Grenzen Rundgang a Tour of Borders and Boundaries Tour Des

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Grenzen Rundgang a Tour of Borders and Boundaries Tour Des v Anna Werren und Nick Zenzünen – Studie­ Anna Werren et Nick Zenzünen – étu­ Anna Werren and Nick Zenzünen—stu­ Grenzen­ Tour des A Tour of rende des «Master of Arts Geschichts­ diant·e·s d’un programme de maîtrise sur dents of a master programme in history didaktik und öffentliche Geschichtsver­ le sujet didactique de l’histoire et com­ didactics and public history commu­ mittlung» an der Pädagogischen munication d’histoire en public à la Haute nication at the Lucerne University of Rundgang Frontières Borders and Hochschule Luzern – wählten für ihr École pédagogique de Lucerne – ont Teacher Education—selected 11 painting Praktikumsprojekt «Grenzen­Rundgang» sélectionné 11 scènes pour leur projet de excerpts for their internship project 11 Bildszenen aus und machten sich stage « Tour des Frontières et Limites » «A Tour of Borders and boundaries» and et Limites Boundaries auf die Suche nach den Geschichten et ils sont allés chercher les histoires der­ went looking for the stories behind them. dahinter. rière celles­ci. Their stories complement the special Ihre Erzählungen ergänzen die Sonder­ Leurs histoires complètent l’exposition exhibition «Crossing boundaries: ausstellung «Über Grenzen. Neugier, spéciale « Au­delà des frontières. Curiosity, hope, courage» (11.05.2021– Hoffnung, Mut» (11.05.2021–31.12.2022). Curiosité, espoir, courage » (11.05.2021– 31.12.2022). 31.12.2022). Das Bourbaki Panorama erzählt Hunderte Le Panorama Bourbaki raconte des The Bourbaki Panorama tells hundreds von Geschichten von schicksal haften centaines d’histoires de situations of stories of fateful border crossings. Grenzüberschreitungen. Sie haben sich frontalières fatidiques survenues lors They took place during the internment im Rahmen der Internierung im Jahre de l’internement en 1871. in 1871. 1871 zugetragen. Encercler la peinture circulaire au Circumnavigate the panorama along Umrunden Sie das Panorama entlang fil des moments frontaliers qui se boundary moments and discover von Grenzmomenten und entdecken cachent derrière les scènes sélection­ the stories behind the selected painting Sie die Geschichten hinter den ausge­ nées. excerpts. wählten Bildausschnitten. Veuillez reposer l’éventail après Please return the booklet when you Bitte legen Sie den Bildergeschichten­ usage. Nous vous en remercions. are finished. Thank you. Europäisches Kulturdenkmal Bourbaki Panorama fächer nach Gebrauch wieder zurück. Monument culturel européen Löwenplatz 11 CH–6004 Luzern Wir danken Ihnen. European cultural monument www.bourbakipanorama.ch Solidarität Solidarité Solidarity überschreitet transfrontalière crosses Grenzen borders Um die pflegebedürftigen Soldaten Les ambulances de la Croix­Rouge et The Red Cross outpatient clinics and medizinisch versorgen zu können reichen les hôpitaux ne suffisent bientôt plus makeshift hospital wards will soon Rotkreuz­Ambulanzen und provisorische pour soigner les soldats. En collaboration no longer have the capacity to provide Krankenstationen bald nicht mehr aus. avec d’autres sociétés de secours et la medical assistance for the soldiers in Zusammen mit anderen Hilfswerken und population civile, la Croix­Rouge met en need of care. Together with other relief der Zivilbevölkerung richtet das Rote place des hôpitaux supplémentaires. organisations and the civilian population, Kreuz öffentliche Lazarette ein. Einige Certains soldats sont abrités et soignées the Red Cross sets up public military Soldaten finden auch bei Privatpersonen chez l’habitant. hospitals. Some soldiers also find shelter Unterschlupf und Betreuung. De la nourriture, des vêtements, and care with private individuals. Landesweit werden Lebensmittel, du bois de chauffage, de la paille