Egypt's Top Satirical Poet Dies at 84

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Egypt's Top Satirical Poet Dies at 84 LIFESTYLE37 WEDNESDAY, DECEMBER 4, 2013 FEATURES Egyptians carry the coffin of Egypt’s best known satirical poet, Ahmed Fouad Negm following funeral Zeinab Negm, center, a daughter of Egypt’s best known satirical poet, Ahmed Fouad Negm, grieves prayers at al-Hussein mosque in Cairo, Egypt yesterday. with others during his funeral outside al-Hussein mosque in Cairo, Egypt yesterday. Egypt’s top satirical poet dies at 84 gypt’s best known satirical poet, Ahmed Fouad Islamists. His poetry communicated both a love for his him by authorities when he lost his humble home in a Negm, has died. He was 84. Negm died in the early country and scathing criticism of its ills. “We are a socie- 1994 earthquake. Ehours yesterday, said his close friend and publisher ty that only cares about the hungry when they are vot- He has often boasted that his fame did not tempt him Mohammed Hashem, director and owner of Merit pub- ers and only cares about the naked when they are to be seduced by offers of money or perks. “No one can lishing. Known as the “poet of the people,” Negm’s use of women,” he once said, suggesting that people care more co-opt or seduce him, because I want nothing - I have all colloquial Egyptian Arabic endeared him to his country- about “morality” than ensuring everyone can afford I want here,” he said while at a room at the roof of his men who saw in his verse an unvarnished reflection of clothes. shoddily built apartment block. He is the father of how they felt about milestones in their nation’s history He had little formal education. Over the course of his prominent activist and columnist Nawara Negm, an like the humiliating defeat at the hands of Israel in 1967, life he took jobs as a house servant and a postal worker. iconic figure of the 2011 revolt that toppled Mubarak. the 1979 peace treaty with Israel and the authoritarian He was jailed for his political views under the rule of for- He has two other daughters in addition to Nawara, rule of Hosni Mubarak. mer presidents Gamal Abdel Nasser and Anwar Sadat. “I Zeinab and Afaf. Negm shot to fame in the 1970s when his poetry was am not a humble person and I am not stupid; I know I “You may not find in the life of your father something sung by blind musician Sheik Imam Issa. The duo, who am a poet that has affected this nation,” he once told an to brag about, but you will certainly not find anything mostly performed in popular coffee houses and to uni- interviewer. that you will be ashamed of,” he wrote in the dedication versity students, inspired generations of youth aspiring Negm’s appearance and lifestyle matched the blunt- to a book of his verses. for change. ness and the nature of his verse, immersed in the lan- “That is the belief I defended and happily paid a In this Sunday, May 21, 2006 file photo, renowned Negm was a firm supporter of the 2011 uprising that guage of the poor. He wore a galabiya, a flowing price for.” His funeral will be held at the historic Imam Egyptian poet Ahmed Fouad Negm returns the greetings toppled the regime of longtime ruler Hosni Mubarak. A Egyptian robe, at all times. His last home was a small Hussein mosque in the medieval section of the of a neighbor, outside his home in Cairo, Egypt. —AP self-proclaimed secularist, Negm was a harsh critic of apartment in a government housing project given to Egyptian capital. — AP Charged Dylan told to apologize over alleged racist comments ob Dylan is being asked to apologize for remarks he made in an interview Bthat have ran afoul of French anti- racism laws. The legendary American singer has been charged with inciting hatred by Paris prosecutors after comments made to Rolling Stone magazine last year sparked a complaint from the Council of Croats in France (CRICCF). “If you got a slave master or Turkish imam Klan in your blood, blacks can sense that. and rock That stuff lingers to this day. Just like Jews musician can sense Nazi blood and the Serbs can Ahmet Muhsin sense Croatian blood,” Dylan was quoted as Tuzer gives the saying in the context of an answer about call to prayer race relations in the United States. in Kas. —AFP Dylan, 72, was informed of the charges against him last month, while he was in Paris for three concerts-a visit during which the French government also awarded him its prestigious Legion d’Honneur decoration. Turkey’s rock ‘n’ roll imam Although the CRICCF’s formal complaint trig- This July 22, 2012 file photo shows US singer-songwriter Bob Dylan performing on gered automatic charges under French law, stage at “Les Vieilles Charrues” Festival in Carhaix, western France. — AP the ‘mise en examen’ or judicial probe, does ruffles religious feathers not necessarily mean the matter will end up civil rights movements-described race rela- Since Croatia declared independence in in court. It establishes a prima facie case that tions in the United States as fraught. 