MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:08 Page1

CONSERVATOIRE ET JARDIN BOTANIQUES DE LA VILLE DE GENÈVE – RAPPORT ANNUEL 2012 MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:08 Page2

Page de couverture: Cephalaria alpina, , , Le Reculet (Narderant) MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:08 Page3

SOMMAIRE

ÉDITORIAL ...... 2–3

STRUCTURE ET MISSIONS...... 4–5

LES COLLECTIONS DE NOS HERBIERS...... 6–9

LES COLLECTIONS DE NOTRE BIBLIOTHÈQUE ...... 10-11

LE JARDIN: UNE COLLECTION VIVANTE ...... 12-15

DES MISSIONS D’EXPLORATION ET DE RÉCOLTE ...... 16-19

LES PROJETS DE RECHERCHE ...... 20-27

LA PROTECTION ET LA GESTION DE LA NATURE ...... 28-35

LES SYSTÈMES D’INFORMATIONS SUR LA BIODIVERSITÉ ...... 36-41

ÉDITIONS, ENSEIGNEMENT & FORMATION ...... 42-45

ÉDUCATION ENVIRONNEMENTALE ET COMMUNICATION ...... 46-49

LES CENTRES HÉBERGÉS AUX CJB ...... 50-53 INFO FLORA ...... 50-51 PROSPECIERARA ...... 52-53

COOPÉRATION SUD ...... 54-55

ADMINISTRATION DES CONSERVATOIRE ET JARDIN BOTANIQUES ...... 56-59

ACTIVITÉS 2012...... 60-67 MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:08 Page2

2 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

ÉDITORIAL

Les Conservatoire et Jardin botaniques, une institution au service de la biodiversité

Dr Pierre-André Loizeau, directeur des CJB

Depuis mon entrée en fonction en septembre 2006, je me suis attaché à ABSTRACT augmenter la visibilité de l’institution sur le plan national et international et à renforcer les liens avec d’autres entités scientifiques équivalentes Since I took office in September of 2006, I have attempted to de par le monde. Si la qualité scientifique des CJB n’appelait aucune increase the visibility of the institution on a national and interna- démonstration, le but de cette démarche était de mettre en valeur les tional scale, and to strengthen our links with other equivalent résultats scientifiques et les compétences développées au sein des CJB, scientific entities around the world. The purpose of this was to de les faire connaître afin que notre expertise soit reconnue et utile dans highlight the scientific results and competences developed within un contexte global où la conservation de la biodiversité est une préoc- the CJB and, more specifically, to make them known so that our cupation générale. expertise is both recognized and beneficial in a global context, where the conservation of biodiversity is a general preoccupation. Nous avons ainsi renforcé ou intégré différents organes consultatifs ou At the cantonal level, we participate in the advisory committee for décisionnels. biological diversity and use our expertise to assure the monitoring Au niveau cantonal, nous participons à la commission consultative of the plant diversity of the canton. de la diversité biologique et fonctionnons en complémentarité avec At the national level, we participate in the Swiss Biodiversity Forum les institutions étatiques comme expert assurant le monitoring de la of the Swiss Academy of Sciences as well as in the committee of diversité végétale du canton dans le cadre d’un programme qua- Hortus Botanicus Helveticus, an association of the Swiss Botanical driennal. Au plan national, nous participons notamment au Forum Gardens, which sends a representative to the European Consor- Biodiversité de l’Académie suisse des Sciences naturelles, au tium of Botanical Gardens. This association is very active at pres- conseil de fondation d’Info Flora, l’organisation qui collecte toutes ent in the follow-up of the implementation of the rules relative to the les données floristiques suisses, à la Société suisse de Systéma- decisions in the Convention on Biological Diversity. tique, au comité d’Hortus Botanicus Helveticus, l’association des Within Europe, the network comprises other Natural Science insti- jardins botaniques suisses (et dans le même esprit au comité tutions which share the same responsibilities in terms of the man- d’administration des jardins botaniques de France et des pays fran- agement of patrimonial collections. The Museum of Natural History cophones). Ce réseau national envoie un représentant, en l’occur- of and the CJB jointly became members of the Consortium rence le directeur des CJB, au consortium européen des Jardins of European Taxonomic Facilities. botaniques. Les membres de ce consortium sont actuellement très At the international level, in 2012 we participated in the Global Part- actifs dans le suivi de la mise en place de réglementations relatives nership for Plant Conservation. aux décisions de la Convention sur la Diversité biologique (CDB). The candidature of the CJB to organize the 6th World Congress of Ainsi, les jardins botaniques proposent un système d’échange rigou- Botanic Gardens Conservation International in 2017, was success- reux de plantes entre jardins botaniques, l’IPEN (International Plant ful. This accomplishment is the positive result of our efforts in terms Exchange Network) qui répond en tant que «bonne pratique» aux of visibility and participation in international activities. exigences du Protocole de Nagoya adopté en 2010 par la CDB pour lutter contre la biopiraterie. Les activités du Consortium portent MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:08 Page3

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 3

aussi sur les définitions des missions des jardins botaniques, par Dans le contexte de cette activité en réseau, les CJB se sont portés exemple au niveau de la conservation ex situ d’espèces en danger, candidats auprès du BGCI pour l’organisation du 6e congrès mondial ou dans des programmes d’éducation environnementale. des Jardins botaniques en 2017, date du 200e anniversaire des CJB. Au niveau international, nous avons adhéré en 2012 au GPPC (Global Au moment d’imprimer ce rapport, nous ne résistons pas au plaisir de Partnership for Plant Conservation, www.plants2020.net/gppc/), une signaler que cette offre a été retenue et de considérer ce succès réunion d’institutions dont le but est d’implémenter la Stratégie mon- comme une conséquence heureuse de nos efforts en termes de visi- diale pour la Conservation des Plantes, GSPC (Global Strategy for bilité et de part icipation aux activités internationales. Plant Conservation, www.plants2020.net/files/Plants2020/GSPCbrochure/ Enfin, j’aimerais signaler le succès de l’application électronique de la gspc_french.pdf). Cette stratégie se décline en 16 objectifs à atteindre Flora Helvetica, co-éditée avec Haupt Verlag, en collaboration avec la à l’échéance de 2020 et a été adoptée par les 193 membres de la CDB Haute école du paysage, d’ingénierie et d’architecture (Hepia) et Info par la décision X/17 à la 10e Conférence des Parties le 29 octobre Flora (www.flora-helvetica.ch/fr). Lancée en décembre 2012, cette 2010. Il vaut la peine de mentionner que cette stratégie est issue des application a été acquise jusqu’à aujourd’hui à plus de 1700 exem- réflexions des jardins botaniques, à travers l’une des deux associa- plaires dans ses versions payantes. tions de jardins botaniques au plan mondial, le BGCI (Botanic Gardens Conservation International, www.bgci.org). Le premier objectif du GSPC est l’établissement d’une flore mondiale en ligne. Nous avons été sollicités parmi une trentaine d’institutions d’importance interna- tionale pour participer à la mise en place de cette flore mondiale accessible librement sur internet à l’échéance de 2020, ce à quoi nous avons répondu favorablement et collaborons activement. En Europe, le réseau ne se constitue pas seulement autour des jardins botaniques, mais aussi par des institutions de sciences naturelles qui partagent les mêmes préoccupations en termes de gestion de collec- tions patrimoniales. Le Muséum d’Histoire naturelle de Genève et les CJB s e sont associés pour devenir membre du CETAF (Consortium of European Taxonomic Facilities, www.cetaf org). Cette organisation nous permet d’échanger des connaissances et des compétences entre institutions européennes et nous donne accès à des finance- ments européens. Nous sommes très fiers d’annoncer qu’une conser- vatrice des CJB, Michelle Price, a été élue présidente du CETAF au début 2013. Ophrys holoserica subsp. elatior, en danger critique d’extinction à Genève MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:08 Page4

4 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

STRUCTURE ET MISSIONS

L’esprit naturaliste qui régnait à Genève au XVIIIe siècle permit à Augustin-Pyramus de Candolle de fonder le premier grand Jardin botanique genevois, grâce à un large soutien de la population. Fort de près de 200 ans d’histoire et de fidélité à l’esprit des fondateurs, notre musée accomplit ses missions, sans cesser d’enrichir ses collections qui lui confèrent une des premières places au monde parmi les instituts de botanique.

L’ORGANISATION STRUCTURELLE DES CJB EST FONDÉE SUR 7 SECTEURS PILOTÉS PAR LA DIRECTION, qui est elle-même entourée d’un conseil de direction LES 5 MISSIONS DES CJB ainsi que d’un conseil scientifique. La répartition des secteurs se présente sous la forme suivante: CONSERVER – EXPLORER – RECHERCHER –

> un secteur Administration, PROTÉGER – TRANSMETTRE dirigé par Mme Danièle Fischer Huelin Les 7 secteurs des CJB collaborent, avec leurs connaissances > un secteur Bibliothèque et Editions, respectives dans leur domaine, aux 5 missions de notre musée. dirigé par M. Patrick Perret Celles-ci sont en constante interrelation. Pour protéger, il faut > un secteur Education Environnementale d’abord avoir exploré, puis conservé les données acquises, mais et Communication, aussi les avoir comprises par la recherche. Transmettre notre dirigé par M. Didier Roguet savoir devient alors une évidence. > un secteur Enseignement et Recherche, dirigé par le Prof. Daniel Jeanmonod

> un secteur Herbier, dirigé par le Dr Philippe Clerc et le Dr Laurent Gautier

> un secteur Conservation et Systèmes d’Informations, dirigé par M. Raoul Palese

> un secteur Jardin, dirigé par M. Nicolas Freyre MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:08 Page5

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 5 MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:08 Page6

6 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

LES COLLECTIONS DE NOS HERBIERS

Les quelque 6 millions d’échantillons de phanérogames et cryptogames conservés dans l’herbier des CJB placent ces derniers parmi les institutions botaniques les plus importantes au monde. Ils représentent un héritage scientifique et culturel de premier plan. L’herbier constitu e la base des recherches menées au sein de l’institut, mais aussi ailleurs dans le monde. En effet, la communauté scientifique internationale y accède au travers de prêts, par des visites dans nos collections, et par la consultation sur la toile des échantillons digitalisés. Par leur expertise, les travaux de ces chercheurs contribuent à la mise en valeur de nos collections.