et des Throughout the country, people collect Kleider, Brennholz, Stroh und Wolldecken couvertures en laine sont récupérés and distribute food, clothes, firewood, gesammelt und verteilt, Socken gestrickt et distribués dans tout le pays. On tricote straw and woolen blankets, knit socks and und Wohlwollen inseriert: So offeriert des chaussettes et fait de la publicité advertise their goodwill offerings: For Herr Weber in Uster (ZH) «ausnahmsweise pour la bienfaisance : ainsi, M. Weber à example, Mr Weber in Uster (ZH) offers billig alten Bordeaux­Wein» – für einen Uster (ZH) propose du « vieux vin de «exceptionally cheap, aged Bordeaux Franken pro Mass. Bordeaux exceptionnellement bon mar­ wine»—for one franc a litre. Viele Beteiligte überwinden Grenzen ché » – pour un franc la pinte. Many of those who provide assistance der Angst und Verunsicherung mit De nombreuses personnes surmontent overcome the boundaries of fear and Neugier zugunsten von Solidarität und les limites de la peur et de l’incertitude uncertainty through curiosity to show Gastfreundschaft. In den Worten des en faveur de la solidarité et de l’hospita­ their solidary and hospitality. In the words in Neuchâtel bei der Familie Petitpierre lité. Selon Émile Bellenger, interné à of Émile Bellenger, who was interned internierten Émile Bellenger: «Die Neuchâtel chez la famille Petitpierre : « Que in Neuchâtel with the Petitpierre family: Schweiz ist wirklich das Paradies der j’ai été heureux d’entrer en Suisse. C’est «Switzerland is truly a paradise for the Kranken; was für ein Empfang, was véritablement le paradis des malades ; quel sick; what a welcome, what care we have für eine Fürsorge, die wir erhalten haben.» accueil, quels soins, nous avons reçu. » received. » Wohlwollen Bienveillance Goodwill trotzt malgré defies Gefahr le danger danger Als die französischen Soldaten die Grenze Un bon nombre des soldats français As the French soldiers cross the border, überschreiten, leiden viele an Kriegs­ traversant la frontière souffre de bles­ many are suffering from war wounds verletzungen und Krankheiten. Typhus sures et de maladies. Le typhus et la and diseases. Typhoid and smallpox are und Pocken sind besonders verbreitet. variole sont particulièrement répandus. particularly widespread. They cover Sie bedecken die Körper der Soldaten mit Ils couvrent le corps des soldats de the soldiers’ bodies with blisters, cause Bläschen, verursachen Kopfschmerzen boutons, provoquent des maux de tête, headaches and make them tired and und machen sie müde und fiebrig. Diese et les rendent fatigués et fiévreux. feverish. These infectious diseases are Infektionskrankheiten sind hochanste­ Ces maladies infectieuses sont très conta­ highly contagious and often fatal. Those ckend und oft tödlich. Wer hilft, setzt sich gieuses et souvent mortelles. Ceux who help expose themselves to great grosser Gefahr aus. qui aident, s’exposent à un grand danger. danger. Neben Viren und Bakterien schwächt Outre les virus et les bactéries, le Besides viruses and bacteria, the auch die eisige Kälte die Soldaten. froid glacial affaiblit également les soldats. soldiers are also weakened by the icy cold. «Als man die halbverfaulten Verbände « Lorsque les bandages à moitié pourris «When the half­rotten bandages were abnahm, fielen die brandigen und erfro­ sont retirés, les orteils gangrenés et removed, their gangrenous and frostbitten renen Zehen ab wie reife Zwetschgen», gelés tombent comme des prunes mûres », toes fell off like ripe plums», recalls an erinnert sich ein Augenzeuge. Erfrierun­ se souvient un témoin. Des gelures eyewitness. Frostbite of a lighter degree gen leichteren Grades waren häufig. d’un degré plus léger étaient courantes. was common. Émile Bellenger, who was Der internierte Émile Bellenger beruhigt L’interné Émile Bellenger a rassuré sa interned, confidently reassures his family in einem