Book XII Outline
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Read the Entire Aeneid. Do Not Skip Sections of the Book. You Need to Read the Whole Thing in Order to Understand All of the Motivations
Instructions: Read the entire Aeneid. Do not skip sections of the book. You need to read the whole thing in order to understand all of the motivations. Answer the following questions about books 1, 2, 4, 6, 8, and 12 for the AP syllabus. Your answers do not have to be in complete sentences, but some questions will require sentences or a paragraph. If you have any questions about a question, send me an email ONLY after you have tried to look it up elsewhere. Have a good summer! Content Questions Aeneid Book 1 1.) What goddess opposes Aeneas? 2.) Two cities are mentioned in the beginning of the Aeneid. These later become bitter enemies. What are they? 3.) Name 4 reasons which the answer to #1 has for hating Trojans: 1. 2. 3. 4. 4.) What was the crime for which Ajax the son of Oileus was punished by Athena? (Check reference book) 5. a.) Who is the King of the Winds? b.) What bribe does the goddess offer him? c.) What does he do for her? 6.) What are the winds compared to as they leave the mountain? 7.) What is the first action which happens to the Trojans? 8.) Who stops the storm? 9.) What is the name by which you know Ilia? (Not in book) 10.) How long will Julus rule? 11.) What race is descended from the Trojans? 12.) What was Julus' name originally? 13.) What great Roman will take his name from Julus? 14.) What Roman king does Juppiter mention? 15.) Juppiter names many Greek kingdoms, which Rome shall conquer. -
HOMERIC-ILIAD.Pdf
Homeric Iliad Translated by Samuel Butler Revised by Soo-Young Kim, Kelly McCray, Gregory Nagy, and Timothy Power Contents Rhapsody 1 Rhapsody 2 Rhapsody 3 Rhapsody 4 Rhapsody 5 Rhapsody 6 Rhapsody 7 Rhapsody 8 Rhapsody 9 Rhapsody 10 Rhapsody 11 Rhapsody 12 Rhapsody 13 Rhapsody 14 Rhapsody 15 Rhapsody 16 Rhapsody 17 Rhapsody 18 Rhapsody 19 Rhapsody 20 Rhapsody 21 Rhapsody 22 Rhapsody 23 Rhapsody 24 Homeric Iliad Rhapsody 1 Translated by Samuel Butler Revised by Soo-Young Kim, Kelly McCray, Gregory Nagy, and Timothy Power [1] Anger [mēnis], goddess, sing it, of Achilles, son of Peleus— 2 disastrous [oulomenē] anger that made countless pains [algea] for the Achaeans, 3 and many steadfast lives [psūkhai] it drove down to Hādēs, 4 heroes’ lives, but their bodies it made prizes for dogs [5] and for all birds, and the Will of Zeus was reaching its fulfillment [telos]— 6 sing starting from the point where the two—I now see it—first had a falling out, engaging in strife [eris], 7 I mean, [Agamemnon] the son of Atreus, lord of men, and radiant Achilles. 8 So, which one of the gods was it who impelled the two to fight with each other in strife [eris]? 9 It was [Apollo] the son of Leto and of Zeus. For he [= Apollo], infuriated at the king [= Agamemnon], [10] caused an evil disease to arise throughout the mass of warriors, and the people were getting destroyed, because the son of Atreus had dishonored Khrysēs his priest. Now Khrysēs had come to the ships of the Achaeans to free his daughter, and had brought with him a great ransom [apoina]: moreover he bore in his hand the scepter of Apollo wreathed with a suppliant’s wreath [15] and he besought the Achaeans, but most of all the two sons of Atreus, who were their chiefs. -
Kretan Cult and Customs, Especially in the Classical and Hellenistic Periods: a Religious, Social, and Political Study
i Kretan cult and customs, especially in the Classical and Hellenistic periods: a religious, social, and political study Thesis submitted for degree of MPhil Carolyn Schofield University College London ii Declaration I, Carolyn Schofield, confirm that the work presented in this thesis is my own. Where information has been derived from other sources, I confirm that this has been acknowledged in the thesis. iii Abstract Ancient Krete perceived itself, and was perceived from outside, as rather different from the rest of Greece, particularly with respect to religion, social structure, and laws. The purpose of the thesis is to explore the bases for these perceptions and their accuracy. Krete’s self-perception is examined in the light of the account of Diodoros Siculus (Book 5, 64-80, allegedly based on Kretan sources), backed up by inscriptions and archaeology, while outside perceptions are derived mainly from other literary sources, including, inter alia, Homer, Strabo, Plato and Aristotle, Herodotos and Polybios; in both cases making reference also to the fragments and testimonia of ancient historians of Krete. While the main cult-epithets of Zeus on Krete – Diktaios, associated with pre-Greek inhabitants of eastern Krete, Idatas, associated with Dorian settlers, and Kretagenes, the symbol of the Hellenistic koinon - are almost unique to the island, those of Apollo are not, but there is good reason to believe that both Delphinios and Pythios originated on Krete, and evidence too that the Eleusinian Mysteries and Orphic and Dionysiac rites had much in common with early Kretan practice. The early institutionalization of pederasty, and the abduction of boys described by Ephoros, are unique to Krete, but the latter is distinct from rites of initiation to manhood, which continued later on Krete than elsewhere, and were associated with different gods. -
