Chinese Herbal Medicine Because I Can Easily Relate to It Due Results

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Chinese Herbal Medicine Because I Can Easily Relate to It Due Results Issues Horizons a ;ournaL of internationaL cuLture and redearch 2005 VoLume XIII Published by the Board of Student Publications Kapiolani Community College 4303 Diamond Head Road, Honolulu, Hawaii 96816 2 Thank You to the instructors who encouraged their stu­ dents to submit their work to this publication and to the students who took the time to submit their papers and provided photographs. JuLia Uyeda, Editor Berkeley Fowfetj Layout Dud tin McDunn, Adruor 3 Table of Contents 5 Erin Yamane 57 William Lee 11 Randy Rivera 61 Michelle Low 14 Clint Kaneoka 66 Janice Nkatani 18 Shelbi Jim On 69 Jackie Pascuala 23 Mary Hannah 28 Oi Fukuki 33 Keri L. Engen 38 Grace Dumlau 42 Jaclyn Doi 46 Ka Lee Chan 50 Raymond Acosta 55 Annie Kwan 4 Traditional Mochitsuki In ancient days, the seiro was made with either pegs or dovetailed joints and no metal was used. Our seiro was made the old fashioned way. However, nowadays, it is more common to find them made with nails. Erin Yan1ane The topic of my individual field study report is traditional followed their traditions just as they had at home in Japan, only Japanese customs . Specifically, my study will focus on the old now, they were immigrants ' in Hawaii. Now, their traditions were Japanese tradition of mochitsuki (mochi pounding). This topic more meaningful to them. The whole plantation village would is of great importance to me for two reasons. First, my father gather to pound mochi. introduced this tradition to our family, because he wanted to teach his children about their Japanese culture. Second, it was In modern day Japan, traditional mochitsuki is less my paternal grandmother's wish before she passed away that common. However, there are some folks who still make their we, as a family, continue the tradition of making mochi (rice mochi by pounding it the old fashioned way. Otherwise, most cake) the old fashioned way. of the New Year mochi consumed these days are produced by the easier to use, electric mochi making machines. Today, In ancient Japan, rice was a special valuable food the custom of mochitsuki is carried on mostly in the temples, used only for special occasions and holidays. Typically, rice shrines, and in a few homes. Mochitsuki and other Japanese was offered as one of the first crops to the Gods. The Japanese customs are important to defining one 's identity, and should be believe that rice is the gift of the Gods, and making mochi is preserved . a way to celebrate the harvest and to welcome the New Year. In Shinto religion, they believed that one grain of rice was one The information for my study was gathered in a few tamashi (human soul), and when it was pounded, the rice cakes different ways. I researched through books to get the general represented millions of souls (Urata 1). When pounding the rice, information, but the majority of my knowledge and study of this each person could reflect on the God 's blessings and events of topic has come through the observation of my family members the previous year. Thus, pounding and handling the rice was a over years and years of which we celebrated this special self-purifying and self-reflecting act. day at our family home. We have been pounding mochi for approximately twenty-five years. It all began when my father Mochi , or rice cake, is essential to the Japanese took an interest in learning more about his Japanese heritage Oshogatsu (New Year 's celebration). The Japanese see the and about making mochi the traditional Japanese way. He did New Year as the opportunity to begin the year with a "clean slate" some research to find out what equipment he would need to (De Francis 18). It is believed that the fresh soul of a Kami (Gods) practice this tradition , then he scheduled a trip to Osaka, Japan would descend only to a clean place if summoned by a pure where my maternal grandfather's friend helped my father find all heart (Mochinaga Brandon & Stephan 17). Therefore, debts are the necessary equipment. My brother and I joined my parents paid , quarrels are settled, homes are cleaned, baths are taken, on this fun trip to Japan. Coincidentally, my father 's friend in and new clothing is worn for the occasion. Hawaii had an usu (mortars made from a wood stump, stone or concrete forms) which he was either going to throw away or use The old Japanese tradition of pounding steamed as a planter. He happily gave it to my