ASCETICISM, ASCENSION and POETRY in the MAKHZAN AL-ASRAR of NIZAMI GANJAVI (D. 1209) Matthew R. Hoth

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

ASCETICISM, ASCENSION and POETRY in the MAKHZAN AL-ASRAR of NIZAMI GANJAVI (D. 1209) Matthew R. Hoth SEEING GOD WITH BOTH EYES: ASCETICISM, ASCENSION AND POETRY IN THE MAKHZAN AL-ASRAR OF NIZAMI GANJAVI (D. 1209) Matthew R. Hotham A dissertation submitted to the faculty of the University of North Carolina at Chapel Hill in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Religious Studies (Islamic Studies) Chapel Hill 2016 Approved By: Carl Ernst Emma Flatt Juliane Hammer Paul Losensky Omid Safi © 2016 Matthew R. Hotham ALL RIGHTS RESERVED ii ABSTRACT Matthew R. Hotham: Seeing God with Both Eyes: Asceticism, Ascension and Poetry in the Makhzan al-asrar of Nizami Ganjavi (D. 1209) (Under the direction of Carl Ernst) This dissertation investigates the role of the body in medieval Sufism through an analysis of the portrayals of human, animal and prophetic bodies in the first of Nizami Ganjavi’s Masnavi poems, the Makhzan al-asrar. Though the nature of Nizami as poet, mystic, ethicist, and scientist has been a topic of debate for several decades, barely discussed in this ongoing conversation is the first poem in his Quintet, the Treasury of Mysteries. A mystico-ethical text, it was emulated in both meter and structure by a vast number of Persian poets after him. In spite of its immense popularity and importance, this poem, especially its long introductory sections, are often overlooked in contemporary scholarship. This is in part because they challenge long-held but problematic definitions of Sufism as an antinomian tendency within Islam that is primarily interested in human love as a metaphor for divine proximity. This dissertation argues that these texts can, as Scott Kugle and Shahzad Bashir have pointed out, become sources for learning about medieval Sufi habitus—as sedimented sources of religious mores, bodily comportments, social relations, history, science, and meaning. As such, this dissertation will challenge previous characterizations of medieval Sufism by investigating the importance of bodily practice in a significant medieval poem. iii TABLE OF CONTENTS A NOTE ON TRANSLITERATION…………………………………………………………………………………………………….v CHAPTER 1: INTRODUCTION…………………………………………………………………………………………………………1 CHAPTER 2: THE PROBLEM OF THE BODY……………………………………………………………………………..……48 CHAPTER 3: DISCIPLINING THE BODY…………………………………………………………………………………………88 CHAPTER 4: ASCENSION AS A MYSTICAL PARADIGM……………………………………………………………….155 CHAPTER 5: THE PROBLEM OF POETRY—IMAGINATION, PROPHECY AND POETRY………………..241 CHAPTER 6: CONCLUSION………………………………………………………………………………………………………….301 BIBLIOGRAPHY…………………………………………………………………………………………………………………………..311 iv A NOTE ON TRANSLITERATION Transliteration is a complex phenomenon. Often those who can best make use of diacritics are also conversant in the languages in question, and so do not need them. For those who do not know the languages in question, diacritics are of little use and may hinder readability. For this reason I have opted for a simplified version of the IJMES transliteration convention, marking only the ‘ayn and ’hamza. v CHAPTER 1: INTRODUCTION In 2004, Martin Lings published a brief collection of translations titled Sufi Poems. The volume includes a small sampling of verse from thirteen poets, all written in Arabic, living from the ninth through thirteenth centuries. Lings provides a brief preface and conclusion, discussing the origins of the translations and the contours of mystical union in Islam, but nowhere does he define what makes something a “Sufi poem.” This is not meant as a critique of Lings. Lings had no intention of presenting an exhaustive definition or treatment of Sufi poetry. The exclusion of Persian poets in and of itself precludes that. Rather, I use his book to draw attention to the broader issues at stake in this dissertation. For Lings, the publisher, and the potential audience of his book, there was no need to define a Sufi poem. The definition seems self-evident. As with other apparently self-evident categories (say, for example, “Islam” or “religion”), the term begins to wobble when looked at too closely. Perhaps this is why Carl Ernst notes that “defining Sufi poetry is not easy to do…and despite the massive presence of 1 poetry in Sufi circles, there is surprisingly little discussion of this question in modern studies of Sufism.”1 Though Lings is not explicit in the preface of Sufi Poems, the book nevertheless implicitly outlines the characteristics of a Sufi poem. We can discern these implicit assumptions based on Lings’ selection of poems, his choice of poets, and what he feels is most critical to recount in each poet’s brief biography. For Lings, certain poetic forms and topoi mark a poem as “Sufi,” alongside the poet’s own religious background. A few examples should suffice to highlight this implicit definition. For Lings, the mystical poem is first and foremost a “spontaneous…means of relief” from