This Electronic Thesis Or Dissertation Has Been Downloaded from the King’S Research Portal At

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

This Electronic Thesis Or Dissertation Has Been Downloaded from the King’S Research Portal At This electronic thesis or dissertation has been downloaded from the King’s Research Portal at https://kclpure.kcl.ac.uk/portal/ The Old English Orosius Writing an Anglo-Saxon History of the World Walker, Victoria Elizabeth Harriet Awarding institution: King's College London The copyright of this thesis rests with the author and no quotation from it or information derived from it may be published without proper acknowledgement. END USER LICENCE AGREEMENT Unless another licence is stated on the immediately following page this work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International licence. https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ You are free to copy, distribute and transmit the work Under the following conditions: Attribution: You must attribute the work in the manner specified by the author (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Non Commercial: You may not use this work for commercial purposes. No Derivative Works - You may not alter, transform, or build upon this work. Any of these conditions can be waived if you receive permission from the author. Your fair dealings and other rights are in no way affected by the above. Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 01. Oct. 2021 The Old English Orosius: Writing an Anglo-Saxon History of the World Victoria Elizabeth Harriet Walker Thesis submitted for the degree of Doctor of Philosophy in English, King’s College London 2016 2 Abstract The Old English Orosius (OE Orosius) shares a significant relationship with the fifth- century Latin Historiarum adversum paganos libri septem (Historia) by Paulus Orosius – its principal source of information. But the OE Orosius is also an Anglo- Saxon history of the world on its own terms. This thesis aims to examine, firstly, how the OE Orosius is engaged actively with the historiography and historicity of the Historia and, secondly, how humans of temporal and geographical distance from Anglo-Saxon England are conceptualized. I approach the OE Orosius as a product of an Anglo-Saxon culture that is broadly conceived, considering the intersections of classical influences, Germanic traditions and Anglo-Saxon reception that can be located within the text. Each chapter of this thesis uses a different methodology to ‘read’ the OE Orosius. Chapter 1 interprets the geographical description of the first chapter of the text as a cartographical framework for Anglo-Saxon perspective, knowledge and historiography. Chapter 2 focuses on the role of gender in the establishment of models, bysena, and the movement of power, translatio imperii, using three parallels from the text (Ninus of Assyria and Semiramis and the Amazons, King Cyrus of Persia and the Scythian Queen Thamyris, Babylon and Rome) to appreciate how world and Roman history are rewritten according to Anglo-Saxon hindsight. Chapter 3 addresses how the ‘Matter of Rome’ is negotiated in the OE Orosius through representations of materiality, subject matter and materials. In Chapter 4, I use the theories of queer time and entanglement to explore responses to paganism in the schemes of Christian cosmology and world history. The arguments that are woven through my chapters add to our understanding of the OE Orosius as a piece of historiography. They might also contribute to our knowledge of the historical consciousness of the late Anglo-Saxons. 3 Table of contents Abstract ............................................................................................................................. 2 Table of contents ............................................................................................................... 3 Acknowledgements ........................................................................................................... 4 Abbreviations .................................................................................................................... 5 Introduction ...................................................................................................................... 7 The OE Orosius and King Alfred .................................................................................. 11 The Cotton Manuscript rubric ..................................................................................... 15 The chapters of my thesis ............................................................................................ 21 Chapter 1: Verbal mapping and the voices of Ohthere, Wulfstan and Orosius .............. 27 Mapping time .............................................................................................................. 29 The names on the map ................................................................................................ 36 Alfred, Ohthere and Wulfstan on the map .................................................................. 45 Voice, convention and perspective .............................................................................. 55 Orosius and the Old English author ............................................................................ 58 Conclusion ................................................................................................................... 64 Chapter 2: Bysena and translatio imperii: three parallels of gender and power .......... 66 Parallel 1 – Bysena and origins: Ninus and Semiramis, and the Amazons ................ 67 Parallel 2 – Cyrus, King of the Persians and Thamyris, Scythian Queen ................... 