Curriculum Vitae February 2018

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Curriculum Vitae February 2018 Jérémie Forney Curriculum Vitae February 2018 Ass. Prof. Dr. Jérémie Forney social anthropologist Agriculture and food, Environment, policies and governance, identities, sustainability Assistant Professor (SNF-professorship) University of Neuchâtel Anthropology Institute Office 106, Pierre-à-Mazel 7 CH-2000 Neuchâtel [email protected] Phone : +41 32 718 16 05 Private : Pala 23, CH-1733 Treyvaux Born in Fribourg (CH), 07.03.1977 Research Blog: https://agrienvironmentalgovernance.wordpress.com/ Current research activities Since 01.06.2015, SNF Professorship (PP00P1_157414): “New directions in agri-environmental governance: re-assembling food, knowledge and autonomy”, University of Neuchâtel, Institute of Anthropology Since 01.12.2017, Research mandate “Etude DIAF-DSAS sur les risques psychosociaux chez les agriculteurs du canton de Fribourg : Mandat pour une étude qualitative” ; dep. of agriculture and dep. of public health of the Canton of Fribourg Current scientific commitments Member of the Doc.CH Evaluation Commission Social Sciences of the Research Council of the Swiss National Science Foundation Board member of the the Swiss Anthropological Society (SSE-SEG). Member of the Swiss Anthropological Society (SSE-SEG) ethical and deontological think tank (EDTT). Member of the working group Urban Agriculture of the Swiss Academic Society for Environmental Research and Ecology Member of the Platform for rural sociology of the Swiss Society for Rural Economics and Sociology (SGA-SSE) 1 Jérémie Forney Curriculum Vitae February 2018 Research grants As main applicant and project leader Since 01.06.2015, SNF-Professorship: New directions in agri-environmental governance: re- assembling food, knowledge and autonomy; funded by the Swiss National Science Foundation (PP00P1_157414); hosted by University of Neuchâtel, Anthropology Institute, CHF 1'570'979.00, 48 months Since 01.12.2017, Mandate: Etude DIAF-DSAS sur les risques psychosociaux chez les agriculteurs du canton de Fribourg : Mandat pour une étude qualitative ; funded by Dep. of agriculture and dep. of public health of the Canton of Fribourg; hosted by the University of Neuchâtel, CHF 20’000.00, 12 months 01.12.2016-31.12.2017, Initiating a research collaboration on agri-environmental governance in Switzerland and Indonesia: University of Neuchâtel-Institut Teknologi Bandung; funded by the Swiss State Secretariat for Education, Research and Innovation (SERI); hosted by the University of Neuchâtel, CHF 10’000.00, 12 months. 01.01.2013-31.12 2014, Ambizione : Alternatives in the Swiss dairy industry: reconfiguring networks and producers empowerment; funded by the Swiss National Science Foundation (PZ00P1_142481); hosted by Bern University for Applied Sciences, School for Agricultural, Forest and Food sciences, CHF 383'510.00, 24 months 01.09.2010-29.02.2012, Fellowship for prospective researchers: Agriculture familiale et libérisation: processus d'adaption chez les agriculteurs néozélandais (Otago); funded by the SNF Research Commission University of Neuchâtel (PBNEP1-129464); hosted by the University of Otago, Centre for Sustainability, New Zealand, CHF 78’750.00, 18 months 01.04.2006-31.03.2007, Fellowship for prospective researchers: Rester paysan. Reformulation sociales et identitaires chez les paysans romands ; funded by the SNF Research Commission University of Neuchâtel (PBNE1-110372); hosted by INRA, LISTO-D, Dijon, France, CHF 50'000.00, 12 months As co-applicant 01.01.2014-31.07.2017, NRP 69 "Healthy Nutrition and Sustainable Food Production": Alternative agro-food networks: innovative integration of sustainable eating habits and food production?, Project leader Prof. Marion Fresia; funded by the Swiss National Science Foundation (406940_145163); hosted by University of Neuchâtel, Anthropology Institute, CHF 188'797.00, 43 months. 