1991, some groups have attempted to reha- an investigating magistrate is required to “This country is just too fucked up about bilitate aspects of the Ustasha regime. n imam from a tiny hamlet on Turkey’s republic. The Islamic-rooted government of Prime look into, and the charges can either be pur- colour.... People at each other’s throats just Supporters are sometimes seen in football Mediterranean coast has run into trouble Minister Recep Tayyip Erdogan, in power for 11 sued or dismissed. because they are of a different colour,” he stadiums giving the Nazi salute. Last month with the country’s powerful religious years, has long called for the young people of A The CRICCF said Tuesday said it was not was quoted as saying. “Blacks know that FIFA launched a probe against international authorities-for his other life as a rock musician. Turkey to be more pious and respectful of Islamic looking for a conviction of the high-profile some whites didn’t want to give up slavery- defender Josip Simunic for appearing to lead Ahmet Muhsin Tuzer told AFP he is being investi- values. Erdogan stoked controversy last month singer, and would regard a public apology as that if they had their way, they would still be fans into Ustasha-era chants after his team gated by the Diyanet, the state body in charge of over calls for a ban on mixed-sex accommodation more valuable. “We hope he will apologize under the yoke, and they can’t pretend they qualified for the World Cup. the country’s mosques, over his activities. “I’m for university students and has angered secular- and we are ready to accept an apology,” Ivan don’t know that. He then made the com- Dylan, who played back-to-back concerts waiting for the results of the investigation but ists with a crackdown on alcohol sales and adver- Jurasinovic, the CRICCF’s lawyer, said. “A con- ment that included the reference to Serbs in Serbia and Croatia in 2010, rose to promi- whatever happens I’m going to continue making tising. Tuzer said he hails from a deeply religious viction will not repair the damage as much and “Croatian blood”. nence in the 1960s partly for his support of music,” he said in a telephone interview from and spiritual family and that his grandfather too as an apology will.” Dylan has not comment- Croatians sensitive to remarks the US civil rights movement. Barack Obama, Pinarkoy, a tiny community near the was an imam.”I preach the name of God and no- ed on the charges and a representative of his Ethnic Croats and Serbs fought viciously the first black president in the United States, Mediterranean beach resort of Kas. The Diyanet is one can criticize me for that. If you do something label claimed to be unaware of the proceed- in the 1991-1995 war that followed the last year awarded Dylan America’s highest looking to determine whether his form of music is in the name of God that can only be beneficial.” ings against the star. breakup of Yugoslavia. Some 20,000 people civilian honor, the Presidential Medal of compatible with Islam and whether his work as a He said he wants to work for “tolerance and the French media law bars incitement to “dis- died. Today, Croatians remain highly sensi- Freedom, saying: “There is not a bigger giant musician conflicts with his role as imam, a govern- love of God”, values he claims have been eroded crimination, hatred or violence with regard tive when mentioned in a Nazi-related con- in the history of American music.” The musi- ment-funded post. today, and to distance himself from “detrimental” to a person or group of people on the text. Their previous stab at statehood came cian is deeply respected in France, too. He And it recently sent a group of inspectors to forms of violent or sexual rock music. Tuzer is grounds of their origin or of their member- during World War II with the so-called picked up the Legion d’Honneur on the rec- the hamlet to question members of his 40-strong active on Facebook and Twitter and a single ship or non-membership of an ethnic group, Independent State of Croatia. The Nazi-allied ommendation of Culture Minister Aurelie congregation about his activities. “I want to show released by the three-member Firock “Mevlaya a nation, a race, or a religion”.