Console vers le nouveau bâtiment Bot V s’est déroulé entre les mois ABSTRACT de juin et juillet et a demandé une centaine de voyages pour trans- porter environ 15 000 piles comprenant au total environ un million With ca. 6 million specimens the herbarium of the Conservatoire d’échantillons, 1634 cartons pour les collections phanérogamiques de et Jardin botaniques de la Ville de Genève ranks amongst the most important botanical collections worldwide and represents Thuret et Burnat et 2500 boîtes pour les collections de basidiomy- an invaluable heritage. cètes. Au mois de septembre, tout le personnel de la Console a pris Prominent activities in 2012 included the inauguration, in June, ses nouveaux quartiers dans les pavillons provisoires situés en contre- of the new 3-storey underground herbarium building Bot V. In an bas de la Maison des jardiniers. Ces opérations ont été effectuées initial step, the monocotyledons and historical collections were avec l’appui de personnel temporaire et de déménageurs profession- transferred to their final position in Bot V. Another significant nels. Le niveau -3 est resté en majorité vide et attend le placement activity was the move of the cryptogamic and phanerogamic provisoire des collections de la bibliothèque, celles de la bibliothèque collections from “La Console” to the new herbarium building, des cryptogames y a néanmoins déjà pris place. where they will be housed temporarily. In September, the > Le montage des collections phanérogamiques se monte cette année personnel of “La Console” moved into a provisional building à 15 761 échantillons. L’appui des Etablissement Publics pour l’Inté- located below the Maison des jardiniers. Further important gration (EPI) s’est poursuivi cette année, à la faveur d’un contrat et activities were the integration of more than 19,000 specimens in d’un financement extraordinaire du Département. Ils ont assuré, the general herbarium and the digitization of more than 33,000 sous notre pilotage, le montage de la moitié de ces échantillons. Le type specimens. Last but not least, we received four important contrat sera reconduit en 2013. private collections containing about 40 type specimens. > Nous avons reçu des échantillons extra-helvétiques de la collection W. Strasser de Steffisburg (BE), contenant près de 15 000 spéci- mens, principalement du Péloponnèse (Grèce), dont ce botaniste FAITS MARQUANTS était le spécialiste.

> Le bâtiment Bot V, remis en juin par les architectes Bassi-Carella, a été > L’herbier général des bryophytes nous a révélé environ 500 «échantillons investi. Pour les phanérogames, dans l’attente de la rénovation de la type cachés», c’est-à-dire non indiqués comme types jusqu’alors dans Console et de Bot II et III, seules les monocotylédones et les collec- la collection. tions historiques (G-DC, G-BOIS, G-BU, herbiers Burman, Aellen, > L’herbier Pierre Neville, constitué d’environ 6000 échantillons de Rechinger, Palézieux) ont été déplacées à leur emplacement définitif, basidiomycètes (dont quelque 25 types) avec diapositives et carnets au niveau -1. Une moitié du niveau -2 a été investi par les collections de notes, nous est parvenu cette année. Pierre Neville, ancien cryptogamiques et phanérogamiques de Corse et de la Console, président de la Fédération des associations mycologiques méditer- bâtiment qui a été complètement vidé de ses collections et de son ranéennes, éminent mycologue français, avait émis le vœu, juste personnel pour sa rénovation. Le déménagement des collections de la avant son décès, de voir son herbier transféré à Genève. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page7

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 7

RS

Le rangement des collections de basidiomycètes, une des collections de champignons accueillies temporairement à Bot V, pendant la rénovation de La Console

> Nous avons également reçu l’herbier du mycologue François Ayer, L’ensemble de ces données peut être consulté dans le Catalogue des comprenant quelque 6000 spécimens de basidiomycètes récoltés dans herbiers de Genève à l’adresse ci-dessous: le cadre de son activité au WSL et 800 spécimens récoltés dans la cari- http://www.ville-ge.ch/musinfo/bd/cjb/chg çaie du lac de Neuchâtel et autres réserves naturelles et mycologiques. > Les spécimens des espèces publiées en 2011 par R. Reumaux et NOTRE HERBIER S’ENRICHIT C. Frund dans les cahiers de la FMBDS: «Eléments pour une mono- Le volume des acquisitions se monte cette année à 15 646 spécimens, graphie des russules de l’Argonne ardennaise», 50 échantillons dont sans compter l’herbier Strasser qui sera décompté précisément à 14 types d’espèces nouvelles du genre Russula, nous sont également l’avenir. D’autre part, grâce à l’important effort de montage de collec- parvenus. tions en attente, plus de 19 000 échantillons ont été montés et intégrés dans l’herbier. NOS COLLECTIONS SE DIGITALISENT Phanérogamie Cryptogamie (Plantes à fleurs & conifères) (Algues, champignons, fougères Dans le cadre du projet Global Plants Initiative, financé par la Andrew lichens et mousses) W. Mellon Foundation: 2012 [2011] 2012 [2011] > le projet de digitalisation des échantillons de l’herbier G-DC, initié en Acquisitions 8570 [11859] 7076 [4478] 2006, s’est poursuivi. Au cours de cette année, 10 285 parts de cet Achats 969 [1270] 1694 [0] herbier (dont 3223 types) ont été saisies et digitalisées dans notre Echanges 5203 [6712] 223 [411] base de données SIBG, principalement dans la famille des Pipera- Dons 408 [1591] 5159 [3837] Récoltes institut 1990 [2286] 0 [230] ceae et Melastomataceae. A ce jour, ce projet a permis de traiter 52 346 parts, dont 9693 (18,5 %) de types identifiés; Envois 1416 [7123] 2107 [3] > la suite de la digitalisation des types de phanérogames de l’herbier Echanges 1407 [6865] 2081 [0] général a permis le rattrapage de types d’Afrique en retour de prêt Dons 9 [258] 26 [3] ou nouvellement identifiés: 11435 parts ont été saisies et scannées; Prêts (le nombre de feuilles ou de spécimens est donné entre parenthèses) > la saisie informatique de 1963 types de la collection des bryophytes Consentis 28 (2050) [38 (1878)] 51 (1171) [53 (1327)] et la digitalisation de 3273 types ont pu être effectuées, ainsi que la Retournés 61 (4720) [49 (4823)] 82 (1473) [65 (1589)] saisie informatique de 1327 types de la collection des lichens et la Actifs 369 (27252) [382 (29029)] 251 (7679) [274 (7969)] digitalisation de 1471 types. Montage 15761 [21094] 3327 [5974] Dans le cadre des activités régulières de l’institut: > la saisie des collections des dicotylédones liées au projet Flora del Digitalisation Paraguay (92 échantillons saisis) et des échantillons de la Flore de Saisie en BD 25999 [15750] 3290 [3238] Corse (1101 échantillons saisis) s’est poursuivie. Scannage 28256 [12990] 4744 [3424] MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page8

8 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

NOS COLLECTIONS SONT ÉTUDIÉES En 2012, l’herbier de cryptogamie a fait l’objet de plusieurs visites: > Len Ellis, The Natural History Museum, London, England (BM): typi- En 2012, l’herbier de phanérogamie a fait l’objet de 72 visites par 51 fications dans l’herbier Hedwig-Schwägrichen (bryophytes) (7 jours). scientifiques différents, totalisant 186 jours de travail. Ce sont, entre > Carlos Galan Boluda, Universidad Complutense de Madrid, autres: Espagne (MAF): étude du genre Bryoria (ascomycètes lichénisés) > Fernando O. Zuloaga et Norma B. Deginani, Instituto de Botánica (3 jours). Darwinion (SI), San Isidro, Argentine: révision taxonomique du genre > Ana Crespo, Universidad Complutense de Madrid, Espagne (MAF): Panicum (Gramineae) d’Océanie, Asie et Afrique, et du genre Passi- étude du genre Parmelia s.l. (ascomycètes lichénisés) (3 jours). flora (Passifloraceae) pou r le Paraguay (5 jours). > Yoshihito Ohmura, Natural History Museum of Tokyo, Japan (TNS): > Hanna B. Margonska, Department of Plant Taxonomy and Nature étude du genre Usnea (ascomycètes lichénisés) (5 jours). Conservation, Gdansk University (UGDA), Gdansk, Pologne: travaux > Mathias Vust, Lausanne, plusieurs visites: Liste rouge des lichens dans les Orchidaceae (12 jours). du canton de Genève. > Kare Liimatainen, University of Helsinki, Finland (H): étude des > Mayara Caddah et Julia Meirelles, Departamento de Biologia Vege- types du genre Cortinarius (basidiomycètes) (4 jours). tal – IB, Universidade Estadual de Campinas (UEC), São Paulo, > Jean-Luc Poligné, Jardin botanique alpin de Champex, plusieurs Brésil: Miconia (Melastomataceae) (6 jours). visites: étude des espèces du genre Isoetes. > Carlos Renato Boelter, Departamento de Botânica, Universidade > Rut Caparros Callego, Universidad de Valencia/U, Autonoma de Federal do Paraná (UPCB), Curitiba, Brésil: Miconia (Melastomat- Madrid, Espagne (VAB): étude du genre Ulota (bryophytes) (7 jours). aceae) (6 jours). Nos correspondants scientifiques nous adressent chaque jour des > Rodrigo Duno, Centro de Investigación Científica de Yucatán, A.C. demandes de renseignements, d’images digitales et de prêts afin de faire (CICY), Mérida, Mexique: Pithecellobium (Leguminosae); Icacina - progresser leurs recherches sur la base de nos collections. Le traitement ceae néotropicales (6 jours). de ces demandes occupe une place importante au sein des activités > Maria de Fátima Agra, Laboratório de Tecnologia Farmacêutica, courantes de l’équipe des herbiers. Nous avons reçu dans l’année, 257 Universidade Federal da Paraíba (JPB), João Pessoa, Brésil: espèces demandes dont 30 ont abouti à l’envoi de renseignements, 148 à l’envoi d’images digitales et 79 à l’envoi d’échantillons en prêt. On remarque que brésiliennes des genres Solanum et Brunfelsia (Solanaceae) (5 jours). la proportion des demandes mentionnant le besoin de prélèvement > Alexander Sukhorukov et Maria Kushunina, Moscow State Uni- d’ADN sur les spécimens d’herbier pour des études moléculaires est en versity (MW), Moscou, Russie: divers genres de Chenopodiaceae et forte augmentation. Par ailleurs, la mise à disposition d’images digitales Compositae d’Eurasie et d’Afrique (7 jours). à haute résolution continue de faire baisser le nombre de demandes de > Ulf Swenson, Swedish Museum of Natural History (S), Stockholm, prêts, particulièrement en phanérogamie. Suède: Sapotaceae de Madagascar (5 jours). MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page9

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 9

Nouvel espace de rangement des collections Visite des herbiers pendant la fête d’inauguration des nouveaux locaux

