Newsletter December 2010

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Newsletter December 2010 Newsletter of the Embassy of Switzerland in Ireland December 2010 - Ed. 02/10 Editorial Happy Christmas, dear fellow Swiss citizens When I look out of my window I see trees covered with snow, like at home. It’s freezing cold outside and one feels somehow “Christmassy” already, even though the calendar tells us that we are still in November. It’s time to enjoy home, to light a fire in the fireplace and to have a cup of tea. At the same time Ireland, unlike Switzerland, goes through extremely Embassy of Switzerland in Dublin difficult times, and many of you feel this somehow. But, as history and experience shows crises make us stronger and some day the sun will shine again. The Embassy closely follows the events and should you need help then talk to us. We cannot make miracles come true, but we may have some advice. So let me wish you a relaxing and reinvigorating festive season and especially a New Year filled with hope and confidence. Yours sincerely, Beat Loeliger Newsletter of the Embassy of Switzerland in Ireland | December 2010 2 Miscellaneous Two elections to the Federal Council Simonetta Sommaruga and Johann Schneider-Ammann have been elected to the cabinet, giving modern-day Switzerland its first majority of women ministers. This election led to a major cabinet reshuffle. Eveline Widmer-Schlumpf who was in charge of Justice and Police takes over the Department of Finance. Simonetta Sommaruga replaces her at her former position at the Department of Justice and Police. Doris Leuthard takes over the Department of Environment, Transport, Energy and Communications and Johann Schneider-Ammann replaces her at the head of the Department of Economic Affairs. The photograph of the members of the new Federal Council (left) can be downloaded or ordered using the following link: www.admin.ch/br Picture: Swiss Confederation Left to right: Didier Burkhalter, Eveline Widmer-Schlumpf, Johann N. Schneider-Ammann, Doris Leuthard, Micheline Calmy-Rey, Simonetta Sommaruga, Ueli Maurer, Corina Casanova (Chancellor) German and Swiss Book Prizes 2010 Melinda Nadj Abonji, a Swiss-Hungarian writer, came as a five year old girl to Switzerland. She learned German really fast at school and then studied at the University of Zürich. Her last novel “Tauben fliegen auf” was awarded the German book Prize 2010. She is the first Swiss author to obtain that prize. She also received the Swiss Book Prize 2010 for the same book. Picture: Fredrik von Erichsen/dpa Swiss Personality: Walter Haefner turns 100 Walter Haefner, owner of the AMAG car dealership and the largest shareholder of United States tech company CA, celebrated his 100th birthday on the 13th of September 2010. The Zurich-born entrepreneur started his success in CA, formerly Computer Associates, an IT software maker. In Switzerland, his AMAG company is the country’s largest importer of Volkswagen, Seat, Skoda and Audi. In 1948 he pulled off a coup when he signed a deal with Volkswagen, and imported the first “Beetle” (Käfer) to Switzerland. By the end of the year, the number had risen to 1’380. Haefner has now handed over the daily affairs of the companies but still visits the offices in Zurich regularly. In 1962, Walter Haefner, an amateur jockey rider, acquired a former dairy farm in County Kildare and Picture: AFP transformed it into a stud farm. The “Moyglare Stud Farm” was expanded in the following years and covers now an area of 182 hectares and is designed for around 100 horses. He also collects art and engages in charitable activities, particularly through a foundation that bears his name. Newsletter of the Embassy of Switzerland in Ireland | December 2010 3 Swiss enterprise wins the Progressive Automotive X-Prize The Progressive Automotive X-PRIZE is the latest effort from the X-Prize Foundation which is trying to bring about radical breakthroughs for the benefit of humanity. They do this by creating and managing prizes that drive innovators to solve some of the greatest challenges facing the world today. The E-Tracer vehicle of the Peraves AG enterprise in Winterthur won the X- Prize in the category “Alternative Tandem”. Here are some of the key advantages of the E-Tracer: it uses less power than the SBB/CFF to transport a person over a certain distance, it takes up little space on the road - namely about 3 square meters, it drives up to 300 km / h and can cover up to 300 Picture: Christian Beutler/NZZ kilometers on one single charge, it causes no engine noise, and for an average mileage of 10,000 miles per year it can gain its electricity needs with only 10 square meters of solar panels. Swiss Culture Meets Ireland Every year, a number of cultural events related to Switzerland take place in Ireland. This year, the Embassy