Premis Literaris

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Premis Literaris Premis complets.OK:Maquetación 1 5/3/09 12:22 Página 1221 PREMIS LITERARIS Andròmina (narrativa) 1973 Assaig d’aproximació a Amadeu Fabregat 1991 Un silenci sec Ponç Puigdevall “Falles folles fetes foc” 1992 L’última primavera Antoni Dalmases 1974 Els cucs de seda Joan Francesc Mira 1993 L’últim muetzí Rafael Escobar 1975 Matèria de Bretanya Carmelina Sánchez-Cutillas 1994 Tres d’amor Víctor Batallé 1976 Ramona Rosbif Isa Tròlec 1995 Camí de Palau Miquel Mas (J.B. Mengual i Llull) 1996 Espècies perdudes Vicent Josep Escartí 1977 Rondalla del retorn Josep Piera 1997 Les confidències del Martí Domínguez 1978 desert comte de Buffon 1979 Crim de Germania Josep Lozano 1998 Els tatuatges Josep Pujol 1980 Honorable Mister R Ignasi Riera 1999 Ella ve quan vol Matthew Tree 1981 Àmbit perdurable Rafael Ventura i Melià 2000 desert 1982 Ducat d’ombres Joan M. Monjo 2001 L’home que ensumava Isabel-Clara Simó 1983 Calidoscòpic Celm Claver dones 1984 Mamil·la, encara Jaume Santandreu 2002 Crònica de la devastació Vicent Usó 1985 L’ocell Ricard Creus 2003 Quina lenta agonia la Antoni Cucarella 1986 desert dels ametllers perduts 1987 Vol nocturn Gemma Lienas 2004 L’Altíssim Jordi Joan 1988 Desfici Isabel Olesti 2005 Pólvora de rei Joan Olivares 1989 L’hora dels eclipsis Maria de la Pau Janer 2006 La geografia de les veus David Nel·lo 1990 Perfum romanial Antoni-Lluc Ferrer 2007 L’aprenentatge de la soletat David Vilaseca Ausiàs Marc (poesia) 1959 Vacances pagades Pere Quart 1972 La processó de Kirk o no Jesús Huguet Pasqual Claridad José Agustín Goytisolo te n’ixques de la fila 1960 No convocat Natanael (1970-1972) Pepe Piera 1961 No convocat 1973 Retorn a Bíbilis Francesc Vallverdú 1962 No convocat Vahadamente azul Alfonso López Gradoli 1963 Ayer han florecido los Luís López Anglada 1974 Breviari d’un eremita urbà Joan Valls i Jordà papeles donde escribí tu Desencuadernando la luz Ricardo Arias Ramón nombre 1975 Lloc per a l’esperança Matilde Llòria 1964 ... Hombre dado a la voz Alfonso Simón Pelegrí Esta sedienta voz Cipriano Acosta Navarro Historia natural Enrique Molina Campos 1976 Vidre ferit de sang Maria Beneyto Cunyat 1965 Los años y las sombras Carlos Murciano Pasos en la memoria Joaquín Márquez 1966 L’inventari Clement Vicent Andrés Estellés 1977 Esquema de una sombra Marisa Simó Ribas Libro de Félix Félix Ros i Cebrián 1978 Fragmentos con figuras de Antonio Ferrer i Perales 1967 No convocat un vaso minoico 1968 Cantar de la veu novella Vicent R. Fausto 1979 Materials per a una mort Marc Granell i Manzano meditada De aquí no se va nadie Leopoldo de Luís 1980 A on me’n vaig i què me Vicent Ll. Simó Santonja 1969 Amb cansera, amb Domènec Canet i Vallès deixe? desengany Amor de tí, amor de mí Anselmo Cid González Cárcel de la libertad Juan Antonio Villacañas 1981 La lluna dins d’un cànter Rafael Villar 1970 Des del meu exili voluntari Domènec Canet i Vallès Un fulgor que se acaba Matilde Llòria Pedregal César Simón 1982 Con los ojos bañados de Lázaro Domínguez Gallego 1971 Círculo del amor Pedro Jesús de la Peña gaviotas (y sus efímeros) 1983 Partitura laberint Antoni Ferrer i Perales La ciutat de la platja Emili Rodríguez Bernabeu 1984 Calabruix Vicent Salvador Premis complets.OK:Maquetación 1 5/3/09 12:22 Página 1222 1222 1985 El brell dels jorns Antoni Vidal Ferrando 