the agony of “the sense of separation from God and the return to the intrusive imperfections of this lower world.”2 Since they are spontaneous outbursts in the face of the loss of contact with the divine, mystical poems necessarily must occur in short bursts. Lings prefers to present brief poems, the longest by far is Ibn al-Farid’s “Wine Song,” at 39 lines. This is an extreme outlier, since the average poem length in the volume is about 4 lines. The poems are generally in the qita or rubiyat form. The brevity and formal simplicity of the poems selected 1 Carl W. Ernst, “What Is Early Arabic Sufi Poetry? Prolegomenon to a Translation of the Poetry of Al-Hallaj” (Duke Arabic Halqa, Duke University, 2014), http://www.unc.edu/~cernst/pdf/sufipoetry.pdf. 2 Martin Lings, Sufi Poems: A Mediaeval Anthology (Cambridge: Islamic Texts Society, 2005), viii. 2 supports Lings’ notion that these poems were spontaneous outbursts in response to attaining and then returning from a direct encounter with God.3 In terms of topic, Lings' highlights the plaintive nature of the poems, which are all in the first-person. Most are odes, declaring the poet’s love for God, often addressed directly to God, such as in this quatrain from Rabi’a al-Adawiya: Through me my spirit through and through Hast penetrated: even so A thorough friend must thorough be. So, when I speak, I speak of Thee; When silent, then I long for Thee.4 As should be expected from this early selection of poems, most lack the technical vocabulary and layer upon layer of metaphor that becomes the hallmark of Persian poetry. Nevertheless, we do see references to romantic human love as a metaphor for divine/human love, with several references to the Layla and Majnun, the quintessential star-crossed lovers. A key trope in many of the poems is that love allows one to rend or pierce the veils between lover and beloved, or God and creation, such as when Dhun Nun says: The Beloved’s welcome is the abode wherein they dwell 3 Elsewhere, Lings argues that the Sufi is one who is “conscious of being, like other men, a prisoner in the world of forms, but unlike them is also conscious of being free.” This consciousness of this past experience of freedom is what produces the longing expressed in the poems, which is distinct from ecstatic outbursts, which occur because the Sufi has “two centers of consciousness, one human and one Divine, and he may speak now from one and now from the other.” Ibid., 14. 4 Ibid., 5. 3 Most penetrant their resolve; by it they have travelled By it their thoughts pierce to what is hidden by Veils.5 Love is metaphorized as a fire which consumes the lover with longing for consummation. This longing is often framed as a thirst, though only in Ibn al-Farid’s poems do we see this thirst explicitly framed as thirst for wine, and passionate love compared with drunkenness. In some of the poems, the author frames him or herself as one who longs, but who shows patience or restraint in waiting for (re)union with God. Separation from the world is a key, if understated aspect of most of these poems, such as in this verse by Abu al-Abbad Al-Sayari: Patiently pleasures I shunned till they shunned me I made my soul forsake them; steadfast she stood. The soul’s for man to make her as he would: If fed, she seeks more; else, resigned she’ll be.6 There is a tendency in the selection of poems to, as Homerin noted, frame “this poetry as verse accounts of Sufi doctrine reflecting a mystic's endeavors to describe an experience of great profundity and overwhelming emotion. Yet, too often, such explanations are based on romantic notions of poetry that focus on an individual's lonely self struggle.”7 Homerin warns that such a view of mystical poetry threatens to “isolate this poetry from its larger social, 5 Ibid., 10. 6 Ibid., 48. 7 Emil Homerin, Passion Before Me, My Fate Behind: Ibn Al-Farid and the Poetry of Recollection (Albany: State University of New York Press, 2011), vii., as quoted in Ernst, “Sufi Poetry.” 4 religious, and literary context.”8 One way Lings attempts to attend to the poet’s social and religious context is via biography, specifically through attending to each poet’s spiritual lineage. For each of the thirteen poets in the collection, Lings provides a brief 1-2 paragraph introduction. Each biography contains information about the poet’s locations and dates, their key spiritual teachings, and, often, information on their institutional Sufi credentials.9 For early figures, such as Rabia al-Adawiya, the poet’s interactions with other important early mystics is sufficient. For later poets, detailing their investiture is a key aspect of the biography, such as in the case of Ibn al-Farid.10 In the case where a historical connection to institutional Sufism cannot be affirmatively made, Lings uses the poem’s content to argue for such a connection, such as with Abd al-Aziz Al-Tunisi: “it gives us the certitude that it could only have been written by a man who had found a Sufi Shaykh and had been initiated into one of the orders of Sufism.”11 8 Ibid.
