General Bibliography
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
GENERAL BIBLIOGRAPHY PRIMARY SOURCES al-Ḥusayn, Ḥasan b. [fl. 1770] (18th cent.) Tuḥfāt az-Zaman fī Tarīḥ Mulūk al-Yaman, MS London British Museum, No. Or. 3330. al-Ḥusayn, Yaḥyā b. [1620–1679] (1968) Ġayāt al-Amānī fī aḫbar al-qutr al-yamanī, edited by Ashur, Sa’id ‘Abd al-Fattah and Ziadah, Muḥammad Mustafa (Cairo: no publisher). al-Maqrīzī, Aḥmad b. Alī [1560–1565] (1972) Kitāb as-Sulūk li-maʿrifāt duwal al-mulūk, edited by Ashur, Saʿīd ʿAbd al-Fattaḥ (Cairo: no publisher), vol. 4. al-Maqrīzī, Aḥmad b. Alī [1364–1442] (2007) Histoire des Sultans Mamlouks de l’Egypte, translated by Quatremère, Etienne (Paris 1842, reprint London: no publisher). Anonym (no date) “An Account of the Annual Profits Arising to the Company from Opium in Bengal from the Acquisition of Diwani to the Date of the Latest Advices from Bengal”, f. 1, Collection 20, IOL, Parl/L/2/20. Anonym (1688) “Enclosure to the Letter from Hugli to Batavia”, 22 September 1688, National Archieve VOC 1454, ff.764v–768v. Anonym (1773) “Bengal Revenue Consultations (Extract)”, 23 November 1773, Appendix 57, Ninth Report, IOL, L/Parl/2/15. Anonym (1775) “Bengal Revenue Consultations (Extract)”, 23 May 1775, Appendix 62, Ninth Report, IOL, L/Parl/2/15. Anonym (1976) A Chronicle of the Rasulid Dynasty of Yemen from the Unique MS Paris, No. Arabe 4609, edited by Yajima, Hikoichi (Tōkyō: Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and Africa). © The Editor(s) (if applicable) and The Author(s) 2019 375 A. Schottenhammer (ed.), Early Global Interconnectivity across the Indian Ocean World, Volume I, Palgrave Series in Indian Ocean World Studies, https://doi.org/10.1007/978-3-319-97667-9 376 GENERAL BIBLIOGRAPHY Anonym (1980) The Periplus of the Erythraean Sea, translated by Huntingford, George W. B. (London: Hakluyt Society). Bacheracht, Johannes (1776) “Memoir of Bacheracht for Ross, Dated 31 July”, NA, HRB 252, ff. 115–116. Bacheracht, Johannes (1776) “Memoir of Director Bacheracht for his successor, Ross, Dated 31 July”, NA, HRB 252, f. 117. Bacheracht, Johannes (1776) “Memoir of Dutch Director in Bengal at Hugli, Johannes Bacheracht, for His Successor, J.M. Ross, Dated 31 July”, NA, ARA, HRB 252, ff. 114–115. Ban Gu 班固 [32–92] (1964) Hanshu 漢書 (Beijing: Zhonghua shuju). Bao Hui 包恢 [1182–1268] (1972) Bizhou gaolüe 敝帚稿略, in Siku quanshu 四 庫全書 (Taibei: Shangwu yinshuguan), fasc. 246. British Foreign Office (1839)Correspondence Relating to Persia and Afghanistan (London: J. Harrison & Son). Cao Renhu 曹仁虎 [1730–1786] (1972) Qinding xu wenxian tongkao 欽定續文 獻通考, in Siku quanshu, fasc. 62. Chen Dazhen 陳大震 [fl. late 13th–early 14th Century] (1986) Dade Nanhai zhi canben 大德南海志殘本 (Guangzhou: Guangzhou shi difangzhi yanjiusuo). Dāmodara [fl. 17th century] (1971) Unniyaṭicharitam, translated by Narayanan, M. G. S. (Trivandrum: Kerala University). de Morga, Antonio [1559–1636] (1907) History of the Philippine Islands: From Their Discovery by Magellan in 1521 to the Beginning of the XVII Century; with Descriptions of Japan, China and Adjacent Countries, translated, edited and annotated by Blair, E. H.; Robertson, J. A. (Cleveland: Arthur H. Clark). Dong Gao 董誥 [1740–1818] (1979) Quan Tangwen 全唐文 (Taibei: Datong shuju). Duan Chengshi 段成式 [d. 863] (1975) Youyang zazu 酉陽雑俎 (Taibei: Taiwan