supported, amongst others, the screening of Swiss films at the Guth Gafa International Documentary Film Festival and at the Corona Cork Film Festival, concerts of Sarah Büchi, of the Alphorn Academy as well as dance performances by the Cathy Sharp Dance Ensemble. Whenever we learn about a concert, a presentation or a sports event that involves Switzerland, we post the details for you on our online cultural calendar at www.eda.admin.ch/dublin. Picture: Cathy Sharp Dance Ensemble The Embassy at Your Service Changes in the Team Sahra Guggenheim Lovis has left Dublin for a new posting in Cairo. We take the opportunity to thank her for the work she did in Dublin and wish her all the best for the future. Her successor is Cornelia Manhart Mülchi (left), Vice-Consul, who arrived in June from Yaoundé (Cameroun). We wish Cornelia a lot of success and a good time in Dublin. Céline Roth (right), Trainee, is the successor of Thomas Kocherhans who went back to Switzerland in order to continue his studies. The Embassy of Switzerland in Ireland regularly offers internships to Swiss university students for a period of three to four months. Picture: Swiss Embassy in Ireland Newsletter of the Embassy of Switzerland in Ireland | December 2010 4 Consular Affairs New internet platform for the Swiss abroad You might be interested in the new platform for the Swiss abroad called “SwissCommunity”. The aim of “SwissCommunity” is to strengthen the link between the Swiss abroad and Switzerland. “SwissCommunity” is a free, high- quality platform exclusively serving the Swiss who have been, are, or will be resident abroad. It is a “club” for international Switzerland, designed and tailored to meet the needs of Swiss people worldwide. Join “SwissCommunity” and build up your contacts and links with the Swiss diaspora all over the world and with Switzerland itself. You will also enjoy an extensive catalogue of offers and services. “SwissCommunity” is just like you: unique! Picture: Switzerland Tourism “SwissCommunity” is a global network which keeps Swiss people all over the world in touch. www.swisscommunity.org Statistics about the Swiss population in Ireland By the end of October 2010 1’452 Swiss people were registered with the Embassy of Switzerland in Ireland. Among them 44% have only the Swiss nationality while 39% have both the Swiss and the Irish nationality. 17% are binationals (Swiss and another nationality but not Irish) or citizens of Liechtenstein. In fact Switzerland assumes since 1919 the consular matters in all countries in which Liechtenstein has no consular representation. We are happy to observe that these figures remain stable despite of the economic crisis. Let’s meet! On the 26th of November the Ambassador, Beat Loeliger, and the Consul, Bernardo Rutschi, went to Limerick to meet the compatriots of the counties of Limerick, Clare, Tipperary and Kerry. In the afternoon the participants had the possibility to ask questions regarding consular issues. In the evening a cocktail reception took place with an attendance of about 40 people. For us this was an excellent opportunity to meet with some of our fellow citizens, but also for them to meet each other. We plan to organise similar events in other places in the near future. Picture: Swiss Embassy in Ireland Newsletter of the Embassy of Switzerland in Ireland | December 2010 5 Swiss Club in Ireland Chantal Nash presents the Swiss Club in Ireland Chantal Nash, the newly elected president of the Swiss Club, gives us an overview of the history and activity of the Club. The Swiss Club in Ireland was founded in 1947. At that time communications were not what they are today; travelling took longer and was more expensive. It took real pioneer spirit to venture so far from home. Swiss families found a bit of home at club meetings, with the opportunity to exchange views and speak their own language, thus lessening the sense of isolation. From a small beginning, the Club has gone from strength to strength, with 70 members to date; some families with an Irish spouse, others having lived in Switzerland and wishing to stay connected to our country. The club has three main functions a year: a fondue in February, the 1st of August celebration and a Christmas party, as well as cultural, sporting or social functions in between. As long as there are Swiss people or fans of Switzerland living in Ireland, the Picture: Swiss Club Ireland club can look forward to a bright future. May it continue well into the next century! More information under following website: www.swissclubireland.ie Season’s Greetings Time goes fast and the festive season is almost here. All the staff members of the Swiss Embassy in Dublin wish you a Merry Christmas and a Happy and Prosperous New Year. We hope that tons of Swiss chocolate will help you withstand the cold winter weather.