father. We still use that usu mochigome (sweet glutinous rice) is called mochitsuki (mochi making today during mochitsuki. event). In earlier times, both in Japan and in the Japanese-American communities, friends and family would gather together to pound the We were now ready to have our first mochitsuki. mochi for the coming New Year. Mochitsuki is an all day event, which Mochitsuki begins the day before the event with the washing requires many hands, long hours, and hard physical labor. Despite of the mochigome. Everyone, including my children participate the hard work, it is also a fun time of fellowship. in the washing of the rice as it is believed to bring good luck in the New Year. The washed rice is soaked over night in large Issei (the first Japanese immigrants) to Hawaii brought containers. Early the next morning the usu is scrubbed clean their traditions with them when they came to the islands. They and the kine (wooden mallet) and seiro (wooden steaming 5 frames) are soaked in water to prevent the pounded rice from plain mochi fried , with kinako (toasted soybean flour) and sugar sticking to it. The mochigome is now ready to be steamed in the sprinkled on top. seiro, which is lined with a bamboo mat. My family also lines the seiro with cheese-cloth, so that the rice does not stick to the One of the main difficulties we face in Hawaii to keep seiro and it is easier to transfer it into the usu. Three or four seiro this tradition alive is the availability of the proper equipment. are stacked one on top of the other and placed over a kettle of Since so few people still pound mochi the old way, it is difficult to boiling water. In ancient days, the seiro was made with either find a replacement for necessary tools like the kine. Some of the pegs or dovetailed joints and no metal was used. Our seiro was kine my family uses are over fifteen years old. Last year, I had a made the old fashioned way. However, nowadays, it is more difficult time locating a place in Japan that sells the equipment. common to find them made with nails. Sadly, because mochitsuki is being done less frequently in Japan, the equipment is harder to find . When I finally found a Before the first batch of rice is ready, hot water is poured shop , the owner was so surprised and elated to hear that we into the usu to prevent the mochigome from sticking to it. When continue this tradition in Hawaii. the elders think the seiro nearest the kettle is ready, they will lift the top two seiro and someone will check the mochigome to see While mochi is an important part of Japanese culture if it is ready by feeling the texture of a grain of rice. If it is soft and tradition , making mochi is the most valuable part of the to the touch , it is cooked and ready to be placed in the warmed tradition. It brings families and friends together, and it helps to usu. The hot water is dumped out of the usu and the cooked remind everyone to honor the elders in their family and remember mochigome is placed in it. A fresh seiro is then placed on top their ancestors. Although there are electric mochi makers, the of the stack and the steaming continues while the other batch mochi is not appreciated as much as when it is made the old is being pounded. Using the kine , two people mash the rice in way by the hands of friends and family. As my father's friend the usu until it forms a single mass. The hot steamed rice is then says, "Machi made the old way tastes much better than if it were pounded with the kine. One or sometimes two people alternately made by machine. The love and labor put into making the mochi swing the kine downward, with a lot of force and enthusiasm and comes out in its taste. " sometimes to the beat of the music. The strike of the kine must be precise or else the kine will hit the side of the usu causing The plain round mochi is also used as a household small wooden splinters to become embedded in the rice. Another decoration for New Year's called "kagami-mochi" (mirror rice essential participant in the pounding is the experienced mixer cakes). This mochi decoration is constructed of two rounded who quickly darts his or her hand into the usu and turns the cakes stacked one on the other and topped with a mikan rice between the pounding. Since the inochigome is so hot, the (mandarin orange). This is then put on top a gohei (sheet of turner is constantly dipping his hand in water not only to cool his white paper) which signifies purity, and then laid on a small burning hands but to make sure the mochi doesn't stick to the sanbo (raised tray).