82 Parallel 3 – Babylon and Rome ................................................................................... 91 Conclusion ................................................................................................................... 97 Chapter 3: Material history and the Matter of Rome ................................................... 100 The sack of Rome ...................................................................................................... 103 Rome, Babylon and the enta geweorc ...................................................................... 106 Roman stones ............................................................................................................. 112 Timbering the Matter of Rome................................................................................... 115 Chapter 4: Entanglements: queer time and faith ......................................................... 123 Þas tida/ on þæm dagum ......................................................................................... 126 Middangeard and eorþe ........................................................................................... 135 Punishment, redemption and conversion ................................................................. 142 Queer temporalities and queer faith ......................................................................... 147 Conclusion ..................................................................................................................... 152 Anglo-Saxon history and identity .............................................................................. 153 Plural histories .......................................................................................................... 155 Bibliography .................................................................................................................. 158 4 Acknowledgements I would like to thank my supervisor, Professor Clare A. Lees for her tremendous support and guidance at every stage of researching and writing this thesis, from my PhD proposal to the final draft. I am indebted to Clare for nurturing creativity in my work but demanding academic rigour. I would also like to offer my sincere thanks to my examiners, Dr Alfred Hiatt and Professor Elizabeth Tyler, for their thoughtful and constructive feedback. I would like to thank Patricia Walker and Catherine Wright for their eagle-eyed proofreading. Any errors that remain are my own. I am very grateful to Clare, Dr Josh Davies, the Centre for Late Antique and Medieval Studies at King’s College London and my early medieval researcher peers for the numerous public engagement projects I have been involved in during my doctoral research. These projects have encouraged me to consider the impact of my work beyond the academy and to value collaboration with colleagues within and outside of the field of Anglo-Saxon studies. I owe extreme gratitude to my family for everything they have done to help make this thesis happen. Mum, Dad, Sarah, James, this thesis is for you and simply could not have happened without any of you; the achievement is yours as well as mine. Matt, for your unshaking belief in me and incredible support throughout this process – thank you from the bottom of my heart. I dedicate this thesis to grandad, who inspired my desire to learn, and nanny, who was always rooting for me. I hope this would have made them proud. 5 Abbreviations Anglia Anglia: zeitschrift für englische philologie ASE Anglo-Saxon England ASPR Anglo-Saxon Poetic Records, ed. by William Philip Krapp and Elliot Van Kirk Dobbie, 6 vols (New York: Columbia University Press, 1931-1953) Bodley Fragment Oxford, Bodleian, MS English History e. 49 (30481) CUP Cambridge University Press Cotton Manuscript London, British Library, MS Cotton Tiberius B.i Cotton Map London,
Recommended publications
  • Liminal Thinking and the Use of Geography in Old English Orosius
    HISTORIA STUDIA WARMIŃSKIE 56 (2019) ISSN 0137-6624 DOI: 10.31648/sw.3252 Mateusz Fafinski Friedrich-Meinecke-Institut Freie Universität Berlin1 Faraway, So Close: Liminal Thinking and the Use of Geography in Old English Orosius Słowa kluczowe: wczesne średniowiecze; narratologia; historia uniwersalna; język staroan- gielski; peryferia. Keywords: Early Middle Ages; narratology; Old English; periphery; universal history. Introduction. A Peripheral Duality2 The Old English Orosius is an early medieval adaptation of Paulus Orosius’ Historiae Adversum Paganos. The exact date and place of cre- ation of this text have been contested – notwithstanding its earlier asso- ciation with King Alfred, it is now assumed to be slightly later in date, probably written early in the 10th century.3 This text can be seen as a work between two extremes. Mary Kate Hurley has brilliantly exposi- ted the conflicted temporalities of the text and the fluctuating nature of its narrator. (Hurley, 2013) She writes about the two “nows” present in the text – the now of the 5th century and the now of the 9th and 10th cen- turies. (Hurley, 2013, p. 405–406) These temporal planes (that for metho- dological ease and to stress their linguistic aspect I shall call nunc for the 5th and nu for the 9th and 10th centuries) constitute two extremities of its narrative. But those planes also intertwine and create a liminal space in which the demarcations are less sharp – a narrative twilight in which the periphery swells and gains new importance. The broader the periphery is 1 Mateusz Fafinski, Friedrich-Meinecke-Institut, Freie Universität Berlin, Koserstr. 20, 14195 Berlin, [email protected], https://orcid.org/0000-0003-1637-8174.
