Beginning German Language and Culture Fourth Edition

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Beginning German Language and Culture Fourth Edition Auf geht’s! beginning German language and culture fourth edition live oak multimedia created by: Lee Forester and David Antoniuk research, writing, and production by: Lee Forester David Antoniuk Tin Wegel Sara Budarz Jacob Douma photography by: David Antoniuk distributor: evia learning Book to be used in conjunction with companion online Interactive. Access can be purchased at: www.aufgehts.com Auf geht’s! Copyright © 2005, 2009, 2015, and 2018 by Live Oak Multimedia, Inc. First edition, 2005. Second edition, 2009. Third edition, 2015. Fourth edition, 2018. Published by: Live Oak Multimedia, Inc. Distributed by: Evia Learning, Inc. www.evialearning.com Photographs copyright © 2005, 2009, 2015, and 2018 by David Antoniuk, except for the following photographs (and other realia) as noted: pp. 30, 54, 307, 405, 407: Unknown photographers. pp. 207(h), 342: agency-x, Wolfgang Moreis. p. 214: text; www.mitfahren.de. p. 240: text; adapted from www.waldorfschule.de. pp. 279-280, 282: texts; adapted from http://europa.eu. p. 294: 2015 © EDA, PRS / Quellen (2014): Bundesamt für Sta tistik (BFS). p. 295: text; information from www.bern.ch. p. 322: text; information from www.bmg.bund.de. p. 338: nurTV, Gong Verlag GmbH. p. 374: texts; Deutsches Rotes Kreuz e.V.; WWF Deutschland; Habitat for Humanity, Deutschland e.V. p. 391: text; Achim Schmidtmann. p. 401: NARA, ARC_535562. p. 403: Ernst Haas, Getty Images. p. 404: NARA, 260-MGG-1061-1. p. 407: text; adapted from www.bundespraesident.de. p. 410: NARA, ARC_541692. p. 411: text; information from www.dhm.de. Auf geht’s! is sponsored in part by the Fund for the Improvement of Postsecondary Education (FIPSE), U.S. Department of Education. All rights reserved. No part of this book shall be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without written permission from the publisher. Although every precaution has been taken in the preparation of this book, the publisher and author assume no responsibility for errors or omissions. Nor is any liability assumed for damages resulting from the use of the information contained within. ISBN 978-1-886553-72-9 9 8 7 6 5 4 3 2 1 Printed in China Cover photograph: Kunsthistorisches Museum, Wien, AT Hall in Tirol, AT An dieser Stelle möchten wir ganz herzlich den vielen Beteiligten danken, die bei der Informationssammlung mitgeholfen und insbesondere an den Interviews teilgenommen haben. Ohne diese freundliche Unterstützung wäre ein solches Projekt gar nicht möglich gewesen. Special thanks to those who’ve contributed with texts, comments, testing, and encouragement: Eva Meilaender Greta Wirtz Helene Zimmer-Loew Nick Ostrau Brian Gibbs Donna Van Handle Pennylyn Dykstra-Pruim Jiri Burgerstein Bob Fischer Samantha Riley Barbara Gügold Karin Schuerch Andrea Dortmann Giselher Klose Andrea Larson Jim Danell Federica Guccini Annemarie Wegel Richard Langston Sandra Günther Helmut Wegel Brigitte Rossbacher Diana Rosenhagen Theodor Rathgeber Joseph Magedanz Charlotte Werrmann UNC Chapel Hill TAs Hartmut Rastalsky Julia von Bodelschwingh Patience Graybill Jill Gabrielsen-Forester And we remain indebted to the people at FIPSE for their support and encouragement with the 1st edition (2001-2004), though some have now moved on: Mike Nugent, Frank Frankfort, and the rest of the staff. 1 Table of contents Unit 1 Smalltalk 1.1 Hallo! 18-27 Kultur und Kommunikation You will learn how to manage basic conversations (greetings, asking for and giving personal information, goodbyes), understand a basic introduction, consider definitions of culture, spell and pronounce German names, count to 10, talk about your courses, spell words in German and consider the idea of “friendliness” in Germany. Grammatik 1.1a Subject pronouns 24 1.1b Present tense verbs 25 1.2 Wer sind Sie? 28-35 Kultur und Kommunikation You will learn how to understand when German speakers introduce themselves, introduce yourself, count to 20, tell what courses you are taking and learn to give more personal information. You will also learn the basics of German pronunciation, how to ask questions and the role that gender plays with German nouns. Grammatik 1.2 Nouns and gender 34 1.3 Wie viel? 36-43 Kultur und Kommunikation You will learn to describe things and people in basic terms, describe your family, ask German speakers about their fields of study, write a more detailed description of yourself and count to 100. You will also learn about studying in Germany, basic differences in university life and describing your height and weight using the metric system. Grammatik 1.3a Yes-no questions 42 1.3b W- questions 43 1.4 Wie ist das Wetter? 