Recommended publications
  • Federal Councillor Alain Berset and His Meteoric Rise Traditions
    THE MAGAZINE FOR THE SWISS ABROAD jANuARy 2012 / NO.1 Federal Councillor Alain Berset and his meteoric rise Traditions: the UNESCO list and Switzerland Iouri Podladtchikov: an incredible talent Glacier Express in the Goms Valley, Valais The magic of panoramic Altitude 4000 If you want to admire an Winter views. exceptional view of around Allow yourself to be captivated by the passing 29 mountain tops reaching peaks of over 4000 meters, landscapes on board Switzerland’s most includingSwitzerland’s famous panoramic train. highest mountain, the Pointe Dufour, a trip to the The Glacier Express links the An unforgettable journey Gornergrat is a must. It can Tip 1 two most important regions Since its first journey in easily be reached by cog- in the Swiss Alps, Valais and 1930, the Glacier Express wheel railway from Zermatt. MySwitzerland.com Graubünden. On board, you has lost none of its magic, Webcode: A41609 will travel through 91 tunnels particularly in Winter. It took and cross 291 bridges be- 50 years before trains were Winter sports tween Zermatt, the home able to run on the impass- The Oberalp Pass in of the Matterhorn, and able mountain section of the Graubünden is transformed St.Moritz, the glamorous Furka in Winter! in Winter into a playground station of the Engadin. In for tobogganing enthusi- its panorama cars, a journey NetworkSwitzerland asts,skiers, snowboarders of over seven hours will seem Register at and hikers. The view of the like just a few minutes, as the MySwitzerland.com/asoby Urseren Valley and the views of nature in Winter are 31 March 2012 and win mountains of the Gotthard Tip 2 so magnificent.
    [Show full text]
  • SWISS REVIEW the Magazine for the Swiss Abroad February 2016
    SWISS REVIEW The magazine for the Swiss Abroad February 2016 80 years of Dimitri – an interview with the irrepressible clown February referenda – focus on the second Gotthard tunnel Vaping without nicotine – the e-cigarette becomes a political issue In 2016, the Organisation of the Swiss Abroad celebrates 100 years of service to the Fifth Switzerland. E-Voting, bank relations, consular representation; which combat is the most important to you? Join in the discussions on SwissCommunity.org! connects Swiss people across the world > You can also take part in the discussions at SwissCommunity.org > Register now for free and connect with the world SwissCommunity.org is a network set up by the Organisation of the Swiss Abroad (OSA) SwissCommunity-Partner: Contents Editorial 3 Dear readers 4 Mailbag I hope you have had a good start to the new year. 2016 is a year of anniversaries for us. We will celebrate 25 5 Books years of the Area for the Swiss Abroad in Brunnen this “Eins im Andern” by Monique Schwitter April, then 100 years of the OSA in the summer. Over the course of those 100 years, hundreds of thousands 6 Images of people have emigrated from Switzerland out of ne- Everyday inventions cessity or curiosity, or for professional, family or other reasons. The OSA is there for them as they live out their 8 Focus life stories. Its mission is to support Swiss people living abroad in a variety of Switzerland and the refugee crisis ways. It too is constantly changing. “Swiss Review” has had a new editor-in-chief since the beginning of No- 12 Politics vember.