NOS COLLECTIONS S’OUVRENT AU PUBLIC LES DONS DE COLLECTIONS > Une vingtaine de visites guidées ont été organisées dans les herbiers PRIVÉES AUX CJB de cryptogamie et de phanérogamie, à l’attention du public ou des étudiants de diverses écoles ou universités. Dans le monde scientifique, les herbiers des CJB sont connus > A l’occasion de la Fête des herbiers, près de 600 personnes enthou- pour offrir des conditions idéales à la conservation des collec- siastes ont pu visiter les nouveaux locaux de l’herbier et des ateliers tions de plantes et de champignons séchés. Ainsi, de nombreux de montage de plantes ont été organisés. botanistes ou mycologues, qu’ils soient professionnels ou ama- > Un Atelier vert conduit par le Secteur éducation environnementale et teurs éclairés, font don de leur herbier lorsqu’ils partent à la communication a permis aux enfants de constituer leur herbier sous retraite. Les CJB ont, par exemple, reçu à la fin des années la direction de 2 employées du secteur. 80 l’herbier mycologique de R. Kühner, l’un des plus grands mycologues français du XXe siècle, ainsi que les collections du mycologue J. Berthier. Tout récemment, en 2012, la collection du FINANCEMENTS EXTÉRIEURS mycologue P. Neville (6000 échantillons de la région méditerra- > Nous avons reçu de la Andrew W. Mellon Foundation $ 980 000 néenne) a été léguée aux CJB. L’attrait de l’herbier de Genève (troisième tranche du projet Global Plants Initiative) pour la digitalisa- pour le dépôt des collections privées réside également dans le tion des types de l’herbier – phanérogames et cryptogames – et pour fait que nous sommes connus pour avoir des collections incon- la suite de la digitalisation de l’herbier de Candolle. tournables liées à certaines aires géographiques. Dans cette perspective, l’herbier Hüber-Morath (20 000 échantillons de Turquie) a été déposé à Genève en 1991 en raison de la présence POUR EN SAVOIR PLUS de l’herbier de la Flora Orientalis d’Edmond Boissier, qui explique On trouvera en fin de rapport sous «Activités 2012» en p. 60-62, dans aussi le don cette année de l’herbier W. Strasser (15 000 échan- la liste exhaustive des projets en cours, ceux liés à l’étude de nos tillons, principalement de Grèce). De même, la richesse en plantes collections tant cryptogamiques que phanérogamiques. de Corse et le programme de flore en cours nous ont attiré entre 1996 et 2009 les herbiers Litardière, Gamisans et Deschâtres, totalisant près de 60 000 échantillons. Nous ne pouvons malheureusement pas accepter toutes les col- lections qui nous sont proposées. Nous expertisons toujours au préalable la collection proposée afin de nous assurer que les importants coûts (matériel, temps de travail) qu’occasionneront leur mise au format et leur incorporation dans nos herbiers seront compensés par leur intérêt scientifique. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page10

10 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

LES COLLECTIONS DE NOTRE BIBLIO T

La bibliothèque a pour mission d’assurer l’exhaustivité documentaire dans ses thématiques principales que sont la botanique systématique et la floristique mondiale. Elle doit, d’autre part, valoriser et mettre ses collections à la disposition du public, en particulier des chercheurs, tout en se souciant de léguer aux générations futures ses fonds dans le meilleur état de conservation possible. La bibliothèque est aussi engagée dans le signalement des ressources électroniques en botanique, de plus en plus complémentaires aux collections imprimées.

l’année 2013. Notre préparation a porté en 2012 sur des travaux plus ABSTRACT importants de reliure et sur la poursuite du reconditionnement en The mission of the library is to ensure exhaustive documentation boîtes et fourres non-acides. Le même traitement s’effectue sur nos within its field of interest, namely systematic botany and the archives afin d’en faciliter le déplacement et la conservation. world’s flora. It also validates its collections and makes them Nous avons vécu cette année un premier déménagement qui a porté accessible to the public, in particular to researchers. It does all sur la bibliothèque de cryptogamie en liaison, lui, avec la réfection du this while ensuring that the collection is bequeathed to future bâtiment de la Console, qui a débuté en septembre 2012. Ce fut un generations in the best possible state of conservation. excellent test qui s’est déroulé sans problèmes insurmontables! This year, in the light of the upcoming move of the library which necessitates the relocation of more than 100,000 books, fore- Projets transversaux avec les autres bibliothèques scientifiques de seen for the end of 2013, an enormous effort was focused on la Ville de Genève binding. The Catalogues of Gardens was given particular atten- tion. The Cryptogamic Library, situated in the Console building Divers projets partagés avec les autres bibliothèques scientifiques de was transferred to temporary facilities in BotV. The totality la Ville de Genève ont connu en 2012 un développement particulier. of our 4,400 journal and periodical titles were entered into Parmi ceux-ci, la rétro-conversion de nos catalogues papier a entamé RERO. The Auxiliary Foundation of the Botanical Conservatory sa deuxième phase qui devrait durer quatre ans. C’est ainsi, en par- financed the acquisition of the Highgrove Florilegium, a publi- ticulier, que la totalité de nos 4400 titres de périodiques est mainte- cation in 2 volumes containing the works of 72 artists that nant présente dans le catalogue informatisé RERO avec leur état de represents an invaluable record of the art of contemporary collection parfaitement décrit et à jour (www.rero.ch). Cette nouvelle botanical illustration. visibilité d’une section importante de nos collections est un apport majeur pour les botanistes du monde entier. Mentionnons encore le vote par le Conseil municipal de la Ville de Genève du financement d’une première étape de désacidification FAITS MARQUANTS en masse de nos documents particulièrement touchés par la dégra- dation du papier dit acide, ainsi que l’établissement d’un service Préparation de notre déménagement de référence en ligne des bibliothèques scientifiques et de lecture Le projet de reconstruction des locaux abritant notre bibliothèque prin- publique de la Ville. cipale se concrétise. Ceux-ci, datant de 1973-1975, seront entièrement reconstruits et les espaces dévolus à nos collections agrandis. Plus de 3,3 km linéaires de livres ou 280 tonnes ou plus de 100 000 ouvrages, devront être transférés temporairement dans d’autres locaux à la fin de MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page11

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 11

O THÈQUE

Highgrove Florilegium

Notre bibliothèque s’enrichit – L’acquisition du Highgrove Florilegium

La Fondation auxiliaire du Conservatoire botanique a financé en 2012 Constitué de 2 volumes, cet ouvrage décrit une sélection de plantes des 2 actions importantes. jardins de Highgrove House, la résidence de campagne du Prince de Galles Charles dans le Gloucestershire en Angleterre. L’originalité de cet – Les catalogues de jardins de la collection de Candolle ouvrage de grand prix réside dans la juxtaposition de textes supervisés e Ce fonds est constitué de catalogues de jardins botaniques des XVIII par le Prof. Christopher Humphries et le Dr Frederick Rumsey du British e et XIX siècles avec en général des listes des plantes cultivées Museum et de 124 illustrations pleine page en couleurs issues du travail en serres ou en pleine terre. Ces documents, parfois rares, sont un de 72 artistes. témoignage des collections botaniques anciennes. En plus de l’aspect C’est un véritable témoignage de l’art de l’illustration botanique historique, ces catalogues ont un intérêt scientifique indéniable, de contemporaine qui nous est ainsi proposé. De plus cette édition de nombreux taxons nouveaux y étant décrits. très haute qualité à tirage limité (notre exemplaire porte le numéro 144 Ces catalogues étaient conservés dans des volumes artificiels pour un tirage de 175) est un hommage au savoir ancestral des métiers (Mélanges, Miscellanea) de la collection de Candolle et étaient reliés du livre par son format généreux (grand in-folio, 65 cm) et sa somp- avec d’autres publications comme des listes de graines échangées par tueuse reliure. les jardins botaniques. Cette dernière collection ayant fait l’objet d’un reconditionnement particulier il y a plusieurs années, il restait à traiter Quelques chiffres les catalogues de plantes. Au vu de l’importance de ces publications, nous avons choisi une reliure catalogue par catalogue, en privilégiant des matériaux de qua- Périodiques Ouvrages lité. Le fonds comporte 156 petits volumes et fascicules. Un étagement Acquisitions 3769 fascicules 923 titres de ce projet sur quatre années a été retenu par la Fondation auxiliaire. Abonnements 346 titres Echanges 981 titres 67 titres Dons 182 titres 161 titres Prêts 1239 documents Catalogage 136 titres (y c. fasc. et art.) 1296 documents Retrocatalogage 2096 titres 1148 titres de mélanges Reliure 3594 fasc. en 1601 volumes 74 titres en 115 volumes MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page12

12 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

LE JARDIN: UNE COLLECTION VIVANTE

Vitrines de la biodiversité régionale et internationale comptant 16 000 spécimens de la flore sauvage ou cultivée (plantes alimentaires, médicinales…), les collectio ns vivantes constituent un milieu d’études privilégié et contribuent ainsi à la recherche, à l’enseignement, à l’information ainsi qu’à la sensibilisation du public. Multiplication d’espèces rares, réintroduction en nature, collecte et échange de graines, culture de porte-graines, banque de semences et collections sont autant de moyens de développer nos différents programmes de conservation.