Recommended publications
  • A Sufi Reading of Jesus
    View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by The University of Sydney: Sydney eScholarship Journals... Representations of Jesus in Islamic Mysticism: Defining the „Sufi Jesus‟ Milad Milani Created from the wine of love, Only love remains when I die. (Rumi)1 I‟ve seen a world without a trace of death, All atoms here have Jesus‟ pure breath. (Rumi)2 Introduction This article examines the limits touched by one religious tradition (Islam) in its particular approach to an important symbolic structure within another religious tradition (Christianity), examining how such a relationship on the peripheries of both these faiths can be better apprehended. At the heart of this discourse is the thematic of love. Indeed, the Qur’an and other Islamic materials do not readily yield an explicit reference to love in the way that such a notion is found within Christianity and the figure of Jesus. This is not to say that „love‟ is altogether absent from Islamic religion, since every Qur‟anic chapter, except for the ninth (surat at-tawbah), is prefaced In the Name of God; the Merciful, the Most Kind (bismillahi r-rahmani r-rahim). Love (Arabic habb; Persian Ishq), however, becomes a foremost concern of Muslim mystics, who from the ninth century onward adopted the theme to convey their experience of longing for God. Sufi references to the theme of love starts with Rabia al-Adawiyya (717-801) and expand outward from there in a powerful tradition. Although not always synonymous with the figure of Jesus, this tradition does, in due course, find a distinct compatibility with him.
    [Show full text]
  • Cholland Masters Thesis Final Draft
    Copyright By Christopher Paul Holland 2010 The Thesis committee for Christopher Paul Holland Certifies that this is the approved version of the following thesis: Rethinking Qawwali: Perspectives of Sufism, Music, and Devotion in North India APPROVED BY SUPERVISING COMMITTEE: Supervisor: __________________________________ Syed Akbar Hyder ___________________________________ Gail Minault Rethinking Qawwali: Perspectives of Sufism, Music, and Devotion in North India by Christopher Paul Holland B.A. Thesis Presented to the Faculty of the Graduate School of the University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Master of Arts The University of Texas at Austin May 2010 Rethinking Qawwali: Perspectives of Sufism, Music, and Devotion in North India by Christopher Paul Holland, M.A. The University of Texas at Austin, 2010 SUPERVISOR: Syed Akbar Hyder Scholarship has tended to focus exclusively on connections of Qawwali, a north Indian devotional practice and musical genre, to religious practice. A focus on the religious degree of the occasion inadequately represents the participant’s active experience and has hindered the discussion of Qawwali in modern practice. Through the examples of Nusrat Fateh Ali Khan’s music and an insightful BBC radio article on gender inequality this thesis explores the fluid musical exchanges of information with other styles of Qawwali performances, and the unchanging nature of an oral tradition that maintains sociopolitical hierarchies and gender relations in Sufi shrine culture. Perceptions of history within shrine culture blend together with social and theological developments, long-standing interactions with society outside of the shrine environment, and an exclusion of the female body in rituals.
