Courcôme Infos 2010-07
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Compétence Géographique Du Sista Sur Le Département
ORADOUR-FANAIS LA LONDIGNY FORÊT- PLEUVILLE ABZAC DE-TESSÉ LES ADJOTS MONTJEAN ST-MARTIN- DU-CLOCHER THEIL- EPENÈDE RABIER VILLIERS- TAIZÉ-AIZIE LESSAC LA LE-ROUX BRILLAC LA BERNAC PAIZAY- MAGDELEINE LE BOUCHAGE CHÈVRERIE HIESSE NAUDOUIN- EMBOURIE RUFFEC EMPURÉ VILLEFAGNAN BIOUSSAC BENEST LA FAYE CONDAC NANTEUIL- CONFOLENS ESSE VIEUX- ALLOUE EN-VALLÉE BRETTES RAIX RUFFEC LONGRÉ VILLEGATS BARRO LESTERPS COURCÔME VERTEUIL- ANSAC- S T- CHAMPAGNE- SUR-CHARENTE ST-COUTANT SUR-VIENNE CHRISTOPHE MOUTON SOUVIGNÉ TUZIE MONTROLLET LES ST-GEORGES GOURS SALLES-DE- LE AMBERNAC BESSÉ POURSAC ST-FRAIGNE VILLEFAGNAN VIEUX-CÉRIER ST-MAURICE-DES-LIONS CHARMÉ ST-GOURSON CHENON CHASSIECQ TURGON EBRÉON LE LUPSAULT COUTURE SAULGOND LONNES ST-SULPICE- GRAND- ST-LAURENT- BRIGUEUIL TUSSON MANOT JUILLÉ AUNAC-SUR- DE-RUFFEC MADIEU DE-CÉRIS BARBEZIÈRES CHARENTE BEAULIEU- PARZAC ORADOUR LIGNÉ SUR-SONNETTE MOUTONNEAU ROUMAZIÈRES- RANVILLE- VILLEJÉSUS FONTENILLE VENTOUSE CHABRAC LOUBERT BREUILLAUD LICHÈRES CHIRAC LUXÉ AIGRE ST-FRONT S T- FONTCLAIREAU VERDILLE FOUQUEURE GROUX CELLEFROUIN ST-CLAUD MOUTON MONS MANSLE VALENCE LA VILLOGNON NIEUIL ETAGNAC LA PÉRUSE ST-CIERS- TÂCHE AUGE- CELLETTES PUYRÉAUX MARCILLAC- AMBÉRAC SUR- EXIDEUIL ST-MÉDARD LANVILLE MAINE- BONNIEURE LUSSAC CHABANAIS BONNEVILLE COULONGES DE-BOIXE NANCLARS VAL-DE- GENOUILLAC ST-MARY ANVILLE LA VERVANT BONNIEURE SUAUX CHASSENON CHAPELLE SURIS GOURVILLE XAMBES ST-QUENTIN- AUSSAC- CHASSENEUIL- MAZIÈRES SUR-CHARENTE MONTIGNÉ VADALLE SUR-BONNIEURE VOUHARTE VILLEJOUBERT COULGENS GENAC-BIGNAC LES PINS PRESSIGNAC -
Dès Le 24 Juin 2019 !