travaillé sur les aménagements extérieurs et les vastes massifs aux ABSTRACT abords du nouveau restaurant ont fleuri au printemps, dans une Providing a window into regional and international biodiversity, terre de qualité conservée par nos soins et mise en place à cet effet. the living collection constitutes a valuable environment for study > La volonté d’ouvrir ces nouveaux espaces à un public toujours plus and it contributes to research, teaching, information exchange nombreux, nous a amené à reconsidérer le lien entre le conserva- and the sensitization of the public. toire historique de la Console et le Jardin lui-même. Le passage The year of 2012 was one of large works within the Garden! The sous la route suisse a été redessiné. Ce nouveau tracé, mélange de heart of the Garden was revitalised with the end of the work on béton brut et de bois permet ainsi aux personnes à mobilité réduite the herbarium and the emergence of the new public reception de rejoindre facilement le Jardin depuis les bords du lac. Les travaux centre. A temporary building with a wooden exterior was placed ont pris fin ce printemps et les jardiniers ont planté les talus de in front of the terraces of useful and medicinal plants so that the saules (Salix purpurea et Salix irrorata) et de diverses vivaces. renovation of the console, started at the end of the year, could go > Un autre vaste chantier s’est ouvert en 2012, la restauration de la ahead. Within the framework of the Rousseau exhibition a night- Console. Afin de permettre de reloger ses habitants, un bâtiment pro- time and itinerant play traversed the Garden during the beautiful visoire a été installé à côté de la Maison des jardiniers, brut de bois à summer evenings. A new honey making facility was outfittedo s l’extérieur, il a été réalisé selon les standards énergétiques Minergie! that we can treat our honey under conditions corresponding to > Les jardiniers ont très largement contribué à la mise sur pied de federal standards. The first part of the new signage was installed. l’exposition «Je raffole de la botanique – Rousseau». Le chalet We received a remarkable collection of orchids, and another of «Edelweiss» a ainsi été complètement transformé pour se parer du cactuses. We put in place the Herbarium Garden, an exhibition visage des «Charmettes», cette demeure chambérienne qui inspira illustrating the work of famous botanists which leads up to the tant Rousseau durant les années où il y vécut. Les jardiniers ont window overlooking the herbarium. The collection of peonies was ensuite transformé les alentours en recréant un jardin de curé relocated to below the large pond at the end of the rockery and ou s’entremêlent vignes, arbres fruitiers, légumes, buis et fleurs. that of the water irises was completely transformed. Dans divers endroits du Jardin, des massifs et des bacs théma- tiques ont été mis en place pour illustrer la passion de Rousseau pour les plantes. > Pendant la période estivale, les nuits ont été rythmées par une pièce FAITS MARQUANTS de théâtre itinérante très spectaculaire intitulée «Rousseau, une > L’année 2012 a été marquée par la fin d’un grand chantier et le promenade». Les jardiniers ont été très impliqués dans tous les début d’un autre! Le Jardin a retrouvé son visage verdoyant et s’est préparatifs de cette création sur mesure. Le monde du théâtre et enrichi d’un nouveau Centre d’accueil du public, pointe de l’iceberg celui des jardins se sont ainsi rencontrés dans une fresque à la fois de l’immense et moderne herbier en sous-sol. Les jardiniers ont historique et moderne. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page13

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 13

E

Massifs fleuris aux abords du nouveau restaurant

NOTRE JARDIN AU SERVICE DE LA > Les CJB ont été contacté en tant qu’experts pour travailler sur CONSERVATION ET DE LA RECHERCHE le projet de gazoduc qui traverse les bois de Versoix. L’impact de ce gigantesque chantier nécessite en effet des interventions de sau- > Les 3 nouveaux bâtiments d’accueil du public, qui ont vu le jour en vegarde de la flore locale, en particulier Epipactis helleborine et 2012, ont des toits végétalisés, grâce à un travail conjoint avec le Dianthus superbus, 2 espèces présentes sur la Liste rouge. Au mois Secteur conservation qui assurera le suivi scientifique de la végéta- de mai, les jardiniers ont transplanté 25 pieds d’Epipactis dans un tion de ces toitures. Chacune des toitures a été traitée différemment. environnement favorable et réalisé plus de 300 boutures herbacées Sur le restaurant, nous avons semé un mélange de graines pour toi- de Dianthus, actuellement en culture aux CJB et qui seront réintro- tures végétales de provenance genevoise, avec une dominance de duites à la fin du chantier. Dianthus carthusianorum, Centaurea scabiosa, Papaver rhoeas et Silene nutans. Sur le pavillon technique, nous avons transporté une > Les jardiniers des Rocailles cultivent chaque année des plantes pour partie du substrat présent sur toit de la Console (qui sera condamné les besoins de la banque de semences. En 2012, des graines ont pu par les futurs travaux), constitué de cailloux, lichens, mousses et être récoltées sur les espèces suivantes: Potentilla alba, Carex puli- d’une végétation avec une dominance de Sedum album, Sedum caris, Schoenoplectus mucronatus, Ononis natrix, Hordeum murinum sexangulare et Chae norhinum minus. La troisième toiture est restée subsp. leporinum, Filago arvensis et Rostraria cristata. D’autre part, vierge, prête à se parer de végétation spontanée. les jardiniers ont pu planter 9 espèces cultivées aux CJB pour une réintroduction dans la prairie de Chanières (Peucedanum cervaria, > Depuis ces nouveaux bâtiments, un petit chemin traverse le «Jardin Genista tinctoria, Campanula glomerata, Campanula rotundifolia, des herbiers» et mène à une verrière, qui permet au visiteur de Aster amellus, Lotus maritimus, Hieracium pilosella, Hippocrepis plonger son regard au cœur de l’herbier. Au fil de ce jardin, le travail comosa et Dianthus superbus). Enfin, la culture de Littorella uniflora a des principaux grands botanistes, qui font la richesse de notre été étendue à 4m2 dans une couche inondable, dans le but de récol- herbier, est illustré. C’est ainsi qu’on y trouve un massif dédié à ter un jour des graines pour la banque de semences. Augustin Pyramus de Candolle constitué de plantes qu’il a lui-même décrites, comme par exemple Vernonia arkansana DC. Un autre > L’Index seminum 2013 sera riche d’environ 400 récoltes (jardin) et massif est aménagé afin de mettre en valeur les collections de 300 récoltes (nature), effectuées principalement dans les régions l’herbier cryptogamique; des mousses et des lichens récoltés sur le de la Grande Dixence, du Jardin alpin de la Linnaea et de la vallée toit de la Console sont associés à des éléments minéraux. Enfin, un de Joux. Notre grainière a également effectué six jours de prospec- troisième massif est dédié au botaniste Edmond Boissier. tions et de récoltes pour les besoins de la banque de semences (espèces de la Liste rouge). MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page14

14 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

NOTRE JARDIN PREND SOIN DE SES du point de vue de la prouesse technique de leur réalisation que AMÉNAGEMENTS par l’originalité du projet. Tout cet espace s’est mué en forêt de bouleaux à l’automne, en attendant une belle surprise pour 2013… > L’apiculture a débuté au Jardin il y a 15 ans et n’a cessé de croître > Du côté de la Terre de Pregny, nous avons amorcé le déplacement depuis. Le miel produit aux CJB a été récompensé de plusieurs de la roseraie historique pour la rendre à la fois plus attractive et médailles d’or ces dernières années. Il doit son succès à la diversité des accessible au public et pour enrichir notre collection de roses. La floraisons du Jardin et au grand savoir-faire de notre apiculteur. Cette première phase de cette transformation a été la multiplication de année nous avons fait construire et aménager une nouvelle miellerie certains rosiers, mais aussi le déplacement de la pergola sur une dans le sous-sol de la Maison des jardiniers, qui répond aux normes partie plus plate de la parcelle, en vis-à-vis du Jardin des senteurs fédérales. Ce local permet ainsi de travailler dans des conditions idéales et du toucher. pour l’extraction, le conditionnement et le stockage du miel. > La thématique du déménagement n’a pas épargné notre potager > Les jardiniers du Secteur des rocailles travaillent depuis de nom- PSR, contraint de s’exiler pour laisser la place aux travaux. L’empla- breuses années dans des couches de cultures au bord du lac, qui cement tout à fait provisoire, en face de l’étang des canards, ne lui a bénéficient d’un microclimat favorable pour la multiplication des pas été très favorable! Dès le printemps prochain, une présentation plantes alpines. Les travaux de la Console nécessitent le déplace- nouvelle et originale sera proposée au public, aux abords du nouveau ment de ces activités. Grâce au Service des bâtiments, le hangar à restaurant. bateaux à côté du lac a été rénové de manière à permettre de conti- nuer ces cultures dans de relativement bonnes conditions. NOTRE JARDIN ET SES COLLECTIONS > L’année 2012 a marqué le début d’un processus de renouvellement de la signalétique aux CJB, afin de mieux valoriser nos collections > Cette année, plus de 1300 nouvelles acquisitions (portions de et d’informer le public. Ce concept moderne et richement illustré graines, bulbes ou plantes vivantes) ont été enregistrées, dont une a connu sa première phase de réalisation dans les massifs des collection d’orchidées remarquables! Actuellement en observation Rocailles puis au «Jardin des herbiers». De grands plans ont été ins- (et en quarantaine, pour des raisons sanitaires) dans nos serres de tallés aux entrées principales des CJB. Pregny, ces orchidées révèlent la beauté de leurs floraisons jour >L’équipe des Serres a entrepris un gros travail de restauration des après jour. Nos jardiniers ont déjà pu déterminer et recenser 115 massifs estivaux qui surplombent le Jardin d’hiver; les plots de espèces différentes, que nous espérons pouvoir exposer très pro- ciment du mur de soutènement de la terrasse ont été remplacés chainement au public. par des pierres à l’aspect plus naturel. Le concept de plantation a > Pendant la longue période de grands froids de février, notre collec- été particulièrement apprécié du public, avec des fleurs de couleurs tion de cactus a perdu de très nombreux spécimens. Quelques vives contrastant avec les feuillages foncés et argentés des Sola- semaines plus tard, comme un clin d’œil de la vie, nous avons reçu num, Saccharum et autres dahlias. Dans le bassin central, les jardi- un don de plusieurs très belles pièces d’Echinocactus grusonii et niers ont conçu et planté des radeaux flottants, remarquables tant de Parodia magnifica qui ont été exposées dans la serre tempérée. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page15

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 15

Echinocactus grusonii Massifs flottants devant le Jardin d’hiver

> En face de la Terrasse des officinales, la présentation de la collec- durées, 12 jeunes en job d’été, une étudiante universitaire polonaise, tion d’iris d’eau a été complètement transformée. Les jardiniers ont un jeune du centre de transition professionnelle, un élève en pre- divisé les plantes pour les mettre en scène dans des plans d’eau mière année de paysagisme, 2 jeunes en classe d’insertion profes- libre successifs, d’où émergent des îlots de pierre de tuf. La col- sionnelle, 3 élèves sous l’égide de l’OFPC et un jeune homme venu lection de pivoines horticoles a déménagé pour faire place aux tra- effectué une peine alternative. Nous avons également encadré un vaux de la Console. Un nouveau massif a été ouvert en dessous mémoire de diplôme sur la santé-sécurité au travail dans le métier de l’étang des Rocailles, qui accueille 23 pivoines herbacées et de l’horticulture, qui a porté sur la problématique du travail dans les 6 pivoines arbustives. couches de cultures. > Nos collections s’agrandissent et grandissent… en particulier > Tout au long de l’année, nous avons animé des visites, des Ateliers celle des palmiers, qui demande un entretien très spécifique. verts, des Variations botaniques et d’autres rencontres avec le Notre menuisier a construit de grands bacs en chêne afin de public. Parmi ces nombreuses interactions, il convient de citer les pouvoir rempoter certains spécimens devenus trop grands, tournages des émissions «Passes-moi les jumelles», «A bon enten- comme 3 exemplaires de Latania sinensis. deur» et «Silence ça pousse» dans lesquelles nos jardiniers ont pu montrer une partie de la richesse de notre Jardin. > En ce qui concerne le patrimoine arb oré, un certain nombre d’abat- tages ont eu lieu, qui font partie du processus normal de renouvel- lement de nos arbres, ainsi que l’élagage du bois mort sur les vieux chênes qui bordent la voie publique du chemin de l’Impératrice. > Enfin, nos gardiens d’animaux ont assisté pour la première fois à la naissance de cygnes noirs (Cygnus atratus) et ont veillé sur cet éle- vage peu commun avec la plus grand e attention.

