Introduction to Mixtec Pictography 1 ÑEE ÑUHU SANAHA
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
introduction to mixtec pictography 1 PART ONE ÑEE ÑUHU SANAHA: THE ANCIENT BOOKS M. Jansen and G.A. Pérez Jiménez - 9789004193581 Downloaded from Brill.com09/24/2021 07:05:22PM via free access 2 chapter one M. Jansen and G.A. Pérez Jiménez - 9789004193581 Downloaded from Brill.com09/24/2021 07:05:22PM via free access introduction to mixtec pictography 3 CHAPTER ONE INTRODUCTION TO MIXTEC PICTOGRAPHY Today we use the term ‘Mesoamerica’ for the millenarian, original and sophisticated cultural tradition that has developed in the huge region that stretches from the northern deserts of Mexico to the tropical mountain ranges of Nicaragua and Costa Rica.1 This region is famous for its impressive archeological sites, its pyramids and artistic monu- ments, situated in landscapes of great beauty, as well as for its colorful folklore and rich panorama of languages and oral literatures that char- acterize the descendant communities. Having come to flourish with- out strong influences from the outside world, this civilization is a truly original contribution to world heritage. Studying it offers fascinating insights into the commonalities and variations of human creativity, community building and religious experience. On the other hand the Spanish colonial invasion (1521) initiated a prolonged period of cultural interaction between Mesoamerica and Europe, a violent and painful experience, from which, however, a lot may be learned. Several Mesoamerican peoples had invented writing systems, which took several forms, but which all consisted of combinations of figura- tive scenes with hieroglyphic (phonetic) elements, in varying propor- tions. Inscriptions and pictorial manuscripts registered information about history, religion, astronomy and many other aspects of the ancient society and way of life.2 Mesoamerican pictorial writing, as in 1 Although there are many interesting local variations, the native civilizations of this huge region are to be seen as one single cultural continuum or co-tradition. Paul Kirchhoff coined the concept ‘Mesoamerica’ in the early 1940s. A critical analysis of several theoretical preconceptions and connotations of those days (e.g. diffusionism) has been presented by Vázquez León (1996). The concept has developed with time, however, in accordance with successive currents of archeological thought, and has proved to be of great theoretical and practical value (see the comment by Gordon Wil- ley 1981: 4). There are numerous introductions to this culture area, e.g. Carmack & Gasco & Gossen 1996, Smith & Berdan 2003, Evans 2004, Hendon & Joyce 2004. 2 See the Guide to Ethnohistorical Sources, in vols. 12–15 of the Handbook of Middle American Indians for an overview of the pictographic and other historical sources for Mesoamerica. Anders (1999) provides an extensive and detailed update. Several major works, such as Martin & Grube 2000 and Houston & Stuart & Taube 2006, offer an inspiring synthesis of the decipherment of the Maya hieroglyphic inscrip tions, with an analysis of the political history and related worldview of the M. Jansen and G.A. Pérez Jiménez - 9789004193581 Downloaded from Brill.com09/24/2021 07:05:22PM via free access 4 chapter one use shortly before and after the Spanish invasion, particularly in the Ñuu Dzaui (Mixtec) region, is the subject matter of this book. The ancient Mexica or Aztecs, the dominant people and empire at the time of the Spanish invasion, defined their own culture as part of the Toltecayotl, ‘the legacy of those who inhabited the Place of Reeds’. Indeed, several successive imperial and cultural capitals, all desig- nated as Tollan, ‘Place of Reeds’, mark the progress of this civilization: Teotihuacan , Cholula and the Aztec capital Mexico-Tenochtitlan. These Central Mexican sites are now impressive ruins, admired by thousands of tourists from all over the world. In ad 1521 the conquistadors took over the Mexica (Aztec) agrarian tribute-state, which had been created in a mere hundred years of mil- itary and commercial expansion, and dominated large parts of the area at the time. Many smaller polities had been subdued and/or incorpo- rated by the Mexica realm, others had preserved their independence. The Spanish siege of the Mexica capital Mexico -Tenoch titlan, fol- lowed by the colonization of the whole Mesoamerican world, inter- rupted the further autonomous development of this civilization in a brutal manner. It was a major blow, a watershed, which still has a traumatic and determining influence on present-day reality. Much knowledge and many artistic products were destroyed or lost. During the remainder of the 16th century, Spanish took the place of Nahuatl , the language of the Mexica, as the lingua franca in New Spain and became the metalanguage for the research and discourses on the Native American world. Spanish conquerors and monks, such as Hernán Cortés himself, the Franciscan Friars Toribio de Benavente Motolinia, Bernardino de Sahagún and Juan de Torquemada, or the Dominican Friar Diego Durán, produced important chronicles, describing the native civilization of Central Mexico with a wealth of details, but their vision was often distorted, or at least strongly influ- enced, by European bias and value-judgements.3 The same is true for documents such as the Relaciones Geográficas, descriptions of the dif- Classic Maya city-states. The Beni Zaa (Zapotec ) inscriptions of Monte Albán have been analyzed by Urcid 2001. 