Recommended publications
  • Incarceration As a Gateway to Wonder in the Poetry of Ahmed Fouad Negm
    Contemporary Literary Review India CLRI Print ISSN 2250-3366 | Online ISSN 2394-6075 Vol. 7, No. 4: CLRI November 2020 | p 1-27 Incarceration as a Gateway to Wonder in the Poetry of Ahmed Fouad Negm Ahsan Ul Haq Ph D Research Scholar, Dept. of English, University of Kashmir, Srinagar, J & K. Abstract Ahmed Fouad Negm (1929-2013), was an Egyptian poet writing poetry in colloquial Arabic. He is one of the most celebrated revolutionary poet of Egypt. Negm was arrests and imprisoned multiple times for his outspoken and dissent voice. It was behind the prison walls that he found his voice. His prison poetry has strong impact on the minds of Egyptian folk, and inspires resistance against the dictatorship and regimes. Negm, remains the most popular and vernacular poet of Egypt. Typifying the artist’s progress, from inside the prison/jail Negm continues to speak for the voiceless Egyptians. This paper is an attempt study his prison poetry, and how jail/prison infused spark in his art. The paper will Contemporary Literary Review India | pISSN 2250-3366 / eISSN 2394-6075 | Vol. 7, No. 4: CLRI November 2020 | Page 1 Incarceration as a Gateway to Wonder in the Poetry of Ahmed Fouad Negm | Ahsan Ul haq examine some of the best prison testimonials translate in English. Keywords: Ahmed Fouad Negm, prison/jail, incarceration/imprisonment, revolution, poetry. Introduction The themes of incarceration and exile are predominant in the poetry of Egyptian Vernacular poet, Ahmed Fouad Negm (1929-2013), who spent eighteen years of his life prisons. Negm was nicknamed as Al-Fagomi (the impulsive).
    [Show full text]
  • Changing News Changing Realities Media Censorship’S Evolution in Egypt
    ReuteRs InstItute for the study of JouRnalIsm Changing News Changing Realities media censorship’s evolution in egypt Abdalla F. Hassan Changing News Changing Realities Changing News Changing Realities media censorship’s evolution in egypt Abdalla F. Hassan Reuters Institute for the Study of Journalism University of Oxford Research sponsored by the Gerda Henkel Foundation Reuters Institute for the Study of Journalism Department of Politics and International Relations University of Oxford 13 Norham Gardens Oxford OX2 6PS United Kingdom http://reutersinstitute.politics.ox.ac.uk Copyright © 2013 by Abdalla F. Hassan Design by Sally Boylan and Adam el-Sehemy Cover photographs by Abdalla F. Hassan, Joshua Stacher, and Lesley Lababidi The newspapers’ sting at first seemed slight and was conveniently disregarded, but its cumulative effect proved dangerous. By aggressively projecting political messages to its readers and generating active political debate among an expanding reading public . the press helped create a climate for political action that would eventually undermine the British hold on the country. (Ami Ayalon, The Press in the Arab Middle East) For Teta Saniya, my parents, and siblings with love, and for all those brave souls and unsung heroes who have sacrificed so much so that others can live free Contents Acknowledgments xi Preface:TheStateandtheMedia 1 I: Since the Printing Press 5 1. PressBeginningsinEgypt 7 2. NasserandtheEraofPan-Arabism 29 3. Sadat,theInfitah,andPeacewithIsrael 63 II: The Media and the Mubarak Era 79 4. Mubarak’sThree-DecadeCaretakerPresidency 81 5. Television’sComingofAge 119 6. BarriersBroken:Censorship’sLimits 137 7. FreeExpressionversustheRighttoBark 189 III: Revolution and Two and a Half Years On 221 8.