    [Show full text]
  • Paper Ideas for Medieval Germanic Literature
    Paper Ideas for medieval Germanic literature: --Viking Cosmology: Yggdrasil--the World Tree, Urd, Literature Ginnungagap, Midgard and Mi∂gar∂sormr the World Any particular Anglo-Saxon poem or Viking saga (see your Serpent, ----Jotenheim, Bifrost Bridge, the creation Bradley textbook p. 553 et passim for complete list of known account as ideology Anglo-Saxon poems). Viking Myths --Aesir versus Vanir Germanic Perceptions of... --Valkyries --Sexuality --Giants --Eternity --Dwarves --Honor --Trolls and Troll-wives --Death in Battle --Ghosts Anglo-Saxon Riddles --Additive Creatures: Women in the Viking Age --The Norns: Ur∂r, Ver∂andi, Skuld Poetic Techniques: Prosopopoeia, Skaldaparma, Hattatal and --Alfar verse-forms --Huldre-Maids Poets: Skalds, Sceops, Germanic Myths in Old English Literature Medieval Anglo-Saxon Manuscripts --Weiland the Smith Genre Conventions of . --Sources and Analogues of Anglo-Saxon literature --the Sagas Anglo-Saxon Monsters --the Elegies --Bestiaries, The Physiologus --the Chronicles --Dragons --the Riddles --Trolls --the Charms --The Wonders of the East --the Saints' Lives --Sea Monsters A specific symbol in [pick a work] --Phoenix A specific character and characterizatin in [pick a work] --Satan/Demons in Anglo-Saxon Biblical accounts A specific narrative structure in [pick a work] Myths outside the Prose Edda: Wrymskvi∂a., the Elder Eddas, Saxo A specific literary theory applied to [pick a work] Grammaticus, etc. --Gender Studies Shamanism and Viking Cultures --Feminist Criticism Anglo-Saxon Magic Charms --Archetypal
    [Show full text]
  • Truso in the Old English Orosius and Tczew, Poland
    Truso in the Old English Orosius and Tczew, Poland Andrew Breeze University of Navarre Wulfstan’s description of his voyage to the Baltic is an addition to the Old English Orosius. It contains a notorious crux, as follows. Wulfstan (otherwise unknown) sailed to Truso, a trading-place near the mouth of the Vistula. Anglo-Saxonists and others have long identified Truso as somewhere on Lake Drużno, near Elbląg, Poland. But in 1985 the Polish philologist Stanisław Rospond disproved that. He regarded Truso as Tczew on the lower Vistula. Tczew (in German, Dirschau) is attested in early documents with forms (Trsow, Trssew, Treseu) that are compatible with Truso. Those for Drausensee or Lake Drużno (recorded in 1233 as Drusin) are not compatible with Truso. They start with the wrong letter and have an internal <n> absent from spellings of Tczew. His conclusions have nevertheless been ignored, despite their implications for English history and Polish or Viking archaeology. Let us set the out the story in detail. In the year 891 or so, a mariner called Wulfstan made a journey to the Baltic. Wulfstan’s account of his travels (surviving as an addition to the Old English Orosius) has had an unusual history. It was printed as early as 1598, when Richard Hakluyt included a translation of it in one edition of his Voyages. It is still read in Old English courses at conservative universities. Yet problems remain. Before we consider those, readers might obtain a map of the Gdańsk region. Failing that, they should keep in their mind’s eye this image.
    [Show full text]
  • Gerald Dyson
    CONTEXTS FOR PASTORAL CARE: ANGLO-SAXON PRIESTS AND PRIESTLY BOOKS, C. 900–1100 Gerald P. Dyson PhD University of York History March 2016 3 Abstract This thesis is an examination and analysis of the books needed by and available to Anglo-Saxon priests for the provision of pastoral care in the tenth and eleventh centuries. Anglo-Saxon priests are a group that has not previously been studied as such due to the scattered and difficult nature of the evidence. By synthesizing previous scholarly work on the secular clergy, pastoral care, and priests’ books, this thesis aims to demonstrate how priestly manuscripts can be used to inform our understanding of the practice of pastoral care in Anglo-Saxon England. In the first section of this thesis (Chapters 2–4), I will discuss the context of priestly ministry in England in the tenth and eleventh centuries before arguing that the availability of a certain set of pastoral texts prescribed for priests by early medieval bishops was vital to the provision of pastoral care. Additionally, I assert that Anglo- Saxon priests in general had access to the necessary books through means such as episcopal provision and aristocratic patronage and were sufficiently literate to use these texts. The second section (Chapters 5–7) is divided according to different types of priestly texts and through both documentary evidence and case studies of specific manuscripts, I contend that the analysis of individual priests’ books clarifies our view of pastoral provision and that these books are under-utilized resources in scholars’ attempts to better understand contemporary pastoral care.