Brief seine Familie zuversicht­ famille dans une lettre : « Cette disposition in a letter: «This condition, although it lich: «Dieser Zustand ist, auch wenn ein quoiqu’un peu longue à guérir n’est takes some time to heal from, is not very bisschen lange zu heilen, nicht sehr pas très grave … ». Cet encouragement bad... » This encouragement is certainly schlimm ...» Die Ermutigung ist sicherlich est certainement réconfortant, car malgré meant to provide some solace, as 1701 wohltuend, denn trotz der Pflege von les soins perçus, 1701 soldats internés interned soldiers actually die in Switzer­ Institutionen und Privatpersonen sterben meurent en Suisse. land despite the care provided by institu­ in der Schweiz 1701 internierte Soldaten. tions and private individuals. Elende Pferde Des chevaux Suffering und Vieh­ miséreux – horses and quarantäne quarantaine pour livestock le bétail quarantine Mit den französischen Soldaten werden 12 000 chevaux furent internés avec les Along with the French soldiers, 12,000 auch 12’000 Pferde interniert. Ein Major soldats français. Un commandant de horses are also interned. A Major in the der Schweizer Armee hält fest: «Abge­ l’armée suisse rapporte : « Émaciés, pou­ Swiss Army writes: «Emaciated, barely magert, kaum noch fähig sich auf den vant à peine se maintenir sur leurs able to stay on their feet, they try to gnaw Beinen zu halten versuchen sie alles pattes, ils essaient de ronger tout ce qui at everything within their reach: the anzunagen, was sich in ihrer Reichweite se trouve à leur portée : les rayons des spokes of the wheels, old baskets, their befand: die Speichen der Räder, alte roues, les vieux paniers, la queue et neighbour’s tail and mane are chewed Körbe, der Schwanz und die Mähne ihres la crinière de leur voisin sont rongés. » on.» Many of them die emaciated and sick Nachbarn waren angefressen.» Viele Un bon nombre d’entre eux meurent on site. The bodies of the dead horses davon sterben ausgemergelt
Recommended publications
  • Die Hypi-Story Des 19
    Dieses Buch erzählt Bankengeschichte am Beispiel eines der führenden regionalen Geld- institute der Schweiz. Die Hypothekarbank Lenzburg hat alle Stürme und Innovationen Die Hypi-Story des 19. und 20. Jahrhunderts erlebt und als eigenständiges Institut auch fusionsfrei über- lebt. Damit stellt sie in ihrer Branche bereits eine grosse Ausnahme dar. Gemeinsam mit der fiktiven Erzählerin Verena reisen die Leserin und der Leser durch die Zeit und tauchen in dialogisch vermittelte und szenisch illustrierte Ereignisse ein: Vom landwirtschaftlichen Kredithaus Seien es die Gründungsversammlung, der Run auf die Schalter bei Ausbruch des Ersten zur digitalen Universalbank Weltkriegs, der Bau einer geheimen Tresoranlage in der Innerschweiz, der Kauf des ersten Bankcomputers oder die Selbstbehauptung während dem Bankensterben der 1990er-Jahre. Immer werden leicht verständlich die grossen historischen Entwicklungen am Lenzbur- ger Beispiel gespiegelt. Vom landwirtschaftlichen Kredithaus zur digitalen Universalbank Vom Die Hypi-Story HIER UND JETZT IMPRESSUM Dieses Buch entstand aus Anlass des 150-jährigen Bestehens der Hypothekarbank Lenzburg AG. Lektorat: Urs Voegeli, Hier und Jetzt Layout und Satz: imRaum Furter Handschin Rorato, Baden Schriftart: Sabon Next © 2018 Hier und Jetzt, Verlag für Kultur und Geschichte GmbH, Baden www.hierundjetzt.ch ISBN 978-3-03919-450-6 Die Hypi-Story Vom landwirtschaftlichen Kredithaus zur digitalen Universalbank Fabian Furter Illustrationen von Joe Rohrer und Raphael Gschwind Fotostrecke von Oliver Lang HIER UND JETZT 2018 VORWORT An Oskar Erismann kam vor 150 Jahren keiner vorbei, als er sich als erster Hü- ter der eisernen Geldkiste der Hypi Lenzburg bewarb: Aargauer, Rechtswissen- schaftler und später Eisenbahndirektor bei der Centralbahn, der für seine Kinder Theaterstücke aus der Märchenwelt dichtete.