Recommended publications
  • 1Rewe. Iannum I' J ~-.Journal D~>Voted to Th.E, Interests of Lihcoln County
    '' .·$l.oo . ·ret ,,. 1Rewe. IAnnum I' J ~-.Journal D~>voted to th.e, interests of Lihcoln County. ·- -:~~~··-~-~,::l!:::z .' ,' . ' . " .• ·, . ~ · CA.~Rxzozo. LlN"CO:kN coUNTY, lill:W M-mxrco. Ji'EBl~ttA}{Y :ac, •. ats.. ,. .... .. ' . ' • . .. : ' . 'i '' . ' '. : 4£ • .J ~. ' . •, ·' About ·the Pt.esent ·State· Legislature 03y SpedpJ C',Qrre~:~pondi:mt to t)u~ Ne1v~~ ·- SUtltn Ft>,Febt'Unry !H~l · ·A··- · ·.·... FTER six weeks of turmoll, backing and fit- - ling and 9f .innumerable 11busted _. de<1ls'' the 1_.....,.._1 the rf,!publican majo_pty tlnally agreed upon a J.~r. ~-~-a ·county $Ulary bill .Monday and. passed·it by a ~it,4. · two-thirds majority in each l1ottse, the ~emo- . ~'$" . cra,ts voting no to n. man •.. The billl1as gon~ · . .___ ...· to t~e goyernor, whose action upon it has not been indicated; hut whether the govesnor vetoes the . bj},l or not, it is in aU likelilwod the bill which will be­ come law,· since the two thirds majority will stand .pat according to all indications.~ · , This sa1azy bill represents a gro1>s outlay· to the ~ 2.60 county officers now provided for by law, o£ $3,'!' · 337,000 in tb~ period of seven :fears covered by· the . .operation of'the bill. ThiSllmoun.t is exactly $935,000 greater than the . ,.,. auiount propos~d in the democratic cau~us bill which the republicans refused Cv.f:ll . to have Jead in the house. ln a word the republican majQJity .is ii:eliber.. ·a~ely giving away nearly a mil~ion dolla:r:,s of the money of the taxpayers to men who will not be .able .
    [Show full text]
  • Japanese New Year
    Japanese New Year New Year (shogatsu or oshogatsu) is the most important holiday in Japan. Most businesses shut down from January 1 to January 3, and families typically gather to spend the days together. Years are traditionally viewed as completely separate, with each new year providing a fresh start. Consequently, all duties are supposed to be completed by the end of the year, while bonenkai parties ("year forgetting parties") are held with the purpose of leaving the old year's worries and troubles behind. Homes and entrance gates are decorated with ornaments made of pine, bamboo and plum trees, and clothes and houses are cleaned. On New Year's eve, toshikoshi soba (buckwheat noodles), symbolizing longevity, are served. A more recent custom is watching the music show "kohaku uta gassen", a highly popular television program featuring many of Japan's most famous J-pop and enka singers in spectacular performances. January 1 is a very auspicious day, best started by viewing the new year's first sunrise (hatsu-hinode), and traditionally believed to be representative for the whole year that has just commenced. Therefore, the day is supposed be full of joy and free of stress and anger, while everything should be clean and no work should be done. It is a tradition to visit a shrine or temple during shogatsu (hatsumode). The most popular temples and shrines, such as Tokyo's Meiji Shrine, attract several million people during the three days. Most impressive are such visits at the actual turn of the year, when large temple bells are rung at midnight.
    [Show full text]
  • Teacher's Guide
    Year of the Monkey TEACHER’S GUIDE Journey with Newspapers In Education and Wing Luke Museum to learn how different Asian Americans celebrate New Year’s. 121110886_04 INTRODUCTION This Wing Luke Museum teacher’s guide accompanies Chapters 1-3 of the three-week series in The Seattle Times. Journey with Newspapers In Education and Wing Luke Museum of the Asian Pacific American Experience and learn about New Year celebrations for Asian ethnic communities in the Pacific Northwest. Families in these communities have maintained some of the cultural traditions and celebrations of their ancestral homelands, while living here in Seattle. One of the most important celebrations to Asian Americans is the New Year. You will learn about some of the customs for the Japanese New Year, the Vietnamese New Year and the Hmong New Year. Students will also have the opportunity to discuss and share their own family and cultural traditions, and to dive into deeper discussions and writing assignments regarding the history of immigration, culture, food, celebrations, traditions and cultural stereotypes in the American media of Asian and Pacific Islanders. NOTE TO EDUCATORS The first section of Lessons 1-3 were written for K-5th grade classes and are extensions of the articles printed in The Seattle Times on Jan. 29, Feb. 5, and Feb. 12, 2016. The second sections of Lessons 1–3 and Lessons 4–6 were written at a 4th–9th grade level and refer back to the article series on Asian New Year’s printed in January 2013. The 2013 series is posted at nie.seattletimes.com.