COEUR DE CHARENTE & VAL DE CHARENTE https://eteactif16.lacharente.fr/ ÉDITOS En Charente, il y a tant d’occasions de Depuis de nombreuses années, l’été En Charente, l’« Été actif » porté par le Département, sortir de sa coquille ! Et l’Eté actif en est un actif est une période incontournable est devenu une opération incontournable pour vivre bon exemple ! Aux côtés du Département, de la saison estivale sur les deux sites pleinement des vacances dans un cadre naturel et la Communauté de Communes Cœur Ruffec et Villefagnan sur le territoire sécurisé ! de Charente accompagne le dispositif, de la Communauté de communes Val déployé, depuis la fusion des CDC, sur de Charente. Pendant 2 mois, plus de 200 activités sportives, l’ensemble de son territoire. De nombreuses activités sportives culturelles et de loisirs encadrées par des équipes Ainsi, curieux de tous âges, venez (canoë, tir à l’arc, équitation, grimp’arbres, compétentes et diplômées, sont proposées sur découvrir des activités diverses, tennis de table, badminton, escrime, 19 sites labellisés répartis sur l’ensemble du territoire. enrichies chaque année par de nouvelles roller...) et culturelles (théâtre, visites propositions : géocaching, canirando, patrimoine, paléontologie, fresque, Par le renouvellement de ce dispositif, le Département sports nature, mais aussi activités poterie, sculpture...) sont proposées, et les Communautés de communes sans oublier culturelles ou créatives (sérigraphie,…) à découvrir par notre jeunesse et le tissu associatif local permettent à chacun, seul, en famille ou entre vous attendent. à pratiquer en famille. amis, de partager de très bons moments autour d’animations de loisirs de qualité ou de sports de pleine nature, proposés aux meilleures Encadrées par des professionnels ou Et nous souhaitons que chacun, à travers conditions. -
Plaine De Villefagnan
Zone de Protection Spéciale Plaine de Villefagnan FR5412021 Annexe I Diagnostics biologique et socio-économique Juin 2013 biologique DOCument d’OBjectif du site Natura 2000 FR 5412021 "Plaine de Villefagnan" 1 Chambre d’Agriculture de la Charente. DOCument d’Objectif site Natura 2000 « Plaine de Villefagnan » Maître d’Ouvrage : Direction Régionale de l’Environnement, de l’Aménagement et du Logement de Poitou-Charentes. Service : Nature, eau, sites et paysages. Personne ressource : Catherine MENARD, chargée de mission Natura 2000 Régionale, Directive Oiseaux, Outarde, SINP. [email protected] Opérateur : Chambre d’Agriculture de la Charente ZE Ma Campagne – 66 Impasse Nièpce 16016 Angoulême Cedex Rédaction du document d’Objectif : Rédaction / Coordination / Cartographie : POTARD Jean-Michel : Chambre Agriculture Charente Etudes écologiques, inventaires cartographie, Rédaction du diagnostic écologique : PRECIGOUT Laurent (Charente Nature) Validation scientifique : Conseil Scientifique Régional du Patrimoine Naturel du 17 Novembre 2011. Rapporteur : Carole ATTIE Crédits photographiques : Page de couverture : M.Dorfiac (Busard cendré), C.Dolimont (Outarde canepetière), D.Wolf (Pie grièche écorcheur), P.Lavoué (Pluvier doré), D.Wolf (Oedicnème criard) Références à utiliser : Document d’Objectif du site Natura 2000 FR 5412021 "Plaine de Villefagnan". 2 Chambre d’Agriculture de la Charente. DOCument d’Objectif site Natura 2000 « Plaine de Villefagnan » Personnes et structures ayant participé à l’élaboration -
C99 Official Journal