NOTRE JARDIN ACCUEILLE, FORME ET TRANSMET SON SAVOIR

> En cette année 2012 nous relevons la brillante réussite au CFC d’horticultrice, option plantes vivaces, de notre aide-jardinière Sandrine Bersier, formée au Jardin pour la partie pratique et à Cernier (NE) pour les cours théoriques. En stage de longue durée (entre 3 et 6 mois), nous avons accueilli et accompagné cette année 2 élèves du CFPne de Lullier, 10 futurs étudiants HES et 2 jeunes en service civil. Nous avons également encadré, pour de plus courtes Aerangis citrata (Orchidaceae) MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page16

16 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

DES MISSIONS D’EXPLORATION ET D

Les CJB mènent des expéditions en Suisse, en Europe ou sur d’autres continents, en collaboration avec les universités locales et les organismes nationaux ou internationaux de protection de la nature. Liées directement ou indirectement à l’un ou l’autre de nos projets de recherche, ces expéditions conjuguent le plus souvent des activités multiples: observation de la biodiversité végétale, récoltes d’échantillons pour nos collections et notre recherche, expertise scientifique, échange et mise en place de programmes de gestion et de protection de la biodiversité locale.

100 récoltes d’échantillons d’herbier du genre Silene et de quelques ABSTRACT autres genres. Les observations in situ de l’écologie et de la morpho- In order to document biodiversity, the CJB conducts botanical logie du Silene nemoralis ont montré sa grande diversité morpholo- explorations worldwide, in partnership with foreign universities gique, son écologie très étroitement liée à de petites barres calcaires and conservation-oriented NGO’s. These expeditions are directly et sa surprenante et extrême rareté. Cette espèce paraît être en voie linked to our research programmes and encompass several de régression malgré l’étendue de son aire de répartition. activies: sampling for our collections and research, scientific assessments of biodiversity, and the implementation of conser- Grèce vation programmes. This year, the following botanical expeditions have been con- Deux missions de terrain en Grèce ont été effectuées dans le cadre ducted: Europe: collecting of Silene in Eastern Europe and du doctorat de P.-E. Du Pasquier intitulé: «Révision taxo nomique et Greece. Africa: North Africa: general collecting in the eastern étude phylogéographique du groupe du Silene italica (Caryophylla- plateau of Morocco; Ivory Coast: vegetation mapping using ceae, sect. Siphonomorpha) en Méditerranée orientale». Accompa- drones and palm collecting; Madagascar: field trip for general col- gné de A. Schlüssel, la première mission de récolte s’est déroulée lecting and vegetation sampling in Beanka (West), Ampasindava sur Chypre et sur les îles du Dodécanèse (Grèce) du 28 avril au 13 (North-West) and Montagne d’Ambre (North) and Sapotaceae col- mai. La seconde a été menée en Grèce continentale et plus particu- lecting. Southeast Asia: Borneo and Thailand: Panda naceae and lièrement en Thrace du 10 au 22 juillet. Ces missions ont permis de Sapindaceae collecting. South America: Brazil: prospection trip récolter 198 spécimens d’herbier, 510 échantillons d’ADN provenant in Nordeste; Gesneriaceae collecting trip to Bahia, Espirito Santo de 51 populations différentes, une dizaine de fleurs conservées en and Rio de Janeiro; Venezuela: Orinoco: palm collecting. alcool ainsi que des graines. Au total 62 numéros de récolte ont été déposés dans l’herbier de Genève. Les frais de voyage et de séjour ont été assurés par le Fonds Lombard de la Société de physique et d’histoire naturelle de Genève (SPHN) et par la Société académique EUROPE de Genève. Europe de l’est AFRIQUE Dans le cadre des études sur le genre Silene, une expédition d’obser- Maroc vations et de récoltes menée par D. Jeanmonod et Y. Naciri a exploré durant 17 jours les stations à Silene nemoralis et autres espèces de la Dans le cadre du projet de l’«Index d’Afrique du Nord», l’équipe de section Siphonomorpha en Autriche, Slovaquie, Roumanie, Bosnie, recherche botanique de l’Emirate Center of Wildlife Propagation Croatie, Slovénie et Italie. 148 récoltes en silicagel de Silene ont été a invité les CJB avec A. Dobignard à effectuer plusieurs missions effectuées pour des études génétiques. Elles sont accompagnées de d’expertise botanique sur le haut plateau oriental marocain. L’objectif MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page17

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 17

T DE RÉCOLTE

Plaine de Bouârfa, Maroc Le drone senseFly, utilisé en Côte d’Ivoire, et l’équipe du projet

de ce centre étant la reproduction et la réintroduction de l’outarde conservation. Les résultats effectués avec le drone «senseFly» sont dans son milieu naturel, la connaissance de la flore de cette région très positifs et ont permis d’identifier quelques applications insoup- est un paramètre très important pour la compréhension des habitudes çonnées, comme la création de modèles numériques de surface pour alimentaires et de l’écologie de cette espèce. Cette année, la zone l’étude du recouvrement forestier ou l’identification des grands arbres, frontière de l’Algérie de Aïn-Benimathar à Bouârfa a été prospectée fin bien que l’assemblage d’images sur la canopée soit extrêmement dif- mai par C. Chatelain, avec en particulier les massifs de l’Atlas saharien ficile et limité à des altitudes de vols inférieures à 500 m. et le Chott Tigri. Plus de 260 échantillons ont été récoltés en dix jours Deux semaines de travail sur le terrain ont été effectuées par F. Stauffer de mission. dans la région centrale et sud-orientale de la Côte dIvoire au mois de septembre dans le cadre d’un projet plus large, qui a pour objectif Côte d’Ivoire l’inventaire et l’étude ethnobotanique des palmiers indigènes de l’Afrique de l’Ouest. Des études ethnobotaniques ont été menées dans le cadre Lors de missions d’inventaire de la végétation que nous avons pu du projet de master de S. Da Giau (Université de Genève), qui a exploré réaliser à Madagascar ou en Côte d’Ivoire ces dernières années en le pays pendant plus de trois mois. Les expéditions ont été organisées vue d’évaluer la diversité des milieux naturels et les pressions éven- par les CJB, avec le soutien de A. Bakayoko et M. D. Ouatara du Dépar- tuelles auxquelles ils seraient soumis, nous avons toujours rencontré tement de botanique de l’Université Nangui Abrogoua en Côte d’Ivoire. d’énormes problème s de disponibilité en images satellitaires, dus soit Parmi quelques objectifs scientifiques liés à l’expédition, nous pouvons à la présence d’un couvert nuageux soit à l’absence d’images. Le souligner l’inventaire des palmiers dans la forêt de marais de Tanoé, développement de nouvelles technologies permet actuellement d’uti- située dans la partie est du pays, à seulement quelques kilomètres du liser facilement et à moindre coût des drones ultra légers pour la réali- Ghana. Cette exubérante réserve naturelle est représentée par une riche sation d’images aériennes. Pour cette raison, nous avons mis en place forêt ombrophile, inondable pendant une grande partie de l’année, qui une collaboration avec un chercheur de la Haute Ecole d’Ingénieurs héberge un nombre impressionnant de palmiers grimpants (Calamus, d’Yverdon-les-Bains (HEIG), afin de tester cette technologie en zone Eremospatha, Laccosperma), de même que de denses populations du tropicale et en particulier pour cartographier la canopée de quelques palmier Raphia. Environ 35 échantillons de palmiers ont été récoltés forêts denses ivoiriennes. L’intérêt pour la HEIG était de mesurer les pour nos herbiers et des structures végétatives (tiges, feuilles) ont été limites d’utilisation de l’appareil dans des conditions tropicales et fixées en alcool pour des études histologiques et anatomiques qui l’observation des besoins cartographiques liés à cette technologie, seront menées dans le Laboratoire de micro-morphologie des CJB. alors que pour les CJB, il s’agissait de tester son application pour la cartographie de la végétation. Une mission de dix jours, financée par le programme PNUD/2-CSRS, a permis à C. Chatelain et N. Deley de réaliser plus de 3000 images sur 5 sites, en collaboration avec des chercheurs du CSRS et de l’Université d’Abidjan (R. Brou, A. Baka - yoko, J. Kouamé), intéressés par des utilisations dans des projets de MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page18