01.10.2013-30.04.2017, Lebensbedingungen und Handlungsansätze von Bauernhaushalten in schwierigen Situationen, Project leader Sandra Contzen (BFH-HAFL): Funded by the Federal Office for Agriculture, hosted by Bern University for Applied Sciences. 2 Jérémie Forney Curriculum Vitae February 2018 Courses taught As main teacher Spring 2018: lecture (MA) “Anthropology of food and agriculture: Food agencies”, Université de Neuchâtel Spring 2016, 2017: lecture (MA) “Environment and Agri-Food Systems”, Université de Neuchâtel Autumn-Spring 2016-2017, 2017-2018: Seminar (BA): Méthodes et Terrain : Socio-anthropologie des problèmes environnementaux, Université de Neuchâtel Spring 2015: lecture (BA) “Agrarsoziologie und Agrargeschichte”, Berner Fachhochschule-HAFL Autumn 2012: lecture (BA-MA) “Anthropologie de l’agriculture et de l’agro-alimentaire”, Université de Neuchâtel Spring 2010: Seminar (BA) “Introduction aux textes fondamentaux en ethnologie”, Université de Neuchâtel 2009-2010: Seminar (MA) “Colloque des mémoires”, Université de Neuchâtel Autumn 2008: Research seminar “Pastoralisme et paysage, Hautes-combes jurassiennes”, Université de Neuchâtel, in collaboration with the ENITA (Clermont-Ferrant) and the “Ecole du paysage de Bordeaux”. Spring 2008: lecture “Petite ethnologie des agriculteurs romands d’aujourd’hui” 2007-2008: Seminar (MA) “Colloque des mémoires” Université de Neuchâtel Spring 2007: Seminar (BA) “Introduction aux textes fondamentaux en ethnologie”, Université de Neuchâtel Autumn 2005: lecture “Regards anthropologiques sur les paysans suisses”, Université de Neuchâtel Graduate programmes 2017: Pre-conference workshop for emerging Agrifood scholars, 28-30 November 2017, Jatinangor, Indonesia 2017: CUSO Graduate School in Anthropology, Module 'Ethics and anthropological research', 5- 6.10.2017, Bevaix 2017: Young Scholar Research Seminar, “Transformations in Contemporary Food Systems: Social Science Approaches to Researching the Food-Agriculture-Environment Nexus”, 12.09.2017, Neuchâtel 2016: CUSO Graduate School in Anthropology, Module Anthropology and the environment(s), 10- 12.03.2016, Bevaix As teaching assistant 2007-2008: Interdisciplinary seminar (MA) “Espace et terrains dans la théorie sociale contemporaine”, Prof. Ellen Hertz and Prof. Ola Söderström, Université de Neuchâtel Autumn 2007: Research seminar “Landscape Ambassador Valais”, Université de Neuchâtel in collaboration with Agridéa (Lausanne), the ENITA (Clermont-Ferrant) and the “Ecole du paysage de Bordeaux”. Printemps 2007: Research seminar in ethnomusicology at Paléo festival (Nyon), with Yann Laville and François Borel, Université de Neuchâtel 3 Jérémie Forney Curriculum Vitae February 2018 Education 12.05.2010: PhD in Human Sciences, (Social Anthropology), University of Neuchâtel. Summa Cum Laude Title : "Produire du lait, créer du sens. Adaptations et résistances quotidiennes chez les producteurs de lait suisses romands". Advisors : Yvan Droz (IHEID, Geneva) and Christian Ghasarian (Anthropology Institute, Neuchâtel) 2005-2006: Fellow of the Swiss Postgraduate Programme in Ethnology/Anthropology 1997-2002: Licence (equivalent MA). Ethnology, History and Hermeneutic Award : Prix Werner Günter, University of Neuchâtel MA thesis: “Des paysans, il en faudra toujours… La reprise de l’exploitation familiale et les perspectives d’avenir de jeunes agriculteurs fribourgeois” Work experience Academic 01.2013-04.2015: Research Associate, project leader, at Bern University of Applied Sciences, School of Agricultural, Forest and Food Sciences, Switzerland SNF Ambizione, project PZ00P1_142481 09.2012-02.2013: Lecturer (20%) at the Anthropology Institute, University of Neuchâtel, Switzerland 08.