Official Journal C 99 of the European Union Volume 63 English edition Information and Notices 26 March 2020 Contents II Information INFORMATION FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2020/C 99/01 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9701 — Infravia/Iliad/Iliad 73) (1) . 1 2020/C 99/02 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9646 — Macquarie/Aberdeen/Pentacom/JV) (1) . 2 2020/C 99/03 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9680 — La Voix du Nord/SIM/Mediacontact/Roof Media) (1) . 3 2020/C 99/04 Non-opposition to a notified concentration (Case M.9749 — Glencore Energy UK/Ørsted LNG Business) (1) . 4 IV Notices NOTICES FROM EUROPEAN UNION INSTITUTIONS, BODIES, OFFICES AND AGENCIES European Commission 2020/C 99/05 Euro exchange rates — 25 March 2020 . 5 2020/C 99/06 Summary of European Commission Decisions on authorisations for the placing on the market for the use and/or for use of substances listed in Annex XIV to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) (Published pursuant to Article 64(9) of Regulation (EC) No 1907/2006) (1) . 6 EN (1) Text with EEA relevance. V Announcements PROCEDURES RELATING TO THE IMPLEMENTATION OF COMPETITION POLICY European Commission 2020/C 99/07 Prior notification of a concentration (Case M.9769 — VW Group/Munich RE Group/JV) Candidate case for simplified procedure (1) . 7 OTHER ACTS European Commission 2020/C 99/08 Publication of a communication of approval of a standard amendment to a product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 . -
L'art Roman En Ruffécois
The Romanesque era of the 11th and 12th centuries, L’art roman en Ruffécois was particularly defined by its architecture. It was also renowned for celebrated historical figures such as Aliénor À l’époque romane, le territoire du Ruffécois, comme beau- d’Aquitaine (Eleanor of Aquitaine, coup d’autres, était couvert de sites fortifiés. Malheureuse- 1122 - 1204) and her son, ment peu d’entre eux sont parvenus jusqu’à nous : castrum Richard Coeur de Lion (Richard d’Andone à Villejoubert (IXe-Xe siècles), mottes castrales des the Lionheart, 1157 - 1199). e e It was a flourishing period both XI -XII siècles (Château-Renaud,...), châteaux de Montignac- economically and culturally. Charente, Tourriers,... (XIe-XIIe siècles). Romanesque art is primarily defined by its religious En ce qui concerne les églises, on peut distinguer quatre architecture, whose grandes catégories selon leur plan. characteristics include: rounded Les églises à plan simple et rectangulaire sont relativement stone arches, mural paintings, nombreuses. Bien souvent elles se terminent par un chevet arcades of stone columns and the extensive use of finely plat (parfois à trois baies ou triplet). L’organisation intérieure worked stone. ne se compose que d’une nef et d’un sanctuaire (ex. chapelle The Romanesque art of the templière de Maine-de-Boixe, la Macarine, Embourie,...). Ruffec region is extremely D’autres édifices ont le même plan mais de forme plus diverse, providing an excellent allongée, c’est-à-dire qu’elle se compose d’une nef, un opportunity to for the visitor to chœur et un sanctuaire (à chevet plat ou en forme d’abside) : appreciate the inventiveness and originality of its buildings. -
Mise En Page
DEPARTEMENT DE LA CHARENTE D e u x - S è v r e s V i e n n e GEOLOGIE ORADOUR-FANAIS PLEUVILLE ABZAC MONTJEAN LONDIGNY LA FORET-DE-TESSE LES ADJOTS SAINT-MARTIN-DU-CLOCHER TAIZE-AIZIE LESSAC THEIL-RABIER EPENEDE BRILLAC VILLIERS-LE-ROUX BERNAC LA MAGDELEINE PAIZAY-NAUDOUIN-EMBOURIE LA CHEVRERIE LE BOUCHAGE HIESSE RUFFEC BENEST SAINT-GERMAIN-DE-CONFOLENS CONDAC EMPURE BIOUSSAC LA FAYE ALLOUE ESSE VILLEFAGNAN VIEUX-RUFFEC RAIX BARRO LESTERPS BRETTES CONFOLENS LONGRE NANTEUIL-EN-VALLEE VILLEGATS ANSAC-SUR-VIENNE COURCOME SAINT-CHRISTOPHE VERTEUIL-SUR-CHARENTE SAINT-COUTANT SOUVIGNE CHAMPAGNE-MOUTON MONTROLLET