44-52 Kultur und Kommunikation You will learn how to understand weather maps in German, talk about the weather in basic terms (both current and typical weather for your home region), express days of the week and months, practice calculating temperatures in degrees Celsius, discuss weather changes according to seasons, and count to 1000. You will also learn where German is spoken as an official or unofficial language and look at basic word order in German. Grammatik 1.4 Basic word order 50 2 Table of contents Unit 2 Familie und Freunde 2.1 Familie 54-63 Kultur und Kommunikation You will learn how to describe your family network, terms for various relatives, how to describe your family make-up, how to talk about your pets and describe unusual traits in your family. You will also learn how to ask questions about family and how to use the word gern to talk about things you do or don’t like to do. Grammatik 2.1a Stem-changing verbs 60 2.1b gern + verb 62 2.2 Persönlichkeit 64-73 Kultur und Kommunikation You will learn how to describe your friends and family members, compare the personalities of people you know and describe the characteristics of a good friend. You will also learn about differences in the concept of friendship and how this is expressed differently in German, how to describe what belongs to whom using possessive adjectives and basic information about J. S. Bach. Grammatik 2.2a Definite and indefinite articles 70 2.2b Possessives 71 2.3 Interessen 74-81 Kultur und Kommunikation You will learn how to talk about your interests and tastes, describe what you do to relax and how often, and give more details about sports that you play. You will also learn about differences in attitudes toward work and leisure, the importance of soccer in German-speaking countries, and how to describe which sports your prefer. Grammatik 2.3 Plural forms 80 2.4 Ich über mich 82-90 Kultur und Kommunikation You will learn to give more details when describing your family and friends, especially using comparisons. You will learn to explain musical preferences and introduce yourself with more details and confidence. You will also learn more about Vereine and the role they play in German culture. Grammatik 2.4 Comparisons 88 3 Table of contents Unit 3 Wohnen 3.1 Studentenleben 92-101 Kultur und Kommunikation You will learn how to talk about your belongings and your room, explain what sorts of technology devices you use, what you bring to class, give more details on your daily schedule and the basics of campus life, including the Mensa. You will also learn more differences between university systems in the USA/Canada and Germany and reflect on how words have meaning and the complexities of translation between languages. Grammatik 3.1a Accusative for direct objects 98 3.1b Negation with nicht and kein 100 3.2 Bei mir 102-109 Kultur und Kommunikation You will learn how to identify articles of clothing, talk about what people are wearing, describe things using color words, describe what you wear for different seasons and occasions and describe what you do to prepare for free-time activities and vacation. You will also practice describing personal appearance and learn how to express what you would like using möchte. Grammatik 3.2 Möchte 108 3.3 Haus und Wohnung 110-117 Kultur und Kommunikation You will learn how to talk about furniture that you have or might want, how you have your living spaces arranged, your preferences about what kind of house or apartment you live in, your preferences about various living arrangements and describe what kind of roommate(s) you prefer (if any). You will also learn about differences in how houses and apartments are arranged in Germany and concepts of personal space and privacy. Grammatik 3.3 Prepositions with accusative 116 3.4 Zu Hause 118-126 Kultur und Kommunikation You will learn how to describe who does which household chores. You will also learn about cultural items such as frische Luft, Schrebergärten, Mehrgenerationenhäuser and Gartenzwerge. Finally, you will learn how to use German verbs that come with separable and inseparable prefixes and how these prefixes change the meaning of their verbs significantly. Grammatik 3.4a Separable-prefix verbs 124 3.4b Inseparable-prefix verbs 125 4 Table of contents Unit 4 Ausgehen 4.1 Restaurant 128-135 Kultur und Kommunikation You will learn how to describe basic foods and dishes using ingredients, describe your cooking and eating habits and those of your family, and talk about types of food you prefer and what country they come from. You will also learn how eating out differs in Germany and how to describe restaurants you like and how to order food. Grammatik 4.1 Modal verbs 134 4.2 Trinken 136-143 Kultur und Kommunikation You will learn how to describe what you drink at various times and your beverage preferences. You will also learn about various beverages specific to German- speaking countries and how to identify different beer types by color and glass shape.