    [Show full text]
  • Military Law Review
    DEPARTMENT OF THE ARMY PAMPHLET 27-1 00-21 MILITARY LAW REVIEW Articles KIDNAPPISG AS A 1IIILITARY OFFENSE Major hfelburn N. washburn RELA TI OX S HIP BETTYEE?; A4PPOISTED AND INDI T’IDUAL DEFENSE COUNSEL Lievtenant Commander James D. Nrilder COI~1KTATIONOF SIILITARY SENTENCES Milton G. Gershenson LEGAL ASPECTS OF MILITARY OPERATIONS IN COUNTERINSURGENCY Major Joseph B. Kelly SWISS MILITARY JUSTICE Rene‘ Depierre Comments 1NTERROC;ATION UNDER THE 1949 PRISOKERS OF TT-AR CON-EKTIO?; ONE HLSDREClTH ANNIS’ERSARY OF THE LIEBER CODE HEA,DQUARTERS, DEPARTMENT OF THE ARMY JULY 1963 PREFACE The Milita.ry Law Review is designed to provide a medium for those interested in the field of military law to share the product of their experience and research with their fellow lawyers. Articles should be of direct concern and import in this area of scholarship, and preference will be given to those articles having lasting value as reference material for the military lawyer. The Jli7itm~Law Review does not purport tg promulgate Depart- ment of the Army policy or to be in any sense directory. The opinions reflected in each article are those of the author and do not necessarily reflect the views of The Judge Advocate General or the Department of the Army. Articles, comments, and notes should be submitted in duplicate, triple spnced, to the Editor, MiZitary Law Review. The Judge Advo- cate General’s School, US. Army, Charlottewille, Virginia. Foot- notes should be triple spaced, set out on pages separate from the text and follow the manner of citation in the Harvard Blue Rook.
    [Show full text]
  • Swiss Internment Camps During Wwi
    DEFENSIVE HUMANIATARIANISM: SWISS INTERNMENT CAMPS DURING WWI by HOLDEN ZIMMERMAN Submitted to the Department of History of the University of Kansas in partial fulfillment of the requirements for departmental honors Approved by: _________________________ Dr. Andrew Denning Thesis Adviser _________________________ Dr. Sheyda Jahanbani Committee Member _________________________ Dr. Marike Janzen Committee Member _________________________ Date Defended Abstract During World War I, the Swiss state interned nearly 30,000 foreign soldiers who had previously been held in POW camps in Germany, France, Britain, Belgium, Austria, and Russia. The internment camp system that Switzerland implemented arose from a Swiss diplomatic platform that this thesis describes as defensive humanitarianism. By offering good offices to the belligerent states of WWI, the Swiss state utilized humanitarian law both to secure Swiss neutrality and to alleviate, to a degree, the immense human suffering of the war. This thesis fills a gap in the historiographical literature as one of the few papers in English on the topic, as well as one of the only to holistically consider the internment camp system as a panacea for the crises that the Swiss state faced during WWI. By mixing domestic concerns with international diplomacy and humanitarianism, a domestic policy platform taken to the international diplomatic level succeeded in building enough trust between the signatory states to create an internment system that reconceptualized the treatment of foreign soldiers from the holding of prisoners to the healing of men. 1 Introduction On July 27, 1916, William McGilvray, a sergeant in the London Scottish Regiment, found himself riding in a passenger train travelling south through Germany, surveying the landscape of the Rhine River valley.