3 There is abundant literature about the European view of America, see Nowotny 1960, Keen 1971, Kohl 1982, Wolf 1982, Anders 1975, Lemaire 1986, Mason 1990, Ordahl Kupperman 1995, Churchill 1998 etc. The abuses, racial prejudices, discrimi- nation and ethnocide against the Native Americans in successive periods have been discussed already by Paulat Legorreta 1972, Lipschutz 1975, Jaulin 1976 and 1979, Graham 1994 and many other authors. For the general framework of postcolonial M. Jansen and G.A. Pérez Jiménez - 9789004193581 Downloaded from Brill.com09/24/2021 07:05:22PM via free access introduction to mixtec pictography 5 ferent villages of what was then known as ‘New Spain’, written around 1580 in response to a questionnaire: basically they tried to accumulate data as a guide for Spanish governmental administration and eco- nomic exploitation. The surviving examples of the historiography and literary heritage of the Native American peoples themselves, therefore, constitute a crucial primary source of inside information, which no study of the Americas can ignore. Writing had started in Mesoamerica more than 2000 years before the Spanish conquest . Its roots are found already in the formative period, generally designated as ‘the Preclassic’ by archeologists, con- cretely in the so-called Olmec ‘mother culture’ (± 1200 till ± 600 bc). Later, the civilization of Teotihuacan in the first half of the Classic Period (± 200–650) used in its frescoes – and presumably also in pic- torial manuscripts, which did not survive – a fully developed system of pictorial writing, pictography.4 During the second half of the Postclassic (± 1250–1521), in the centuries immediately preceding the Spanish invasion , different peoples in Central and southern Mexico , such as the Mexica (Aztec) and the Ñuu Dzaui (Mixtec), used it in screenfold books (codices), made of deerskin or bark paper, on large pieces of cloth (lienzos), as well as on carved stones, frescoes, painted ceramics and other decorated artefacts. The scenes are painted in poly- chrome and figurative style, according to a specific system of picto- graphic signs and conventions.5 When colonization interrupted the ancient pictographic tradition, it also severed the link between the Native American peoples and their literary heritage. The few codices and lienzos that have survived became riddles of the past. Their interpretation today is a special form of iconological and contextual analysis. Those not familiar with this theory, see e.g. Bhabha 1994, Loomba 1998 and Smith 1999; for a contemporary per- spective focusing on Oaxaca : Maldonado Alvarado 2002 and Van Broekhoven 2006. 4 The works edited by Berrin (1988), Fuente (1995), and Ruiz Gallut (2002) sum- marize the long tradition of research on the Teotihuacan sign system. The volume edited by Jansen and Van Broekhoven (2008) offers an overview of the succesive phases of the Ñuu Dzaui (Mixtec) writing system. See also the volume edited by Van Doesburg (2008) on the development of writing in Oaxaca. Riese discusses the differ- ent genres of Mesoamerican books in his contribution to the volume edited by Graña- Behrens (2009). 5 For the Mixteca-Puebla style ceramics, see for example Smith & Smith 1980, Lind 1987, Hernández Sánchez 2005 and Pohl 2005, 2007. The work of Kowalewski et al. 2009 offers a timely overview of the ceramic chronology in the Mixteca Alta. Post- classic carved stones from the Mixtec region have been studied by Blomster (Blomster 2008: ch. 9). M. Jansen and G.A. Pérez Jiménez - 9789004193581 Downloaded from Brill.com09/24/2021 07:05:22PM via free access 6 chapter one 1.1. Late Preclassic–Early Classic calendar sign on carved stone found in the Agencia Guadalupe Victoria, San Miguel el Grande, Oax. matter often wonder how we can know what certain images mean and consider the modern ‘readings’ as mere hypotheses, comparable with the speculations about the possible meanings of prehistoric rock art, for example. Fortunately this is not the case. There are various ‘bilin- gual’ keys to the system in the form of colonial codices in precolonial style but adequately explained through added comments written in Spanish or an Amerindian language (in alphabetic notation) under the images, a famous example being the Codex Mendoza and the Matrícula de Tributos (Clark 1938; Reyes García 1997). Often these glosses or annotations come directly from those who were intimately familiar with both the pictographic forms and the cultural contents. In the same way, the Spanish monks , in their zeal for recognizing paganism with the intention to exterminate it, have left us paintings and descrip- tions of the Gods and the major rituals, sometimes with very precise M.