1997 Cercles de la mirada Vicent Alonso 1986 Gavines perdudes Antoni Ferrer Palero 1998 No sé si imagino Joana Bel 1987 Pagaràs els ous de cogul Pere Bessó 1999 Pòntiques Gaspar Jaén Urban 1988 Tatuatge Josep Ballester 2000 Anatema Manel Garcia Grau 1989 Que no passa Albert Roig 2001 El viatge d’allò que és dit Albert Garcia Hernández 1990 L’abril a Luanco Xulio Ricardo Trigo 2002 De Nàpols Iban L. Llop 1991 L’amic desert Vicenç Llorca 2003 Semen sonor sobtat Iban Tubau 1992 Terra d’aigua Ramon Guillem 2004 Oratori Xavier Bru de Sala 1993 L’N-340 Adam Manyé 2005 Ravals d’alegria Miquel Martínez 1994 Amb cendres i diamants Lluís Alpera 2006 Els joves i les vídues Carles Rebassa 1995 L’oblit Jaume Pérez Montaner 2007 Llibre de les brandàlies Àngels Gregori 1996 D’equivocar-se així Enric Casassas Figueras Carlemany (novel·la) 1994 La passió segons Renée Maria-Mercè Marçal 2001 L’escala de Richter Jordi Arbonés Vivien 2002 Els ulls d’Hanníbal Albert Salvadó 1995 Natura d’anguila Maria de la Pau Janer 2003 Pastís de noces Joan Agut 1996 La mar no està mai sola Robert Saladrigas 2004 La derrota de l’àngel Vicenç Villatoro 1997 Els jardins incendiats Gabriel Janer i Manila 2005 Els llops Francesc Puigpelat 1998 El fil de plata Lluís-Anton Baulenas 2006 Blau de Prússia Albert Villaró 1999 La neu adversa Antoni Morell 2007 La noia del ball Jordi Coca 2000 L’últim càtar Lluís Racionero Carles Rahola (assaig) 1980 Entre la ploma i el fusell Miquel Berga 1997 Aspectes de Narcís Oller Alan Yates 1981 Desert 1998 La Hispània catalana Joan Rebagliato 1982 Assaig d’ètica Josep M. Terricabres 1999 Abans i després de nosaltres Xavier Ferrer 1983 desert els valencians 1984 Memòria d’un apassionat Joan Julià 2000 Antoni Rovira i Virgili. Jaume Sobrequés 1985 desert Història i pensament polític 1986 L’evolució del pensament Josep M. Casasús 2001 De la mística a les barricades Gerard Horta periodístic a Catalunya 2002 Federalisme i romanticisme. Albert Ferrer 1987 desert Visions de la unitat europea 1988 desert 2003 Deesses i tombes, mites Núria Bou 1989 Els catalans de Churchill Daniel Arasa i Favà femenins en el cinema de 1990 Oceànides, una constant Mercè Rius Hollywood del pensament orsià 2004 La lentitud del mar Enric Sòria 1991 La raó moral de Joan Fuster. Antoni Riera (Dietari 1989-1997) Notes per a una lectura del 2005 Art, poder o religió o les Ricard Torrents seu assaig sagrades famílies de 1992 Entre llengua i literatura Pere Verdaguer Verdaguer i de Gaudí 1993 Alacant contra València Emili Rodríguez-Bernabeu 2006 El vaixell de Genseric Ferran Garcia-Oliver 1994 Nelson Mandela: L’últim Alfred Bosch 2007 Els llocs de memòria Albert Balcells home-déu catalans 1995 Llengua i discriminació Josep Murgades 2008 L’home montanià Joan-Lluís Llinàs Begon 1996 El naixement del Víctor Martínez-Gil liberalisme catalanista Premis complets.OK:Maquetación 1 5/3/09 12:22 Página 1223 1223 Carles Riba (poesia)* 1950 Llengua de foc Pere Ribot 1980 D’un torsimany al bosc, Joan Montalà 1951 Les hores retrobades Joan Vinyoli potser 1952 Cant espiritual Blai Bonet 1981 L’ombra rogenca de la lloba Gerard Vergés 1953 Paraules al vent Miquel Martí i Pol 1982 El porxo de les mirades Miquel de Palol 1954 La Rambla de les Flors Jordi Sarsanedas 1983 La trista veu d’Orfeu i el Valerià Pujol 1955 Terra de naufragis Pere Quart tornaveu de Tàntal 1956 no convocat 1984 Als límits de la