    [Show full text]
  • International Review of the Red Cross, July-August 1991, Thirty-First
    JULY - AUGUST 1991 THIRTY·FIRST YEAR No. 283 INTERNATIONAL • OF THE RED CROSS +c Published every two months by the International Committee of the Red Cross for the International Red Cross and Red Crescent Movement INTERNATIONAL COMMITTEE OF THE RED CROSS Mr. CORNELIO SOMMARUGA, Doctor of Laws of Zurich University, Doctor h.c. rer. pol. of Fribourg University (Switzerland), Doctor h.c. in International Relations of Minho University, Braga (Portugal), Doctor h.c. of medicine of Bologna University (Italy), President (member since 1986) Mr. MAURICE AUBERT, Doctor of Laws, Vice-Preside'" (1979) Mr. CLAUDIO CARATSCH, Bachelor of Arts, Vice-President (1990) Mr. ULRICH MlDDENDORP, Doctor of Medicine, head of surgical department of the Cantonal Hospital, Winterthur (1973) Mr. RUDOLF JACKLI, Doctor of Sciences (1979) Mr. DIETRICH SCHINDLER, Doctor of Laws, Professor at the University of Zurich (1961-1973) (1980) Mr. HANS HAUG, Doctor of Laws, Honorary Professor at the University of St. Gallen for Business Administration, Economics, Law and Social Sciences, former President of the Swiss Red Cross (1983) Mr. PIERRE KELLER, Doctor of Philosophy in International Relations (Yale), Banker (1984) Mr. ANDRE GHELFI, former Central Secretary and Vice-President of the Swiss Federation of Metal Workers (1985) Mrs. RENEE GUISAN, General Secretary of the International "Institut de la Vie", member of the Swiss Pro Senectute Foundation, member of the International Association for Volunteer Effort (1986) Mrs. ANNE PETITPIERRE, Doctor of Laws, barrister, lecturer at Geneva Law Faculty (1987) Mr. PAOLO BERNASCONI, Barrister, LL. L., lecturer in economic penal law at the Universities of St. Gallen and Zurich, former Public Prosecutor at Lugano, member of the Swiss Pro }uventute Foundation (1987) Mrs.
    [Show full text]
  • Militärische Denkmäler Im Kanton Aargau
    1 Militärische Denkmäler im Kanton Aargau Inventar der Kampf- und Führungsbauten Monuments militaires dans le canton d’Argovie Inventaire des ouvrages de combat et de commandement Herausgeber und Vertrieb EIDG. DEPARTEMENT FÜR VERTEIDIGUNG, BEVÖLKERUNGSSCHUTZ UND SPORT armasuisse, Bereich Bauten Blumenbergstrasse 39, 3003 Bern Redaktion Silvio Keller, Architekt HTL Maurice Lovisa, Architekt ETHL, Bern Patrick Geiger, lic. phil. I Übersetzung Übersetzungsdienst armasuisse, Clama ag, 3050 Schwarzenburg Konzept, Gestaltung Paola Moriggia, Bern Lektorat deutsch Jiri Kvapil, cand. iur. Lektorat französisch Übersetzungsdienst armasuisse, Clama ag, 3050 Schwarzenburg Titelbild: Geländepanzerhindernis Fisibach Mühlegässchen Bild rechts: Grenzwachtposten im Kraftwerk Laufenburg (Schweizerisches Bundesarchiv) Bisher sind in chronologischer Reihenfolge die nachstehenden Broschüren erschienen: TI, NE/JU, SH/TG, NW/OW/LU, SO/BL/BS, VS, GR, ZH, UR/SZ/ZG und AI/AR/GL/SG sowie ein Spezialheft über das ehemalige Artilleriewerk Foppa Grande im Tessin. Edition et publication DÉPARTEMENT FÉDÉRAL DE LA DÉFENSE, DE LA PROTECTION DE LA POPULATION ET DES SPORTS armasuisse, domaine des constructions Blumenbergstrasse 39, 3003 Berne Rédaction Silvio Keller, architecte ETS Maurice Lovisa, architecte EPFL, Berne Patrick Geiger, lic. phil. I Traduction Service de traduction armasuisse, Clama ag, 3050 Schwarzenburg Conception, réalisation Paola Moriggia, Berne Relectures allemand Jiri Kvapil, cand. iur. Relectures français Service de traduction DDPS, Clama ag, 3050