    [Show full text]
  • Doris Leuthard Retour Dans Le Privé
    Swissdox Dossier erstellt von Valérie Piller Carrard am 26.03.19 Inhaltsverzeichnis 27.02.2019 Le Temps Doris Leuthard, retour dans le privé .................................................................................... 2 © Le Temps; 27.02.2019 AusgabenNr. 6350; Seite 3 Temps fort Doris Leuthard, retour dans le privé RETRAITE ACTIVE Quelques semaines après son départ A la fin de l’an dernier, l’idée a été reprise par la Commission du gouvernement, l’ancienne ministre s’apprête à rejoindre des institutions politiques (CIP) du Conseil national. Le Coop et Bell. Cette pratique est peu réglementée. Les principe était le même, mais le projet se contentait d’évoquer tentatives de restriction afin d’éviter tout risque de conflit un délai d’attente «raisonnable». Adoptée par la CIP du d’intérêts ont échoué National en novembre, la proposition a cependant été rejetée BERNARD WUTHRICH , BERNE @BdWuthrich mi-février par la commission sœur du Conseil des Etats. «Elle est désormais classée», résume le président de la CIP du Doris Leuthard n’aura pas été retraitée bien longtemps. Elle National, Kurt Fluri (PLR/SO). «Un délai de carence doit être devrait faire son entrée au conseil d’administration du groupe imposé avant d’accepter des mandats rémunérés qui peuvent Coop. Sa candidature sera présentée à l’assemblée des avoir un lien avec l’ancien département dirigé par les membres délégués le 28 mars pour remplacer Beth Krasna, qui se retire du Conseil fédéral», juge cependant Valérie Piller Carrard après quatorze ans d’activité. Doris Leuthard devrait aussi (PS/FR), favorable à cette restriction. «Il n’y a pas besoin de prendre place au conseil d’administration des boucheries Bell, légiférer.
    [Show full text]
  • Curriculum Vitae Doris Leuthard, Federal Councillor
    Federal Department of the Environment, Transport, Energy and Communications DETEC General secretariat GS-DETEC Curriculum vitae Doris Leuthard, Federal Councillor Head of the Federal Department of the Environment, Transport, Energy and Communications DETEC Personal details Born in 1963 Citizen of Merenschwand/AG and Sarnen/OW Married to Dr. Roland Hausin Education and career Studied law at the University of Zurich with language and study courses in Paris and Calgary. Joined a law practice (1989) following training period at the district court in Bremgarten. Passed the bar exam. Worked as a lawyer from 1991 to 2006. Partner at Fricker + Leuthard with offices in Wohlen and Muri AG until 2006. Political activities District School Board member in Muri from 1993 to 2000. Member of the Conciliation Board for Tenancy Matters from 1996 to 1997. 1 Canton Member of the Aargau Cantonal Parliament from 1997 to 2000. Member of the Expert Commission on Gender Equality and the Justice Commission. National Council Member of the National Council from 1999 to 2006 Sat on the following committees: Legal Affairs Political Institutions Judicial Economic Affairs and Taxation Party Vice-President of the CVP Aargau from 2000 to 2004 Vice-President of the CVP Switzerland from 2001 to 2004 President of the CVP Switzerland from 2004 to 15 June 2006 Federal Council • Elected to the Federal Council on 14 June 2006. Assumed office as head of the Federal Department of Economic Affairs on 1 August 2006. During this time she represented Switzerland at international organisations including the WTO, OECD, FAO and the World Bank and chaired the EFTA Council.