    [Show full text]
  • Marcia Hermansen, and Elif Medeni
    CURRICULUM VITAE Marcia K. Hermansen October 2020 Theology Dept. Loyola University Crown Center 301 Tel. (773)-508-2345 (work) 1032 W. Sheridan Rd., Chicago Il 60660 E-mail [email protected] I. EDUCATION A. Institution Dates Degree Field University of Chicago 1974-1982 Ph.D. Near East Languages and Civilization (Arabic & Islamic Studies) University of Toronto 1973-1974 Special Student University of Waterloo 1970-1972 B.A. General Arts B. Dissertation Topic: The Theory of Religion of Shah Wali Allah of Delhi (1702-1762) C. Language Competency: Arabic, Persian, Urdu, French, Spanish, Italian, German, Dutch, Turkish II. EMPLOYMENT HISTORY A. Teaching and Other Positions Held 2006- Director, Islamic World Studies Program, Loyola 1997- Professor, Theology Dept., Loyola University, Chicago 2003 Visiting Professor, Summer School, Catholic University, Leuven, Belgium 1982-1997 Professor, Religious Studies, San Diego State University 1985-1986 Visiting Professor, Institute of Islamic Studies McGill University, Montreal, Canada 1980-1981 Foreign Service, Canadian Department of External Affairs: Postings to the United Nations General Assembly, Canadian Delegation; Vice-Consul, Canadian Embassy, Caracas, Venezuela 1979-1980 Lecturer, Religion Department, Queen's University, Kingston, Ontario M. K. Hermansen—2 B.Courses Taught Religious Studies World Religions: Major concepts from eastern and western religious traditions. Religions of India Myth and Symbol: Psychological, anthropological, and religious approaches Religion and Psychology Sacred Biography Dynamics of Religious Experience Comparative Spiritualities Scripture in Comparative Perspective Ways of Understanding Religion (Theory and Methodology in the Study of Religion) Comparative Mysticism Introduction to Religious Studies Myth, Magic, and Mysticism Islamic Studies Introduction to Islam. Islamic Mysticism: A seminar based on discussion of readings from Sufi texts.
    [Show full text]
  • From Gastarbeiter to Muslim: Cosmopolitan
    FROM GASTARBEITER TO MUSLIM: COSMOPOLITAN LITERARY RESPONSES TO POST-9/11 ISLAMOPHOBIA A thesis submitted to the University of Manchester for the degree of Doctor of Philosophy in the Faculty of Humanities 2015 JOSEPH TWIST SCHOOL OF ARTS, LANGUAGES AND CULTURES Contents List of Abbreviations ............................................................................................................... 4 List of Figures ........................................................................................................................... 4 Abstract ..................................................................................................................................... 5 Declaration................................................................................................................................ 6 Copyright Statement ................................................................................................................ 6 Acknowledgements .................................................................................................................. 7 Introduction: Thinking ‘We’ in Contemporary German Literature Islamophobia and the German Literary Landscape ................................................................... 8 ‘Being-with’: Contemporary Cosmopolitan Theory and the Philosophy of Jean-Luc Nancy. 26 Beyond Monotheism: A Cosmopolitan Understanding of the Divine ..................................... 46 Sufism and Singularity: The Deconstruction of Islam ............................................................
    [Show full text]
  • Jami and Nava'i/Fani's Rewritings of Hafez's Opening Ghazal
    Imitational Poetry as Pious Hermeneutics? Jami and Nava’i/Fani’s Rewritings of Hafez’s Opening Ghazal Marc Toutant To cite this version: Marc Toutant. Imitational Poetry as Pious Hermeneutics? Jami and Nava’i/Fani’s Rewritings of Hafez’s Opening Ghazal. Charles Melville. The Timurid Century, 9, I.B. Tauris, 2020, The Idea of Iran, 9781838606886. hal-02906016 HAL Id: hal-02906016 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02906016 Submitted on 23 Jul 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Imitational Poetry as Pious Hermeneutics? Jami and Nava’i/Fani’s Rewritings of Hafez’s Opening Ghazal Marc Toutant (CNRS Paris) He was the unique of the age (nadera-ye zaman) and a prodigy of the world (o‘juba-ye jahan). These are the first words with which Dowlatshah Samarqandi begins the notice he devotes to Hafez in his Tazkerat al-sho‘ara in 1486. Then he adds: ‘His excellence (fazilat) and his perfection (kamal) are endless and the art of poetry is unworthy of his rank. He is incomparable in the science of Qur’an and he is illustrious in the sciences of the exoteric (zaher) and the esoteric (baten).’1 Although Hafez died in 1389, his poetry was widely celebrated one century later, as shown by Dowlatshah’s eulogy.