    [Show full text]
  • Handreichung Zu «My Bourbaki Panorama»
    Handreichung zu «My Bourbaki Panorama» 1 Gemälde – 23 Schicksale Liebe Kolleginnen, liebe Kollegen Inhalt 1. Zielsetzungen des Projekts «My Bourbaki Panorama» 2 Ausserschulisches Lernen, Auseinandersetzung mit Fiktion und Realität, Per- 2. Vorbereitung auf den Besuch des Bourbaki Panorama 4 sonalisierung, Perspektivenwechsel, Mehrperspektivität, moralische Bildung: 3. Besuch des Bourbaki Panorama 9 all diese wichtigen Ziele sollten im Geschichtsunterricht erreicht werden. Das 4. Auswertung des Besuchs 10 ist anspruchsvoll. Wir freuen uns deshalb darüber, Ihnen hier ein Projekt vor- 4.1 Die «Bourbaki-Story» 10 zustellen, das mithilft diese Forderungen zu erfüllen. 4.2 Erarbeitender Unterricht: Ereignis-Rekonstruktion (dazu Materialien 5.2, S. 13–35) 10 Zentrum Geschichtsdidaktik und Erinnerungskulturen 4.3 Aufgabenbasierter Unterricht (dazu Materialien 5.3, S. 36–50) 12 Peter Gautschi, Hans Utz, Sabine Ziegler 4.4 Diskursiver Unterricht: Entscheidungen treffen (dazu Materialien 5.4, S. 51) 12 5. Materialien 13 1. Zielsetzungen des Projekts «My Bourbaki Panorama» Das hier vorgestellte Projekt «My Bourbaki Panorama» des Bourbaki Panora- die Schüler/-innen überspringen, bietet das Projekt «My Bourbaki Panora- ma Luzern erfüllt viele Postulate an einen innovativen Geschichtsunterricht. ma» die Identifikationsmöglichkeit mit einer Zuflucht suchenden und einer Sie werden hier mit Fachbegriffen ausgeschildert und kurz umrissen: Aufnahme bietenden Person an. • Ausserschulisches Lernen: Die Schüler/-innen werden im Bourbaki Panora- • Mehrperspektivität: Zwar bietet das Panorama keine Schlachtszene, aber ma mit allen Sinnen empfangen: Licht und Dunkelheit, Geräusche, ein Pano- dennoch zwei Gruppen an, die in friedlicher Absicht aufeinandertreffen: ramabild mit drei auf sie zukommenden Militärkolonnen und ein dreidimen- die nach Internierung strebenden Soldaten der Bourbaki-Armee und die sie sionales Vorgelände vermitteln den Besuchern/Besucherinnen die Illusion, aufnehmenden einheimischen Zivilpersonen und die Soldaten der Schwei- dabei zu sein.
    [Show full text]
  • Comandanti in Capo Dell'esercito Svizzero : Parte Quarta
    Comandanti in capo dell'Esercito svizzero : parte quarta Autor(en): Binaghi, Jonathan Objekttyp: Article Zeitschrift: Rivista Militare Svizzera di lingua italiana : RMSI Band (Jahr): 91 (2019) Heft 6 PDF erstellt am: 27.09.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-867913 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch Postille di storia militare Comandanti in capo dell'Esercito svizzero - Parte quarta magg Jonathan Binaghi maggiore Jonathan Binaghi Dufour, Ulrich Wille Guillaume-Henrie Henri Guisan sono - dei diciotto comandanti in capo delle truppe confederate - i tre più conosciuti. La serie "Comandanti in capo dell'Esercito svizzero" vuole mettere in luce tutti i "generali" che, nel corso della storia militare svizzera, sono stati chiamati dalle autorité politiche, a proteggere la Confederazione minacciata da crisi ed eventi bellici.