SAINT-GEORGES TUZIE AMBERNAC LES GOURS LE VIEUX-CERIER BESSE SALLES-DE-VILLEFAGNAN POURSAC SAINT-MAURICE-DES-LIONS SAINT-FRAIGNE CHARME EBREON SAINT-GOURSON CHASSIECQ TURGON CHENON LUPSAULT SAULGOND LONNES SAINT-LAURENT-DE-CERIS BRIGUEUIL CHENOMMET SAINT-SULPICE-DE-RUFFEC LE GRAND-MADIEU TUSSON JUILLE COUTURE BAYERS BEAULIEU-SUR-SONNETTE MANOT BARBEZIERES ORADOUR LIGNE AUNAC PARZAC CHABRAC FONTENILLE MOUTONNEAU VILLEJESUS RANVILLE-BREUILLAUD LICHERES VENTOUSE CHIRAC ROUMAZIERES-LOUBERT LUXE FONTCLAIREAU AIGRE SAINT-FRONT VERDILLE FOUQUEURE SAINT-GROUX SAINT-CLAUD ETAGNAC MOUTON CELLEFROUIN H a u t e - V i e n n e MANSLE VALENCE MONS NIEUIL LA PERUSE EXIDEUIL PUYREAUX LA TACHE MARCILLAC-LANVILLE VILLOGNON CELLETTES SAINT-CIERS-SUR-BONNIEURE AUGE-SAINT-MEDARD AMBERAC C h a r e n t e - m a r i t i m e CHABANAIS SAINT-AMANT-DE-BONNIEURE LUSSAC MAINE-DE-BOIXE NANCLARS BONNEVILLE SAINT-MARY SUAUX SURIS COULONGES GENOUILLAC CHASSENON ANVILLE -
2019 05 05Annexe
PROJET MODIFICATIF DE STATUTS VU le Code général des Collectivités Locales, VU la loi n° 82-213 du 2 mars 1982 modifiée relative aux droits et libertés des communes, départements et des régions, VU la loi n° 88-13 du 5 janvier 1988 d'amélioration de la décentralisation, VU la loi d'orientation n° 92-125 du 6 février 1992 relative à l'Administration Territoriale de la République, VU la loi n° 99-5 du 6 janvier 1999 relative aux animaux dangereux et errants et à la protection des animaux. Article 1 - COMPOSITION DU SYNDICAT En application de l’article L-5711-1 et suivants du Code Général des Collectivités Territoriales, il est formé, entre les communes suivantes : Abzac, Les Adjots, Aigre, Alloue, Ambérac, Ambernac, Anais, Angoulême, Ansac-sur-Vienne, Anville, Aubeterre-sur-Dronne, Auge-St-Médard, Aunac-sur-Charente, Aussac-Vadalle, Barbezières, Bardenac, Barro, Bazac, Beaulieu-sur-Sonnette, Bellon, Benest, Bernac, Bessac, Bessé, Bioussac, Blanzaguet-St-Cybard, Boisné-la-Tude, Bonnes, Bors de Montmoreau, Le Bouchage, Bouex, Brettes, Brie-sous-Chalais, Brigueuil, Brillac, Cellefrouin, Cellettes, Chabanais, Chadurie, Chalais, Champagne-Mouton, La Chapelle, Charmé, Chasseneuil-sur-Bonnieure, Chassenon, Chassiecq, Châtignac, Chenon, Cherves-Châtelars, La Chèvrerie, Chirac, Claix, Combiers, Condac, Confolens, Coulonges, Courbillac, Courcôme, Courgeac, Courlac, La Couronne, Couture, Curac, Deviat, Dignac, Dirac, Douzat, Ebréon, Echallat, Edon, Empuré, Epenède, Les Essards, Esse, Etagnac, Exideuil-sur-Vienne, La Faye, Fléac, Fontclaireau, Fontenille, -
Sujet SER-ET2 2012
SESSION 2012 France métropolitaine BREVET DE TECHNICIEN SUPÉRIEUR AGRICOLE ÉPREUVE N° 2 DU PREMIER GROUPE ÉTUDE DE CAS Option : Services en espace rural Durée : 4 heures ______________________________________________________________________________________________________________________ Matériel autorisé : Calculatrice Rappel : Au cours de l’épreuve, la calculatrice est autorisée pour réaliser des opérations de calcul. Tout autre usage est interdit. ______________________________________________________________________________________________________________________ Le sujet comporte 18 pages ______________________________________________________________________________________________________________________ SUJET LE MOULIN DES PIERRES BLANCHES I. VOTRE SITUATION Vous venez d’être recruté(e) par la commune de Villefagnan située en Charente, en tant qu’assistant(e) de l’agent de développement. Vous êtes chargé(e) de contribuer au développement socio-économique, culturel et touristique de son terri- toire. II. CONTEXTE DE LA MISSION Les élus de la commune de Villefagnan viennent d’acquérir pour 