    [Show full text]
  • The Zen Koan; Its History and Use in Rinzai
    NUNC COCNOSCO EX PARTE TRENT UNIVERSITY LIBRARY Digitized by the Internet Archive in 2019 with funding from Kahle/Austin Foundation https://archive.org/details/zenkoanitshistorOOOOmiur THE ZEN KOAN THE ZEN KOAN ITS HISTORY AND USE IN RINZAI ZEN ISSHU MIURA RUTH FULLER SASAKI With Reproductions of Ten Drawings by Hakuin Ekaku A HELEN AND KURT WOLFF BOOK HARCOURT, BRACE & WORLD, INC., NEW YORK V ArS) ' Copyright © 1965 by Ruth Fuller Sasaki All rights reserved First edition Library of Congress Catalog Card Number: 65-19104 Printed in Japan CONTENTS f Foreword . PART ONE The History of the Koan in Rinzai (Un-chi) Zen by Ruth F. Sasaki I. The Koan in Chinese Zen. 3 II. The Koan in Japanese Zen. 17 PART TWO Koan Study in Rinzai Zen by Isshu Miura Roshi, translated from the Japanese by Ruth F. Sasaki I. The Four Vows. 35 II. Seeing into One’s Own Nature (i) . 37 vii 8S988 III. Seeing into One’s Own Nature (2) . 41 IV. The Hosshin and Kikan Koans. 46 V. The Gonsen Koans . 52 VI. The Nanto Koans. 57 VII. The Goi Koans. 62 VIII. The Commandments. 73 PART THREE Selections from A Zen Phrase Anthology translated by Ruth F. Sasaki. 79 Drawings by Hakuin Ekaku.123 Index.147 viii FOREWORD The First Zen Institute of America, founded in New York City in 1930 by the late Sasaki Sokei-an Roshi for the purpose of instructing American students of Zen in the traditional manner, celebrated its twenty-fifth anniversary on February 15, 1955. To commemorate that event it invited Miura Isshu Roshi of the Koon-ji, a monastery belonging to the Nanzen-ji branch of Rinzai Zen and situated not far from Tokyo, to come to New York and give a series of talks at the Institute on the subject of koan study, the study which is basic for monks and laymen in traditional, transmitted Rinzai Zen.
    [Show full text]
  • Some Observations on the Weddings of Tokugawa Shogunâ•Žs
    University of Pennsylvania ScholarlyCommons Department of East Asian Languages and Civilizations School of Arts and Sciences October 2012 Some Observations on the Weddings of Tokugawa Shogun’s Daughters – Part 1 Cecilia S. Seigle Ph.D. University of Pennsylvania, [email protected] Follow this and additional works at: https://repository.upenn.edu/ealc Part of the Asian Studies Commons, Economics Commons, Family, Life Course, and Society Commons, and the Social and Cultural Anthropology Commons Recommended Citation Seigle, Cecilia S. Ph.D., "Some Observations on the Weddings of Tokugawa Shogun’s Daughters – Part 1" (2012). Department of East Asian Languages and Civilizations. 7. https://repository.upenn.edu/ealc/7 This paper is posted at ScholarlyCommons. https://repository.upenn.edu/ealc/7 For more information, please contact [email protected]. Some Observations on the Weddings of Tokugawa Shogun’s Daughters – Part 1 Abstract In this study I shall discuss the marriage politics of Japan's early ruling families (mainly from the 6th to the 12th centuries) and the adaptation of these practices to new circumstances by the leaders of the following centuries. Marriage politics culminated with the founder of the Edo bakufu, the first shogun Tokugawa Ieyasu (1542-1616). To show how practices continued to change, I shall discuss the weddings given by the fifth shogun sunaT yoshi (1646-1709) and the eighth shogun Yoshimune (1684-1751). The marriages of Tsunayoshi's natural and adopted daughters reveal his motivations for the adoptions and for his choice of the daughters’ husbands. The marriages of Yoshimune's adopted daughters show how his atypical philosophy of rulership resulted in a break with the earlier Tokugawa marriage politics.