sal Carles Torner 1957 no convocat 1985 Mar d’hivern Joan Margarit 1958 És a dir Clementina Arderiu 1986 Les illes obstinades Xavier Lloveras 1959 Intento el poema Josep M. Andreu 1987 Llavis que dansen Olga Xirinacs 1960 Cants terrenals Ramon Bech 1988 Final de festa Jaume Subirana 1961 no convocat 1989 Pels camins remorosos Quima Jaume 1962 L’evangeli segons un de tants Blai Bonet de la mar 1963 L’home i el límit Màrius Sampere 1990 Les anelles dels anys Àlex Susanna 1964 Qui enganya para Xavier Amorós 1991 Curset de natació Antoni Puigverd 1965 Cada paraula un vidre Francesc Vallverdú 1992 L’animal que no existeix Andreu Vidal 1966 Homes que es banyen Francesc Parcerisas 1993 Vedat Albert Roig 1967 Terra negra Jaume Vidal i Alcover 1994 Ultralleugers Joaquim Español 1968 La vida nova Joan Vergés 1995 Calç Enric Casassas 1969 Madona i l’arbre Guillem d’Efak 1996 El salobre Ponç Pons 1970 Per a un duc Bach escriví Josep Elias 1997 Game Over David Castillo música d’orgue a Weimar 1998 L’instant etern Enric Sòria 1971 El suplicant, la deu Josep Maria Boix i Selva 1999 Voltor Pep Rosanes-Creus i l’esma 2000 Trànsit entre dos vols Anna Aguilar Amat 1972 La fi del fil Xavier Bru de Sala 2001 Pou de glaç Susanna Rafart 1973 Els himnes Agustí Bartra 2002 La mar de dins Pere Rovira 1974 Occit enyor Ramon Pinyol 2003 El tren de Bagdad Manuel Forcano 1975 Seminocturn Semidiürn Joan Argenté 2004 Càbales del call Bartomeu Fiol 1976 Cau de llunes Maria-Mercè Marçal 2005 Hostes Isidre Martínez Marzo 1977 Llibre dels viatges Feliu Formosa 2006 Enlloc Jaume Pont 1978 Flauta del sol Jordi Pàmias 2007 L’arrel i la pluja Txema Martínez 1979 El somriure de l’herba Josep Piera *. Entre els anys 1950 i 1958 rebé el nom de premi Óssa Menor. Ciutat d’Alzira (novel·la) 1989 Allah Akbar, el morisc Miquel Ferrà 1999 Vespres de sang: vint-i-quatre Joan Olivares 1990 Ribera Josep Lozano almuds 1991 Dies d’ira Vicent J. Escartí 2000 Malson Àngels Moreno 1992 Anelles olímpiques en Xavier Cassadó 2001 Verso Manuel Baixauli forma d’ou 2002 L’hereu Alan Greus 1993 Rei de mi Joan Cavallé 2003 Les cendres del cavaller Silvestre Vilaplana 1994 Un dia en la vida d’Ishak Jordi Tiñena 2004 Quan la lluna escampa Esperança Camps Butmic els morts 1995 Reines i peons Jordi Mata 2005 Viatge a contrallum Eloi Sala 1996 El tatuatge dels apàtrides Josep Palomero 2006 desert 1997 Les potències de l’ànima Josep Franco 2007 El meu germà Pol Isabel-Clara Simó 1998 Aigua en cistella Carme Miquel Premis complets.OK:Maquetación 1 5/3/09 12:22 Página 1224 1224 Ciutat de Barcelona* 1978 Poesia escènica 1958-1962 Joan Brossa En quarantena Narcís Comadira (poesia) 1979 Notes del capvespre Josep Pla 1991 El vas de plata Antoni Marí (narrativa) 1980 Viatges i flors Mercè Rodoreda Nova York Blai Bonet (poesia) 1981 Mirall, espai, aparicions Pere Gimferrer 1992 Focs d’octubre Francesc Parcerisas i Dietari 1979-1980 1993 El perquè de tot plegat Quim Monzó 1982 Les roques, el mar, el blau Salvador Espriu 1994 Ígur Neblí Miquel de Palol 1983 L’àmbit de tots els àmbits Miquel Martí i Pol 1995 Excelsior o el temps escrit Biel Mesquida 1984 El temps que fuig Tomàs Garcés (prosa) 1996 L’ombra de l’eunuc Jaume Cabré Passeig d’aniversari Joan Vinyoli (prosa) 1997 L’àngel de la segona mort Julià de Jòdar 1985 Carrer Marsala Miquel Bauçà (narrativa) 1998 La vida normal Màrius Serra Cròniques de l’ultrason Josep V.