xuesheng shuju). Fan Ye 范曄 [398–446] (1985) Hou Hanshu 後漢書 (Beijing: Zhonghua shuju). Fei Xin 費信 [c. 1385–1436] (1996) Hsing-ch’a sheng-lan 星槎勝覽 – The Overall Survey of the Star Raft, translated by Mills, John V. G.; ed. Roderich Ptak (Wiesbaden: Otto Harrassowitz). Feng Chengjun 馮承鈞 [1885–1946] (1937) Zhongguo Nanyang jiaotong shi 中 國南洋交通史 (Shanghai: Shangwu yinshuguan). Feng Zhang 馮璋 [jinshi 1538] (1997) “Tongfan boyi” 通番舶議, in Chen Zilong 陳子龍 [1608–1647] (ed.), Ming jingshi wenbian 明經世文編 (Beijing: Zhonghua shuju), vol. 280, 1.18b–19a. Foreign Office (no date)FO60: Political and Other Departments. General Correspondence Before 1906 (Kew: The National Archives). Gloyer, Johann Nicolai [1781–1841] (1819) Darstellung des Englisch- Ostindischen Compagnie- und Privathandels: in Bezug auf die Mittel, die GENERAL BIBLIOGRAPHY 377 Dänische Niederlassung in Ostindien, Trankebar, in Aufnahme zu bringen, und auf eine, den Hansestädten und den Amerikanern dahin zu eröffnende Handelsfreyheit (Altona: J. F. Hammerich). Gong Zhen 鞏珍 [fl. 1434] (2000) Xiyang fanguo zhi 西洋番國志, annotated by Xiang Da 向達 [Zhongwai jiaotongshi congkan 中外交通史叢刊] (Beijing: Zhonghua shuju). Gu Yanwu 顧炎武 [1613–1682] (1977; 2002) Tianxia junguo libing shu 天下郡 國利病書, in Xuxiu Siku quanshu 續修西庫全書 (Shanghai: Shangwu yinshu- guan), fasc. 595–597. He Qiaoyuan 何喬遠 [1558–1632] (1995) Minshu 閩書 (Fuzhou: Fujian ren- min, reprint of 1628–1644). Ibn aḏ-Ḏaibā’, “Kitāb Buġyāt al-Mustaf īd f ī Aḫbar Madīnat Zabīd”, MS Paris Bibliothèque Nationale de France, No. Arabe 6069. Ibn aḏ-Ḏaibā’ [1461–1537] “Qurrāt al-ʿUyūn fī Aḫbar al-Yaman al-Maimūn”, MS Paris Bibliothèque Nationale de France, No. Arabe 5821. Ibn Haǧǧar al-ʿAsqallānī [1372–1449] (1969) Inbā’ al-Ġumr bi ‘nba’ al-ʿumr, edited by Habašī, Ḥasan (Cairo: no publisher), vol. 3. Ibn Taġrībirdī al-Atabakī, Yūsūf [1411–1469] (1932) An-Nuǧūm az-zāhira fī mulūk Miṣr wa ‘l-Qāhira (Cairo: no publisher). Ibn Taġrībirdī al-Atabakī, Yūsūf (1958) History of Egypt 1382–1469, translated by Popper, William (Berkeley: University of California Press). Li Dao 李燾 [1115–1184] (1979) Xu Zizhi tongjian changbian 續資治通鑑長編 (Beijing: Zhonghua shuju). Li Fang 李昉 [925–996] Taiping yulan 太平御覽, in Sibu congkan, fasc. 35–55. Li Fang et al. (1934–35) Wenyuan yinghua 文苑英華, in Siku quanshu (Shanghai: Shanghai shangwu yinshuguan), fasc. 1333–1342. Lin Zhiqi 林之奇 [1112–1176] (1985) Zhuozhai wenji 拙齋文集, in Siku quan- shu (Shanghai: Shanghai guji chubanshe), fasc. 1140. Liu Xu 劉昫 [887–946] et al. (1976) Jiu Tangshu 舊唐書 (Taibei: Dingwen shuju). Ma Huan 馬歡 [c. 1380–1460] (1970) Ying-yai Sheng-lan 瀛涯勝覽 – The Overall Survey of the Ocean Shores, translated by Mills, John V. G. (Cambridge: Cambridge University Press). Macpherson, John (1785) “Correspondence Exchanged Between the English Authorities in Bengal and the Servants of the Dutch Company There, 1785”, NA, HRB 211 (unfoliated). Martínez de Zúñiga [1660–1818], Fray, Joaquin [d. 1672] (1893) Estadismo de las islas filipinas, o mis viajes por este pais, (1800), edited by Wenceslao, Emilio R. (Madrid: Imprenta de la Viuda de M. Minuesa de los Rios), 2 vols. Marvazī, Sharaf al-Zamān Tāhir [1057–1125] (1942) China, the Turks and India, translated by Minorsky, V. (London: The Royal Asiatic Society). 