23 000 € un ancien moulin à vent « Le moulin des Pierres Blanches » et l’ancienne maison du meunier attenante. Ils envisagent de les restaurer. III. VOTRE MISSION Vous êtes chargé(e) d’étudier ce projet de restauration et de faire des propositions concrètes de valorisation de cet ensemble de bâtiments. Partie 1 : Analyse de la situation et démarche exploratoire (6 points) 1.1 - À partir de l'étude du contexte territorial, analysez les points forts et les points faibles de ce projet. Concluez sur la pertinence de celui-ci. (4 points) 1.2 - Afin de mettre en place ce projet, la commune souhaite constituer un comité de pilotage. Identifiez et classez les partenaires à mobiliser. Justifiez votre réponse. (2 points) 2012-BTS158-NOR-ME 1/18 Partie 2 : Méthode et action (12 points) 2.1 - Présentez une méthode adaptée à la mise en place concrète de ce projet de restauration, de la phase d’élaboration du projet de restauration jusqu’à son inauguration. -
Présentation Powerpoint
Unité de Contrôle de la Charente – sections agricoles Mail : [email protected] Responsable de l’unité de contrôle : Pascale Roussely Lafourcade Tél : 05.45.66.68.43 ORADOUR-FANAIS ABZAC MONTJEA PLEUVILLE LONDIGNY LA FORET-DE-TESSE LES ADJOTS SAINT-MARTIN-DU-CLOCHER TAIZE-AIZIE EPENEDE LESSAC THEILLA- RABIERMAGDELEINE BRILLAC VILLIERS-LE-ROUXBERNAC LE BOUCHAGE LA CHEVRERIE HIESSE PAIZAY-NAUDOUIN-EMBOURIE BENEST SAINT-GERMAIN-DE-CONFOLENS RUFFECCONDACBIOUSSAC EMPURE VILLEFAGNAN LA FAYE ALLOUE ESSE VIEUX-RUFFEC CONFOLENS RAIX BARRO NANTEUIL-EN-VALLEE LESTERPS LONGREBRETTES SAINT-CHRISTOPHE VILLEGATS CHAMPAGNE-MOUONSAINT-COUTANT ANSAC-SUR-VIENNE COURCOME MONTROLLET TUZIE VE SAINT-GEORGES SOUVIGNE RTEUIL-SUR-CHARENTE LE VIEUX-CERIER AMBERNAC LES GOURS SAINT-FRAIGNE BESSESALLES-DE-VILLEFAGNAN POURSAC SAINT-MAURICE-DES-LIONS CHARME SAINT-GOURSON CHASSIECQTURGON LUPSAULT EBREON CHENON SAINT-LAURENT-DE-CERIS SAULGOND BRIGUEUIL TUSSON LONNES CHENOMMET LE GRAND-MADIEU SAINT-SULPICE-DE-RUFFEC JUILLE BAYERS COUTURE BEAULIEU-SUR-SONNETTE MANOT RANVILLE-BARBEZIERESBREUILLAUD LIGNE PARZAC ORADOUR T O NNEAU CHABRAC VILLEJESUS FONTENILLEMOU AUNAC VENTOUSE LICHERES CHIRAC LUXESAINT-GROUX SAINT-FRONT VERDILLE AIGRE FOUQUEURE FONTCLAIREAUMOUTON SAINT-CLAUDROUMAZIERES-LOUBERT ETAGNAC MONS MANSLE VALENCE CELLEFROUIN NIEUIL CELLETTES LA PERUSEEXIDEUIL MARCILLAC-LANVILLE SAINTPUYR-CIRSEAUX-SUR LA TACHE-BONNIEURE AUGE-SAINT-MEDARD AMBERAC VILLOGNON SAINT-AMANT-DE-BONNIEURE LUSSAC CHABANAIS MAINE-DE-BOIXE BONNEVILLE NANCLARS SAINT-MARY SURIS CHASSENON -
Viva Xpress Logistics (Uk)
VIVA XPRESS LOGISTICS (UK) Tel : +44 1753 210 700 World Xpress Centre, Galleymead Road Fax : +44 1753 210 709 SL3 0EN Colnbrook, Berkshire E-mail : [email protected] UNITED KINGDOM Web : www.vxlnet.co.uk Selection ZONE FULL REPORT Filter : Sort : Group : Code Zone Description ZIP CODES From To Agent FR FRAOD00 FR-France AOD BROU 01000 - 01000 ST DENIS LES BOURG 01000 - 01000 BROU 01000 - 01000 ST DENIS LES BOURG 01000 - 01000 BOURG EN BRESSE 01000 - 01019 BOURG EN BRESSE 01000 - 01019 MONTCEAUX 01090 - 01090 MONTMERLE SUR SAONE 01090 - 01090 AMAREINS 01090 - 01090 AMAREINS FRANCHELEIN 01090 - 01090 CESSEINS 01090 - 01090 GENOUILLEUX 01090 - 01090 GUEREINS 01090 - 01090 LURCY 01090 - 01090 AMAREINS 01090 - 01090 AMAREINS FRANCHELEIN 01090 - 01090 CESSEINS 01090 - 01090 GENOUILLEUX 01090 - 01090 GUEREINS 01090 - 01090 LURCY 01090 - 01090 MONTCEAUX 01090 - 01090 MONTMERLE SUR SAONE 01090 - 01090 APREMONT 01100 - 01100 ARBENT 01100 - 01100 BOUVENT 01100 - 01100 GEOVREISSET 01100 - 01100 OYONNAX 01100 - 01100 VEYZIAT 01100 - 01100 APREMONT 01100 - 01100 ARBENT 01100 - 01100 BOUVENT 01100 - 01100 GEOVREISSET 01100 - 01100 OYONNAX 01100 - 01100 VEYZIAT 01100 - 01100 ARANC 01110 - 01110 CORLIER 01110 - 01110 CORMARANCHE EN BUGEY 01110 - 01110 HAUTEVILLE LOMPNES 01110 - 01110 HOSTIAS 01110 - 01110 IZENAVE 01110 - 01110 OUTRIAZ 01110 - 01110 PREMILLIEU 01110 - 01110 THEZILLIEU 01110 - 01110 ARANC 01110 - 01110 CORLIER 01110 - 01110 CORMARANCHE EN BUGEY 01110 - 01110 HAUTEVILLE LOMPNES 01110 - 01110 HOSTIAS 01110 - 01110 IZENAVE 01110 - 01110 -