    [Show full text]
  • UCLA Electronic Theses and Dissertations
    UCLA UCLA Electronic Theses and Dissertations Title Texts, Tombs and Memory: The Migration, Settlement and Formation of a Learned Muslim Community in Fifteenth-Century Gujarat Permalink https://escholarship.org/uc/item/89q3t1s0 Author Balachandran, Jyoti Gulati Publication Date 2012 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California UNIVERSITY OF CALIFORNIA Los Angeles Texts, Tombs and Memory: The Migration, Settlement, and Formation of a Learned Muslim Community in Fifteenth-Century Gujarat A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree Doctor of Philosophy in History by Jyoti Gulati Balachandran 2012 ABSTRACT OF THE DISSERTATION Texts, Tombs and Memory: The Migration, Settlement, and Formation of a Learned Muslim Community in Fifteenth-Century Gujarat by Jyoti Gulati Balachandran Doctor of Philosophy in History University of California, Los Angeles, 2012 Professor Sanjay Subrahmanyam, Chair This dissertation examines the processes through which a regional community of learned Muslim men – religious scholars, teachers, spiritual masters and others involved in the transmission of religious knowledge – emerged in the central plains of eastern Gujarat in the fifteenth century, a period marked by the formation and expansion of the Gujarat sultanate (c. 1407-1572). Many members of this community shared a history of migration into Gujarat from the southern Arabian Peninsula, north Africa, Iran, Central Asia and the neighboring territories of the Indian subcontinent. I analyze two key aspects related to the making of a community of ii learned Muslim men in the fifteenth century - the production of a variety of texts in Persian and Arabic by learned Muslims and the construction of tomb shrines sponsored by the sultans of Gujarat.
    [Show full text]
  • Explanation of Important Lessons (For Every Muslim)
    Explanation of Important Lessons (For Every Muslim) Written by Abdul-Aziz bin Abdullah bin Baz Compiled by Muhammad bin All bin Ibrahim Al-Arfaj Edited by TbtVists yUljib DARUSSALAM Explanation of Important Lessons (For Every Muslim) By Abdul-Aziz bin Abdullah bin Baz Compiled by Muhammad bin Ali bin Ibrahim Al-Arfaj Translated by Darussalam Published by DARUSSALAM Publishers & Distributors Riyadh, Saudi Arabia 1 ALL RIGHTS RESERVED &•>ja>v> A..UJ1 ti^a> **. No part of this book may be reproduced or utilized in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying and recording or by information storage and retrieval system, without the permission of the publisher. DARUSSALAM First Edition: October 2002 Supervised by: ABDUL MALIK MUJAHID Headquarters: Mobile: 0044-794 730 6706 P.O. Box: 22743, Riyadh 11416, KSA Fax: 0044-208 521 7645 Tel: 00966-1-4033962/4043432 • Darussalam International Publications Fax:00966-1-4021659 Limited, Regent Park Mosque, E-mail: [email protected] 146 Park Road, London NW8 7RG, Website: http://www.dar-us-salam.com Tel: 0044-207 724 3363 Bookshop: Tel: 00966-1-4614483 FRANCE Fax:00966-1-4644945 • Editions & Libairie Essalam Branches & Agents: 135, Bd de Menilmontant 7501 Paris (France) K.S.A. Tel: 01 43 381 956/4483 - Fax 01 43 574431 . Jeddah: Tel & Fax: 00966-2-6807752 Website: http: www.Essalam.com • Al-Khobar: Tel: 00966-3-8692900 E-mail: [email protected] Fax: 00966-3-8691551 AUSTRALIA U.A.E. • Lakemba NSW: ICIS: Ground Floor • Tel: 00971-6-5632623 Fax: 5632624 165-171, Haldon St. PAKISTAN Tel: (61-2) 9758 4040 Fax: 9758 4030 • 50-Lower Mall, Lahore MALAYSIA Tel: 0092-42-7240024 Fax: 7354072 • E&D BOOKS SDN.