Recommended publications
  • 35. Göttinger
    35. göttinger 4.–11.11.12 Bild: Renate Bethmann Bild: Renate jazz_programm_2012End_.indd 1 08.08.12 17:19 Anlagelösungen mit individueller Ausstattung. Deka-Vermögenskonzept. Konfigurieren Sie Ihr Anlagemodell nach Ihren persönlichen Wünschen und genießen Sie exzellenten Service. Unser professionelles Vermögens- management sorgt für eine gute Fahrt. Jetzt in Ihrer DekaBank Deutsche Girozentrale, DekaBank Deutsche Girozentrale Luxembourg S.A. www.deka.de jazz_programm_2012End_.indd 2 08.08.12 17:19 Editorial ie Vielseitigkeit und Aktualität des Jazz präsentieren auch in die- sem Jahr über 200 internationale, nationale und lokale Musikerinnen Dund Musiker in 34 Einzelveranstaltungen und Konzerten an den sie- ben Tagen des 35. Göttinger Jazzfestivals. Das Programm bietet nicht nur eine Reihe von erstklassigen Künstlern und Ensembles, sondern auch die Möglichkeit, verschiedene musikalische Ansätze im direkten Vergleich zu er- leben: Mit Kenny Garrett und Roy Hargrove stehen an zwei Abenden zwei große Amerikaner und einstige „Young Lions“ auf der Bühne, die sich sehr individuell mit der Hardbop-Jazztradition auseinandersetzen. Und mit den gleichermaßen ECHO-ausgezeichneten Gruppen Tingvall Trio und Michael Wollny’s [em] gelang es zwei junge, weg- weisende Piano-Trios mit ganz unter- schiedlicher Programmatik zu gewinnen. Wir danken Das Programm auf der Hauptbühne des allen mitwirkenden Deutschen Theaters wird abgerundet Musikerinnen und Musikern durch zwei grenzüberschreitende Acts: unseren Förderern und Sponsoren die Jazz-Metal-Band Panzerballett und die Stadt Göttingen, Norddeutscher portugiesische Ausnahmesängerin Maria Rundfunk – Musikförderung in João. Schon zuvor sind im Film der franzö- Niedersachsen, Landschaftsverband Südniedersachsen, Sparkasse sische Jazzpianist Michel Petrucciani, im Göttingen Gespräch der Jazzpublizist Karl Lippegaus unseren Kooperationspartnern und im Konzert die Jinling Dragon World Deutsches Theater, Lumière, Literarisches Zentrum, Musa, Basta Music Band aus Nanjing kennenzulernen.
    [Show full text]
  • Reference List Construction and Industry
    REFERENCE PROJECTS (EXTRACT) PRODUCTS FOR CONSTRUCTION AND INDUSTRY STRUCTURAL BEARINGS NON-REINFORCED BEARINGS COMPACT BEARING S 65 Construction project Country City Design Year Europahafenkopf Germany Bremen Houses at the head of the port: Structural support 2020 Amazon Logistics Center Germany Paderborn Support of structural components 2020 Amazon Logistics Center Germany Bayreuth Support of structural components 2020 EDEKA Germany Oberhausen Supermarket chain: Structural support 2020 OETTINGER Brewery Germany Gotha/Mönchengladbach New beer tanks: Structural support 2020 Technology Center YG-1 Germany Oberkochen Structural support (punctual) 2019 New nobilia plant Germany Saarlouis Production site: Structural support 2019 New construction of the Schwaketenbad Germany Constance Support of structural components 2019 Paper machine no. 2 Germany Spremberg Industrial plant: Structural support 2019 Parkhotel Heilbronn Germany Heilbronn New opening: Structural support 2019 German Embassy Belgrade Serbia Belgrade Support of structural components 2018 Bio Energy Netherlands Coevorden Biogas plant: Structural support 2018 NaturTheater, Open-Air-Arena Germany Bad Elster Structural support (punctual) 2018 Amazon Logistics Center Poland Sosnowiec Support of structural components 2017 Novozymes Innovation Campus Denmark Lyngby Structural support (linear) 2017 Siemens compressor plant Germany Duisburg Production hall: Support of structural components 2017 DAV Alpine Centre swoboda alpin Germany Kempten (Allgäu) Structural support 2016 Glasbläserhöfe