Recommended publications
  • O Exemplo Da Tradução Da Literatura Catalã Em Portugal
    https://doi.org/10.22409/gragoata.v24i49.34156 Intersecção entre os Estudos Ibéricos e os Estudos de Tradução: o exemplo da tradução da literatura catalã em Portugal Esther Gimeno Ugaldea Resumo Tomando como ponto de partida a intersecção entre os Estudos Ibéricos e os Estudos de Tradução, este artigo aborda as relações entre os sistemas literários catalão e português com base no trabalho de tradução, nomeadamente da tradução de romances escritos em catalão para português europeu no século XXI. O propósito da análise é duplo: por um lado, e partindo da tradução literária, quer-se salientar a natureza rizomática do espaço ibérico, tal como propõe o paradigma dos Estudos Ibéricos e, por outro, pretende-se mostrar o potencial da intersecção de duas disciplinas que se encontram em expansão. Apresenta-se primeiro uma breve descrição e análise do corpus estudado para depois se centrar no papel intermediário do espanhol. A ênfase posta na tradução indireta permite concluir que este processo de transferência cultural acaba por ter efeitos negativos, uma vez que pode implicar a invisibilização da língua e do sistema cultural menorizado. Palavras-chave: Estudos Ibéricos; Estudos de Tradução; literatura catalã; Portugal; tradução indireta. Recebido em: 24/06/2019 Aceito em: 05/08/2019 a Investigadora no Departamento de Línguas e Literaturas Românicas da Universidade de Viena. E-mail: [email protected]. Gragoatá, Niterói, v.24, n. 49, p. 320-342, mai.-ago. 2019 320 Intersecção entre os Estudos Ibéricos e os Estudos de Tradução Como disciplina comparada que explora as inter-relações culturais e literárias no espaço geográfico peninsular sob uma perspetiva policêntrica (PÉREZ ISASI; FERNANDES, 2013; RESINA, 2009; RESINA, 2013), os Estudos Ibéricos abrem a possibilidade de novos olhares para repensar e analisar a tradução literária intrapeninsular.
    [Show full text]
  • Diagonal 373 / Tel. (+34) 934 67 80 00 / Fax (+34) 934 67 80 06 / [email protected]
    institut ramon llull barcelona 08008/ diagonal 373 / tel. (+34) 934 67 80 00 / fax (+34) 934 67 80 06 / [email protected] / www.llull.cat RESOLUTION ON THE APPLICATION PROCESS FOR THE AWARDING OF GRANTS, ON THE BASIS OF COMPETITIVE TENDERING, FOR THE TRANSLATION OF ORIGINAL WORKS OF CATALAN AND ARANESE LITERATURE AND PHILOSOPHY IN 2018 Ref. 02/ L0127 U10 N-CONV_ 2018 Factual Background 1. By virtue of the resolution issued by the Director of the Institut Ramon Llull on 13 July 2018 (Official State Gazette of the Government of Catalonia (DOGC) no. 7667 of 19 July 2018), and its modification dated December 11, 2018 (DOGC No. 7769 of 17 December 2018) the application process was opened for the awarding of grants, on the basis of competitive tendering, for the translation of original works of Catalan and Aranese literature and philosophy in 2018. 2. The assessment committee meets to examine and nominate the applications submitted. 3. On 17 December 2018, the examining body formulated a motion for a provisional resolution on the awarding of the grants, in accordance with the assessment committee's motion. Legal Grounds 1. The General Grants Act (Law 38/2003 of 17 November) and Royal Decree 887/2006 of 21 July approving the Regulations for said Act. 2. Legislative Decree 3/2002 of 24 December approving the revised text of the Public Finance Act of Catalonia. 3. Government Agreement 85/2016, of 28 June, approving the modification of the model of regulatory rules approved by Government Agreement 110/2014 of 22 July, which approves the model of regulatory rules for procedures regarding grants awarded on the basis of competitive tendering, as processed by the administration of the Government of Catalonia and the corresponding public-sector bodies, and approves the full text of the agreement.