    [Show full text]
  • Thevikingblitzkriegad789-1098.Pdf
    2 In memory of Jeffrey Martin Whittock (1927–2013), much-loved and respected father and papa. 3 ACKNOWLEDGEMENTS A number of people provided valuable advice which assisted in the preparation of this book; without them, of course, carrying any responsibility for the interpretations offered by the book. We are particularly indebted to our agent Robert Dudley who, as always, offered guidance and support, as did Simon Hamlet and Mark Beynon at The History Press. In addition, Bradford-on-Avon library, and the Wiltshire and the Somerset Library services, provided access to resources through the inter-library loans service. For their help and for this service we are very grateful. Through Hannah’s undergraduate BA studies and then MPhil studies in the department of Anglo-Saxon, Norse and Celtic (ASNC) at Cambridge University (2008–12), the invaluable input of many brilliant academics has shaped our understanding of this exciting and complex period of history, and its challenging sources of evidence. The resulting familiarity with Old English, Old Norse and Insular Latin has greatly assisted in critical reflection on the written sources. As always, the support and interest provided by close family and friends cannot be measured but is much appreciated. And they have been patient as meal-time conversations have given way to discussions of the achievements of Alfred and Athelstan, the impact of Eric Bloodaxe and the agendas of the compilers of the 4 Anglo-Saxon Chronicle. 5 CONTENTS Title Dedication Acknowledgements Introduction 1 The Gathering
    [Show full text]
  • Semantic Shift in Old English and Old Saxon Identity Terms
    Western University Scholarship@Western Electronic Thesis and Dissertation Repository 5-7-2019 1:00 PM Semantic Shift in Old English and Old Saxon Identity Terms David A. Carlton The University of Western Ontario Supervisor Toswell, M. J. The University of Western Ontario Graduate Program in English A thesis submitted in partial fulfillment of the equirr ements for the degree in Doctor of Philosophy © David A. Carlton 2019 Follow this and additional works at: https://ir.lib.uwo.ca/etd Part of the Medieval Studies Commons Recommended Citation Carlton, David A., "Semantic Shift in Old English and Old Saxon Identity Terms" (2019). Electronic Thesis and Dissertation Repository. 6183. https://ir.lib.uwo.ca/etd/6183 This Dissertation/Thesis is brought to you for free and open access by Scholarship@Western. It has been accepted for inclusion in Electronic Thesis and Dissertation Repository by an authorized administrator of Scholarship@Western. For more information, please contact [email protected]. Abstract Christianity substantially altered Germanic life during the early Middle Ages. However, no large-scale studies have attempted to visualize Christianization through macroscopic semantic trends, nor have any studies used Old Saxon as a control group to illustrate the role of Christianity in less obvious semantic contexts. The core question of this project, then, revolves around semantic corpora and their role in clarifying sociocultural phenomena: how can a cross-section of Old Saxon and Old English semantics help clarify Christianity's role in re-shaping early medieval Germanic identity? This study uses corpus linguistics, post-colonial/historical theory, and Digital Humanities approaches to schematize the processes underlying the semantic shift of eight Old English/Old Saxon lexeme pairs— ambiht/ambaht, facen/fekan, gædeling/gaduling, hosp–hosc/hosk, geneat/ginot, scyldig/skuldig, þegn/thegan, and wlanc/wlank—that illustrate how the Anglo-Saxons and Continental Saxons re- interpreted their social and moral “Self” between ca.