    [Show full text]
  • 2009 10 30 USOG 2009 Q3 Pinksheets
    USOG Quarterly Report Third Quarter 2009 July 1 – September 30 ITEM 1. EXACT NAME OF ISSUER AND ADDRESS OF ITS PRINCIPAL EXECUTIVE OFFICES 2 ITEM 2. SHARES OUTSTANDING 2 ITEM 3. INTERIM QUARTERLY FINANCIAL STATEMENTS 3 ITEM 4. MANAGEMENT’S DISCUSSION AND ANALYSIS OR PLAN OF OPERATION 6 ITEM 5. LEGAL PROCEEDINGS 7 ITEM 6. DEFAULTS UPON SENIOR SECURITIES 7 ITEM 7. OTHER INFORMATION 7 ITEM 8. EXHIBITS 8 ITEM 9. CERTIFICATIONS 9 1 of 9 Item 1. Exact Name of Issuer and address of its principal executive offices United States Oil and Gas Corp. (USOG) 11782 Jollyville Road, Ste. 211B Austin, TX 78759 Telephone: 512-464-1225 Fax: 512-628-6880 www.usaoilandgas.com [email protected] Item 2. Shares Outstanding As of 9/30/09 there are: 3,000,000,000 common shares authorized 1,198,677,620 common shares outstanding 281,056,260 shares in the float 4 beneficial shareholders 1,087 shareholders of record As of 9/30/09 there are: 10,000,0000 preferred shares authorized 126,263 preferred shares outstanding 0 shares in the float 0 beneficial shareholders 27 shareholders of record 2 of 9 Item 3. Interim Quarterly Financial Statements USOG Income Statement Fiscal Q3, 2009 UNAUDITED USOG Consolidated Income Fuel 2,692,976 Propane 728,558 Other Income 104,744 Interest 12,281 Income Total Income 3,538,559 Cost of Goods Sold Fuel 2,299,275 Propane 490,586 Other COGS 189,398 Total COGS 2,979,259 Gross Profit 559,300 Expenses Advertising & Promotion 2,841 Amortization and Depreciation 42,999 Bad Debts (3,663) Bank Charges & Fees 395 Contract Labor & Consulting 47,058 Donations, Dues & Subscriptions 4,027 Insurance 29,152 Interest Expense 27,500 Meals and Entertainment 888 Misc.
    [Show full text]
  • Fearing the Dark: the Use of Witchcraft to Control Human Trafficking Victims and Sustain Vulnerability
    FEARING THE DARK: THE USE OF WITCHCRAFT TO..., 45 Sw. L. Rev. 561 45 Sw. L. Rev. 561 Southwestern Law Review 2016 Symposium Luz. E. Nagle a1 Bolaji Owasanoye aa1 Copyright (c) 2016 Southwestern Law School; Luz. E. Nagle; Bolaji Owasanoye FEARING THE DARK: THE USE OF WITCHCRAFT TO CONTROL HUMAN TRAFFICKING VICTIMS AND SUSTAIN VULNERABILITY TABLE OF CONTENTS INTRODUCTION 562 PART I 563 VULNERABILITY AS AN ELEMENT OF TRAFFICKING 563 VULNERABILITY DUE TO SUPERSTITIONS AND FEAR 564 PART II 568 USING RELIGIOUS BELIEFS TO ADVANCE A CRIMINAL ENTERPRISE 568 REPRESENTATIVE FORMS OF WITCHCRAFT 571 PART III 574 NIGERIAN TRAFFICKERS AND VOODOO 574 TRAFFICKING IN BODY PARTS FOR WITCHCRAFT RITUALS 586 WITCHCRAFT AND BLACK MAGIC IN LATIN AMERICAN TRAFFICKING 587 PART IV 589 RELEASING VICTIMS FROM THEIR OATHS AND SUPERSTITIOUS CHAINS 589 PREVENTION, DUTY OF STATES AND STATE RESPONSIBILITY 591 DUTY OF STATES 591 Duty to Educate 592 PART V 593 CONCLUSION 593 *562 Vulnerability is a silent social disease. Many societies live with it and do not take firm and sustainable actions to face it until the consequences erupt in violent and dramatic forms. 1 INTRODUCTION The use of cultural superstitions and occult rituals is a powerful means to control a human trafficking victim and reaches to the depths of one's psychological vulnerability. Combined with other conditions that render a person vulnerable to being trafficked--such as poverty, lack of opportunity, and violent conflict--an individual can become so frightened by the omnipotent powers of the spirit world as to be rendered entirely incapable of resisting criminal acts and human rights violations.