    [Show full text]
  • Pensar-Fer-Revisar
    PENSAR-FER-REVISAR Anàlisi i pràctica del procés de creació literària Pseudònim: Catacrac “Maleït món miserable. Maleït món miserable. L’únic que et salva és la paraula” Jaume C. Pons Alorda Agraïments A tots els escriptors que desinteressadament van decidir col·laborar en aquest treball i em van cedir part del seu temps per a poder-los entrevistar: Mar Bosch, Jordi Cabré, Ramon Erra, Vicenç Llorca, Imma Monsó, Sergi Pàmies, Antoni Pladevall, Jaume C. Pons Alorda, Màrius Serra. Gràcies a tots. A la tutora del meu treball, pel seu interès en el projecte i el seu engrescament per tirar-lo endavant. A la meva família, pel seu suport en tot moment. Índex Introducció ......................................................................................................................................... 2 1. Aspectes teòrics del procés de creació literària .............................................................................. 7 1.1 Extractes dels llibres i altres documents................................................................................... 7 1.2. Part teòrica ............................................................................................................................ 27 2. Aspectes pràctics del procés de creació literària .......................................................................... 45 2.1. Presentació dels resultats de les entrevistes classificats pregunta a pregunta ....................... 45 2.2. Extracció dels resultats de les entrevistes.............................................................................
    [Show full text]
  • New Catalan Fiction 2014-2015
    New Catalan Fiction 2014-2015 qquadern_ficcio_IRL_2014.indduadern_ficcio_IRL_2014.indd 1 223/07/143/07/14 111:311:31 New Catalan Fiction 2014-2015 qquadern_ficcio_IRL_2014.indduadern_ficcio_IRL_2014.indd 2-32-3 223/07/143/07/14 111:311:31 Foreword 5 Foreword This is an outstanding moment for Catalan litera- ture. An exceptionally fine tradition, the seduc- tiveness of modernity and a curiosity about other 6 The Fifth Floor, by Manel Baixauli literatures are all to be found amongst its current 8 I Never Know What to do Outside of the House, strengths, which are further bolstered by a well- by Neus Canyelles established and vibrant publishing industry and the efficient work of literary agents. 10 Two Black Coffins and Two White Ones, by Pep Coll One of the goals of the Institut Ramon Llull, as the 12 Chronicles of a Lame God, by Joan-Lluís Lluís public institution responsible for the dissemina- 14 A Marvelous Woman, by Joan Jordi Miralles tion of Catalan language and culture abroad, is to support authors, translators, publishers and 16 Border Days, by Vicenç Pagès Jordà literary agents with the aim of ensuring that Ca- 18 Songs of Love and Rain, by Sergi Pàmies talan literature is translated, published and read abroad. 20 The Other, by Marta Rojals This booklet is intended to arouse the curiosity of 22 The Boys, by Toni Sala publishers and open the doors to Catalan litera- 24 The First Horizon, by Joan Todó ture for readers in other languages. The booklets we produce periodically include a brief introduc- tion to the classics of Catalan literature and se- lections from new contemporary publications in 27 Grants fiction.
    [Show full text]
  • Dossier Del Guanyador Del XLVIII Premi Crexells
    1 Sobre la terra impura de Melcior Comes guanya el XLVIII Premi Crexells Sobre la terra impura, la setena novel·la de l’escriptor Melcior Comes, ha estat escollida l’obra guanyadora del Premi Crexells de l’Ateneu Barcelonès, creat l’any 1927, que celebra la seva 48a edició. El jurat ha proclamat aquesta obra com la millor novel·la catalana publicada l’any 2018. Enguany el Crexells celebra el seu 90è aniversari. L’escriptor mallorquí ficciona la història d’una nissaga sabatera d’Inca. Una obra realista, psicològica, amb elements policíacs, que sobrevola diversos episodis destacats de la darrera època del franquisme. A través d’un estil amè, directe i electritzant ens descriu el devenir d’una família poderosa, una desaparició, un secret inconfessable i un escriptor que està disposat a descobrir tota la veritat. Situat en la Mallorca profunda dels empresaris, els contrabandistes i els nous rics, presenta trames familiars, de venjances, enveges i retrets. L’obra guardonada amb el XLVIII Premi Crexells ha estat escollida pel jurat del Premi Crexells format per Ada Castells, David Castillo, Jordi Nopca, Marina Porras i Joan Santanach. Completa el jurat el vicepresident primer de l’Ateneu Barcelonès, Joan Maluquer, amb veu però sense vot. La dotació del premi la conformen una obra de l’artista Alícia Viñas, donada pel senyor Joan Artur Roura i Comas, i una aportació en metàl·lic de 6.000 €. La proclamació del guanyador del Premi Crexells es farà avui, 19 de juny, a les 19 hores, en el marc d'un acte festiu i obert a tothom, anomenat la “Revetlla literària”.