-12.2012: Post-doctoral Fellow (90%) at IHEID, Geneva, Switzerland SNF NRP 60 09.2010-02.2012: Post-doctoral Fellow at CSAFE, University of Otago, New Zealand, www.csafe.org.nz SNF Fellowships for prospective researchers, collaboration with the Rural Futures project 02.2005-07.2010: Teaching assistant at the Anthropology Institute, University of Neuchâtel, Switzerland 04.2006-03.2007: Visiting researcher at LISTO-D (INRA-SAD) in Dijon, France. SNF Fellowships for prospective researchers 10.2003-01.2005: Research scientist at the Anthropology Institute, University of Neuchâtel, Switzerland SNF NRP 48 10.2002-04.2003: Research assistant at the Anthropology Institute, University of Neuchâtel, Switzerland Others 2008-2010: Executive Secretary of the Swiss Ethnological Society (www.seg-sse.ch) 2003-2007: Secretary of the Swiss Ethnological Society (www.seg-sse.ch) 04.2002: Teaching in the Gibloux highschool, Farvagny. 05.-09.2001 and 05.-09.2003: Seasonal work in mountain farming, Charmey (FR), Switzerland 02.-06.1997: Internship in Cuzco (Peru), International Movement ATD Fourth World. 4 Jérémie Forney Curriculum Vitae February 2018 Diverse scientific activities Organisation of scientific events 9-11.11.2017: SEG-SSE Jahreskonferenz, “Norms and Alternatives Anthropological approaches to practices and narratives of change”, Université de Neuchâtel 13.09.2017: International symposium “Re-Inventing Food Systems through Agri-Environmental Governance”, Université de Neuchâtel 13-14.11.2009: SEG-SSE Jahreskonferenz, “Transformationen. Sozialbeziehungen, Wissensbestände, Politiken”, Université de Neuchâtel Affiliations Swiss Anthropological Society (SSE-SEG); Swiss Society for Rural Economics and Sociology (SGA-SSE); European society for Rural Sociology (ESRS); Agri-Food Research Network (AFRN); Swiss Academic Society for Environmental Research and Ecology (SAGUF). Reviewer for journals and science bodies Journal of Rural Studies; New Zealand Geographer; Human Ecology; Revue d'Etudes en Agriculture et Environnement/Review of Agricultural and Environmental Studies; Ethnographiques.org; Sociologia Ruralis; Swiss Journal of Sociology; Sustainability; Geoderma; Land Use Policy Research Council of Norway; Research Council of the Swiss National Science Foundation Varia Maried to Virginie Forney-Conus (teacher/illustrator) Father of Lili (2000), Joé (2001), Mina (2004) and Tim (2005) Languages: French (native); English (fluent), German (good), Spanish (good) 5 .
Recommended publications
  • Zone 10 a O a Tt F
    Lignes Bern Stadtbusse Arrêt unidirectionnel urbaines 5 In eine Fahrtrichtung bediente Haltestellen 4 4 Chemin de fer Bahnstrecke Lignes Regionalbusse Intersection Umsteigehaltestellerégionales Funiculaire Standseilbahn de lignes Yverdon-les-Bains 545 Courtepin 544 Gletterens Neuchâtel Murten/MoratIns 8 B o is d Corminboeuf, e la Ancienne poste F Granges-Paccot, a y e Rte des Fluides Fluides des Rte Jo-Siert Corminboeuf, Chenevière Zone 10 Corminboeuf, village Givisiez, 1 339 Chénens Amont 9 Givisiez, Gare Granges-Paccot, 340 Grolley Ch. la Montaubert Portes-de-Fribourg Givisiez, Rappetta B o Corminboeuf, Centre Sportif is d Les Avudrans Bleuet e du Rte M o Givisiez, Stephan Rte Chavully n c Forum-Fribourg o Toutvent Chantemerle r La Gaîté Place d’Ary Escale Rte du Coteau Genéve-Aéroport Lausanne 11 Rosé, Romont 2 Villars-sur-Glâne, gare Colombière Granges-Paccot, Les Dailles Agy Bellevue Ch. des Rosiers Bulle 3 Fontanettes Avry-sur-Matran, Méridienne École 5 Rochettes Givisiez, Fribourg, Les Agges Moncor Mont Carmel Granges-Paccot, Torry Centre com. Fribourg, Chamblioux Jura, Chassotte Cité-Levant Champ- Bern Rte de la Tire Matran, Rte Soleil Belle-Croix Jean Paul II Fribourg, Fleuri village Guintzet Fribourg, St. Gallen Champ- Villars-sur-Glâne, Vuille Bourgknecht Stade-Patinoire Ch. des Glycines Eglise Hôp. cant. des- 6 Fontaines Luzern Fenetta L Rte Préalpes Gambach Guisan a Thun 5 Villars-sur-Glâne, Villars-sur-Glâne, Fribourg, S Bertigny - F a Gare Villars-Vert z P r r C a Tivoli Ste-Thérèse i in tt o b e o y e a o u n u g Miséricorde