    [Show full text]
  • 9783110726305.Pdf
    Shared Margins ZMO-Studien Studien des Leibniz-Zentrum Moderner Orient Herausgegeben von Ulrike Freitag Band 41 Samuli Schielke and Mukhtar Saad Shehata Shared Margins An Ethnography with Writers in Alexandria after the Revolution This publication was supported by the Leibniz Open Access Monograph Publishing Fund. ISBN 978-3-11-072677-0 e-ISBN (PDF) 978-3-11-072630-5 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-072636-7 DOI https://doi.org/10.1515/ 9783110726305 This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial- NoDerivatives 4.0 International License. For details go to https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ Library of Congress Control Number: 2021937483 Bibliographic information published by the Deutsche Nationalbibliothek The Deutsche Nationalbibliothek lists this publication in the Deutsche Nationalbibliografie; detailed bibliographic data are available in the internet at http://dnb.dnb.de. © 2021 Samuli Schielke and Mukhtar Saad Shehata Cover image: Eman Salah writing in her notebook. Photo by Samuli Schielke, Alexandria, 2015. Printing and binding: CPI books GmbH, Leck www.degruyter.com To Mahmoud Abu Rageh (1971–2018) Contents Acknowledgments ix On names, pronouns, and spelling xiii List of illustrations xiv Introduction: Where is literature? Samuli Schielke 1 Where is literature? 2 Anecdotal evidence 5 Outline of chapters 11 Part I. About writing Samuli Schielke, Mukhtar Saad Shehata 1 Why write, and why not stop? 15 An urge to express 16 ‘Something that has me in it’ 21 Why not stop? 27 A winding path through milieus 31 2 Infrastructures of imagination 39 The formation of scenes 43 A provincial setting 48 The Writers’ Union 51 Mukhtabar al-Sardiyat 54 El Cabina 56 Fabrica 60 Lines of division 63 Milieus at intersection 71 Openings and closures 73 3 The writing of lives 77 Materialities of marginality 79 The symposium as life 84 Being Abdelfattah Morsi 91 How to become a writer in many difficult steps 96 Holding the microphone 101 ‘I hate reality’ 105 ‘It’s a piece of me’ 107 Outsides of power 111 viii Contents Part II.
    [Show full text]
  • The Evolution of the Arabic Language Through Online Writing: the Explosion of 2011
    - 1 - The evolution of the Arabic language through online writing: the explosion of 2011 Saussan Khalil Abstract The role of the internet in the popular protests of 2011 cannot be overestimated. Most importantly, the internet allowed online activists to escape censorship and communicate to thousands if not millions of people in real time. What is interesting about this form of communication is the language of choice particularly in Egypt – for centuries Classical (CA) or Modern Standard (MSA) Arabic have been the accepted forms of writing; however, the form of language being used online leans more towards colloquial Arabic, which has up until now only been accepted as a spoken form. The relationship between the written and spoken forms of Arabic in Egypt has been detailed by Haeri (2003), but the use of spoken Arabic in online writing is yet to be explored. This paper looks at the relationship between the form of the language used in online writing and the messages being conveyed. The suggestion is that away from the censorship of state media and the press, writers are free to use dialectal forms of the language for a freer, more direct approach to their readers, which has been more effective in communicating their message than the use of CA or MSA would have been. - 2 - Introduction Ferguson (1959) first described Arabic as a ‘diglossic’ language, meaning it has distinct written and spoken forms. This premise has been generally accepted with Classical Arabic (CA) and later Modern Standard Arabic (MSA) constituting the written form, and the numerous dialects of Arabic as its spoken forms.
    [Show full text]
  • Writing Across Borders
    The Fourteenth International Symposium on Comparative Literature th th Tuesday 13 -- Thursday 15 November 2018 Writing Across Borders The Department of English Language and Literature Faculty of Arts, Cairo University edcu.edu.eg The Fourteenth International Symposium is held under the auspices of President of Cairo University Professor Mohamed Othman Elkhosht and Dean of the Faculty of Arts, Professor Ahmed Elsherbini Organizing Committee: Chair: Professor Maha Elsaid Chair of the Department of English and Literature Committee Members in Alphabetical Order: Abdel Rahman Nasser Hoda Gindi Abeer Abou Elnaga Iman Niazi Abeer Omar Ingy Hassan Abeer Salah Lana Younes Ahmad Hany El Shamy Loubna A. Youssef Amal Mazhar Mariam El Naqr Amani Badawy Mona Abdelrahman Amira Fawzi Mona Ibrahim Aya El Shafei Mona Moenes Cecile Tewfik Muhamad Kamal Dalia Elshayal Nadia El Kholy Eenas Metwally Najwa Ibrahim Dalia Youssef Nariman Eid Fatima El Zahraa Ahmad Noura Al-Abbady Galila Anne Raghib Omaya Khalifa Hala Kamal Pervine El Refaei Hanaa Khalid Reem El Degwi Hasnaa Hasan Salwa Demerdash Heba Aref Salwa Kamel Heba Aziz Samah Awad Heba Bakry Shereen Abuelnaga Heba El Abbadi Sonia Farid Heidi Bayoumy Yasmine Mahfouz This Symposium is held in honour of our late Colleague and Friend Azza Abdel-Aziz Fahmy Table of Contents Symposium Organizing Committee.............................................. 3 Dedication ..................................................................................... 5 Table of Contents………………………………………………. 7 Acknowledgements......................................................................