    [Show full text]
  • The United Nations DISARMAMENT YEARBOOK
    The United Nations DISARMAMENT YEARBOOK YEARBOOK The United Nations DISARMAMENT United Nations Office for Disarmament Affairs United Nations Disarmament Yearbook A rich source of historical knowledge of developments, trends and achievements of multilateral disarmament for more than 40 years. Part I contains an annual compilation of text and statistics of disarmament-related resolutions and The United Nations decisions of the General Assembly. Part II presents the main topics of multilateral consideration during the year and a convenient issues-oriented timeline. Available online at www.un.org/disarmament. DISARMAMENT UNODA Update YEARBOOK An electronic newsletter giving information on the activities of UNODA in all relevant areas of disarmament. Available at www.un.org/disarmament. UNODA Occasional Papers A biannual publication with edited presentations made at international meetings, symposia, seminars or workshops organized by UNODA or its regional centres in Lima, Lomé or Kathmandu. Available at www.un.org/disarmament. UNODA Website—www.un.org/disarmament A comprehensive website on all issues in the purview of UNODA in the field of disarmament, non-proliferation and arms control, featuring: • Searchable database of disarmament resolutions and decisions going back to the fifty-second session (1997) of the General Assembly • United Nations Register of Conventional Arms—unique information exchange on international arms transfers • Text and status of treaties and agreements—database Volume 42 (Part II): 2017 • Dedicated working websites
    [Show full text]
  • NZZ Artikel Zum Buch Von Adrian Vatter
    18 Hintergrund Politik NZZ am Sonntag 22. November 2020 rauen regieren anders als Män- ner – konzilianter und kompro- missbereiter. Zu diesem Schluss kommen jedenfalls internatio- nale Studien. Für den Schwei- zer Bundesrat hingegen stimmt es nicht, sagt der Berner Polito- Flogieprofessor Adrian Vatter. Er hat als Erster den Bundesrat sozialwissenschaftlich ver- messen, und zwar sämtliche Mitglieder seit der Gründung des modernen Bundesstaates 1848. Das Resultat seiner jahrelangen Recher- che sind überraschende Erkenntnisse sowie sechs Profiltypen, denen sich alle – oder sagen wir: fast alle – Bundesrätinnen und Bundes- räte zuordnen lassen. Es gibt Regentinnen, Populäre und Intellektuelle, Verwalter, Kon- kordanzpolitikerinnen und Bürdenträger. Um zu entscheiden, wer in welche Kategorie ge- Der aktuelle hört, liess sich Vatter von drei Fragen leiten: 1. Eigenes Rollen- und Funktionsverständnis: Bundesrat Wie gehen die Bundesrätinnen und Bundes- räte mit ihrer Doppelrolle als Departements- und Verwaltungschef einerseits und als Mit- Verwalter und glied der Kollegialregierung andererseits um? Regenten 2. Stil, Auftreten und Aussenwahrnehmung: Wie treten Mitglieder in der Öffentlichkeit Die amtierenden Bundesrats- auf, wie werden sie wahrgenommen, und wie mitglieder hat Politologe Adrian kommunizieren sie mit der Bevölkerung, der Vatter in seiner Untersuchung politischen Elite und den Medien? nicht berücksichtigt. Eine abschliessende Beurteilung sei 3. Persönlicher Charakter und ihr Verhältnis erst nach der Amtszeit möglich. zur Macht: Wie üben sie das Amt aufgrund Der Vollständigkeit halber hat ihrer Persönlichkeit aus? Haben sie Freude an die «NZZ am Sonntag», gestützt der Macht, oder leiden sie unter der Regie- auf Vatters Kriterien, eine Zutei- rungslast und der politischen Verantwortung? lung vorgenommen. Sie hat – gerade bei Mitgliedern, die erst Adrian Vatter hat sich bei seiner Arbeit auf seit kurzem im Bundesrat sind zahlreiche Merkmale zur sozialen Herkunft, – vorläufigen Charakter.