    [Show full text]
  • Mesures D'aide Prises Dans Les Communes Du District De La Sarine
    Préfecture de la Sarine Service d’aide et de soins à domicile et Centre de coordination Oberamt des Saanebezirks Mesures d'aide prises dans les 026 425 55 25 026 305 22 20 [email protected] [email protected] Communes du district de la Sarine https://sasds.santesarine.ch www.sarine.ch https://cdc.santesarine.ch Commune Entité Contact N° de tél. Mail Prestation Livraison de courses, de repas, de médicaments devant la porte et ramassage pour la Commune Administration communale +41264133325 [email protected] déchetterie Jeunesse de Arconciel Chassot Maelle +41798290593 [email protected] Mise à disposition des personnes à risque pour les commissions Arconciel Livraisons aux personnes à risque pour autant que la commande se monte au minimum à CHF Satellite Denner d’Ependes Olivier Clément +41264132525 [email protected] 50.00 - Paiement comptant - Livraison les mardis et vendredis après-midi Café de l'Ecu Administration communale +41264771126 [email protected] Livraison des repas à domicile sur demandes Autigny Sapin Guillaume +41792147456 [email protected] Livraison de commisions pour les personnes à risques Jeunesse de Autigny +41792465295 Construction d'un réseau de soutien pour la durée de la pandémie en cas de besoin d’aide: Commune Administration communale +41264704000 [email protected] Avry faire des courses, aller chercher des médicaments ou faire d'autres démarches. Un groupe d'aide de collaborateurs communaux est à disposition des personnes à risques. Offrez de l’aide si vous êtes prêts à venir en aide
    [Show full text]
  • Des Sociétés Locales Membres De L'uis De Matran ACPM (Amicale Des
    Présidents(es) des sociétés locales membres de l'UIS de Matran ACPM (Amicale des coureurs à pied) Henri Dafflon Chemin des Fauvettes 7, 1753 Matran [email protected] 026 401 11 63 Amicale des Sapeurs-Pompiers James Bangerter Chemin des Dahlias 4, 1753 Matran [email protected] 079 773 34 47 Amicale des Vétérans du FC Matran François Roubaty Impasse du Bosquet 5, 1753 Matran [email protected] 079 295 49 24 Chorale « Au Chœur d’Avry-Matran Eliane Voisard Rte Maison Neuve 23, 1753 Matran [email protected] 079 340 69 38 Club Tennis de Table de Matran Patrick Bazzo Riond Bochat 9, 1744 Chénens [email protected] 026 477 30 49 FC Matran Jean-François Dacomo Rte de l’Ecole 16, 1753 Matran [email protected] 079 462 40 93 Fit-Gym Dames Marie-Jeanne Butty Rte de l’Ecole 45, 1753 Matran [email protected] 079 262 73 66 Gym-Aînés Maria Yerly Maison Neuve 6, 1753 Matran [email protected] 026 402 09 08 Paroisse St-Julien Père Eric Rte de l’Eglise3, 1753 Matran [email protected] 026 401 11 24 Sarine Basket Frank-Olivier Baechler, co-président Boulevard de Pérolles 27, 1700 Fribourg [email protected] 079 468 21 73 Sarine Basket Lise-Emanuelle Nobs, co-présidente Rue François-Guillimann 14, 1700 Fribourg [email protected] 079 443 93 47 Ski-Club Mireille Mauron Rte des Préalpes 6, 1753 Matran [email protected] 079 772 74 77 Ski Team Matran Jacques Bonvin / Erika Berther [email protected] Rte du village 110, 1724 Oberried [email protected] 079 214 38 20 Société de Jeunesse de Matran Quentin Burrus Ch.