18 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

Madagascar Français), puis dans l’est (région de Maroantsetra, Nosy Mangabe, péninsule de Masoala) et a fourni 77 récoltes. La suivante, fin 2011, au C’est dans les formations karstiques sur calcaire de l’ouest de Mada- cours de laquelle 57 récoltes ont été faites, a été conduite avec la gascar qu’ont été poursuivis les efforts d’exploration du programme participation de U. Swenson de Stockholm, dans le Parc national de sur la «Flore et la Végétation de Madagascar». Une première cam- Ranomafana puis dans différentes forêts relictuelles le long de la côte pagne de terrain a été menée pendant la saison des pluies 2011-2012. sud-est de l’île (Mahabo, Manambo, Ankarabolava, Bemangidy, Ando- R. Bolliger, étudiant en master (Université de Genève) et 2 étudiants du hahe la, Petriky). Département de biologie et d’écologie végétale de l’Université d’Anta- nanarivo, B. F. L. Rakotozafy et R. M. Hanitrarivo ont arpenté la forêt de Beanka de novembre 2011 à mars 2012. Ils ont été encadrés sur SUD-EST ASIATIQUE place d’abord par L. Gautier et A. J. Tahinarivony, puis par L. Nusbau- Deux missions de terrain auxquelles a participé M. Callmander ont eu mer. Entre tous ces participants, ce sont 1135 récoltes, pour la plupart lieu dans le cadre des recherches sur la famille des Pandanaceae en 6 exemplaires, qui ont été rassemblées. Par ailleurs 52 relevés et des Sapindaceae. Une mission de prospection à Singapour et dans linéaires ont été effectués. la partie malaisienne de Bornéo (Sabah et Sarawak) en février-mars Au nord du pays, l’exploration à la Montagne d’Ambre a repris, cette a déjà permis la découverte d’une nouvelle espèce de Trigonachras fois-ci pour s’attaquer au piedmont et à ses forêts sèches et de tran- (Sapindaceae), endémique des sols ultramafiques de Sabah. Une sition, beaucoup moins connues. S. D. Ramandimbimanana, étudiant deuxième mission, en novembre-décembre, en collaboration avec le en thèse, y a séjourné de décembre 2011 à avril 2012 en compagnie Forest Herbarium de Bangkok (BKF), dans le nord-ouest et la partie d’une étudiante en DEA de l’Université d’Antananarivo, C. H. Randim- péninsulaire de la Thaïlande a permis une première prise de contact biarison. Ils ont été encadrés en début de mission par L. Nusbaumer avec la flore mal connue des Pandanaceae de ce pays, en vue de la et ont effectué 769 récoltes et 39 relevés linéaires. rédaction du volume de cette famille pour la «Flore de Thaïlande». Ces Dans la presqu’île d’Ampasindava les travaux ont également repris. missions ont permis la récolte d’une soixantaine de Pandanaceae qui A. J. Tahinarivony, étudiant en thèse, y a séjourné d’avril à juillet 2012 viendront s’ajouter aux déjà nombreuses collections récoltées et dépo- en compagnie d’une étudiante en DEA de l’Université d’Antananarivo, sées par M. Callmander et collaborateurs dans l’herbier des CJB. S. N. Rasoanaivo. Ils ont été encadrés en milieu de mission par Autant d’observations de terrains et de collections d’herbiers néces- P. Ranirison. Ils ont effectué 189 récoltes et 46 relevés linéaires. saires aux travaux scientifiques portant notamment sur la phylogénie Deux missions de récoltes ciblées sur la famille des Sapotaceae ont moléculaire, la taxonomie et la biogéographie. été menées en collaboration avec le Swedish Museum of Natural History par L. Gautier et R. Randrianaivo. Elles ont permis des récoltes fertiles et stériles, toujours accompagnées de fragments de feuilles séchées en silicagel pour l’analyse de l’ADN. La première s’est dérou- lée à la fin 2010 d’abord au nord (forêt de Sahafary, Montagne des MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page19

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 19

Sinningia pusilla (Gesneriaceae) récoltée dans la Serra do Macaco (Brésil) Le sommet de la réserve de Pedra Talhada

AMÉRIQUE DU SUD Venezuela

Brésil Une mission de deux semaines d’exploration botanique au Delta de l’Orénoque, dans la partie orientale de la Guyane vénézuélienne, a été Une mission de prospection d’un mois a été réalisée dans la région effectuée au début de l’année dans le cadre de l’étude floristique sur du Nordeste brésilien dans le cadre d’un projet de collaboration avec les palmiers de ce pays. Cette région reculée du pays héberge une l’association Nordesta. Ce voyage de L. Nusbaumer à Pedra Talhada riche forêt de marais dominée par le palmier Mauritia flexuosa, fonda- a permis d’appréhender la composition de la végétation. Une carte mental pour les ethnies Waraos qui peuplent la région, vu les innom- préliminaire de la distribution des formations végétales et une base de brables usages liés à ce palmier. L’expédition a été organisée par données des informations botaniques ont été mises en place. Ce l’Institut botanique de Barcelone en collaboration avec les CJB, qui a voyage fait suite à une mission botanique dans cette région menée par été responsable de l’inventaire floristique des forêts visitées. Dans le R. Spichiger et P.-A. Loizeau en 1994. Ces derniers encadreront le cadre de nos explorations, 12 espèces de palmiers indigènes ont été travail de post-doctorat de L. Nusbaumer en collaboration avec des identifiées, la plupart échantillonnées pour nos herbiers. chercheurs brésiliens et américains. Les travaux de recherche, incluant un volet conservation, sont prévus pour une durée de trois ans et sont réalisés avec le soutien de Nordesta et de la Fondation Hans Wilsdorf. Entre le 28 avril et le 17 mai 2012 une expédition a été réalisée au Bré- sil par A. Chautems et M. Perret, en partenariat avec la Prof. V. F. Dutra de l’Université fédérale d’Espírito Santo (Vitória). Trois états ont été plus particulièrement explorés: Bahia, Espírito Santo et Rio de Janeiro. Un total de 28 spécimens appartenant à 24 espèces de Gesneriaceae, dont 4 identifiées comme nouvelles pour la science (dans les genres Sinningia et Besleria), a pu être récolté. Des échantillons de feuilles sous silica-gel ont été préparés et des boutures ou tubercules pour introduction dans la collection vivante des CJB ont été ramenés (19 échantillons). Les données obtenues montrent que plusieurs espèces sont rares et endémiques des régions explorées et sont essentielles pour une évaluation de leur statut de conservation. Ces résultats contribuent à mieux connaître la taxonomie des Gesneriaceae, per- mettant le positionnement de plusieurs espèces dans la phylogénie de la famille, ainsi que la rédaction d’un traitement pour le projet «Flora do

Estado do Espírito Santo». Le palmier Moriche (Mauritia flexuosa) est une espèce emblématique du Delta de l’Orénoque qui peut être dominante dans les forêts riveraines MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page20

20 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

LES PROJETS DE RECHERCHE

Nos recherches sont axées sur l’étude de la biodiversité végétale et fongique et permettent aux collections des CJB d’être constammen t vivifiées, en étant étudiées, adaptées aux connaissances actuelles, mises en valeur et enrichies. La recherche est le garant d’une collection vivante, utile à tous. Aujourd’hui cette recherche s’appuie également sur des techniques innovatrices qui sont celles de notre Laboratoire universitaire de Systématique végétale et Biodiversité avec ses 4 Unités (Phylogénie et génétique moléculaires; Systèmes d’informations géographiques et de télédétection; Anatomie et micromorphologie; Microscopie et chromatographie). Nos recherches se font souvent en lien avec l’Université de Genève et d’autres instituts.

FAITS MARQUANTS ABSTRACT L’année 2012 a vu l’achat d’un nouveau séquenceur, achat que nous Our research focuses on the study of plant and fungal biodiver- attendions depuis de nombreuses années et dont l’acquisition a été ren- sity and is supported by innovative techniques available in our due possible grâce à des donations de l’Université de Genève, de la University Laboratory of Plant Systematics and Biodiversity. Société académique et à un crédit extraordinaire de la Ville de Genève. The year 2012 saw the purchase of a new sequencer, made L’année a également été marquée par le déménagement de plusieurs possible by donations from University of Geneva, the Société chercheurs mais aussi de plusieurs unités de laboratoires basées dans Académique and a special credit from the City of Geneva. The le bâtiment de la Console, qui est en train d’être rénové. Malgré cela la year was also marked by the move of a number of researchers recherche s’est poursuivie, ce qui s’est traduit par la publication de as well as several laboratories from the Console building, which quelque 46 articles ou ouvrages scientifiques, dont celle de 13 nouvelles is currently under renovation. Nevertheless, research continued espèces. Ces résultats sont le reflet de la soixantaine de projets en cours and resulted in the publication of 46 articles or scientific works, en 2012 dont 3 se sont terminés, alors que 7 autres ont été initiés. including the description of 13 new species. These results orig- On notera cette année la publication de données particulièrement inté- inate from the 60 projects that were underway in 2012. During ressantes dans le genre Usnea (champignons lichénisés), la famille des this year 3 projects were finished and 7 new ones were started. Pandanaceae (avec une phylogénie sur 700 espèces), la tribu des Cicho- Amongst the publications of interest are those on the genus riae (Asteraceae) de Corse (avec le traitement de 75 taxons) et la famille Usnea (lichenised fungi), the Pandanaceae (a phylogeny includ- des Gesneriaceae (diversité, âge et distribution). On relèvera aussi ing 700 species), the tribe of Cichoriae (Asteraceae) of Corsica l’analyse détaillée des données de Flora Alpina. Ces résultats, comme (with the treatment of 75 taxa), the Gesneriaceae (an analysis of l’avancée des projets et la publication des résultats, ont été soutenus par their diversity, origins and distribution) and a detailed analysis des fonds externes importants puisqu’outre les CHF 155 000 ayant per- of the data in Flora Alpina. These results, as well as the progress mis l’achat du séquenceur automatique, ce sont près de CHF 137 000 of the research projects and the publications on our findings, qui ont été obtenus de divers fonds et bourses, que nous remercions were supported by external research funds because, besides the chaleureusement de leur soutien. On relèvera enfin que le prix Arditi a été 155,000 CHF that allowed us to purchase the new Sequencer, about 137,000 CHF was obtained from different funds and attribué à l’une de nos étudiantes en master, Camille Christe. grants, which we warmly acknowledge for their generous sup- port. Finally, the Arditi prize was awarded to Camille Christe, one QUELQUES RÉSULTATS DE 2012 of our Masters students. On trouvera ci-dessous quelques-uns de nos projets en cours avec les résultats obtenus en 2012 dans les divers domaines de recherche. La liste exhaustive de tous les projets en cours, avec les noms des auteurs, est donnée en pp. 60-62. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page21

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 21

Benstonea affinis (Pandanaceae)