    [Show full text]
  • Youtube Videos Cab Rides Strassenbahnen/Tramways in Deutschland/Germany Stand:31.12.2020/Status:31.12.2020 Augsburg
    YOUTUBE VIDEOS CAB RIDES STRASSENBAHNEN/TRAMWAYS IN DEUTSCHLAND/GERMANY STAND:31.12.2020/STATUS:31.12.2020 AUGSBURG: LINE 1:LECHHAUSEN NEUER OSTFRIEDHOF-GÖGGINGEN 12.04.2011 https://www.youtube.com/watch?v=g7eqXnRIey4 GÖGGINGEN-LECHHAUSEN NEUER OSTFRIEDHOF (HINTERER FÜHRERSTAND/REAR CAB!) 23:04 esbek2 13.01.2017 https://www.youtube.com/watch?v=X1SfRiOz_u4 LECHHAUSEN NEUER OSTFRIEDHOF-GÖGGINGEN 31:10 (HINTERER FÜHRERSTAND/REAR CAB!) WorldOfTransit 27.05.2016 https://www.youtube.com/watch?v=4JeDUwVu1rQ GÖGGINGEN-KÖNIGSPLATZ-MORITZPLATZ- DEPOT 22:53 21.09.2014 https://www.youtube.com/watch?v=qbIIg8r0okI AUGSBURG NORD-KÖNIGSPLATZ-GÖGGINGEN 01:03:10 Reiner Benkert 08.01.2015 https://www.youtube.com/watch?v=tyNKAozjSKI LECHHAUSEN NEUER OSTFRIEDHOF-CURTIUSSTRASSE 02:28 RRV LINE 2:AUGSBURG WEST-HAUNSTETTEN NORD 26.12.2014 https://www.youtube.com/watch?v=W3di8ga1lZE AUGSBURG WEST-HAUNSTETTEN NORD (HINTERER FÜHRERSTAND/REAR CAB!) 31:33 esbek2 21.06.2019 https://www.youtube.com/watch?v=ILXRyG9iSoQ OBERHAUSEN-HAUNSTETTEN NORD 32:50 Reiner Benkert 27.12.2015 https://www.youtube.com/watch?v=__DFdZv7atk MORITZPLATZ-AUGSBURG WEST (HINTERER FÜHRERSTAND/REAR CAB!) 25:43 PatrickS1968 27.12.2015 https://www.youtube.com/watch?v=kbt0DIqvwdA AUGSBURG WEST-MORITZPLATZ (HINTERER FÜHRERSTAND/REAR CAB!) 25:52 PatrickS1968 1 LINE 3:STADTBERGEN-HAUNSTETTEN WEST 13.01.2017 https://www.youtube.com/watch?v=6fnPJ_W5o5s STADTBERGEN-HAUNSTETTEN WEST (HINTERER FÜHRERSTAND/REAR CAB!) 33:58 WorldOfTransit 08.04.2018 https://www.youtube.com/watch?v=l1zduTC5_kk HAUNSTETTEN-LECHHAUSEN
    [Show full text]
  • Panzerballett
    Panzerballett STARKE STÜCKE ACT 9661-2 German Release Date: February 22, 2008 YOUNG GERMAN JAZZ - new additions to the family In 2005 ACT began the Young German Jazz series as a forum for the young and extremely energetic German jazz scene. With the first release of the [em] Wollny / Kruse / Schaefer trio, the idea was immediately greeted with a strong national and international response. The YGJ concept of nurturing and promoting young talented up-and-coming German musicians and giving them a fair chance on the international scene had caught on. In 2008 ACT will be treading on another Young German Jazz borderline. The motto: crossing frontiers. As with many of his young colleagues, Chris Gall has had his own personal affair with rock and pop music – they are as much a source of inspiration for him as the Great American Song Book. And you can tell simply by its name that the band Panzerballett has a casual attitude towards its own history, an attitude that is reflected in how they approach the various musical genres. They both effortlessly transcend supposedly insurmountable barriers and transform that art form called jazz into something that is once again sexy and exciting – also for a young audience! PANZERBALLETT – STARKE STÜCKE Offhand it seems foolish to combine, of all things, jazz and heavy metal. But 30-year old Jan Zehrfeld, the compositional mastermind of Panzerballett, belongs to the generation of musicians now forcing themselves into the spotlight who grew up breathing in more than one musical style. As a kid he was already into hard rock, just as the world of jazz was also something particularly special to him.