    [Show full text]
  • Bookbird, Inc
    VOL. 48, NO. 3 JULY 2010 The evolution of children´s and young adults´ literature in Spain • The construction of identity in picture books in Spanish • Panorama of a new century; Children´s literature in Catalan • The trajectory of Basque literature for children and young people • The lineage of the blue hen; Galician literature for children in the turn of the century • “In The Lost Child (El Niño Perdido) I have tried to speak of the war, avoiding the rhetoric of violence;” An interview with Josep Antoni Tàssies • Children´s literature and reading in Spain: A snapshot • Twenty years of the IBBY-Asahi Reading Promotion Award • Poem in 5 languages The Journal of IBBY, the International Board on Books for Young People Copyright © 2010 by Bookbird, Inc. Reproduction of articles in Bookbird requires permission in writing from the editor. Editors: Catherine Kurkjian and Sylvia Vardell Address for submissions and other editorial correspondence: [email protected] and [email protected] and [email protected] Bookbird’s editorial office is supported by Central Connecticut State University, New Britain, CT Editorial Review Board: Sandra Beckett (Canada), Emy Beseghi (Italy), Ernest Bond (USA), Penni Cotton (UK), Hannelore Daubert (Germany), Toin Duijx (Netherlands), Claire Malarte-Feldman (USA), Erica Hateley (Australia), Nancy Hadaway (USA), Hans-Heino Ewers (Germany), Janet Hilbun (USA), Jeffrey Garrett (USA), June Jacko (USA), Kerry Mallan (Australia), Nadia El Kholy (Egypt), Kerry Mallan (Australia), Chloe Mauger (Australia), Lissa Paul (USA), Linda Pavonetti (USA), Ira Sax- ena (India), Anna Karlskov Skyggebjerg (Denmark), Deborah Soria (Italy), Liz Thiel (UK), Mary Shine Thompson (Ireland), Mudite Treimane (Latvia), Jochen Weber (Germany), Terrell A.
    [Show full text]
  • Vint Anys De Novel-La (1970- 1995) (Una Aproximació)
    ISIDOR CÓNSUL VINT ANYS DE NOVEL-LA (1970- 1995) (UNA APROXIMACIÓ) I) UN NOU MARC POLÍTICI CULTURAL L'acceleració económica deis anys seixanta, amb el creixement consumista i la multiplicado del poder adquisitiu de la població deis Paí'sos Catalans, contribuí a l'enfortiment de l'oposició al régim del general Franco i a obrir-hi escletxes que dinamitzaren la vida cultural catalana. L' any 1959 comencá a sortir ia revista Serra d'Or; el 1961, es crea Ómnium Cultural; el 1962 nasqué Edicions 62; el 1964 la vella Editorial Proa torna de l'exili i el 1965 es creava la cátedra de Llengua i Literatura Catalanes a la Universitat de Barcelona. Al mateix temps, s' inicia el moviment de la "Nova Caneó" amb "Els Setze Jutges", l'ús de la llengua catalana havia entrat en la liturgia i comencá la campanya popular que demanava cátala a Pescóla. La conjuntura internacional, d'altra banda, girava per aires de distensió entre els dos blocs, creava nous mites polítics (J. F. Kennedy, la revolució cubana, el Che Guevara...) i s'accelerava una política de can vis en sectors tan diferents com eren l'Església (amb la renovado de Joan XXIII) i els costums de les generacions mes joves (des de la música deis Beatles ais moviments contraculturals). La decadencia del régim franquista fou evident a partir de fináis deis seixanta i, sobretot, després de 1' atemptat en qué morí, Pany 1973, l'almirall Carrero Blanco, president del govern espanyol i marmessor del llegat Caplletra 22 (Primavera 1997), pp. 11-26 ISIDOR CÓNSUL franquista.
    [Show full text]
  • Cultural Information from Catalan-Speaking Lands: 2003 (Li) and 2004 (I)
    You are accessing the Digital Archive of the Esteu accedint a l'Arxiu Digital del Catalan Catalan Review Journal. Review By accessing and/or using this Digital A l’ accedir i / o utilitzar aquest Arxiu Digital, Archive, you accept and agree to abide by vostè accepta i es compromet a complir els the Terms and Conditions of Use available at termes i condicions d'ús disponibles a http://www.nacs- http://www.nacs- catalanstudies.org/catalan_review.html catalanstudies.org/catalan_review.html Catalan Review is the premier international Catalan Review és la primera revista scholarly journal devoted to all aspects of internacional dedicada a tots els aspectes de la Catalan culture. By Catalan culture is cultura catalana. Per la cultura catalana s'entén understood all manifestations of intellectual totes les manifestacions de la vida intel lectual i and artistic life produced in the Catalan artística produïda en llengua catalana o en les language or in the geographical areas where zones geogràfiques on es parla català. Catalan Catalan is spoken. Catalan Review has been Review es publica des de 1986. in publication since 1986. Cultural Information from Catalan-Speaking Lands: 2003 (lI) and 2004 (I): Medieval History (Pere Benito i Monc!ús), Modern History (Àngel Casals), Contemporary History (Carles. Santacana i Torres), Linguistics (Mercè Lorente Casafont and Anna. Joan Casadamont), Literature (Anna Esteve Guillén), Theater and Dance (Francesc. Foguet I Boreu), Visual Arts (Ellena. Llorens), Music (Joaquim. Rabaseda) Catalan Review, Vol. XVIII, number 1-2, (1998), p. 249-294 CULTURAL 1NFORMAT10N FROM CATALAN-SPEAK1NG LANDS 2003 (II) AND 2004 (I) MEDIEVAL HISTORY (2002-2004) T wo years, particularly for the Middle Ages, is by far a too short a time span to present a balance sheet of publications on Catalan medieval history, if one takes into account that many of the publications that appeared on the market during this review period are the product of research begun and often forcibly concluded and inserted within research projects encompassing many years.