Domitian's Arae Incendii Neroniani in New Flavian Rome
Rising from the Ashes: Domitian’s Arae Incendii Neroniani in New Flavian Rome Lea K. Cline In the August 1888 edition of the Notizie degli Scavi, profes- on a base of two steps; it is a long, solid rectangle, 6.25 m sors Guliermo Gatti and Rodolfo Lanciani announced the deep, 3.25 m wide, and 1.26 m high (lacking its crown). rediscovery of a Domitianic altar on the Quirinal hill during These dimensions make it the second largest public altar to the construction of the Casa Reale (Figures 1 and 2).1 This survive in the ancient capital. Built of travertine and revet- altar, found in situ on the southeast side of the Alta Semita ted in marble, this altar lacks sculptural decoration. Only its (an important northern thoroughfare) adjacent to the church inscription identifies it as an Ara Incendii Neroniani, an altar of San Andrea al Quirinale, was not unknown to scholars.2 erected in fulfillment of a vow made after the great fire of The site was discovered, but not excavated, in 1644 when Nero (A.D. 64).7 Pope Urban VIII (Maffeo Barberini) and Gianlorenzo Bernini Archaeological evidence attests to two other altars, laid the foundations of San Andrea al Quirinale; at that time, bearing identical inscriptions, excavated in the sixteenth the inscription was removed to the Vatican, and then the and seventeenth centuries; the Ara Incendii Neroniani found altar was essentially forgotten.3 Lanciani’s notes from May on the Quirinal was the last of the three to be discovered.8 22, 1889, describe a fairly intact structure—a travertine block Little is known of the two other altars; one, presumably altar with remnants of a marble base molding on two sides.4 found on the Vatican plain, was reportedly used as building Although the altar’s inscription was not in situ, Lanciani refers material for the basilica of St. -
Senecan Tragedy and Virgil's Aeneid: Repetition and Reversal
City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works All Dissertations, Theses, and Capstone Projects Dissertations, Theses, and Capstone Projects 10-2014 Senecan Tragedy and Virgil's Aeneid: Repetition and Reversal Timothy Hanford Graduate Center, City University of New York How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/gc_etds/427 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] SENECAN TRAGEDY AND VIRGIL’S AENEID: REPETITION AND REVERSAL by TIMOTHY HANFORD A dissertation submitted to the Graduate Faculty in Classics in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy, The City University of New York 2014 ©2014 TIMOTHY HANFORD All Rights Reserved ii This dissertation has been read and accepted by the Graduate Faculty in Classics in satisfaction of the dissertation requirement for the degree of Doctor of Philosophy. Ronnie Ancona ________________ _______________________________ Date Chair of Examining Committee Dee L. Clayman ________________ _______________________________ Date Executive Officer James Ker Joel Lidov Craig Williams Supervisory Committee THE CITY UNIVERSITY OF NEW YORK iii Abstract SENECAN TRAGEDY AND VIRGIL’S AENEID: REPETITION AND REVERSAL by Timothy Hanford Advisor: Professor Ronnie Ancona This dissertation explores the relationship between Senecan tragedy and Virgil’s Aeneid, both on close linguistic as well as larger thematic levels. Senecan tragic characters and choruses often echo the language of Virgil’s epic in provocative ways; these constitute a contrastive reworking of the original Virgilian contents and context, one that has not to date been fully considered by scholars. -
Santa Maria Antiqua: the Amalgamation of Identity in Early Medieval Rome
Pursuit - The Journal of Undergraduate Research at The University of Tennessee Volume 6 Issue 1 Article 7 April 2015 Santa Maria Antiqua: The Amalgamation of Identity in Early Medieval Rome Cayce Davis University of Tennessee, Knoxville, [email protected] Follow this and additional works at: https://trace.tennessee.edu/pursuit Part of the Architectural History and Criticism Commons, and the Historic Preservation and Conservation Commons Recommended Citation Davis, Cayce (2015) "Santa Maria Antiqua: The Amalgamation of Identity in Early Medieval Rome," Pursuit - The Journal of Undergraduate Research at The University of Tennessee: Vol. 6 : Iss. 1 , Article 7. Available at: https://trace.tennessee.edu/pursuit/vol6/iss1/7 This Article is brought to you for free and open access by Volunteer, Open Access, Library Journals (VOL Journals), published in partnership with The University of Tennessee (UT) University Libraries. This article has been accepted for inclusion in Pursuit - The Journal of Undergraduate Research at The University of Tennessee by an authorized editor. For more information, please visit https://trace.tennessee.edu/pursuit. Pursuit: The Journal of Undergraduate Research at the University of Tennessee Copyright © The University of Tennessee PURSUIT trace.tennessee.edu/pursuit Santa Maria Antiqua: The amalgamation of Identity in Early Medieval Rome CAYCE DAVIS Advisor: Dr. Gregor Kalas The intent of this investigation is to frame an identity for the church of Santa Maria Antiqua and the urban condition of Rome during the sixth through eighth centuries. Coupling topographical and semiotic information with larger geographic issues, this study interrogates the church and specific individuals associated with it as a way of more comprehensively understanding Santa Maria Antiqua as a visual medium of cultural change and political propaganda. -