    [Show full text]
  • A Qualitative Analysis of Superstitious Behavior and Performance: How It Starts, Why It Works, and How It Works
    Western Washington University Western CEDAR WWU Graduate School Collection WWU Graduate and Undergraduate Scholarship Spring 2015 A Qualitative Analysis of Superstitious Behavior and Performance: How it Starts, Why it Works, and How it Works Alexandra A. Farley Western Washington University, [email protected] Follow this and additional works at: https://cedar.wwu.edu/wwuet Part of the Health and Physical Education Commons Recommended Citation Farley, Alexandra A., "A Qualitative Analysis of Superstitious Behavior and Performance: How it Starts, Why it Works, and How it Works" (2015). WWU Graduate School Collection. 408. https://cedar.wwu.edu/wwuet/408 This Masters Thesis is brought to you for free and open access by the WWU Graduate and Undergraduate Scholarship at Western CEDAR. It has been accepted for inclusion in WWU Graduate School Collection by an authorized administrator of Western CEDAR. For more information, please contact [email protected]. A Qualitative Analysis of Superstitious Behavior and Performance: How it starts, why it works, and how it works By Alexandra Farley Accepted in Partial Completion of the Requirements for the Degree Masters of Science Kathleen L. Kitto, Dean of Graduate School Advisor Committee ___________________________ Chair, Dr. Linda Keeler ___________________________ Dr. Michelle Mielke ___________________________ Dr. Keith Russell Master’s Thesis In presenting this thesis in partial fulfillment of the requirements for a master’s degree at Western Washington University, I grant to Western Washington University the non-exclusive royalty-free right to archive, reproduce, distribute, and display the thesis in any and all forms, including electronic format, via any digital library mechanisms maintained by WWU.
    [Show full text]
  • Chinese Or Lunar New Year
    Teaching About Lunar New Year Dr. Margaret Hill Chinese New Year, or Spring Festival, falls on the first day of the first month of the new lunisolar calendar each year. The Lantern Festival that falls on the fifteenth day brings an end to the New Year season, though for China and other Asian countries, Spring Festival is a week-long holiday. Across Asian cultures that use the lunisolar calendar, it may be referred to simply as Lunar New Year. In Korean culture, for example, the holiday is called Seollal or simply Korean New Year and falls on the same date as Chinese New Year, and likewise with the Vietnamese Tet holiday, or Vietnamese New Year. (Since 1873, Japan has followed the same Gregorian calendar followed by the United States, and Japanese New Year, or Oshogatsu, falls on January 1 each year.) Lunar New Year Dates The lunisolar calendar is based on astronomical observations of Chinese Zodiac Year Date the sun's longitude and the moon's phases. Though shrouded in Animal Sign history, some scholars believe that the Chinese emperor Huangdi 2019 February 5 Pig introduced the calendar somewhere between 2500 to 3000 BCE. 2020 January 25 Rat 2021 February 12 Ox Other Asian cultures have used the lunisolar calendar nearly as long as in China. The calendar is used to determine festivals, so the dates of these festivals vary each year. At home, many Chinese Americans celebrate by burning incense, doing special prayers, and making offerings to ancestors and traditional gods. The celebrations of Chinese New Year are diverse, reflecting various ethnic customs and the combined influences of Buddhism, Taoism, Confucianism, and Chinese folk religions.