    [Show full text]
  • The Bourbaki Panorama in Lucerne, Switzerland
    International Panorama Council Journal, Volume 2 Memory and the Panorama ISSN: 2571-7863 Selected Proceedings from the 27th IPC Conference www.panoramacouncil.org 2018 Constructing National Identity through the Lens of the Painted Panorama: The Bourbaki Panorama in Lucerne, Switzerland Seth Thompson American University of Sharjah Sharjah, United Arab Emirates [email protected], www.seththompson.info Abstract were made as well as “exotic” locations, enabling people to Using the Bourbaki Panorama, which depicts the French General compare their lives and traditions to others. Charles-Denis Bourbaki’s army crossing Switzerland’s border Lucerne’s Bourbaki Panorama was painted under the near Les Verrières in 1871, this paper examines the notion of direction of Édouard Castres (Swiss, 1838-1902) and identity narrative in nation-building and addresses the following completed in 1881. An identity narrative constructed to questions: How does the Bourbaki Panorama reinforce address Swiss nationalist themes, it depicts the 1871 event Switzerland’s national identity? How can identity narratives strengthen or challenge a nation’s collective memory? How can of General Bourbaki’s French army crossing Switzerland’s these findings inform current and future practices in the border near Les Verrières and disarming. [1] This paper development and interpretation of new and existing panorama will address the Bourbaki Panorama as a model of using projects? national identity as a narrative for nation-building, the Keywords ability for identity narratives to strengthen and challenge a Bourbaki Panorama, national identity, collective memory, nation’s collective memory, and practical identity narrative, Franco-Prussian War recommendations for developing and interpreting painted and digital panorama projects.
    [Show full text]
  • 175 Jahre Eidg. Truppen Der Chef Der Armee an Der Jubilãumsversammlung Der SOG -15
    Schweízerische Eidgenossenschaft Eidgenõssisches Departement für Verteidigung, Confédération suisse Bevõlkerungsschutz und Sport VBS Confederazione Svizzera Schweizer Armee Confederaziun svizra FRL 14.03.2008 Korpskommandant Roland Nef 175 Jahre Eidg. Truppen Der Chef der Armee an der Jubilãumsversammlung der SOG -15. Mãrz 2008 Es gilt nu r das gesprochene Wort- Sperrfrist, 15.3.2008, 11 :OOh Egregio signor presidente Stimati delegati Egregio Consigliere federale Stimati membri delle autorità Stimati membri delle camere Egregi colleghi alti ufficiali superiori Gentili signore, egregi signori, Gentili rappresentanti dei media Sona molto lieto di essere qui con voi in occasione dell'assemblea giubi­ lare dei delegati della Società svizzera degli ufficiali. 1/14 Chi giunge a Bellinzona e contempla questi fantastici castelli, si rende conto del fatto che l'attacco e la difesa stanno vivendo un mutamento storico. Fino all'invenzione della polvere da sparo, questi castelli costituivano una soluzione ottimale; in epoche successive, il nostro Paese ha dovuto tro­ vare e ha sempre trovato nuove soluzioni. Ammirando questi castelli, dobbiamo ricordarci di tale processo e del fat­ to che il nostro esercito dev'essere radicato nel presente se vuole avere un futuro. Tuttavia, la visione di questi castelli dovrebbe sempre essere motivo di QIOia. Meine sehr verehrten Damen und Herren, natürlich hoffe ich, dass lhnen auch der Anblick des Bundeshauses in Bern immer wieder aufs Neue Freude macht. Mag sich auch die Begeisterung über die Entscheide, die dort gefãllt werden, hie und da in Grenzen halten, so ist die Freude an der Art und Weise, wie wir in diesem Land miteinander um die besten Entscheide ringen, ungebrochen.
    [Show full text]
  • The Birth and Evolution of Swiss Anabaptism (1520-1530)
    The Birth and Evolution of Swiss Anabaptism (1520-1530) C. ARNOLD SNYDER* Historical accounts of Anabaptism have long been dominated by debates concerning its origins, including its theological foundations. Already in the sixteenth century it was thought that identifying Anabaptist origins also laid bare the theological nature of the movement. It is perhaps not surprising, then, that polemic as well as apologetic approaches have played a constant role in the discussion of Anabaptist beginnings. The field has continued to be plowed assiduously down to the present, with results seemingly as varied as the narrators and their ideological commitments. The literature is vast—by the reckoning of one historian, second in volume in Reformation studies only to the body of work generated by the Luther-renaissance.1 We will not attempt a detailed description of this literature, nor rehearse the well-known historiographical shifts of the last century and a half.2 The question of the nature of Swiss Anabaptism, however, and the proper description of its origin and evolution, has been made the focus of attention once again with the publication in 2003 of Andrea Strübind's detailed study.3 Strübind has argued that Swiss Anabaptist origins must be read and described primarily as a theological narrative, and, further, that when read through the lens of historical theology, Swiss Anabaptism displayed a separatist, "free church" ecclesiology from the start, in unbroken continuity from the early Zurich radicals to the Schleitheim Articles. With this thesis Strübind wishes to "revise the revisionists" of the 1970s and 1980s, who argued that early Swiss Anabaptism, in particular, was *C.