    [Show full text]
  • Vos Candidates Et Candidats De Marly, Treyvaux Et Le Mouret Et Environs
    Sylvia Jean-François Alexandre Claude Charly Baiutti Bielmann Bourquenoud Brodard Cotting Treyvaux Arconciel Ferpicloz Le Mouret Épendes – – – – – Adjointe de direction Maître fromager Pâtissier-Confiseur Député - Président de la commission Agriculteur Membre du Lion’s Club Fribourg-Nuithonie Resp. vente et mktg Fromagerie Moléson SA Conseiller communal depuis 2011 de finances et de gestion Conseiller communal Président des Anciens élèves de l’école Syndic depuis 2016 Chef d’entreprise Membre du CA Agrogaz PLR_carte_visite.indd 1 31.08.16 15:57 Président SRM La Berra SA de laiterie – Grangeneuve Haute-Sarine SA PLR_carte_visite.indd 7 31.08.16 15:57 PLR_carte_visite.indd 17 31.08.16 15:58 Membre des sonneurs de cloches, la RochePLR_carte_visite.indd 9 PLR_carte_visite.indd31.08.16 15:57 11 31.08.16 15:58 Membre de la Table Ronde de Fribourg Vos candidates et candidats de Marly, Treyvaux et Le Mouret et environs - Liste 3 - Grand Conseil Fribourgeois Votez PLR Créons pour garder Créons Créons les solutions ! Vivre nos valeurs ! les solutions ! les solutions ! Élections cantonales 2016 et laisser vivre ! Élections cantonales 2016 Élections cantonales 2016 Élections cantonales 2016 Élections cantonales 2016 PLR_carte_visite.indd 10 31.08.16PLR_carte_visite.indd 15:57 12 31.08.16PLR_carte_visite.indd 15:58 18 31.08.16 15:58 PLR_carte_visite.indd 8 31.08.16 15:57 Anne René Alexandre Christian Eric Defferrard Kolly Oberholzer Risse Romanens Marly Ferpicloz Arconciel Marly Marly – – – – – Comptable - contrôleuse de gestion dipl. Député - Maître-fromager Polygraphe-Imprimeur Vice-syndic Ingénieur civil Conseillère générale de 2008 à 2015 Président des patoisants de la Sarine Indépendant Conseiller d’agglomération Collaborateur scientifique OFEN Présidente commission fin.
    [Show full text]
  • Senèdes Prop. Statistique Répartition Des Sièges Et Pourcentage De La
    Répartition des sièges et pourcentage Commune Senèdes Cercle Sarine-Campagne Election du Grand Conseil du 6 novembre 2016 — Liste no Sigle Suffrages de parti Pourcentage 1 PDC 228 15.9% 2 PS 195 13.6% 3 PLR 412 28.7% 4 CG-PCS 12 0.8% 5 UDC 423 29.5% 6 PVL 50 3.5% 7 Les Verts 99 6.9% 20 Indépendant 16 1.1% Total 1'435 100.0% http://www.fr.ch/ 07.11.2016 / 00:14:27 Données fournies sans aucune garantie 1 / 21 Répartition des sièges et pourcentage Commune Senèdes Cercle Sarine-Campagne Election du Grand Conseil du 6 novembre 2016 — Liste 1 Parti démocrate-chrétien Sigle PDC Suffrages nominatifs 186 Suffrages complémentaires 42 Suffrages de parti 228 Rang Nom Prénom Ann. naiss. Profession Domicile suffrages Sort. Ont obtenu des voix: maître-agriculteur, Vice-syndic / 1 Bapst Philippe 1987 Ependes 19 Meisterlandwirt, Vizeammann ingénieur EPFL, responsable informatique / 2 Clément Christian 1975 Ingenieur EPFL, Informatik- Arconciel 17 Verantwortlicher maître-agriculteur, Député / 3 Ducotterd Christian 1968 Grolley 14 x Meisterlandwirt, Grossrat maître-agriculteur, Député, Syndic / 4 Zamofing Dominique 1972 Posieux 12 x Meisterlandwirt, Grossrat, Ammann chef d'entreprise, Député / Unternehmer, 5 Dafflon Hubert 1958 Grolley 8 x Grossrat doyen EPC, Député / Abteilungsvorsteher 6 Lambelet Albert 1961 Corminboeuf 8 x KBS, Grossrat avocate, Dr en droit, Conseillère générale / 7 Defferrard Francine 1967 Anwältin, Dr in Rechtswissenschaften, Villars-sur-Glâne 8 Generalrätin 8 Roux Daniel 1956 architecte / Architekt Treyvaux 8 http://www.fr.ch/ 07.11.2016
    [Show full text]
  • Mesures D'aide Existantes Dans Les Communes Du District De La Sarine
    Préfecture de la Sarine Centre de coordination Oberamt des Saanebezirks 026 425 55 25 026 305 22 20 https://cdc.santesarine.ch www.sarine.ch Mesures d'aide existantes dans les Communes du district de la Sarine Commune Entité Contact N° de tél. Mail Prestation Livraison de courses, de repas, de médicaments devant la porte et ramassage pour la Commune Administration communale +41264133325 [email protected] déchetterie Arconciel Jeunesse de Arconciel Chassot Maelle +41798290593 [email protected] Mise à disposition des personnes à risque pour les commissions Livraisons aux personnes à risque pour autant que la commande se monte au minimum à CHF Satellite Denner d’Ependes Olivier Clément +41264132525 [email protected] 50.00 - Paiement comptant - Livraison les mardis et vendredis après-midi Café de l'Ecu Administration communale +41264771126 [email protected] Livraison des repas à domicile sur demandes Autigny Sapin Guillaume +41792147456 [email protected] Livraison de commisions pour les personnes à risques Jeunesse de Autigny +41792465295 Construction d'un réseau de soutien pour la durée de la pandémie en cas de besoin d’aide: faire des courses, aller chercher des médicaments ou faire d'autres démarches. Commune Administration communale +41264704000 [email protected] Avry Un groupe d'aide de collaborateurs communaux est à disposition des personnes à risques. Offrez de l’aide si vous êtes prêts à venir en aide à des personnes qui en ont besoin. Jeunesse de Avry-sur-Matran Vermeille Lucas +41798151348 [email protected]
    [Show full text]
  • Acc Corminboeuf Programme 2021
    ACC CORMINBOEUF PROGRAMME 2021 . Après un périple d’environ 650 km et de 17'000 m de dénivelé positif, entre Thonon et Menthon, 7 membres ACC (plus le 8ème qui prend la photo) célèbrent leur exploit les pieds dans l’eau de la Méditerranée !! Notre Cathy “nationale” n’est pas en reste. Elle a également effectué le même périple en solo quelques jours avant l’équipe figurant sur la photo du haut. Bravo à ces valeureux ACC pour ce bel exploit réalisé en juillet 2020 !! Photo de couverture : Les ACC, lors d’une magnifique journée d’automne 2020, sont presque aussi beaux que le paysage de la verte Gruyère en arrière-plan !! 2 Prologue : En 2020, les ACC sont restés sur leur faim avec un programme dont une partie du menu a été escamotée. C’est donc avec beaucoup de plaisir, mais plein d’incertitudes, que ce programme 2021 a été élaboré. En effet, difficile, voire impossible, d’occulter la pandémie qui a bouleversé notre quotidien dès le mois de mars 2020 et qui va encore nous affecter pour un certain temps. Il faudra donc probablement faire preuve de souplesse et de réactivité pour notre saison cycliste 2021. Certaines manifestations et sorties devront vraisemblablement être reportées, voire même annulées. Malgré tout, ce programme a été construit avec un optimisme raisonnable pour vous permettre de vous projeter dans le futur et de vous fixer des objectifs pour la saison 2021. Les habituelles classiques que sont la sortie sur piste à Aigle, le tour des Capitales de district, la sortie des Vignes dont le parcours a été quelque peu modifié pour qu’il mérite pleinement son titre… et le tour du Gros de Vaud, sont toujours de la partie.
    [Show full text]
  • Schuljahresbeginn Rentrée Scolaire
    SCHULJAHRESBEGINN 2011/2012 RENTRÉE SCOLAIRE 2011/2012 IDES-Zusammenstellung von Informationen aus Medienmitteilungen, Zeitungen, Websites und Schulblättern Collection IDES d’informations tirées de communiqués de presse, journaux, sites internet et feuilles scolaires Stand: 5.10.2011 Etat: 5.10.2011 Inhaltsverzeichnis Aargau Appenzell Ausserrhoden Berne/Bern Basel Landschaft Basel-Stadt Fribourg/Freiburg Genève Glarus Jura Neuchâtel St. Gallen Solothurn Schwyz Thurgau Ticino Uri Vaud Valais/Wallis Zug Zürich Fürstentum Liechtenstein AG Schuljahresbeginn für 71'000 Schülerinnen und Schüler Start des Schulversuchs "regionale Spezialklassen" Heute beginnt im Kanton Aargau für rund 71'000 Schülerinnen und Schüler der Volksschule ein neues Schuljahr. Gut 5'600 Kinder treten in den Kindergarten, 6'100 in die erste Klasse ein. Sie werden von rund 7'550 Lehrpersonen unterrichtet. 77 sozial erheblich belastete Schulen profitieren neu von Zusatzlektionen. In Baden und Wohlen startet der Schulversuch "regionale Spezialklassen". Die Anmeldezahlen an die Mittelschulen nehmen weiter zu. Alle 71'000 Schülerinnen und Schüler, die heute in das neue Schuljahr starten, treffen auf eine Lehrperson. Dank grossen Anstrengungen der Schulen vor Ort und der Unterstützung des Departements Bildung, Kultur und Sport (BKS) konnten, abgesehen von wenigen Teilzeitpensen, alle offenen Stellen besetzt werden. Von den rund 7'550 Lehrpersonen stammen 688 (Stand 4.8.2011) aus dem Ausland, insbesondere aus Deutschland (451). Vorgezogene Zusatzlektionen an 77 Schulen Neu profitieren ab diesem Schuljahr 77 sozial erheblich belastete Schulen von vorgezogenen Zusatzlektionen für Teamteaching, flexible Lerngruppen oder andere Angebote zur Lern- und Leistungssteigerung. Dies ist Teil der Vorlage "Stärkung der Volksschule Aargau", über die voraussichtlich im März 2012 abgestimmt wird. Da die Wartezeit für die betreffenden Schulen lang ist, hat der Grosse Rat entschieden, Zusatzlektionen als Übergangslösung bereits ab diesem Schuljahr einzuführen.