    [Show full text]
  • Comparative Comparison Between the Characters of Jamie's Tale Of
    Advances in Language and Literary Studies ISSN: 2203-4714 www.alls.aiac.org.au Comparative Comparison Between The Characters of Jamie’s Tale of (Salamon & Absal) and Avicenna ’s Hayy Ebn Yaqzan and Andalusian Ebn Tofeyl’s Hayy Ebn Yaqazan Mehdi Ebrahimi Hossein Ali Kennedy1*, Ali Asghar Halabi2 1Department of Persian Language and Literature, Islamic Azad University Central Tehran Branch, Tehran, Iran 2Islamic Azad University Central Tehran Branch, Tehran, Iran Corresponding Author: Mehdi Ebrahimi Hossein Ali Kennedy, E-mail: [email protected] ARTICLE INFO ABSTRACT Article history Brilliant models of allegory and secretive tales are observable in mystical and philosophical Received: January 28, 2017 works of Persian literature in verse and prose. Avicenna is the first person who has written Accepted: August 19, 2017 the philosophical tale of Hayy Ebn Yaqzan in mystical clothing and symbolic style. In this Published: August 31, 2017 philosophical and symbolic epistle, Avicenna has represented evolution stages of human in request of hidden secrets and sublime insight and spiritual life, and in travers of behavior stages Volume: 8 Issue: 4 he became aware of the truth that there is a spiritual life other than corporeal life. Therefore Advance access: August 2017 he is guided to spiritual world by sense and by the help of active wisdom. Then Andalusian Ebn Tofeyl has combined Avicenna ’s tales of Hayy Ebn Yaqzan and Salamon & Absal and Conflicts of interest: None recompiled it in a symbolic form and wrote it out with philosophical array. In this tale Hayy Ebn Funding: None Yaqzan was grown alone in an island and he was attracted by comprehension and perception of the reality by external senses, recognition of palpable worlds and by discovery.
    [Show full text]
  • The Islamic Traditions of Cirebon
    the islamic traditions of cirebon Ibadat and adat among javanese muslims A. G. Muhaimin Department of Anthropology Division of Society and Environment Research School of Pacific and Asian Studies July 1995 Published by ANU E Press The Australian National University Canberra ACT 0200, Australia Email: [email protected] Web: http://epress.anu.edu.au National Library of Australia Cataloguing-in-Publication entry Muhaimin, Abdul Ghoffir. The Islamic traditions of Cirebon : ibadat and adat among Javanese muslims. Bibliography. ISBN 1 920942 30 0 (pbk.) ISBN 1 920942 31 9 (online) 1. Islam - Indonesia - Cirebon - Rituals. 2. Muslims - Indonesia - Cirebon. 3. Rites and ceremonies - Indonesia - Cirebon. I. Title. 297.5095982 All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying or otherwise, without the prior permission of the publisher. Cover design by Teresa Prowse Printed by University Printing Services, ANU This edition © 2006 ANU E Press the islamic traditions of cirebon Ibadat and adat among javanese muslims Islam in Southeast Asia Series Theses at The Australian National University are assessed by external examiners and students are expected to take into account the advice of their examiners before they submit to the University Library the final versions of their theses. For this series, this final version of the thesis has been used as the basis for publication, taking into account other changes that the author may have decided to undertake. In some cases, a few minor editorial revisions have made to the work. The acknowledgements in each of these publications provide information on the supervisors of the thesis and those who contributed to its development.