AFAF Courcôme, La Faye, Raix Et Villefagnan
Avis délibéré de l’Autorité environnementale sur le projet d’aménagement foncier, agricole et forestier (AFAF) de Courcôme, La Faye, Raix et Villefagnan (16) lié à la LGV Sud Europe Atlantique n°Ae: 2014-31 Avis délibéré n°Ae 2014-31/ n° CGEDD 009699-01 adopté lors de la séance du 25 juin 2014 Formation d’Autorité environnementale du Conseil général de l’environnement et du développement durable Ae CGEDD – Avis délibéré du 25 juin 2014 –AFAF de Courcôme, La Faye, Raix et Villefagnan (16). page 1 sur 17 Préambule relatif à l’élaboration de l’avis L’Autorité environnementale 1 du Conseil général de l’environnement et du développement durable (CGEDD), s’est réunie le 25 juin 2014 à Paris. L’ordre du jour comportait, notamment, l’avis sur l’aménagement foncier, agricole et forestier (AFAF) de Courcôme, La Faye, Raix et Villefagnan (16) lié à la LGV Sud Europe Atlantique. Étaient présents et ont délibéré : Mmes Perrin, Steinfelder, MM. Barthod, Chevassus-au-Louis, Decocq, Galibert, Lafitte, Ledenvic, Ullmann, Vindimian. En application du § 2.4.1 du règlement intérieur du CGEDD, chacun des membres délibérants cités ci-dessus atteste qu’aucun intérêt particulier ou élément dans ses activités passées ou présentes n’est de nature à mettre en cause son impartialité dans l’avis à donner sur le projet qui fait l’objet du présent avis. Étaient absents ou excusés : Mmes Guth, Hubert, MM. Letourneux, Roche * * * L’Ae a été saisie pour avis par courrier du conseil général de Charente en date du 1 er avril 2014, le dossier ayant été réputé complet le 4 avril 2014. -
Liste Du Comité Rando 16
Doc uments de randonnée pédestre en vente chez nos dépositaires PAYS D’ANGOULÊME : Comité Départemental de la Randonnée Pédestre – 21 rue d’Iéna 16000 ANGOULÊME – 05 45 38 94 48 Totalité des documents cités OTSI Angoulême 7, bis rue du Chat – BP 222 - 16007 ANGOULÊME Cedex 7 - 05 45 95 16 84 005PA : Roullet-Saint-Estèphe, Sireuil, Trois-Palis 006PA : Mouthiers, Voeuil-et-Giget 007PA : Claix, Plassac-Rouffiac, Roullet-Saint-Estèphe D016 : La Charente à pied 6552 : Sentiers vers Saint-Jacques de Compostelle 408 : La Charente Limousine Mairie Mouthiers 8 Champ de Foire - 16440 MOUTHIERS-SUR-BOËME - 05 45 67 92 20 005PA : Roullet-Saint-Estèphe, Sireuil, Trois-Palis 006PA : Mouthiers, Voeuil-et-Giget 007PA : Claix, Plassac-Rouffiac, Roullet-Saint-Estèphe D016 : La Charente à pied SARL HERKA Place du Champ de Foire - 16440 MOUTHIERS - 05 45 67 85 67 005PA : Roullet-Saint-Estèphe, Sireuil, Trois-Palis 006PA : Mouthiers, Voeuil-et-Giget 007PA : Claix, Plassac-Rouffiac, Roullet-Saint-Estèphe Mairie Voeuil-et-Giget Rue de la Mairie 16400 VOEUIL-ET-GIGET - 05 45 67 95 18 002PA : Linars, Fléac, Saint Yrieix, Nersac, Saint Michel, La Couronne 005PA : Roullet-Saint-Estèphe, Sireuil, Trois-Palis 006PA : Mouthiers, Voeuil-et-Giget 007PA : Claix, Plassac-Rouffiac, Roullet-Saint-Estèphe D016 : La Charente à pied Tabac-Presse Nersac 21, rue de l’Union 16440 NERSAC - 05 45 94 80 32 002PA : Linars, Fléac, Saint Yrieix, Nersac, Saint Michel, La Couronne 006PA : Mouthiers, Voeuil-et-Giget 007PA : Claix, Plassac-Rouffiac, Roullet-Saint-Estèphe Mairie Fléac 5,