    [Show full text]
  • Rückrundenstart Im Auestadion
    hessenlöweAusgabe 09 - 17/18 das offizielle stadionmagazin des ksv hessen kassel Rückrundenstart im Auestadion Willkommen zum heutigen Spiel! 25.11.2017 KSV hessen - 1. FC Saarbrücken 10.12.2017 KSV hessen - Kickers Offenbach hessenlöwe Vorwort In großen Massen strömen mit rot-weißen Schals bekleidete Zuschauer aus Straßenbahnen und Bussen ins Auestadi- Team konzipierten daraufhin ein Projektse- Natürlich wird dies nicht von heute auf mor- on, die bei Ertönen der Einlaufmusik unserer minar mit Masterstudierenden, um Image-, gen gelingen, dennoch möchten wir um Mannschaft frenetisch zujubeln und die Lö- Zuschauer- und Sponsorenpotentiale für den Unterstützung und Mitarbeit bitten. Eines wen nach vorn peitschen. KSV im Rahmen einer repräsentativ durchge- soll nicht unvergessen bleiben: Wir danken führten und auf wissenschaftlichen Kriterien für die vielen tollen und kreativen Aktionen Seien wir mal ehrlich, wir wünschen uns dies basierenden Untersuchung herauszuarbei- unserer Fans und Mitglieder, die uns im nun alle, doch zur Wahrheit gehört auch, dass wir ten. Auf Grundlage der im Sommersemester bald ablaufenden Jahr 2017 als Verein zu- von diesem Bild meilenweit entfernt sind. 2017 ausgewerteten Antworten liegt zum sammenwachsen lassen haben. Dieser neue Das Jahr 2017 stand und steht aus Sicht des Beispiel das Zuschauerpotential für den KSV Zusammenhalt in unserem Verein ist ein we- KSV ganz im Zeichen des am 13. Juni 2017 Hessen Kassel in der Region Nordhessen bei sentlicher Mosaikstein, um in eine positive eingereichten Insolvenzantrags. Unsere In- 60.000 Personen, die potentiell an Spielen Zukunft blicken zu können. solvenzverwalterin, Frau Rüdlin, arbeitet mit der Regionalliga-Mannschaft interessiert Hochdruck an der Entschuldung unseres Ver- sind. 60.000 Zuschauer? Nun liegt es an un- Nicht unerwähnt soll an dieser Stelle übri- eins.
    [Show full text]
  • Treasures of Mankind in Hessen
    Hessen State Ministry of Higher Education, Research and the Arts United Nations World Heritage Educational, Scientific and in Germany Cultural Organization Treasures of Mankind in Hessen UNESCO World Cultural Heritage · World Natural Heritage · World Documentary Heritage Hessisches Ministerium für Wissenschaft und Kunst Hessen State Ministry of Higher Education, Research and the Arts Mark Kohlbecher Presse- und Öffentlichkeitsarbeit Rheinstraße 23 – 25 65185 Wiesbaden Germany www.hmwk.hessen.de Landesamt für Denkmalpflege Hessen Hessen State Office for the Preservation of Historic Monuments Prof. Dr. Gerd Weiß UNESCO-Welterbebeauftragter des Landes Präsident des Landesamtes für Denkmalpflege in Hessen Schloss Biebrich Rheingaustraße 140 65203 Wiesbaden Germany www.denkmalpflege-hessen.de CONTENTS 1 Editorial · Boris Rhein 2 Heritage is a commitment Introduction · Prof. Dr. Gerd Weiß 4 Protecting and preserving WORLD CULTURAL HERITAGE Gateway to the Early Middle Ages 6 Lorsch Abbey A romantic river 10 Upper Middle Rhine Valley The frontier of the Roman Empire 14 Upper German-Raetian Limes The primeval force of water 18 Bergpark Wilhelmshöhe WORLD NATURAL HERITAGE The Pompeii of Palaeontology 22 Messel Pit Fossil Site Publication details: Leaving nature to its own devices 26 Published by: The Hessen Ministry of Higher Education, Research and the Arts • Rheinstraße 23 – 25 • Ancient Beech Forests of Germany: the Kellerwald 65185 Wiesbaden • Germany • Editor: Gabriele Amann-Ille • Authors: Gabriele Amann-Ille, Dr. Ralf Breyer, Dr. Reinhard Dietrich, Kathrin Flor, Dr. Michael Matthäus, Dr. Hermann Schefers, Jutta Seuring, Dr. Silvia WORLD DOCUMENTARY HERITAGE Uhlemann, Dr. Jennifer Verhoeven, Jutta Zwilling • Layout: Christiane Freitag, Idstein • Illustrations: Title A modern classic 30 page: top row, from left to right: Saalburg: Saalburg archive; Messel Fossil Pit: Darmstadt State Museum; Burg Fritz Lang’s silent film “Metropolis” Ehrenfels: Rüdesheim Tourist AG, photo: K.
