay Ktunaxa Tsimshian Sim-she-an Tsimshian Tsimshian Gitxsan Git-k-san Tsimshian Tsimshian Nisga'a Nis-gaa Tsimshian Tsimshian Haisla Hyzlah Kitimat Wakashan Heiltsuk Hel-sic Bella Bella Wakashan Oweekeno O-wik-en-o Kwakiutl Wakashan Kwakwaka'wakw Kwak-wak-ya-wak Kwakiutl Wakashan Nuu-chah-nulth New-chan-luth Nootka Wakashan Tsilhqot'in Chil-co-teen Chilcotin Athapaskan Dakelh Ka-kelh Carrier Athapaskan Wet'suwet'en Wet-so-wet-en Carrier Athapaskan Sekani Sik-an-ee Sekani Athapaskan Dunne-za De-ney-za Beaver Athapaskan Dene-thah De-ney-ta Slave(y) Athapaskan Tahltan Tall-ten Tahltan Athapaskan Kaska Kas-ka Kaska Athapaskan Tagish Ta-gish Tagish Athapaskan Tutchone Tuchon-ee Tuchone Athapaskan Nuxalk Nu-halk Bella Coola Coast Salish Coast Salish** Coast Salish Coast Salish Stl'atl'imc Stat-liem Lillooet Interior Salish Nlaka'pamux Ing-khla-kap-muh Thompson/Couteau Interior Salish Okanagan O-kan-a-gan Okanagan Interior Salish Secwepemc She-whep-m Shuswap Interior Salish Tlingit Kling-kit Tlingit Tlingit *Adapted from Cheryl Coull's "A Traveller's Guide to Aboriginal B.C." with permission of the publisher, Whitecap Books ** Although Coast Salish is not the traditional First Nations name for the people occupying this region, this term is used to encompass a number of First Nations Peoples including Klahoose, Homalco, Sliammon, Sechelth, Squamish, Halq'emeylem, Ostlq'emeylem, Hul'qumi'num, Pentlatch, Straits. -
BC First Nations Subject Headings
XWI7XWA LIBRARY FIRST NATIONS HOUSE OF LEARNING 1985 West Mall University of British Columbia Vancouver, B.C. V6T 1Z1 604-822-8738 www.library.ubc.ca/xwi7xwa BC FIRST NATIONS SUBJECT HEADINGS CAPs indicate Xwi7xwa subject headings (LC) are Library of Congress subject headings (other) are non-Xwi7xwa and non-Library of Congress subject headings 02 March 2009 ATHAPASKAN COAST SALISH Search also: Search also: CARRIER COMOX CARRIER-BABINE COQUITLAM DAKELH COWICHAN DUNNE-ZA HALKOMELEM SEKANI HOMALCO SLAVE KLAHOOSE TAGISH MUSQUEAM TSILHQOT’IN NUXALK TUTCHONE SECHELT WET’SUWET’EN SLIAMMON Athapascan Indians (LC) SONGHEES Search also: SQUAMISH Carrier Indians (LC) STO:LO Carrier Indians (LC) STRAITS or STRAITS SALISH Chilcotin Indians (LC) TSAWWASSEN Sekani Indians (LC) TSLEIL-WAUTUTH Slave Indians (LC) Coast Salish Indians (LC) Tagish Indians (LC) Search also: Tinne Indians (LC) Clallam Indians (LC) Tsattine Indians (LC) Comox Indians (LC) Tutchone Indians (LC) Cowichan Indians (LC) Wet'suwet'en Indians (LC) Lummi Indians (LC) Nisqualli Indians (LC) CARRIER Puyallup Indians (LC) Carrier Indians (LC) Quinault Indians (LC) Search also: Related topics: CARRIER-BABINE Sechelt Indians (LC) Broader term(s): Sliammon Indians (LC) ATHAPASKAN Squamish Indians (LC) Athapascan Indians (LC) Squawmish Indians (LC) Stalo Indians (LC) CARRIER-BABINE Suquamish Indians (LC) Carrier Indians (LC) Tillamook Indians (LC) Search also: Twana Indians (LC) CARRIER Used for: Broader term(s): Halkomelem Indians ATHAPASKAN Stallo Indians Athapascan Indians (LC) Broader -
Counterpoint
Counterpoint Coming to Terms with Photographs: Descriptive Standards, Linguistic “Othering,” and the Margins of Archivy JOAN M. SCHWARTZ RÉSUMÉ Cet article confronte certains postulats des archivistes concernant les photo- graphies, en particulier en ce qu’ils façonnent le vocabulaire de notre pratique profes- sionnelle. Il suggère que les archivistes, à travers leurs normes et leurs pratiques, sont dans une large mesure responsables du fait que les utilisateurs des archives n’ont jamais apprécié à leur juste valeur les documents visuels. Parce que les photographies sont comprises et conservées de façon différente dans les bibliothèques et les centres d’archives, l’article s’attache au discours institutionnel et aux pratiques de celles-ci, particulièrement à l’usage des termes « special media » et « non-textual », à l’adoption par les RDDA du terme « graphic material » pour décrire l’art et la photographie et aux implications pour la numérisation à la pièce. L’auteure suggère enfin que, en adoptant un modèle textuel de l'information consignée et un modèle bibliographique de la classi- fication des images, nous perpétuons notre fixation sur le contenu factuel au lieu de se concentrer sur les origines fonctionnelles des images. En conséquence, nous n’arrivons pas à incorporer les idées nouvelles et stimulantes sur la réalité et la représentation, le contexte et le sens, et ce faisant, nous reléguons les photographies aux marges de l'archivistique. ABSTRACT This essay confronts certain assumptions held by archivists relating to photographs, in particular, those which govern the terms we employ in our professional pursuits. It suggests that, if users of archives have persistently failed to appreciate the value of visual materials, then archivists – through their standards and practices – are, in large measure, responsible.