TAXONOMIE, PHYLOGÉNIE, PHYLOGÉOGRAPHIE chloroplastique (matK, trnQ-rps16, trnL-trnF) et 134 espèces couvrant la diversité taxonomique et biogéographique de la famille a été Systématique des espèces néotropicales du genre Usnea publiée cette année par une équipe de chercheurs du Jodrell Labo- Dans le cadre d’une thèse de doctorat effectuée aux CJB et à la ratory (Kew Gardens, Londres) menée par S. Buerki et M. Callmander Faculté des sciences de l’Université de Genève, les espèces de lichens (chercheur associé aux CJB), dans le journal Taxon (Buerki et al., du genre Usnea ont été étudiées dans la région tropicale de l’Amérique 2012). Une attention particulière a été consacrée à Pandanus dans le du Sud, principalement dans les Andes tropicales, au Brésil et aux îles but de reconnaître les principaux caractères morphologiques qui reflè- Galapagos. Une grande diversité d’espèces a été découverte, avec pas tent l’histoire évolutive du genre. Grâce à la morphologie, la biogéo- moins de 51 espèces étudiées au moyen de techniques de microsco- graphie et ces dernières données moléculaires, un nouveau genre de pie, d’analyses chimiques et de génétique moléculaire. Douze espèces Pandanaceae a été décrit: Benstonea Callm. & Buerki, nommé en ont été nouvellement décrites. Seules 16 espèces sont endémiques l’honneur de Benjamin Clemens Stone (1933-1994) qui a considéra- d’Amérique du Sud (dont 2 espèces endémiques des Galapagos). Par blement contribué à la taxonomie des Pandanaceae depuis plusieurs contre, de nombreuses espèces se rencontrent aussi bien en Amérique décennies. Benstonea est un genre très bien caractérisé qui peut être du Nord, en Afrique, en Asie ou sont même cosmopolites. Ces origines variées contribuent à la diversité d’espèces rencontrée en Amérique du facilement reconnu par la morphologie de ses styles, linéaires spini- Sud. Une phylogénie moléculaire basée sur 4 gènes nucléaires a formes possédant une rainure sti gmatique sur le côté abaxial du style démontré la pertinence des caractères morphologiques dans la délimi- et par sa fleur mâle réduite à 1-3 étamines. Benstonea est, en nombre tation de ces espèces. Par contre, de nombreux caractères morpholo- d’espèces, le troisième genre de la famille, avec une cinquantaine giques auraient évolué plusieurs fois au cours de l’histoire évolutive de d’espèces actuellement reconnues. Sa distribution s’étend de l’Inde à ces espèces. Certaines espèces peuvent donc être morphologique- l’Australie et ses centres de diversité se situent à Bornéo (21 espèces, ment très proches, alors qu’elles sont génétiquement relativement dont 17 endémiques) et en Malaisie péninsulaire (14 espèces, dont éloignées. 6 endémiques), où les deux tiers des espèces sont représentés. La

A lire dans: TRUONG, C. & P. CLERC (2012). The lichen genus Usnea (Parmeliaceae) description et le synopsis de ce genre sont à lire dans Candollea in the tropical South America: species with a pigmented medulla, reacting C+ (Callmander & al., 2012). Le but sera maintenant d’effectuer des ana- yellow. Lichenologist 44: 625-637. lyses spatio-temporelles qui prennent en compte la paléogéographie afin de démêler l’histoire évolutive des désormais 5 genres de Panda- Phylogénie des Pandanaceae naceae tout en continuant les révisions taxonomiques de la famille dans plusieurs régions géographiques clés: Madagascar, la Nouvelle- Les Pandanaceae sont une famille de monocotylédones paléotropi- Calédonie et le Sud-Est asiatique. cales comprenant environ 700 espèces réparties classiquement dans A lire dans: BUERKI, S., M.W. CALLMANDER, D.S. DEVEY, L. CHAPPELL, T. GALLAHER, 4 genres: Pandanus (environ 500 espèces), Freycinetia (environ 200 J. MUNZINGER, T. HAEVERMANS & F. FOREST. (2012). Straightening out the screw- espèces), Martellidendron (6 espèces) et Sararanga (2 espèces). Une pines: a first step in understanding phylogenetic relationships within Pandana- nouvelle étude en phylogénie moléculaire basée sur 3 régions de l’ADN ceae. Taxon 61: 1010-1020; MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page22

22 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

CALLMANDER, M.W., P.P. LOWRY II, F. FOREST, D.S. DEVEY, H. BEENTJE & S. BUERKI la disjonction entre les 4 zones du sous-continent peut s’expliquer (2012). Benstonea Callm. & Buerki (Pandanaceae): characterization, circums- par l’existence antérieure d’une aire de répartition plus large s’étant cription, and distribution of a new genus of screw-pines, with a synopsis of morcelée suite à l’extension des forêts humides amazoniennes, la accepted species. Candollea 67: 323-345. présence de cet arbre des forêts sèches, dans les 2 îles au sud-est de Etude des Cichoriées de Corse l’archipel des Galápagos où il se trouve, est plus discutée. Une intro- duction humaine est en effet fortement suspectée. Des simulations Après plusieurs années d’explorations et de recherche, le traitement, basées sur des données génétiques ont permis de conforter l’hypo- pour la Corse, des Cichorieae (Asteraceae) est sorti dans la série des thèse anthropogénique en pointant la date d’introduction de l’arbre Compléments au Prodrome de la flore corse. Les genres Hieracium dans l’archipel à une période allant de -160 000 ans au présent, ce qui Pilosella et Taraxacum ne sont toutefois pas traités dans ce volume. est très récent en regard de l’âge des îles où pousse cette espèce Cet ouvrage analyse 72 taxons dans le détail (dont 65 espèces) appar- (plus d’un million et demi d’années). tenant à 25 genres dont les chicorées, laitues, salsifis, porcelles et cré- pides. Parmi ceux-ci 9 taxons signalés dans l’île sont considérés A lire dans: CAETANO S., M. CURRAT, D. PRADO, R. T. PENNINGTON, L. EXCOFFIER & Y. NACIRI (2012). Recent colonization of the Galápagos by the tree Geoffroea comme des erreurs alors que 2 autres ont disparu depuis plus d’un spinosa Jacq. (Leguminosae). Molec. Ecol. 21: 2743–2760. siècle. Pour chacun des taxons présents, des cartes de répartition accompagnent la description, l’écologie, la phénologie et la répartition dans l’île avec des illustrations et la liste des spécimens vus. Pour Origine de la diversité des plantes en Amérique tropicale certains groupes complexes (Tragopogon, Cichorium, Hedypnois …), L’Amérique tropicale est la région du monde où la diversité des plantes à des mises au point taxonomiques importantes sont proposées avec fleur est la plus importante (env. 100 000 espèces, soit 37% de la flore parfois l’analyse détaillée de certains caractères diagnostiques. Seules mondiale). D’où vient cette biodiversité? A quel moment est-elle appa- 2 endémiques font partie de ce traitement alors que 13 taxons sont rue? Les réponses à ces questions sont encore largement inconnues. considérés comme introduits. Parmi les taxons indigènes 2 se sont Pour les aborder, nous avons tenté de retracer l’histoire de la diversité révélés très rares et 5 sont rares. végétale dans les Néotropiques à partir de données moléculaires et bio- A lire dans: JEANMONOD, D. & A. SCHLÜSSEL (2012). Asteraceae III. In JEANMONOD, géographiques. Nos efforts se sont concentrés sur la famille des Gesne- D. Compléments au Prodrome de la flore corse. Conservatoire et Jardin bota- niques de la Ville de Genève. Genève. 30 6 pp. riacées qui est particulièrement abondante dans cette région (env. 1000 espèces). L’analyse de séquences d’ADN, obtenues pour un large échantillonnage d’espèces, nous a permis à la fois de quantifier leurs Une introduction récente pour Geoffroea spinosa aux Galápagos liens de parentés (phylogénie) et d’estimer l’âge de cette diversité. Nos Geoffroea spinosa est une Fabacée sud-américaine à la répartition résultats ont montré que les Gesneriacées pourraient trouver leur origine géographique morcelée en 5 zones distantes entre elles de plusieurs en Amérique du Sud il y a environ 70 millions d’années. La majorité des centaines voire milliers de km (grosso-modo autour de l’Amazonie au lignées actuelles serait cependant apparue plus récemment au cours nord, au sud, à l’est et à l’ouest ainsi qu’aux Galápagos). Alors que du Miocène (23-5 millions d’années) dans divers biomes d’Amérique MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page23

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 23

Scolymus grandiflorus en Corse Geoffroea spinosa aux Galapagos

tropicale. Leur diversification aurait été particulièrement active durant les quinze derniers millions d’années dans les régions montagneuses d’Amérique centrale, des Andes et de la forêt atlantique du Brésil, sug- gérant un lien entre l’orogenèse de ces massifs et l’augmentation de la diversification des plantes. L’article issu de cette étude ainsi que d’autres contributions sur le même thème sont parues dans un volume spécial du Botanical Journal of the Linnean Society intitulé Neotropical Plant Evolution: Assembling the Big Picture.

A lire dans: PERRET M., A. CHAUTEMS, A. O. ARAUJO A. O. & N. SALAMIN (2013). Temporal and spatial origin of Gesneriaceae in the New World inferred from plastid DNA sequences. Bot. J. Linn. Soc. 171: 61-79.

INDEX ET BASES DE DONNÉES

Base de données des plantes d’Afrique

La base de données des plantes d’Afrique s’enrichit toujours de nouvelles informations (2660 noms supplémentaires et 6140 corrigés ou mis-à-jour) ainsi que de nouveaux outils d’interrogation. Parmi ceux-ci, mentionnons les liens aux références bibliographiques avec les bibliothèques numériques où se trouvent ces documents (actuelle- ment > 50%, soit 157 000 liens url). Il est aussi désormais possible d’interroger la base par pays et par type biologique (par exemple la liste des lianes du Gabon, ou celle des Asteraceae d’Algérie). Par ailleurs, sur l’Afrique tropicale, les points de distribution et les données écologiques du volume 7 de Tropical African Flowering Plants ont été intégrées (32 familles et 1090 espèces). Avec l’ajout d’environ 180 espèces décrites en 2011-2012, on compte actuellement 33 815 taxa acceptés. Sur l’Afrique du Nord, une grande étape vient d‘être atteinte après quatre ans de travail, puisque l’ensemble des familles est désormais corrigé, mis à jour et disponible, avec la publication prochaine du dernier volume de l’«Index synonymique de la Flore Nombre d’espèces de Gesneriaceae par maille d’Afrique du Nord vol. 5», grâce au financement de l’Emirate Center of MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page24

24 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

Wildlife Propagation. On dispose ainsi pour la première fois d’une de sub strat. Les plantes étrangères (xénophytes) montrent un profil vision homogène de l’ensemble de la flore d’Afrique du Nord et de inverse et leurs grandes tolérances écologiques leur confèrent Macaronésie, avec 9090 taxa acceptés (32 000 noms répertoriés et de fortes potentialités colonisatrices. Accepté par la rédaction de plus de 140 000 références bibliographiques). L’étape suivante sera la Candollea, le cinquième et dernier article paraîtra en 2013 dans le création des cartes de distribution à une échelle régionale voir locale volume 68.