    [Show full text]
  • Witchcraft and Witch Hunts in Catalonia: the Pyrenees and Western Districts
    They were talked about... and they were out there Witchcraft in the Pyrenees and western districts 1 2 They were talked about... and they were out there Witchcraft in the Pyrenees and western districts 3 WITCHCRAFT EXHIBITION CREDITS Storyline and curation de Caregue, Salvador Palomar, Francesc Prats, Josefina Pau Castell Roma, Ignasi Ros, Josep Tugues, Júlia Carreras, Eva Perisé, Ramona Violant, Lluïsa Amenós, Rosa Llobet, Coordination Ramon Taribó, Gerard Costa, Editorial Efadós, Garsineu Clara López, support at Museus de les Terres de Lleida i Aran. Edicions, Consell Cultural de les Valls d’Àneu, Arxiu Jordi Abella, Ecomuseu de les Valls d’Àneu. Municipal de Reus, Arxiu Comarcal de l’Alt Urgell, Arxiu d’Etnografia, Museu d’Història de Catalunya, Design and installation Museu de Ciències Naturals de Barcelona, Col·lecció Drac Producció Cultural Etnogràfica del Solsonès, Centre d’Estudis Lacetans and very special thanks to all those who helped us in the Graphics research process by contributing their oral accounts. Nessa Duch Texts Organization Pau Castell Xarxa de Museus de les Terres de Lleida i Aran; Departament de Cultura, Generalitat de Catalunya; Copyediting and proofreading Diputació de Lleida; Institut d’Estudis Ilerdencs. Miquel Aguilar (Correccions.com) Audiovisual montage With support from Pau Castell, Clara López IDAPA Recording studio Ràdio Tàrrega Partners Institut Ramon Muntaner, Observatori del Patrimoni Audio recordings Etnològic i immaterial de Catalunya, Arxiu Nacional Noemí Busquets, Carme Brusau, Pau Castell, Carme
    [Show full text]
  • Folklore and Politics in Catalonia. Traditional Popular Activities As Symbolic Expressions of Nationalism Curt Witilin
    You are accessing the Digital Archive of the Esteu accedint a l'Arxiu Digital del Catalan Catalan Review Journal. Review By accessing and/or using this Digital A l’ accedir i / o utilitzar aquest Arxiu Digital, Archive, you accept and agree to abide by vostè accepta i es compromet a complir els the Terms and Conditions of Use available at termes i condicions d'ús disponibles a http://www.nacs- http://www.nacs- catalanstudies.org/catalan_review.html catalanstudies.org/catalan_review.html Catalan Review is the premier international Catalan Review és la primera revista scholarly journal devoted to all aspects of internacional dedicada a tots els aspectes de la Catalan culture. By Catalan culture is cultura catalana. Per la cultura catalana s'entén understood all manifestations of intellectual totes les manifestacions de la vida intel lectual i and artistic life produced in the Catalan artística produïda en llengua catalana o en les language or in the geographical areas where zones geogràfiques on es parla català. Catalan Catalan is spoken. Catalan Review has been Review es publica des de 1986. in publication since 1986. Folklore and politics in Catalonia. Traditional popular activities as symbolic expressions of nationalism Curt Witilin Catalan Review, Vol. VII, number 1 (1993), p. 103-122 FOLKLOREAND POLITICS IN CATALONIA. TRADITIONAL POPULAR ACTIVITIES AS SYMBOLIC EXPRESSIONS OF NATIONALISM CURT WITTLIN In 1990, Catalonia celebrated the «Year of the Millenium», remem­ bering a rather obscure document in which Count Borrell 11 declares himself independent from his Frankish overlord.' 1991 was the «Year Joan Amades», honoring Cataloniàs, most endearing folklorist.' 1992 was the «Year of the Olympics», which was taken advantage of to shaw the world -in Catalan!- that Barcelona is more than just «a big city in Spain».3 During this year's centenary, Catalonia hopes to rais e rhe Art World's consciousness that Joan -not Juan- Miró was a Catalan, not a «Spanish», artist.