    [Show full text]
  • 1 the Brookings Institution the Democracy Function
    EGYPT-2009/05/06 1 THE BROOKINGS INSTITUTION THE DEMOCRACY FUNCTION: HOW EGYPT’S CHANGING MEDIA LANDSCAPE IS INFLUENCING DOMESTIC POLITICS Washington, D.C. Wednesday, May 6, 2009 ANDERSON COURT REPORTING 706 Duke Street, Suite 100 Alexandria, VA 22314 Phone (703) 519-7180 Fax (703) 519-7190 EGYPT-2009/05/06 2 PARTICIPANTS: MIRETTE MABROUK Ford Foundation Visiting Fellow; Associate Director for Publishing Operations, American University in Cairo Press STEPHEN R GRAND Fellow and Director, Project on U.S. Relations with the Islamic World, Saban Center, The Brookings Institution * * * * * ANDERSON COURT REPORTING 706 Duke Street, Suite 100 Alexandria, VA 22314 Phone (703) 519-7180 Fax (703) 519-7190 EGYPT-2009/05/06 3 P R O C E E D I N G S MS. MABROUK: Okay. There are two things. I don’t really think that it’s any secret that U.S. foreign policy over the past eight years has been at probably an unprecedented low. Okay? It is not possible for public opinion of U.S. foreign policy to dip much further than it has. Okay? But again, you want to bear something in mind. People like to make the cliché between U.S. foreign policy and the American people. There is a distinction. There is a huge distinction. All right? Americans feel it is -- I mean, Egyptians are as (inaudible) anyone else. Secondly, however, there is a limit as to how much you can lambaste the Americans on television, because the Americans are allies; okay? Egypt is a serious ally in the region. The Americans are allies.
    [Show full text]
  • AN ALTERNATIVE NARRATIVE of the ARAB UPRISINGS a Thesis
    THE PEOPLE WANT TO TOPPLE THE SYSTEM: AN ALTERNATIVE NARRATIVE OF THE ARAB UPRISINGS A Thesis submitted to the Faculty of the Graduate School of Arts and Sciences of Georgetown University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Arab Studies By Sarah Mousa, B.A. Washington, D.C. April 14, 2014 Copyright 2014 by Sarah Mousa All Rights Reserved ii Acknowledgments I would like to express my gratitude to Georgetown University’s Center for Contemporary Arab Studies for providing the funding to support my research in Tunisia and Egypt. I would also like to thank my thesis committee: Professor Elliott Colla, Professor Rochelle Davis, and Professor Joseph Sassoon for their comments and suggestions throughout the process. This thesis would not have been possible without the activists who generously lent me their time and patience during interviews and demonstrations. Finally, I am grateful to the many family, friends and classmates who provided me with input throughout the research and writing process. iii Table of Contents Introduction ..........................................................................................................................1 Chapter I: Literature and Methodology ...............................................................................7 I.A: Introduction ........................................................................................................................... 7 I.B: “Strategic Narratives” and Popular Terminology ................................................................