    [Show full text]
  • Informations Communales
    Nº2 Commune de Cottens Décembre Informations 2014 communales Budgets 2015 www.cottens-fr.ch Commune de Cottens | info 2/2014 infos utiles Administration communale Arrivée dans la commune - dépôt des papiers Secrétariat communal, caisse communale A toutes fins utiles, nous rappelons à toutes et agence AVS 026 477 93 00 les personnes établies récemment à Cot- Fax 026 477 93 01 tens qu’elles ont l’obligation de venir s’annoncer au bureau communal dans E-mail [email protected] les quatorze jours suivant leur arrivée et d’y déposer un acte d’origine ou un do- Site www.cottens-fr.ch cument équivalent pour les personnes de nationalité suisse; une copie du permis de Edilité 026 477 93 03 séjour pour les personnes de nationalité étrangère. Heures d’ouverture En outre, une attestation d’affiliation à une caisse maladie reconnue doit être Lundi de 17 h. à 19 h. fournie à l’administration communale. L’ad- ministration doit être également en posses- Mardi de 9 h. 30 à 11 h. 30 sion d’une attestation de l’assurance Mercredi de 9 h. 30 à 11 h. 30 ménage et du numéro AVS de ses habitants. Jeudi de 14 h. à 18 h. Un nouvel acte d’origine doit être déposé au En dehors des heures d’ouverture, veuillez bureau communal en cas de modification prendre rendez-vous au 026 477 93 00. de l’état civil, soit en cas: - de mariage Ecoles - de divorce Ancien bâtiment 026 477 93 02 - de décès du conjoint Nouveau bâtiment 026 477 93 08 - à la majorité Gendarmerie cantonale, Nous vous remercions d’avance de votre Prez-vers-Noréaz 026 305 87 55 obligeance.
    [Show full text]
  • Journal Villageois 1/2020 1
    Commune d’Arconciel JJOOUURRNNAALL VVIILLLLAAGGEEOOIISS NNOO 11//22002200 En février dernier les habitants d'Ependes, Senèdes et Arconciel ont accepté, à chaque fois à une confortable majorité, la fusion de nos trois communes. Quelques semaines plus tard le Conseil fédéral annonçait les premières mesures concernant le Covid-19 et depuis lors beaucoup de choses ont changé dans le fonctionnement de notre société. Aujourd'hui un retour à la normale semble faire son chemin, bien que rien se soit acquis sur le long terme, mais nous osons espérer qu'il n'y aura pas de deuxième vague de Coronavirus cet automne. Ainsi, le Conseil communal a le plaisir de vous inviter à l'assemblée des comptes 2019 le lundi 7 septembre 2020. Si la pandémie a modifié la façon de fonctionner de nos collectivités, elle n'aura en principe pas d'effet sur la date d'entrée en vigueur de la nouvelle commune de Bois-d'Amont qui est fixée au 1er janvier 2021. Le prochain événement marquant dans la vie de cette nouvelle commune sera vraisemblablement les élections anticipées du mois de novembre qui devraient pouvoir se dérouler normalement. Malgré les conditions difficiles de ce printemps et début d'été, le Conseil communal tout comme le comité de pilotage de la fusion ont poursuivi leurs travaux afin qu'au 1er janvier 2021, une administration commune à nos trois villages puisse démarrer dans les meilleures conditions possibles. Selon le calendrier qui ressort de la convention de fusion, l'assemblée des budgets devra se tenir durant les 5 premiers mois qui suivent l'entrée en force de la nouvelle commune.