    [Show full text]
  • Löwen Gegen Rassismus
    Regionalliga Süd KSV Hessen Kassel Ausgabe 04 | Dezember 2008 www.ksv-hessen.de HESSEN LÖWE DASD A S KASSELERKAK A SSSELER FFUSSBALLMAGAZINUSU S S BALLMAG AZIN Marcel Stadel Löwen-Express III LÖWEN Wir müssen noch Bahn frei nach GEGEN cleverer spielen Mannheim! RASSISMUS Hessenlöwe Anpfi ff EINEEINE PERLEPERLE DERDER NATUR.NATUR. Es wird Weihnachten ... … liebe Freunde des KSV, und verstecken: ein Platz ganz damit naht wieder einmal die vorne in der Tabelle muss traurigste Zeit des Jahres für angesichts der von unserer alle Fussballfans: die Winter- Mannschaft bisher gezeigten pause. Zweimal müssen unse- Leistungen das Ziel sein. Den- re Löwen noch ran, und dann nis Tornieporth hat sich nach ruht das Leder bis Ende Fe- dem Spiel gegen Eintracht bruar. Zeit, eine erste Bilanz Bamberg als erster Spie- der Saison zu ziehen – und ler getraut, dem Hessischen die kann bisher nur positiv Rundfunk den Aufstieg als ausfallen. sein persönliches Saisonziel zu nennen. Wir stellen uns als Während zu Beginn der Sai- Vorstand dahinter: auch wir son allseits noch auf promi- wollen den Aufstieg schon in nente „Last-Minute“-Ver- dieser Saison. Wir wollen in stärkungen gewartet wurde, Foto: M. Homburg die Dritte Liga, weil die Regi- stand die Wunschelf unseres Trainers Mirko Dickhaut schon on das braucht, und weil unsere Fans das verdient haben. weitgehend fest. Wir müssen heute konstatieren, dass er mit seiner Einschätzung der Mannschaftsstärke recht hatte: nach Wir wollen aber nichts übers Knie brechen, und wir werden der unglücklichen Auftaktniederlage in Fürth hat unsere Mann- auch weiter keine fi nanziellen Risiken eingehen, die den Verein schaft gerade im Auestadion häufi g ein wahres Feuerwerk abge- gefährden.
    [Show full text]
  • Festivals Neue Dvds Pop & Jazz
    Festivals Neue DVDs Pop & Jazz Deutsches Jazzfestival Frankfurt. 30.10.–1.11. Frankfurt/M. Karten: Tel. 069/155 20 00, www.hr-online.de Radio Soulwax: „Part Tori Amos: „Live at John Surman, hr-Bigband, Robert of the Weekend Never Montreux“ (Eagle Vi- Wyatt, Gilad Atzmon, Uri Caine u. a. Dies“ (PIAS) sion) Enjoy Jazz. 2.10.–15.11. Heidelberg, Die ehemaligen Indie- Der dröge Satz – „Aber Mannheim, Ludwigshafen. Infos: www. Rocker aus Belgien mit früher war sie mal gut“ – enjoyjazz.de einer Vorliebe für exoti- gilt auch für diese ame- Ornette Coleman, Herbie Hancock, Ca- sche Pseudonyme sorg- rikanische Pastoren- mille, Richard Galliano, Paul Weller u. a. ten in den vergangenen tochter. Vor fast 20 Jah- Grenzenlos. 24.–26.10. Murnau. Kar- Jahren auch als 2Many ren glänzte die rotmäh- ten: Tel. 08841/614 10, www.weltmusik DJs im Dance-Univer- nige Klaviermeisterin festival-grenzenlos.de sum für Furore. Clip- noch mit erstklassigen Alexander von Schlippenbach, Dhafer Regisseur Saam Farahmand war mit einer Ka- Songs wie „Crucify“ oder „China“,die sie auch Youssef, Jean-Louis Matinier u. a. mera bei 120 Auftritten rund um die Welt da- bei ihren 1991 und 1992 abgefilmten Auftrit- Ingolstädter Jazztage. 14.10.–9.11. bei. Herausgekommen ist eine erstklassige Do- ten beim Jazz Festival von Montreux im Re- Karten: Tel. 0841/305 18 11, www.ingol kumentation über den Irrsinn einer Tournee, pertoire hatte. Zusätzlich lieferte sie fabelhaf- stadt.de/Jazztage die Techno-Kultur und das Nachtleben über- te Coverversionen von Nirvanas „Smells Like Chick Corea & John McLaughlin, Ran- haupt. Dazu gibt es auch eine schöne Audio- Teen Spirit“ oder Led Zeppelins „Whole Lot- dy Newman, James Carter u.