    [Show full text]
  • «Generalswahl» Im Aarauer Schlössli Len Sei Und Über Dessen Person Beraten Werden Ruedi, Chauffeur, Von Schmiedrued AG, in Aarau, Müsse
    Samstag, den 18. Juli 1970 AT / BT Seite 41 Aarau Rothpletz zum Chef des Generalstabes ernannt vicini mitgeteilt, ohne jedoch auf den einstigen werden müsse, was jedoch - wie sich zeigen soll­ Konflikt zurückzukommen. Wohl als Entgelt für te - nicht anging, da man eine Uebervertretung diese Enttäuschung wurde es Herzog gestattet, sei­ des Aargaus in der Spitze der Armee aus innen­ nen Freund Emil Rothpletz, den er so gern als politischen Erwägungen vermeiden musste. Drei Generalstabschef oder als Generaladjutanten ne­ Aargauer (und davon zwei aus Aarau) - das wäre ben sich gesehen hätte, zum «Adlatus des Ober­ wirklich zuviel des Guten gewesen! befehlshabers» zu ernennen, ein Rang, den es un­ Hans Senn schreibt in seiner Monographie über seres Wissens sonst in der schweizerischen Armee General Hans Herzog unter anderem: «Oberst nie gegeben hat. Herzog kannte die materiellen und personellen Reibungen in unserer Armee zu gut, um das hohe Amt zu begehren. Auch fühlte er in sich nicht die Aarauer Eigenschaften, die nötig waren, um alle diese Hindernisse zu überwinden. Er konnte das Miss­ Zivilstandsnachrichten trauen gegen die geschmeidigen Diplomaten, das Geburten. 3. Künzli Maura, des Albert, von tief in seinem Innern wurzelte, nicht verdrängen Ettiswil LU, und der Hildegard Gertrud geb. und glaubte sich ihnen nicht gewachsen. Seine Dunkel. 8. Sperisen Sandra, des Hans Arthur, leicht verletzbare Seele scheute vor dem Streit der von Luterbach und Derendingen SO, und der Meinungen zurück. Er wusste, dass er sich nur Veronika geb. Glanzmann. 9. Lionti Gioacchino, neuen Aerger aufladen und zuletzt doch den kür- des Carmelo, ital. Staatsangehöriger, und der Mi- zern ziehen würde.» chela geb.
    [Show full text]
  • Memory and the Panorama
    International Panorama Council Journal, Volume 2 2018 Memory and the Panorama Edited by Seth Thompson Selected Proceedings from the 27th IPC Conference Blagovesta Momchedjikova Molly Catherine Briggs Sylvia Alting van Geusau Thiago Leitão de Souza International Panorama Council Journal, Volume 2 Memory and the Panorama Selected Proceedings from the 27th IPC Conference Edited by Seth Thompson Blagovesta Momchedjikova Molly Catherine Briggs Sylvia Alting van Geusau Thiago Leitão de Souza 2018 International Panorama Council International Panorama Council Board of Directors, 2018-2019 Seth Thompson, President Guy Thewes, Vice President Dominique Hanson, Treasurer Thiago Leitão de Souza, Secretary-General Ruby Carlson, Past Secretary-General Blagovesta Momchedjikova Gábor Turda Sara Velas International Panorama Council Journal, Volume 2 Editors: Seth Thompson, Blagovesta Momchedjikova, Molly Catherine Briggs, Sylvia Alting van Geusau, and Thiago Leitão de Souza Cover and Layout Design: Rukaiya Banatwala Cover Photo: Panorama 1453 History Museum Copyright 2019 © All rights reserved by the International Panorama Council and the individual authors. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, without prior written permission of the International Panorama Council and individual authors. Individual authors are solely responsible for all their material submitted to this publication. The publisher and editors do not warrant or assume any legal responsibilities for the publication’s
    [Show full text]