    [Show full text]
  • Inhaltsverzeichnis
    Inhaltsverzeichnis 7 Vorwort und Dank Hinweise zur Benützung des Lexikons 17 Der schweizerische Bundesrat auf dem langen Weg zur Konkordanzdemokratie Einführung von Urs Altermatt Porträts der Bundesrätinnen und Bundesräte 30 1848-1874 Jonas Furrer 31 - Ulrich Ochsenbein 38 - Henri Druey 44 - Josef Munzinger 51 - Stefano Franscini 57 - Friedrich Frey-Herose 63 - Wilhelm Matthias Näff 69 - Jakob Stämpfli 74 - Constant Fornerod 81 - Josef Martin Knüsel 88 - Giovanni Battista Pioda 93 - Jakob Dubs 99 - Carl Schenk 105 - Jean-Jacques Challet-Venel 112 - Emil Welti 118 - Victor Ruffy 125 - Paul Ceresoie 130 - Johann Jakob Scherer 136 - Eugene Borei 142 147 1875-1918 Joachim Heer 147 - Friedrich Anderwert 152 - Bernhard Hammer 157 - Numa Droz 163 - Simeon Bavier 169 - Wilhelm Friedrich Hertenstein 173 - Louis Ruchonnet 177 - Adolf Deucher 183 - Walter Hauser 189 - Emil Frey 193 - Josef Zemp 200 - Adrien Lachenal 206 - Eugene Ruffy 211 - Eduard Müller 216 - Ernst Brenner 222 - Robert Comtesse 227 - Marc Ruchet 233 - Ludwig Forrer 240 - Josef Anton Schobinger 246 - Arthur Hoffmann 250 - Giuseppe Motta 257 - Louis Perrier 264 - Camille Decoppet 269 - Edmund Schulthess 275 - Felix Calonder 282 - Gustave Ador 289 - Robert Haab 296 301 1919-1958 Karl Scheurer 301 - Ernest Chuard 306 - Jean-Marie Musy 312 - Heinrich Häberlin 319 - Marcel Pilet-Golaz 325 - Rudolf Minger 331 - Albert Meyer 338 - Johannes Baumann 344 - Philipp Etter 349 - Hermann Obrecht 356 - Ernst Wetter 361 - Enrico Celio 366 - Walther Stampfli 371 - Edmund von Steiger 377 - Karl Kobelt 383 - Ernst Nobs 389 - Max Petitpierre 393 - Rodolphe Rubattel 400 - Josef Escher 407 - Markus Feldmann 412 - Max Weber 417 - Hans Streuli 423 - Thomas Holenstein 429 - Paul Chaudet 434 - Giuseppe Lepori 440 - Friedrich T.
    [Show full text]
  • Departementszuteilung / Stellvertretungen Répartition Des Départements / Suppléances Attribuzione Dei Dipartimenti E Supplenze
    Bundeskanzlei BK Chancellerie fédérale ChF Cancelleria federale CaF Departementszuteilung / Stellvertretungen Répartition des départements / Suppléances Attribuzione dei dipartimenti e supplenze Departement Departementsvorsteher/in Stellvertreter/in Département Chef du département Suppléant Dipartimento Titolare Sostituto/a EDA Micheline Calmy-Rey Doris Leuthard EDI Didier Burkhalter Micheline Calmy-Rey EJPD Eveline Widmer-Schlumpf Moritz Leuenberger VBS Ueli Maurer Hans-Rudolf Merz EFD Hans-Rudolf Merz Eveline Widmer-Schlumpf EVD Doris Leuthard Didier Burkhalter UVEK Moritz Leuenberger Ueli Maurer Ausschüsse des Bundesrates / Délégations / Giunte Allgemeine Wirtschaftspolitik Doris Leuthard Politique économique générale Hans-Rudolf Merz Politica economica generale Didier Burkhalter Aussenwirtschaftsfragen Doris Leuthard Affaires économiques extérieures Hans-Rudolf Merz Economia esterna Micheline Calmy-Rey Auswärtige Angelegenheiten Micheline Calmy-Rey Affaires étrangères Doris Leuthard Affari esteri Ueli Maurer Drogen Didier Burkhalter Drogues Eveline Widmer-Schlumpf Droghe Ueli Maurer Energiefragen Moritz Leuenberger Questions d’énergie Doris Leuthard Questioni energetiche Micheline Calmy-Rey Europa Micheline Calmy-Rey Europe Eveline Widmer-Schlumpf Europa Doris Leuthard Finanzpolitik Hans-Rudolf Merz Politique financière Eveline Widmer-Schlumpf Politica finanziaria Doris Leuthard Internationaler Steuerwettbewerb Hans-Rudolf Merz Concurrence fiscale internationale Micheline Calmy-Rey Concorrenza fiscale internationale Doris Leuthard
    [Show full text]
  • Switzerland Country Profile