The Greek World
THE GREEK WORLD THE GREEK WORLD Edited by Anton Powell London and New York First published 1995 by Routledge 11 New Fetter Lane, London EC4P 4EE This edition published in the Taylor & Francis e-Library, 2003. Disclaimer: For copyright reasons, some images in the original version of this book are not available for inclusion in the eBook. Simultaneously published in the USA and Canada by Routledge 29 West 35th Street, New York, NY 10001 First published in paperback 1997 Selection and editorial matter © 1995 Anton Powell, individual chapters © 1995 the contributors All rights reserved. No part of this book may be reprinted or reproduced or utilized in any form or by any electronic, mechanical, or other means, now known or hereafter invented, including photocopying and recording, or in any information storage or retrieval system, without permission in writing from the publishers. British Library Cataloguing in Publication Data Greek World I. Powell, Anton 938 Library of Congress Cataloguing in Publication Data The Greek world/edited by Anton Powell. p. cm. Includes bibliographical references and index. 1. Greece—Civilization—To 146 B.C. 2. Mediterranean Region— Civilization. 3. Greece—Social conditions—To 146 B.C. I. Powell, Anton. DF78.G74 1995 938–dc20 94–41576 ISBN 0-203-04216-6 Master e-book ISBN ISBN 0-203-16276-5 (Adobe eReader Format) ISBN 0-415-06031-1 (hbk) ISBN 0-415-17042-7 (pbk) CONTENTS List of Illustrations vii Notes on Contributors viii List of Abbreviations xii Introduction 1 Anton Powell PART I: THE GREEK MAJORITY 1 Linear -
On the Months (De Mensibus) (Lewiston, 2013)
John Lydus On the Months (De mensibus) Translated with introduction and annotations by Mischa Hooker 2nd edition (2017) ii TABLE OF CONTENTS Abbreviations .......................................................................................... iv Introduction .............................................................................................. v On the Months: Book 1 ............................................................................... 1 On the Months: Book 2 ............................................................................ 17 On the Months: Book 3 ............................................................................ 33 On the Months: Book 4 January ......................................................................................... 55 February ....................................................................................... 76 March ............................................................................................. 85 April ............................................................................................ 109 May ............................................................................................. 123 June ............................................................................................ 134 July ............................................................................................. 140 August ........................................................................................ 147 September ................................................................................ -
Aeneid 7 Page 1 the BIRTH of WAR -- a Reading of Aeneid 7 Sara Mack
Birth of War – Aeneid 7 page 1 THE BIRTH OF WAR -- A Reading of Aeneid 7 Sara Mack In this essay I will touch on aspects of Book 7 that readers are likely either to have trouble with (the Muse Erato, for one) or not to notice at all (the founding of Ardea is a prime example), rather than on major elements of plot. I will also look at some of the intertexts suggested by Virgil's allusions to other poets and to his own poetry. We know that Virgil wrote with immense care, finishing fewer than three verses a day over a ten-year period, and we know that he is one of the most allusive (and elusive) of Roman poets, all of whom wrote with an eye and an ear on their Greek and Roman predecessors. We twentieth-century readers do not have in our heads what Virgil seems to have expected his Augustan readers to have in theirs (Homer, Aeschylus, Euripides, Apollonius, Lucretius, and Catullus, to name just a few); reading the Aeneid with an eye to what Virgil has "stolen" from others can enhance our enjoyment of the poem. Book 7 is a new beginning. So the Erato invocation, parallel to the invocation of the Muse in Book 1, seems to indicate. I shall begin my discussion of the book with an extended look at some of the implications of the Erato passage. These difficult lines make a good introduction to the themes of the book as a whole (to the themes of the whole second half of the poem, in fact). -