    [Show full text]
  • A POPULAR DICTIONARY of Shinto
    A POPULAR DICTIONARY OF Shinto A POPULAR DICTIONARY OF Shinto BRIAN BOCKING Curzon First published by Curzon Press 15 The Quadrant, Richmond Surrey, TW9 1BP This edition published in the Taylor & Francis e-Library, 2005. “To purchase your own copy of this or any of Taylor & Francis or Routledge’s collection of thousands of eBooks please go to http://www.ebookstore.tandf.co.uk/.” Copyright © 1995 by Brian Bocking Revised edition 1997 Cover photograph by Sharon Hoogstraten Cover design by Kim Bartko All rights reserved. No part of this book may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior permission of the publisher. British Library Cataloguing in Publication Data A catalogue record for this book is available from the British Library ISBN 0-203-98627-X Master e-book ISBN ISBN 0-7007-1051-5 (Print Edition) To Shelagh INTRODUCTION How to use this dictionary A Popular Dictionary of Shintō lists in alphabetical order more than a thousand terms relating to Shintō. Almost all are Japanese terms. The dictionary can be used in the ordinary way if the Shintō term you want to look up is already in Japanese (e.g. kami rather than ‘deity’) and has a main entry in the dictionary. If, as is very likely, the concept or word you want is in English such as ‘pollution’, ‘children’, ‘shrine’, etc., or perhaps a place-name like ‘Kyōto’ or ‘Akita’ which does not have a main entry, then consult the comprehensive Thematic Index of English and Japanese terms at the end of the Dictionary first.
    [Show full text]
  • The Abode of Fancy, of Vacancy, and of the Unsymmetrical
    The University of Iceland School of Humanities Japanese Language and Culture The Abode of Fancy, of Vacancy, and of the Unsymmetrical How Shinto, Daoism, Confucianism, and Zen Buddhism Interplay in the Ritual Space of Japanese Tea Ceremony BA Essay in Japanese Language and Culture Francesca Di Berardino Id no.: 220584-3059 Supervisor: Gunnella Þorgeirsdóttir September 2018 Abstract Japanese tea ceremony extends beyond the mere act of tea drinking: it is also known as chadō, or “the Way of Tea”, as it is one of the artistic disciplines conceived as paths of religious awakening through lifelong effort. One of the elements that shaped its multifaceted identity through history is the evolution of the physical space where the ritual takes place. This essay approaches Japanese tea ceremony from a point of view that is architectural and anthropological rather than merely aesthetic, in order to trace the influence of Shinto, Confucianism, Daoism, and Zen Buddhism on both the architectural elements of the tea room and the different aspects of the ritual. The structure of the essay follows the structure of the space where the ritual itself is performed: the first chapter describes the tea garden where guests stop before entering the ritual space of the tea room; it also provides an overview of the history of tea in Japan. The second chapter figuratively enters the ritual space of the tea room, discussing how Shinto, Confucianism, Daoism, and Zen Buddhism merged into the architecture of the ritual space. Finally, the third chapter looks at the preparation room, presenting the interplay of the four cognitive systems within the ritual of making and serving tea.
    [Show full text]
  • Contesting Sartorial Hierarchies
    Contesting Sartorial Hierarchies From Ethnic Stereotypes to National Dress , Raden Moehamad Enoch, a junior engineer at the Department of Public Works, patiently waited in line to purchase a I second-class train ticket at the Bandung railway station. Dressed in a Euro- pean suit, Enoch exemplied his generation of young Javanese who enjoyed a Western education, were uent in Dutch, and had roots in the lower aristoc- racy but worked in nontraditional professions. When it was his turn, Enoch approached the window and, in Dutch, kindly requested a train ticket to Madiun, his hometown. e European ticket o cer, clearly annoyed, replied to Enoch in Malay and told him to wait. When he then immediately accepted a European patron at his window, Enoch stepped up to another o cer at the counter for third-class tickets, only to be denied service once more. On Enoch’s inquiry as to why he was not served at either window, the ticket o cer yelled at him—this time in Dutch—and told him unmistakably to either shut up or su er the consequences. Enoch refused to back down, which provoked the ticket o cer into bellowing: “You are a native, and thus need to buy your ticket at the window for natives.” Instead, the proud Enoch demanded to speak to the sta- tion chief. When the chief arrived, he was forced to acknowledge Enoch’s right to purchase his ticket at any window he pleased—a right that was previously limited to Europeans. On the train to Madiun, Enoch described the episode in a letter to Advisor for Native A airs G.
    [Show full text]