    [Show full text]
  • Voices on Arab Philanthropy.Pdf
    Art for Social Change Supporting Art for Community Building, New Philanthropic Orientations in Egypt Catherine Cornet PhD Candidate EHESS- Paris; University of Rome II [email protected] 1 Contents The Development of Egypt's Cultural Field .................................................. 4 I- Two Organizations Directly Linked to their Founders’ Personality and Trajectories ................................................................................................... 7 II- The Two Organizations ............................................................................. 8 III- Comparison between the Organizations’ Narratives and Rationales ... 12 IV - A New Agency for Cultural NGOs in Egypt ........................................... 20 V- Recommendations ................................................................................. 22 2 Introduction Taking stock of recent developments in the field of philanthropy concerning the theme of Art for Social Change, this paper shall analyze the new cultural and artistic trends in civic participation and social engagement in Egypt that take their root well before the revolution and could be further emphasized following the Uprisings. The focus will be on new philanthropic orientations fostering community based cultural expressions rather than 'elitist' art forms or already recognized performing artists (concerts, opera, and blockbuster films). The past two years have witnessed a considerable number of artists, intellectuals and cultural activists being at the forefront of the
    [Show full text]
  • Ahmed Abdalla Egypt Before & After September 11, 2001
    Nr. 9 März 2003 DOI-FOCUS 3 Ahmed Abdalla Egypt before & after September 11, 2001: Problems of political transformation in a complicated international setting Deutsches Orient-Institut im Verbund Deutsches Übersee-Institut 4 DOI-FOCUS Nr. 9 März 2003 DOI-FOCUS bietet kurze Analysen zu überregional bedeutsamen politischen Ereignissen und öko- nomischen wie gesellschaftlichen Entwicklungen in Nordafrika, Nah- und Mittelost. DOI-FOCUS ergänzt die länderkundlichen Darstellungen des vom Deutschen Orient-Institut her- ausgegebenen Nahost-Jahrbuches. DOI-FOCUS gibt in seinen Analysen die Meinung der jeweiligen Autoren wieder. Autor Ahmed Abdalla: Born in Egypt January 1950; B.Sc (Political Science) Cairo University 1973; Ph.D (Political Science) University of Cambridge 1984; Lecturer at different universities in Egypt, USA, Germany, Japan etc.; Director of Al-Jeel Center for Youth and Social Studies, Cairo (established 1994) and engaged to fight against child labor; Author of a wide range of scientific studies including The student movement and national politics in Egypt (London 1985), Child labor in Egypt (Unicef Cairo 1986), Street children speak (in Arabic, Cairo 1995), Parliamentary elections in Egypt (Amsterdam 1995), Egyptian nationalism (in Arabic, Cairo 2000), The Egyptian labor movement and global changes (in Arabic, al-Mahrousa 2002). The author thanks the Institute for Developing Economies (Japan External Trade Organiza- tion) in Chiba, Japan for the academic facilities to complete the present study. Herausgeber Deutsches Orient-Institut, Hamburg Hanspeter Mattes Redaktionsleitung Jan Cremer Redaktion Amke Dietert Anschrift Deutsches Orient-Institut Neuer Jungfernstieg 21 20354 Hamburg Phon 040-42825514 Fax 040-42825509 email [email protected] Erscheinungsweise unregelmäßig Printauflage 100 Stück ISSN 1619-2729 Online-Ausgabe abrufbar unter www.doihh.de ISSN 1619-2737 Copyright und alle Rechte Deutsches Orient-Institut, 2003 Nr.