    [Show full text]
  • Beowulf Thesis Final Draft
    “WHAT KINSHIP SHOULD MEAN:” AN EXAMINATION OF THE ETHNIC AND NATIONALIST THEMES WITHIN BEOWULF ADAPTATIONS An Undergraduate Research Scholars Thesis by CLAIRE NOWKA Submitted to the Undergraduate Research Scholars program at Texas A&M University in partial fulfillment of the requirements for the designation as an UNDERGRADUATE RESEARCH SCHOLAR Approved by Research Advisor: Dr. Britt Mize May 2017 Major: History TABLE OF CONTENTS Page ABSTRACT ..................................................................................................................................1 Thesis Statement ...............................................................................................................1 Theoretical Framework .....................................................................................................1 Project Description ...........................................................................................................1 ACKNOWLEDGMENTS .............................................................................................................3 INTRODUCTION .........................................................................................................................5 A Question of Kinship .......................................................................................................4 Why Study Adaptations? ...................................................................................................6 Methodology ......................................................................................................................7
    [Show full text]
  • Iron-Clad Evidence in Early Mediaeval Dialectology: Old English Ïsern, Ïsen, and Ïren
    Iron-Clad Evidence in Early Mediaeval Dialectology: Old English ïsern, ïsen, and ïren Nearly a quarter of a century ago, Helmut Gneuss argued that the standard variety of late West Saxon Old English originated at Winchester. In discussing his methodology, he predicted the direction of future research. In the future, I think, one may confidently expect significant findings … from the study of word usage and word geography; the project of a new, comprehensive Old English dictionary, to be based on computer-made concordances of all Old English texts … is a decisive step in this direction.1 Gneuss identifies two major developments in philological and linguistic research: the exploration of ‘word usage and word geography’ and the adoption of new research methodologies and techniques. Both of these issues are relevant to the subject of this paper, an examination of the usage and geographical distribution of the three forms of the Old English word for ‘iron’: ïsern, ïsen, and ïren. The aim of the study is to provide a contribution to the canon of new dialect criteria which will become available as a result of the increasing use of electronic text searches and which may, once it has grown large enough, provide a new basis for our understanding of the Old English dialects. Although a number of early studies have looked at word dialectology in Old English, the greatest body of evidence in the philological canon is phonological and morphological.2 However, since Gneuss’ prediction, a number of tools have become or are becoming available which are set to place a new emphasis in research on the lexical history of early English.
    [Show full text]
  • Reconciliation of Paganism and Christianity in Beowulf: the Role of Epic Poetry As a Reconciler of Opposing Cultural Elements a New-Historicist Reading
    In the Name of God University of Tehran Faculty of Foreign Languages and Literatures Reconciliation of Paganism and Christianity in Beowulf: The Role of Epic Poetry as a Reconciler of Opposing Cultural Elements a New-Historicist Reading By Farbod Azsan Supervisor Dr. Maryam Soltan Beyad Reader Dr. Hamed Habibzadeh A thesis submitted to the Graduate Studies Office in partial fulfillment of the requirements for the degree of M.A. in English Language and Literature April 2019 Abstract: Epic poems lend themselves greatly to new-historical reading, because they embrace their role as exposers of power relations in their society, so much in fact that there is not much need for reading between the lines; the epic poet proudly presents cultural elements, historical figures and norms that the dominant hegemony endorses. Beowulf, as one of these epic poems, is a portal to many Anglo-Saxon, Pagan and Germanic cultural norms, namely Comitatus, boasting before battle and the warrior code related to the Germanic Pagan culture. However, it is ultimately a promoter of Christian values. So it is clear that Beowulf is a Pagan story retold by a poet with Christian sensibilities. The writer of this thesis, using Seamus Heaney‘s translation, approaches the text of Beowulf with special regard to the juxtaposition of Pagan and Christian cultural elements in its text. The relationship between these two opposing cultural elements is manifested in Pagan and Christian tensions which the poet tries to resolve: 1. Wyrd (or the fate that drives men to destruction) and the mercy of the Christian God 2. The presence of mythological monsters in a Christian world 3.