    [Show full text]
  • <EL GÈNERE ALS NOSTRES PREMIS LITERARIS>
    <EL GÈNERE ALS NOSTRES PREMIS LITERARIS> 3er Informe de L’OBSERVATORI CULTURAL DE GÈNERE, amb la col·laboració de l’AELC (Associació d’Escriptors en Llengua Catalana) i de la ILC (Institució de les Lletres Catalanes) Mª Àngels Cabré / Helena Alvarado Gràfics: IQ (Institut per a l’Estudi i la Transformació de la vida Quotidiana) Desembre de 2015 ÍNDEX 1. INTRODUCCIÓ 1.1. D’on vénen i cap a on van els premis literaris? 1.2. Els premis no sonen precisament a paritat 2. PREMIS LITERARIS ALS PAÏSOS CATALANS (2000-2014) 2.1. Els premis analitzats i els seus guanyadors 2.2. Percentatges dones/homes 2.3. Anàlisi dels resultats 3. LA DESIGUALTAT DE GÈNERE EN FUNCIÓ DELS GÈNERES LITERARIS 4. ÉS AQUEST L’ECOSISTEMA LITERARI QUE VOLEM? 5. BIBLIOGRAFIA + ANNEX: DISCRIMINACIÓ, SÍ O NO 2 1. INTRODUCCIÓ Aquest 3er Informe de l’Observatori Cultural de Gènere (OCG), El gènere als nostres premis literaris, que compta amb la col·laboració de l’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana (AELC) i de la ILC (Institució de les Lletres Catalanes), i amb l’ajut en els gràfics de l’Institut per a l’Estudi i la Transformació de la vida Quotidiana (IQ), vol donar un cop d´ull al nostre panorama literari i a la discriminació o no discriminació de gènere a través d’un dels grans mecanismes de promoció dels escriptors i les escriptores i de les seves obres, sinó el principal, els premis literaris. Podríem haver escollit com a objecte d’anàlisi els ajuts a l’escriptura, tan determinants a l’hora de produir una literatura o una altra, o bé els homenatges institucionals, com ara els anys dedicats a un escriptor o un altre (gairebé mai escriptora), o bé les exposicions que es dediquen al seu treball en vida o a la seva memòria quan ja no hi són.
    [Show full text]
  • Creat, Convocat I Dotat Per Òmnium Cultural BASES
    PREMI SANT JORDI DE NOVEL·LA Creat, convocat i dotat per Òmnium Cultural BASES 1 Òmnium Cultural, entitat sense ànim de lucre, convoca la 62a edició del Premi Sant Jordi de novel·la, del qual n’és titular. 2 Poden optar al Premi Sant Jordi les novel·les originals i inèdites escrites en llengua catalana que no hagin estat guardonades amb anterioritat en altres premis o concursos. Els guanyadors edicions precedents no podran tornar a optar al premi. 3 La presentació d’una obra al Premi Sant Jordi comporta, necessàriament, que l’autor o autora no en té compromesos els drets d’edició o publicació i que l’obra no ha estat presentada a cap altre premi pendent d’adjudicació. Forma de presentació 4 Per tal de garantir la igualtat d’oportunitats i evitar qualsevol tipus de discriminació, les obres s’han de presentar obligatòriament amb pseudònim. Un jurat independent farà la valoració dels originals rebuts sense conèixer en cap cas la identitat dels autors o autores que els han presentat. 5 Les obres han d’enviar-se per correu electrònic, en un arxiu PDF, a [email protected]. L’adreça de correu electrònic remitent no ha d’identificar l’autor o autora. A l’assumpte caldrà indicar el títol de l’obra presentada i el pseudònim. 6 També caldrà lliurar-ne dues còpies en paper, degudament enquadernades, a la seu nacional d’Òmnium Cultural (Carrer Diputació, 276, pral. 08009 Barcelona). A la coberta haurà de constar-hi el títol de l’obra i el pseudònim i especificar que l’obra concorre al Premi Sant Jordi de novel·la.
    [Show full text]