    [Show full text]
  • Plans De Fusions Fusionspläne
    Conseil d’Etat CE Staatsrat SR Rue des Chanoines 17, 1701 Fribourg T +41 26 305 10 45, F +41 26 305 10 48 www.fr.ch/ce Plans de fusions Fusionspläne Cartes et données statistiques Karten und statistische Angaben Documents pour la conférence de presse du 5 juin 2013 Unterlagen für die Pressekonferenz vom 5. Juni 2013 Fräschels M u r Kerzers te n ( R E i n e k d Bas-Vully l b .) e i K Galmiz er ze Haut-Vully rs r Gempenach lie te un M Murten / els en Ulmiz urm rtig G iez Morat u yr L ld Me a w g n lm e Münche- a Delley-Portalban r Salvenach G G wiler (BE) G Courge- l e t t vaux e Jeuss r e Cressier n n s e on g Saint-Aubin lev l. in V ur K s a Co ö l Gurmels B lo n Villarepos Bösingen Wünnewil- Wallenried Vernay Flamatt Ueberstorf in tep ur e Rueyres- Domdidier Co h Misery-Courtion rêc les-Prés Dompierre rbe Estavayer- Ba le-Lac Morens Schmitten Düdingen Sévaz Russy Grolley Heitenried Châtil- Bussy Léchelles La Sonnaz lon Châbles Granges- ts Belfaux te n d Paccot Lully o Ponthaux fon M uta Tafers Cheyres s A Givisiez Le Cugy f St. Antoni Montagny Chéso- eu bo Fribourg / pelloz in Noréaz rm Freiburg A Murist Fétigny o Villars-sur- lte C rs Glâne P w i il s Prez-vers- er Nuvilly re Avry ra niè fo Mé Noréaz Matran rt St. Ursen sc h a y Marly n re e Torny e g rs Neyruz in o e tl C La Brillaz iv n r e d C e Villarsel- T t Rechthalten ie lz hâ u sur-Marly r t a s o o H G i h Cheiry nn Ependes n m if ü ay f r u e Cottens e B Z Fer- S rs re e Arconciel t.
    [Show full text]
  • Horaires De Lignes
    280 N21 Bulle - La Roche - Fribourg Fribourg Arrêts 28001 Haltestellen D Bulle, gare routière quai 10 02:15 Bulle, Place des Alpes 02:16 Bulle, St-Denis 02:17 Bulle, Pré-Vert 02:19 Bulle, Stade 02:20 Bulle, Verdel 02:21 Bulle, Etang 02:21 Riaz, Champy 02:22 Riaz, poste 02:23 Echarlens, village 02:26 Echarlens, En Champotey 02:27 Corbières, Pont de Corbières 02:28 Corbières, village 02:29 Corbières, le Vanel 02:30 Hauteville, Les Fourches 02:31 Hauteville, village 02:33 Hauteville, Le Ruz 02:34 La Roche FR, Villaret 02:36 La Roche FR, Le Stoutz 02:37 La Roche FR, village 02:39 La Roche FR, Le Zible 02:40 La Roche FR, Serbache 02:41 Treyvaux, Le Pratzey 02:43 Treyvaux, Les Chaucisses 02:44 Treyvaux, Rafour 02:45 Treyvaux, village 02:48 Treyvaux, Le Chêne 02:49 Treyvaux, Les Vernes 02:50 Senèdes, bif. 02:51 Arconciel, Sur-le-Moulin 02:51 Arconciel, Pelleret 02:52 Arconciel, village 02:55 Arconciel, Rialet 02:56 Ependes FR, village 02:58 Le Mouret, village 03:01 Le Mouret, Moulin à Benz 03:02 Le Mouret, Praroman 03:03 Ferpicloz, bif. Praroman 03:04 Villarsel-sur-Marly 03:05 Marly, Gérine 03:07 Marly, Cité 03:09 Marly, Grand Pré 03:11 Fribourg, Charmettes 03:14 Fribourg, gare routière quai 19 03:23 TPF TRAFIC Service clients, Case postale 1536, 1701 Fribourg, [email protected], +41 26 351 02 00, tpf.ch Validité/Gültigkeit 15.12.19 - 12.12.20 280 N21 Bulle - La Roche - Fribourg Fribourg Explication des signes / Zeichenerklärung D Avec supplément / mit Zuschlag/Nuits ve-sa / sa-di (y.c.
    [Show full text]