    Switzerland Country Profile Switzerland Country Profile Politics Economy Trade & Industries General Profile Total area 41,277 sq km Population 7,655,628 (July 2012 est.) 2007 2008 2009 2010 2011 Growth World Population YoY (in billions) 6.6 6.7 6.8 6.9 7.0 1% Government type formally a confederation but similar in structure to a federal republic Chief of state President of the Swiss Confederation Eveline WIDMER-SCHLUMPF Head of government President of the Swiss Confederation Eveline WIDMER-SCHLUMPF Capital Bern temperate, but varies with altitude; cold, cloudy, rainy/snowy winters; Climate cool to warm, cloudy, humid summers with occasional showers German (official) 63.7%, French (official) 20.4%, Italian (official) 6.5%, Language Serbo-Croatian 1.5%, Albanian 1.3%, Portuguese 1.2%, Spanish 1.1%, English 1%, Romansch (official) 0.5%, other 2.8% (2000 census) Major City Zurich, Geneve, Basel, Bern, Lausanne Economy Profile 2009 2010 2011 World GDP Real -0.8% 5% 3.6% Growth World GDP (in 58.1 63.3 70.2 Trillions) SwitzerlandGDP -1.9% 2.7% 2.1% Profile General Real Growth GDP $665.9 billion (2011 est.) Chapter: Chapter: 1 GDP – Per capita $43,400 (2011 est.) agriculture: 1.2% GDP – Composition industry: 27.5% by sector services: 71.3% (2011 est.) Inflation 0.4% (2011 est.) Swiss francs (CHF) per US dollar - Exchanges Rates 0.8723 (2011 est.) Primary Economy Manufacturing, services, banking Sector Unemployment 3.1% (2011 est.) Rate Economy Profile Economy Chapter: Chapter: 2 Ports and Basel Terminals International Basel/Mulhouse Airport, Bern Airport, Geneva International Airport, Lugano Airports Airport, Zürich - Unique Airport.
    [Show full text]
  • [email protected] Achtung!Heit, Wohlstand,Achtung! Sicherheit Und Einen Intakten Lebensraum
    14 14 So unterstützen Sie PeterSo Kellerunterstützen in Nidwalden Sie 1. Öffnen SiePeter Ihr Stimmcouvert, darin Keller finden Sie folgendes Material: in Nidwalden • Vorgedruckter Nationalrats-Wahlzettel (Bei stillen Wahlen gibt es keinen Nationalrats-Wahlzettel) 1. Öffnen Sie Ihr Stimmcouvert, darin finden Sie folgendes Material: • Kleines Couvert • Vorgedruckter Nationalrats-Wahlzettel • Ständerats-Wahlzettel (Bei stillen Wahlen gibt es keinen Nationalrats-Wahlzettel) • Stimmrechtsausweis • Kleines Couvert • Ständerats-Wahlzettel 2. Wählen Sie• Stimmrechtsausweis Ihren Nationalrat: Machen Sie ein Kreuz beim Kandidatennamen Keller Peter 2. Wählen Sie Ihren Nationalrat: 3. WahlzettelMachen Nationalrat Sie ein Kreuz beimins Kandidatennamenkleine Couvert: Keller Peter Legen Sie den Nationalrats-Wahlzettel mit dem angekreuzten Kandidaten ins kleine Couvert 3. Wahlzettel Nationalrat ins kleine Couvert: 4. Wählen SieLegen Ihren Sie den Ständerat: Nationalrats-Wahlzettel mit dem angekreuzten Kandidaten ins kleine Couvert Machen Sie ein Kreuz beim Ständeratskandidaten Ihrer Wahl 4. Wählen Sie Ihren Ständerat: 5. StänderatswahlzettelMachen Sie ein Kreuz ins beim kleine Ständeratskandidaten Couvert: Ihrer Wahl Legen Sie den Ständerats-Wahlzettel zum Nationalrats-Wahlzettel ins kleine Couvert 5. Ständeratswahlzettel ins kleine Couvert: 6. StimmrechtsausweisLegen Sie den Ständerats-Wahlzettel unterschreiben: zum Nationalrats-Wahlzettel ins kleine Couvert Unterschreiben Sie den Stimmrechtsausweis. 6. Stimmrechtsausweis unterschreiben: 7. Alles ins grosseUnterschreiben Couvert: Sie den Stimmrechtsausweis. Kleines Couvert und Stimmrechtsausweis zusammen ins grosse Couvert legen, so dass die Adresse der Gemeinde im Sichtfenster7. Alles inszu sehen grosse ist. Wenn Couvert: nötig, frankieren Sie das Couvert. Kleines Couvert und Stimmrechtsausweis zusammen ins grosse Couvert legen, so dass die Adresse Und dann ab in die Post oder Einwerfen bei Ihrer Gemeinde. der Gemeinde im Sichtfenster zu sehen ist. Wenn nötig, frankieren Sie das Couvert.