    [Show full text]
  • Dating Beowulf
    8 What the raven told the eagle: animal language and the return of loss in Beowulf 1 Mo Pareles Whatever its flaws, Old English literature continues to rebuke the humanist narcissism that denies non-human animals possession of symbolic language. Like us, the early English knew that in singing, birds speak. As Susan Crane notes, at least one strain in medieval Western European thought held that birds composed ‘a society with a metaphoric relation to human society, in which birdsong fills the function of human language’,2 and recent critics have heard welcome eruptions of interspecies intercourse in the avian voices of Old English literature.3 In this vein of ecocritical optimism, I too read in the bird language of Beowulf a profound moment of interspecies connection. But I argue that within Beowulf the human is excluded from and indeed denigrated by the intimacy of wild creatures; when birds gossip about human corpses, this intimacy thematises the breakdown of socially embedded human knowledge. Beowulf is an ideal site for those creatures and readers drawn to dire human straits, since far from a celebration of heroic achievement, the poem is a relentless chronicle of human failures. The most abject and notorious of these include queens’ failures to weave peace; fathers’ failures to protect and avenge their sons; Danes’ failures to defend themselves; pagans’ failures to communicate with the divine and achieve salvation; human failure to control objects and make things work, as in the cases of both swords and gold; Beowulf’s failure to ensure peace and security for his people; and the ultimate failure of the heroic ideal of lordship, which impossibly requires both wise statecraft and martial recklessness.
    [Show full text]
  • The Saga of King Hrolf Kraki Free
    FREE THE SAGA OF KING HROLF KRAKI PDF Jesse L. Byock | 144 pages | 03 Jun 2015 | Penguin Books Ltd | 9780140435931 | English | London, United Kingdom Hrólfr Kraki - Wikipedia The consensus view is that Anglo-Saxon and Scandinavian traditions describe the same people. Proponents of this theory, like J. Tolkien[11] argue that both the names Beowulf lit. Bodvar Bjarki is constantly associated with bears, his father actually being one. This match supports the hypothesis that the adventure with the dragon is also originally derived from the same story. When Haldan died of old age, Helghe and Ro divided the kingdom so that Ro ruled the land, and Helghe the sea. This resulted in a daughter named Yrse. Much later, he met Yrse, and without knowing that she was his daughter, he made her pregnant with Rolf. Eventually, Helghe found out that Yrse was his own daughter and, out of shame, went east and killed himself. Both Helghe and Ro being dead, a Swedish king, called Hakon in the Chronicon Lethrense proper, and Athisl in the Annales — corresponding to Eadgils — forced the Danes to accept a dog as king. The dog king was succeeded by Rolf Krage. Rolf Krage was a big The Saga of King Hrolf Kraki in body and soul and was so generous that no one asked him for anything twice. This Hartwar arrived in Zealand with a large army and said that he wanted to give his tribute to Rolf, but killed Rolf together with all his men. Only one survived, Wiggwho played along until he was to do homage to Hartwar.
    [Show full text]
  • A Metaphor in "Beowulf"
    University of South Carolina Scholar Commons Faculty Publications English Language and Literatures, Department of Fall 1996 A Metaphor in "Beowulf " 2487a: gūðhelm tōglād Scott wG ara University of South Carolina - Columbia, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarcommons.sc.edu/engl_facpub Part of the English Language and Literature Commons Publication Info Published in Studies in Philology, Volume 93, Issue 4, Fall 1996, pages 333-348. Gwara, Scott. (1996). A eM taphor in "Beowulf" 2487a: gūðhelm tōglād. Studies in Philology, 93 (4), 333-348. ©Studies in Philology 1996, University of North Carolina Press This Article is brought to you by the English Language and Literatures, Department of at Scholar Commons. It has been accepted for inclusion in Faculty Publications by an authorized administrator of Scholar Commons. For more information, please contact [email protected]. Volume XCIII Fall, 1996 Number 4 A Metaphor in Beowulf 2487a: gfthelm toglad by ScottGwara IN many respects the Beowulf-poet'sart defies comparison,as few authors from pre-Conquest England match his linguistic sophisti- cation.' Perhaps one failing of readers has therefore been to define words without serious scrutiny where the sense seems obvious. The poet's depiction of Ongenpeow's death serves as an object lesson, for one half-line in the episode has been misconstrued in dictionaries, glos- saries, and translations. Line 2487a, gi0helm toglad,occurs in a scene describing the death of Ongenpeow, king of the Scylfings: Pa ic on morgne gefragn maegoberne billes ecgum on bonan staelan, PaerOngenpeow Eoforesniosao; guOhelmtoglad, gomela Scylfing hreas <heoro>blac; hond gemunde faehbogenoge, feorhswengene ofteah.
    [Show full text]