    [Show full text]
  • Iamblichus and Julian''s ''Third Demiurge'': a Proposition
    Iamblichus and Julian”s ”Third Demiurge”: A Proposition Adrien Lecerf To cite this version: Adrien Lecerf. Iamblichus and Julian”s ”Third Demiurge”: A Proposition . Eugene Afonasin; John M. Dillon; John F. Finamore. Iamblichus and the Foundations of Late Platonism, 13, BRILL, p. 177-201, 2012, Ancient Mediterranean and Medieval Texts and Contexts. Studies in Platonism, Neoplatonism, and the Platonic Tradition, 10.1163/9789004230118_012. hal-02931399 HAL Id: hal-02931399 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02931399 Submitted on 6 Sep 2020 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Iamblichus and Julian‟s “Third Demiurge”: A Proposition Adrien Lecerf Ecole Normale Supérieure, Paris, France [email protected] ABSTRACT. In the Emperor Julian's Oration To the Mother of the Gods, a philosophical interpretation of the myth of Cybele and Attis, reference is made to an enigmatic "third Demiurge". Contrary to a common opinion identifying him to the visible Helios (the Sun), or to tempting identifications to Amelius' and Theodorus of Asine's three Demiurges, I suggest that a better idea would be to compare Julian's text to Proclus' system of Demiurges (as exposed and explained in a Jan Opsomer article, "La démiurgie des jeunes dieux selon Proclus", Les Etudes Classiques, 71, 2003, pp.
    [Show full text]
  • ANGELS in ISLAM a Commentary with Selected Translations of Jalāl
    ANGELS IN ISLAM A Commentary with Selected Translations of Jalāl al-Dīn al-Suyūṭī’s Al-Ḥabā’ik fī akhbār al- malā’ik (The Arrangement of the Traditions about Angels) S. R. Burge Doctor of Philosophy The University of Edinburgh 2009 A loose-leaf from a MS of al-Qazwīnī’s, cAjā’ib fī makhlūqāt (British Library) Source: Du Ry, Carel J., Art of Islam (New York: Abrams, 1971), p. 188 0.1 Abstract This thesis presents a commentary with selected translations of Jalāl al-Dīn cAbd al- Raḥmān al-Suyūṭī’s Al-Ḥabā’ik fī akhbār al-malā’ik (The Arrangement of the Traditions about Angels). The work is a collection of around 750 ḥadīth about angels, followed by a postscript (khātima) that discusses theological questions regarding their status in Islam. The first section of this thesis looks at the state of the study of angels in Islam, which has tended to focus on specific issues or narratives. However, there has been little study of the angels in Islamic tradition outside studies of angels in the Qur’an and eschatological literature. This thesis hopes to present some of this more general material about angels. The following two sections of the thesis present an analysis of the whole work. The first of these two sections looks at the origin of Muslim beliefs about angels, focusing on angelic nomenclature and angelic iconography. The second attempts to understand the message of al-Suyūṭī’s collection and the work’s purpose, through a consideration of the roles of angels in everyday life and ritual.
    [Show full text]
  • Stay with God.Pdf
    STAY WITH GOD A Statement in Illusion on Reality Third edition 1990 By Francis Brabazon An Avatar Meher Baba Trust Online Release June 2011 Copyright © Avatar’s Abode Trust 1984 Source and short publication history: This Online Release reproduces the third edition, which is the first illustrated edition (1990), of Stay With God, published by New Humanity Books, Melbourne, Australia. Stay With God was originally published by Edwards and Shwa for Garuda Books, Woombye, Queensland, in 1959, and a second edition was published in 1977 by Meher House Publications, Bombay, India. eBooks at the Avatar Meher Baba Trust Web Site The Avatar Meher Baba Trust’s eBooks aspire to be textually exact though non- facsimile reproductions of published books, journals and articles. With the consent of the copyright holders, these online editions are being made available through the Avatar Meher Baba Trust’s web site, for the research needs of Meher Baba’s lovers and the general public around the world. Again, the eBooks reproduce the text, though not the exact visual likeness, of the original publications. They have been created through a process of scanning the original pages, running these scans through optical character recognition (OCR) software, reflowing the new text, and proofreading it. Except in rare cases where we specify otherwise, the texts that you will find here correspond, page for page, with those of the original publications: in other words, page citations reliably correspond to those of the source books. But in other respects—such as lineation and font—the page designs differ. Our purpose is to provide digital texts that are more readily downloadable and searchable than photo facsimile images of the originals would have been.
    [Show full text]