    [Show full text]
  • Entry Into Force in Switzerland of Convention N° 189 of the International Labour Organisation (ILO) Concerning Decent Work for Domestic Workers
    Entry into force in Switzerland of Convention n° 189 of the International Labour Organisation (ILO) concerning decent work for domestic workers 12 NOVEMBER 2015 A contribution from the Saint Clotilde Parish, Geneva, to promote the activities of the International Catholic Centre of Geneva (ICCG) with regard to domestic work 2 | SAINT CLOTILDE PARISH | ICCG CONVENTION N° 189 OF ILO | 3 TABLE OF CONTENTS Foreword by Mrs Sandra Golay, President of the Council of the Saint Clotilde Parish, Geneva 4 Foreword by Mr Félix Wertli, President of the International Catholic Centre of Geneva (ICCG) 6 Message from His Lordship Pierre Farine, Auxiliary Bishop of the Roman Catholic Church (RCC), Geneva 8 Message from Mr Mauro Poggia, State Councillor of the Republic and Canton of Geneva 10 Message from Mrs Esther Alder, Mayor of the City of Geneva 12 Statement by Mr Guy Ryder, Director General of the International Labour Organisation (ILO) 14 Message from Mr William Lacy Swing, Director General of the International Organisation for Migration (IOM) 15 Message from Mr Leo Karrer, Permanent Mission of Switzerland to the United Nations Office and to other international organisations in Geneva 16 Testimony from Father Miguel Dalla Vecchia, Portuguese-speaking Catholic Community Geneva 18 Testimonies from Pastorale du Monde du Travail, Roman Catholic Church, Geneva 19 Testimony from Contact Centre Swiss Immigrants (CCSI) 23 Photograph of Mr Boris Zürcher, Head of the Labour Directorate at the State Secretariat for Economic Affairs (SECO), Switzerland, and Mr
    [Show full text]
  • PANORAMA SUIZO Revista Para Los Suizos En El Extranjero Abril De 2015
    PANORAMA SUIZO Revista para los suizos en el extranjero Abril de 2015 Art Basel se ha convertido en la principal feria de arte del mundo ¿Qué pueden conseguir los suizos del extranjero en el Parlamento? Información electoral en la red: ¿Qué páginas web son buenas y útiles? A 27th Canton for the Swiss Abroad 746 000 Swiss citizens live abroad. If they formed a canton, it would be the fourth largest by population. Does „Fifth Switzerland“ make up the 27th canton of the Swiss Confederation? Do Swiss living abroad need to be represented in the parliament? > What do you think? > Share your opinion at: connects Swiss people across the world > You can also take part in the discussions at SwissCommunity.org > Register now for free and connect with the world SwissCommunity.org is a network set up by the Organisation of the Swiss Abroad (OSA) SwissCommunity-Partner: Sumario Editorial 3 Total desinterés por el pueblo 4 Buzón La campaña electoral ha arrancado en Suiza – y uno se frota los ojos sin lograr salir de su asombro, pues los 6 Visto partidos se ocupan sobre todo de sí mismos y de acu- Paul Gauguin en la Fundación Beyeler sar y difamar a enemigos imaginarios. Lo que hasta ahora han anunciado no tiene nada que ver con lo que 8 Tema clave preocupa a la gente, y es poco apropiado para ganarse ¿Hacen falta suizos del extranjero en el la confianza de los electores. Primer ejemplo: en la pla- Parlamento? taforma electoral de 10 puntos de los socialdemócra- tas, aprobada a mediados de febrero por el partido, se habla de la “igualdad 11 Información electoral en la red salarial”, las “cuotas mínimas para la construcción de viviendas de utilidad Las mejores páginas web pública” y “una zona de ocio sin tráfico en cada municipio de las aglomera- ciones urbanas”, pero ni se menciona cómo se imagina el PS la relación de 13 Columna Suiza con el resto del mundo, especialmente con la UE, un tema que preo- Georg Kohler habla del dinero y la política cupa a los suizos como prácticamente ningún otro actualmente.
    [Show full text]