    [Show full text]
  • Übersicht Der Betriebsstellen Und Deren Abkürzungen Aus Der Richtlinie 100
    Übersicht der Betriebsstellen und deren Abkürzungen aus der Richtlinie 100 XNTH `t Harde HADB Adelebsen KAHM Ahrweiler Markt YMMBM 6,1/60,3 Bad MGH HADH Adelheide MAIC Aich/Nbay KA Aachen Hbf MAD Adelschlag MAI Aichach KASZ Aachen Schanz NADM Adelsdf/Mittelfr TAI Aichstetten KAS Aachen Süd RADN Adelsheim Nord XCAI Aidyrlia KXA Aachen Süd Gr TAD Adelsheim Ost XSAL Aigle KAW Aachen West AADF Adendorf XFAB Aigueblanche KAW G Aachen West Gbf XUAJ Adjud XFAM Aime-la-Plagne KXAW Aachen West Gr XCAD Adler MAIN Ainring KAW P Aachen West Pbf DADO Adorf (Erzg) MAIL Aipl KAW W Aachen West Wk DADG Adorf (V) DB-Gr XIAE Airole KAG Aachen-Gemmenich DAD Adorf (Vogtl) XSAI Airolo XDA Aalborg TAF Affaltrach TAIB Aischbach XDAV Aalborg Vestby XSAA Affoltern Albis MAIT Aitrang TA Aalen XSAW Affoltern-Weier XFAX Aix-en-Prov TGV XBAAL Aalter MAGD Agatharied XFAI Aix-les-Bains XSA Aarau AABG Agathenburg XMAJ Ajka XSABO Aarburg-Oftring XFAG Agde XMAG Ajka-Gyartelep XDAR Aarhus H RAG Aglasterhausen LAK Aken (Elbe) XDARH Aarhus Havn XIACC Agliano-C C XOA Al XMAA Abaliget XIAG Agrigento Centr. XIAL Ala XCAB Abdulino RA Aha XIAO Alassio HABZ Abelitz EAHS Ahaus XIALB Alba KAB Abenden HAHN Ahausen XIALA Alba Adriatica MABG Abensberg WABG Ahlbeck Grenze XUAI Alba Iulia XMAH Abrahamhegy WABO Ahlbeck Ostseeth XIAT Albate Camerlata NAHF Aburg Hochschule HAHM Ahlem RAL Albbruck NAH G Aburg-Goldbach EAHL Ahlen (Westf) XIAB Albenga EDOBZ Abzw Dbw EAHLG Ahlen Gbf AAL Albersdorf HACC Accum EAHLH Ahlen Notbstg EABL Albersloh XFAC Acheres Triage HAHO Ahlhorn RAR Albersweiler(Pf) RAH Achern HAH Ahlshausen XFAL Albertville RAH H Achern Bstg HALT Ahlten FAG Albig RAH F Achern (F) FATC Ahnatal-Casselbr LALB Albrechtshaus RAHG Achern DB/SWEG FHEH Ahnatal-Heckersh FALS Albshausen XFAH Achiet FWEI Ahnatal-Weimar RAM Albsheim(Eis) HACH Achim MAHN Ahrain TAOM Albst.-Onstmett.
    [Show full text]
  • DFB-Journal Nr 2 2008.Pdf
    Journ¤ 3,– Das offizielle Magazin des Deutschen Fußball-Bundeals 2/2008 www.dfb.de www.fussball.de DankeJungs! Wir bedanken uns für eine tolle Europameisterschaft und bügeln schon mal die Flaggen für 2010. www.bitburger.de fach besser war und daher ein wür- diger Europameister ist, kann ich Liebe Freunde unserem Team auch an dieser Stelle nur noch einmal herzlich danken. Die Spieler, Trainer und des Fußballs, der komplette Betreuerstab haben Großartiges geleistet und lösten damit in Deutschland wie beim die EURO 2008 liegt gerade hinter uns, da ziehen uns schon die Olym- „Sommermärchen“ vor zwei Jah- pischen Spiele in ihren Bann. Aus der DFB-Perspektive wird im August ren eine riesige Begeisterung unsere Frauen-Nationalmannschaft in China im Blickpunkt stehen, aus. nachdem im Juni Millionen deutscher Fans die erfolgreichen Auf- tritte unseres Männer-Teams bei der Europameisterschaft verfolgt Als einzige Mannschaft zog die DFB-Auswahl bei der WM und EM jeweils haben. in die Runde der letzten Vier ein und war diesmal sogar im Endspiel dabei – eine von den anderen Fußball-Nationen sehr wohl zur Kennt- Wie bei der WM 2006 in Deutschland waren die Tage in Österreich nis genommene Leistung, die die positive Entwicklung der vergan- und der Schweiz ein großartiges Fest. Erneut wurde eindrucksvoll genen Jahre und unseren internationalen Stellenwert ohne Wenn dokumentiert, dass Fußball eine wichtige gesellschaftliche Kraft ist. und Aber verdeutlicht. Der Blick geht schon bald in Richtung Es wurde überall friedlich und fröhlich gefeiert. Über Ländergrenzen WM 2010, und auf dem Weg dorthin sind die Russen ein enorm schwie- hinaus erfreuten sich die Besucher in den Stadien oder die Zuschauer riger Qualifikations-Gegner.