    [Show full text]
  • To the Arab Nation: After •Œdamn You,•Š You Are No Longer Worthy
    Transference Volume 6 Issue 1 | Fall 2018 Article 9 2018 To the Arab Nation: After “Damn you,” You Are No Longer Worthy of Greetings Houssem Ben Lazreg University of Alberta, [email protected] Follow this and additional works at: https://scholarworks.wmich.edu/transference Part of the Language Interpretation and Translation Commons, Near Eastern Languages and Societies Commons, and the Poetry Commons Recommended Citation Ben Lazreg, Houssem (2018) "To the Arab Nation: After “Damn you,” You Are No Longer Worthy of Greetings," Transference: Vol. 6: Iss. 1, Article 9. Available at: https://scholarworks.wmich.edu/transference/vol6/iss1/9 = “To the Arab Nation…” Arabic title, draft page 32 Houssem Ben Lazreg Ahmed Fouad Negm الى اﻷمة العربية: بعد "الطز" لم يعد يليق ب ِك التحية ! To the Arab Nation: After “Damn you,” You Are No Longer Worthy of Greetings To the Arab nation: After “Damn you,” you are no longer worthy of greetings To the Arab nation: How is Palestine; a populace without a homeland, a homeland without an identity How is Lebanon; a nightclub with wooden chairs and a sectarian table How is Syria; the rapacious knives of barbarism contending for her How is Iraq; the land of deliciously free death rides? How is Jordan; no sound or image and the focus is on local issues How is Egypt; the post-revolution bride, banged by the Islamists How is Libya; a country turned into military camps and tribal ideas How is Tunisia; a clown1 became its president on the pretext of democracy How is Morocco; a new member in a Gulf Council in the name
    [Show full text]
  • 4 Can Poetry Change the World?
    4 Can poetry change the world? Don’t reconcile Amal Dunqul, Don’t Reconcile With this chapter, the theme of the book shifts from the process of literary writing and socialisation to the key themes of literary imagination and engagement that we encountered in our fieldwork. Authorship also shifts, from the co-authored ‘we’ of Samuli and Mukhtar in the first part of the book to a single-authored ‘I’ of Samuli in this second part – although the we of Samuli and Mukhtar as a field- work team continues to participate actively in the text. We as co-authors will make one more appearance in the Afterword. In this chapter, the first of five chapters that explore a societal and literary condition of plurality in the absence of pluralism, I ask what power literary texts could actually have in social and political conflicts and transformations. It is not about all kinds of literary text and not about all kinds of transformation. The transformation I consider is the 25 January revolution, including its long after- math, because it was the focal event around which almost all discussions and expectations on transformation during the first year of our fieldwork circled. I look specifically at poetry, because in the immediate event of the uprising it was the most prominent literary genre, because the work of one poet in particular stood out in discussions we had around the question, and because an important discussion that I will reproduce at length later in this chapter took place among poets and focused on poetry. When I initiated the research for this book in autumn 2010, I expected it to be a rather unpolitical project about individual engagements with literary imagina- tion.
    [Show full text]
  • Transference Vol. 6, Fall 2018
    Transference Volume 6 Issue 1 | Fall 2018 Article 1 2018 Transference Vol. 6, Fall 2018 Follow this and additional works at: https://scholarworks.wmich.edu/transference Part of the Chinese Studies Commons, Classical Literature and Philology Commons, Comparative Literature Commons, European Languages and Societies Commons, French and Francophone Language and Literature Commons, International and Area Studies Commons, Japanese Studies Commons, Language Interpretation and Translation Commons, Modern Languages Commons, Modern Literature Commons, Near Eastern Languages and Societies Commons, and the Poetry Commons Recommended Citation (2018) "Transference Vol. 6, Fall 2018," Transference: Vol. 6: Iss. 1, Article 1. Available at: https://scholarworks.wmich.edu/transference/vol6/iss1/1 Vol. 6 Fall 2018 Transference Fall 2018 We gratefully acknowledge support from Emily Transference features poetry translated from Arabic, Brooks Rowe and from the College of Arts and Chinese, French, Old French, German, Classical Greek, Latin, Sciences at Western Michigan University. and Japanese into English as well as short commentaries on the We would also like to express our appreciation to process and art of translation. Selection is made by double-blind Bill Davis and to Thomas Krol. review. For submission guidelines, visit us online at: scholarworks.wmich.edu/transference ISSN (print): 973-2325-5072 ISSN (online): 2325-5099 © Transference 2018 Cover: “Site 0257 - Basswood Tree - Kalamazoo, Michigan - 5:35 a.m.” by Bill Davis Globe image © Don Hammond/Design Pics/Corbis Department of World Languages and Literatures College of Arts and Sciences This issue was printed by McNaughton and Gunn using Georgia, Western Michigan University Segoe Script, MS Mincho, SimSun, and Gabriola fonts.
    [Show full text]