378 GENERAL BIBLIOGRAPHY Ouyang Xiu 歐陽修 [1007–1072], Song Qi 宋祁 [998–1061] et al. (1976) Xin Tangshu 新唐書 (Taibei: Dingwen shuju). Ouyang Xiu (1974) Xin Wudai shi 新五代史 (Beijing: Zhonghua shuju). Riccio, Victorio [1621–1685] (1667) Hechos de la orden de predicadores en China (no place: no publisher). Rogemont, Francisco [1624–1676] (1672) Relaçam do estado politico espiritual do imperio da China, pellos annos de 1659 atè ò de 1666 (Lisbon: Oficina da Ioam da Costa). Sadīd al-Salṭaneh (Kabābī), Muḥammad ʻAlī [1870–1941] (1966) Bandar ʻabbās va Xalīǰ-e Fārs: Aʻlām al-nās fī aḥval-e Bandar-e ʻabbās (Teheran: Ketābkhāneye-markazī). Shen Jia 沈佳 [jinshi 1688] Mingru yanxing lu 明儒言行錄, in Siku quanshu, fasc. 458. Shīrāzī Khāvarī, Mīrzā Fażl allāh (2001/02) Tārīkh-e Ẕū al-Qarnein (Tehran: Sāzmān-e chāp va enteshārāt-e vezārat-e farhang va ershād-e Eslāmī), 2 vols. Sima Guang 司馬光 [1019–1086] (1956) Zizhi tongjian 資治通鑑 (Shanghai: Shanghai guji chubanshe). Sima Qian 司馬遷 [145–86 BCE] (1994) Shiji 史記 (Beijing: Zhonghua shuju). Spieß, Gustav A. [1802–1875] (1864) Die Preußische Expedition nach Ost-Asien während der Jahre 1860–1862. Reiseskizzen aus Japan, China und Siam und der indischen Inselwelt (Berlin and Leipzig: Verlag von Otto Spamer). Su Che 蘇撤 [1039–1112] (1982) Longchuan lüe zhi 龍川略志 (Beijing: Zhonghua shuju, reprint). Tuotuo (Toghto) 脫脫 [1313–1355] (1981) Songshi 宋史 (Beijing: Zhonghua shuju). Vernet, George Louis (1770) “Memoir of Outgoing Dutch Director of Bengal, George Louis Vernet, for His Successor, Boudewyn Verselewel Faure, Dated 8 March 1770”, NA, HRB 249. Wang Pu 王溥 [922–982] (2006) Tang huiyao 唐會要 (Shanghai: Shanghai guji chubanshe). Wang Qinruo 王欽若 [962–1025]; Yang Yi 楊億 [974–1020] et al. (1985) Cefu yuangui 册府元龜 (Taibei: Taiwan shangwu yinshuguan). Wang Shidian 王士點 [d. 1359] (1992) Mishujian zhi 秘書監志, reprint by Gao Rongsheng 高榮盛 (Hangzhou: Zhejiang guji chubanshe). Wang Yinglin 王應麟 [1223–1296] Yuhai 玉海, in Siku quanshu, fasc. 943 948. − Werner, Reinhold [1806–1863] (1863) Die Preußische Expedition nach China, Japan und Siam in den Jahren 1860, 1861 und 1862: Reisebriefe (Leipzig: F. A. Brockhaus), 2 vols. Wheaton, Henry [1785–1848] (1836) Elements of International Law, edited by Dana, Richard H., Jr., in 1866; notes by Wilson, George G. (New York: Oceana Publications Inc. and London: Wildy & Sons Ltd. Reprint 1964). Xu Song 徐松 [1781–1848] et al. (1964) Song huiyao jigao 宋會要輯稿 (Taibei: Shijie shuju). GENERAL BIBLIOGRAPHY 379 Yue Ke 岳珂 [1183–1240] (1981) Tingshi 桯史 (Beijing: Zhonghua shuju). Zhang Tingyu 张廷玉 [1672–1755] et al. (1974) Mingshi 明史 (Beijing: Zhonghua shuju). Zhao Rugua 趙汝适 [1170–1231] (1996) Zhufan zhi jiaoshi 諸蕃志校释, reprint by Yang Bowen 楊博文 (Beijing: Zhonghua shuju). Zhao Rugua [1170–1231] (1911) Chau Ju-kua. His Work on the Chinese and Arab Trade in the Twelfth and Thirteenth Centuries, Entitled Chu-fan-chï, translated by Hirth, Friedrich; Rockhill, William W. (St. Petersburg: Printing Office of the Imperial Academy of Sciences). Zhao Rugua (1969) Zhufan zhi 諸蕃志 (Taibei: Guangwen shuju). Zhou Qufei 周去非 [jinshi 1163] (1178) Lingwai daida 嶺外代答, in Congshu jicheng chubian 叢書集成初編, fasc. 3118–3119. Zhou Qufei (1999) Lingwai daida jiaozhu 嶺外代答校注, reprint by Yang Wuquan 楊武泉 (Beijing: Zhonghua shuju). Zhou Zhizhong 周致中 [Yuan] (1969) Yiyu zhi 異域志 (Taibei: Guangwen shuju). Zhongyang yanjiuyuan lishi yanjiusuo 中央研究所歷史研究所, ed. (1966) Ming Taizong shilu 明太宗實錄 (Taibei: Zhongyang yanjiuyuan lishi yanjiusuo).