    [Show full text]
  • Program (As of 1 August 2018)
    AMS/SMT ANNUAL MEETING San Antonio, 1–4 November 2018 Preliminary Program (as of 1 August 2018) 10:00–12:00 SIMSSA: Single Interface for Music Score WEDNESDAY 31 October Searching and Analysis, Working Group 11:00–1:30 Society for Seventeenth-Century Music 9:00–12:00 Grove Editorial Board Governing Board 9:00–6:30 Staging Witches: Gender, Power, 11:00–7:00 Speaker Ready Room and Alterity in Music Sponsored by the AMS Committee on Women and Gender and 12:00–2:00 AMS Membership and the LGBTQ Study Group Professional Development Committee 1:00–8:00 Exhibits 1:00–5:00 Grove Editorial Board and Advisory Panel 2:00–6:00 SMT Executive Board THURSDAY AFTERNOON SESSIONS—2:15–3:45 2:00–8:00 AMS Board of Directors African-American Representations (AMS) 3:00 Diversifying Music Academia: Strengthening the Pipeline Thomas Riis (University of Colorado Boulder), Chair 3:00–6:00 The Mendelssohn Network: Current Mary Beth Sheehy (University of Kansas), “Portrayals of Female Exoti- Developments in Mendelssohn Research cism in the Early Broadway Years: The Music and Performance Styles of ‘Exotic’ Comedy Songs in the Follies of 1907” 6:15–7:30 SMT Executive Board, Networking Committee, Kristen Turner (North Carolina State University), “Back to Africa: Images Publications Committee, and of the Continent in Early Black Musical Theater” Publication Awards Committee Dinner Sean Lorre (Rutgers University), “Muddy Waters, Folk Singer? On the Discursive Power of Album Art and Liner Notes at Mid-Century” 7:30–11:00 SMT Networking Committee Cassettes (AMS) 7:30–11:00
    [Show full text]
  • Jazzandmore-1993-2017.Qxp Layout 1
    JAZZ AND MORE Ein fotografischer Rückblick von Reinhard Dorn & Christian Pacher IMPRESSUM Diese Publikation erscheint zum 25-jährigen Jubiläum der Reihe „Jazz and More“ im Bürgerhaus/diagonal., Ingolstadt © 2017 Reinhard Dorn Satz und Gestaltung: Reinhard Dorn Fotografie: Christian Pacher: S. 6: (1,2,3,4) • S. 10: (2) • S. 12: (3,4) • S.13 S. 18 (2) • S. 21 (1) • S. 22 (2) • S. 24 (1,2) • S. 25 • S. 27 • S. 34 (1,2,3) S. 35 • S. 37 • S. 48 (2) • S. 50 (2) • S. 52 (3) • S. 53 • S. 54 (2) S. 56 (2) • S. 57 • S. 58 (1,2) • S. 62 (1,2,3) • S. 63 • S.64 (1) • S. 68 (1,2) Reinhard Dorn: alle anderen Aufnahmen Kontaktadressen: Bürgerhaus Ingolstadt Kreuzstraße 12, 85049 Ingolstadt Tel. 08 41/305 28 00, Fax 08 41/305 28 09 [email protected] www.buergerhaus-ingolstadt.de Jan Rottau/KaRo Music Rankestraße 9, 85049 Ingolstadt [email protected] Christian Pacher Münchener Str. 99, 85051 Ingolstadt Tel. 08 41/7 21 90 [email protected] Reinhard Dorn Gymnasiumstraße 6, 85049 Ingolstadt Tel. 08 41/3 70 76 37 [email protected] Veranstalter Kreuzstr. 12 • Ingolstadt • Tel. 08 41/3052800 Die Reihe wird gefördert von: Unterstützt durch: 2 1993 – 2017 JAZZ AND MORE Bürgerhaus|diagonal. Club Concerts Einleitung ............................................................ 4 1993 ................................................................ 6 1994 ................................................................ 10 John Scofield im Interview – März 1994 ................................ 14 Joe Zawinul im Interview – November 1994 ...........................
    [Show full text]