Virgil, Aeneid 11 (Pallas & Camilla) 1–224, 498–521, 532–96, 648–89, 725–835 G
Virgil, Aeneid 11 (Pallas & Camilla) 1–224, 498–521, 532–96, 648–89, 725–835 G Latin text, study aids with vocabulary, and commentary ILDENHARD INGO GILDENHARD AND JOHN HENDERSON A dead boy (Pallas) and the death of a girl (Camilla) loom over the opening and the closing part of the eleventh book of the Aeneid. Following the savage slaughter in Aeneid 10, the AND book opens in a mournful mood as the warring parti es revisit yesterday’s killing fi elds to att end to their dead. One casualty in parti cular commands att enti on: Aeneas’ protégé H Pallas, killed and despoiled by Turnus in the previous book. His death plunges his father ENDERSON Evander and his surrogate father Aeneas into heart-rending despair – and helps set up the foundati onal act of sacrifi cial brutality that caps the poem, when Aeneas seeks to avenge Pallas by slaying Turnus in wrathful fury. Turnus’ departure from the living is prefi gured by that of his ally Camilla, a maiden schooled in the marti al arts, who sets the mold for warrior princesses such as Xena and Wonder Woman. In the fi nal third of Aeneid 11, she wreaks havoc not just on the batt lefi eld but on gender stereotypes and the conventi ons of the epic genre, before she too succumbs to a premature death. In the porti ons of the book selected for discussion here, Virgil off ers some of his most emoti ve (and disturbing) meditati ons on the tragic nature of human existence – but also knows how to lighten the mood with a bit of drag. -
Further Commentary Notes
Virgil Aeneid X Further Commentary Notes Servius, the author of a fourth-century CE commentary on Virgil is mentioned several times. Servius based his notes extensively on the lost commentary composed earlier in the century by Aelius Donatus. A version of Servius, amplified by material apparently taken straight from Donatus, was compiled later, probably in the seventh or eighth century. It was published in 1600 by Pierre Daniel and is variously referred to as Servius Auctus, Servius Danielis, or DServius. Cross-reference may be made to language notes – these are in the printed book. An asterisk against a word means that it is a term explained in ‘Introduction, Style’ in the printed book. A tilde means that the term is explained in ‘Introduction, Metre’ in the printed book. 215 – 6 In epic, descriptions of the time of day, particularly dawn, call forth sometimes surprising poetic flights. In Homer these are recycled as formulae; not so in Virgil (for the most part), although here he is adapting a passage from an earlier first- century epic poet Egnatius, from whose depiction of dawn seems to come the phrase curru noctivago (cited in Macrobius, Sat. 6.5.12). This is the middle of the night following Aeneas’s trip to Caere. The chronology of Books VIII – X is as follows: TWO DAYS AGO Aeneas sails up the Tiber to Evander (VIII). NIGHT BEFORE Aeneas with Evander. Venus and Vulcan (VIII). Nisus and Euryalus (IX). DAY BEFORE Evander sends Aeneas on to Caere; Aneneas receives his armour (VIII). Turnus attacks the Trojan camp (IX, X). -
David Hadbawnik Blackbox Manifold 24.Pdf
Aeneid from Book 9 Translation by David Hadbawnik; images by Omar Al-Nakib [With Aeneas away solidifying allies, the Trojans are hunkered down refusing to leave camp as Turnus and his army threaten. In frustration Turnus attempts to burn the Trojan fleet, only to see it miraculously saved and the ships turned into sea nymphs by Jupiter.] II. ‘Sed periise semel satis est.’ Awe grips the Rutulian minds. Messapus is spooked, also his horses, at the noise of gurgling water. But TURNUS doesn’t flinch. He alone raises their spirits and settles them with his words. “Sure these are bad signs … for the Trojans. Jupiter himself snatches away any expectation of help— and we didn’t have to fight or burn anything. They’ve got nowhere to run. Italy’s up in arms. The Fates? They don’t frighten me. Whatever the Phyrgian oracles twist, Venus is paid in full, because they’ve touched down here. I’ve got my own destiny. And a sharp sword to cut down a crime-ridden race that stole my bride. It’s not just the sons of Atreus that sorrow touches. Myceneans aren’t the only ones allowed to bear arms. But to die once is enough. To sin once is enough, or it would’ve been, if from here on out they hate women (you’d think they would after what happened with Helen), 1 these bastards for whom faith in crappy walls and makeshift fortifications – a slight pause before death – gives courage. Didn’t they just watch Troy’s walls made by Neptune engulfed in flames? But you chosen lot, who’ll come with me to chop down ramparts and invade that quivering camp? There’s no Vulcan-forged arms for me.