et d’assigner des types biologiques aux espèces. Enfin, les mises à A lire dans: AESCHIMANN, D., N. RASOLOFO & J.-P. THEURILLAT (2012). Analyse de la jour se poursuivent sur Madagascar (12289 taxa acceptés) et sur flore des Alpes. 3: biologie et phénologie. Candollea 67: 5-21; l’Afrique australe (23 244 taxa acceptés dont 277 nouveaux noms). La AESCHIMANN, D., N. RASOLOFO & J.-P. THEURILLAT (2012). Analyse de la flore des nomenclature de la base de données est actuellement utilisée comme Alpes. 4: écologie. Candollea 67: 193-219. référence par de nombreux projets internationaux et publications, comme les «Arbres d’Afrique centrale», Guide des Arbustes du Sahel», DE NOUVEAUX PROJETS SONT LANCÉS «Catalogue des Plantes vasculaires du Burkina Faso», «Dictionnaire et monographies multilingues du potentiel médical des plantes africaines», Etude taxonomique et phylogéographique du groupe paradoxa du etc… genre Silene (Caryophyllaceae) en Méditerranée A lire dans: http://www.ville-ge.ch/musinfo/bd/cjb/africa/recherche.php?langue=fr Les Silene de la section Siphonomorpha sont étudiées aux CJB depuis près de 30 ans. Cette section, essentiellement méditerra- FLORES néenne, est composée de 2 espèces isolées, Silene nutans et S. viri- diflora et de 2 groupes de tailles différentes, le groupe italica, qui fait Analyse des données du Flora alpina l’objet d’une thèse en cours et qui est composé de 28 espèces et le Les troisième et quatrième articles d’une série de 5 ont été publiés groupe paradoxa comprenant 4 espèces. C’est à ce dernier groupe dans le volume 67 de Candollea. Les patrons cartographiques de que s’est attaquée M. Leuzinger dans le cadre d’un stage de trois la troisième analyse ont permis de démontrer que, dans les Alpes, le mois faisant partie de son cursus universitaire à l’EPFZ. En utilisant pourcentage d’espèces annuelles est positivement corrélé avec le exclusivement des échantillons d’herbier (Genève et Zurich), elle a pu poids relatif du cortège floristique méditerranéen. D’autre part, en bio- montrer, en séquençant près de 70 échantillons sur 2 locus chloro - climatologie, la valeur prédictive des pourcentages d’arbustes nains plastiques et un locus nucléaire, que le groupe paradoxa a bien une (chaméphytes) a été clairement confirmée, un résultat par exemple unité propre et que les espèces qui le constituent n’échangent plus de utile à tout travail de modélisation. Parmi les 4500 espèces étudiées gènes. Un article, actuellement soumis, évalue les distances géné- dans les Alpes, la quatrième analyse a notamment mis en évidence tiques entre les espèces étudiées, ainsi qu’entre les 4 compartiments une tendance à préférer les sols secs, calcaires et pauvres en sub - de la section. stances nutritives. Chez les endémiques des Alpes, cette tendance est beaucoup plus marquée et, de plus, ces espèces à distribution limitée à l’arc alpin sont majoritairement fidèles à un type particulier MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page25

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 25

Rhododendron hirsutum dans les Alpes

Analyse d’une nouvelle espèce supposée de Sapotaceae à Madagascar

Un échantillon de Sapotaceae, ne portant ni fleur ni fruit, collecté dans les années soixante par le service forestier de Madagascar; une récolte récente avec des fleurs de la même espèce qui nous parvient en don contre détermination; des séquences d’ADN qui montrent que ces échantillons sont génétiquement distants de toutes les espèces connues pouvant peu ou prou lui ressembler. Voilà le début de l’énigme qui a poussé fin 2011 L. Gautier (CJB), U. Swenson (Swedish Museum of Natural History) et R. Randrianaivo (antenne du Missouri Botanical Garden à Madagascar) à aller rechercher cet arbre mystérieux dans la forêt de Bemangidy dans le sud-est de Madagascar, où ils ont eu la chance de le récolter en fruits. Le séquençage des 4 échantillons récoltés dans la forêt de Bemangidy a été effectué par le laboratoire des CJB et les analyses ont été menées en collaboration avec Stock- holm. Elles ont confirmé les soupçons initiaux et débouché sur la des- cription, non seulement d’une nouvelle espèce, mais également d’un nouveau genre et d’une nouvelle tribu, dans un article actuellement soumis à une revue scientifique.

Bemangidia lowryi, nouvelle espèce de Sapotaceae de Madagascar. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page26

26 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

Le catalogue mondial des noms publiés du genre Usnea Adans. LES NOUVELLES ESPÈCES DÉCOUVERTES EN (Parmeliaceae, Ascomycota) 2012 PAR NOS CHERCHEURS

Ce projet, initié par les CJB, est issu d’une collaboration entre les spé- Un nouveau genre et 13 nouvelles espèces ont été décrits par nos cialistes mondiaux du genre Usnea (Parmeliaceae, Ascomycota). Le chercheurs en collaboration avec d’autres botanistes. Elles ont été but est de clarifier la nomenclature du genre Usnea en inventoriant découvertes en grande majorité dans le cadre de nos expéditions tous les noms publiés à ce jour dans ce genre. Le catalogue, sous la à Madagascar (11 d’entre elles) mais également au Pérou et au Véné- forme d’un fichier excel, contient les informations suivantes: taxon, zuela. Il s’agit de: auteur, référence de la publication, basionyme, référence du proto- Nouveau genre: logue, données du protologue, herbier dans lequel le type est déposé, synonymie, indications sur la présence ou non d’une description moderne Pandanaceae: Benstonea Callm. & Buerki et sur le degré d’acceptation du nom ou de la synonymie par les experts modernes du genre. Une première version de travail recense Nouvelles espèces: quelque 1200 noms publiés, valides ou non. Araceae: Carlephyton darainense Bogner & Nusb. Arecaceae: Socratea karstenii F. W. Stauffer & H. Balslev Bignoniaceae: Colea labatii Callm. & Phillipson Colea unifoliolata Callm. & Phillipson Stereospermum gentryi Callm., Phillipson & G. E. Schatz Stereospermum randrianaivoi Callm., Phillipson & G. E. Schatz Gentianaceae: Exacum alberti-grimaldii Wohlh. & Callm. Meliaceae: Turraea andriamiarisoana Callm., Phillipson & Lowry Turraea buerkii Callm., Phillipson & Lowry Orchidaceae: Angraecum darainense P. J. Cribb & Nusb. Aeranthes unciformis P. J. Cribb & Nusb. Parmeliaceae: Usnea flavorubens Truong & P. Clerc

Usnea au Machu Pichu Vitaceae: Cyphostemma darainense Wahlert & Phillison MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page27

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 27

Turraea buerkii (Meliaceae), nouvelle espèce à Madagascar Colea labatii (Bignoniaceae), nouvelle espèce à Madagascar

COLLABORATIONS ET ÉCHANGES > Etudes taxonomiques sur les genres Borassus et Hyphaene en Afrique de l’Ouest. International Palm Society: CHF 2500. > Avec l’Université d’Ankara (Turquie): accueil du Dr Asli Koca pour > Inventaire floristique des palmiers de la Côte d’Ivoire. Conseil de un post-doctorat de 8 mois (juin 2011-février 2012), sur un projet Fondation du Centre suisse en Côte d’Ivoire – PNUD: CHF 17 000. financé par son université d’origine et par le Conseil turc des études supérieures: «Analyse phylogéographique du genre Paracaryum (DC.) > Monographic revision and phylogenetic position of the genus Trithrinax Boiss. en Turquie». in the Neotropical tribe Cryosophyleae (Arecaceae: Coryphoideae). The International Palm Society: Consommables de laboratoire: CHF > Avec l’Université de Fribourg: accueil de Sarah Humbert pour un 2600. stage de trois semaines (mars 2012) dans le cadre de son travail de master sur les saules nains. > Structure de la végétation et composition floristique d’une formation calcaire de l’ouest de Madagascar. Fondation Ernst et Lucie Schmi- dheiny: CHF 5000 attribués à I. Luino pour le travail de terrain rela- FINANCEMENTS EXTÉRIEURS POUR 2012 tif à la poursuite des travaux de recherche dans la forêt de Beanka. > Achat d’un séquenceur automatique d’ADN Beckman-Coulter. Société académique de Genève: CHF 40 000; Fonds universitaire du Prof. R. Spichiger: CHF 39 000; Fond extraordinaire de la Ville DISTINCTIONS 2012 de Genève: CHF 76 000. > Analyse phylogéographique du genre Paracaryum (DC.) Boiss. en Camille Christe: Prix Arditi 2012 en biologie pour son travail de master Turquie. Conseil turc des études supérieures. Consommable de intitulé «Révision des relations phylogénétiques entre Gentiana acau- laboratoire: CHF 334. lis, G. alpina, G. angustifolia et G. acaulis: analyses morphologique et > Constitution of a team of Malagasy biologists trained in flora and génétique de la diversité intraspécifique et étude des patterns phylo- fauna studies for conservation planning. Fondation Vontobel: CHF géographiques» codirigé par S. Caetano, Y. Naciri et D. Aeschimann. 100 000 en 2012, sur les CHF 300 000 octroyés jusqu’en 2014. Ce prix est décerné annuellement par la Fondation Arditi au meilleur master en biologie et au meilleur master en chimie. > Etude ethnobotanique et structurale des palmiers de la Côte d’Ivoire. Bourse Augustin Lombard (Société de Physique et d’Histoire natu- relle): CHF 4500. POUR EN SAVOIR PLUS > Etude taxonomique et phylogéographique du groupe italica du genre On trouvera en fin de rapport sous « Activités 2012» en pp. 60-67, la Silene (Caryophyllaceae) en Méditerranée orientale. Voyage de liste exhaustive des projets en cours, des publications scientifiques, récolte de P.-E. Du Pasquier en Grèce. Bourse Augustin Lombard des communications scientifiques et des posters présentés lors de (Société de Physique et d’Histoire naturelle): CHF 1800. congrès. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page28

28 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

LA PROTECTION ET LA GESTION DE L

Les CJB s’engagent activement pour conserver et protéger la flore sauvage menacée selon les directives de l’Agenda International des jardins botaniques pour la Conservation. Les activités de conservation menées aux CJB par le secteur «Conservation & Systèmes d’Information» concernent essentiellement la flore nationale avec un accent particulier sur notre région. Elles s’articulent autour de projets de sauvegarde, d’actions et de monitorings in situ, de programmes de conservation ex situ au sein du jardin et d’une bonne connaissance des espèces.

SURVEILLANCE DE LA FLORE ET DES MILIEUX ABSTRACT NATURELS DU CANTON DE GENÈVE

The CJB is actively engaged in the conservation and protection L’événement le plus significatif de l’année est indéniablement la tour- of the wild and endangered flora, according to the guidelines of nure décisive prise par la collaboration entre les CJB et la Direction the International Agenda for Botanic Gardens in Conservation. Générale de la Nature et du Paysage du Canton de Genève (DGNP), The activities of the “Conservation & Information Systems” team avec la signature d’un contrat de droit public rédigé dans le cadre de are directed at the national level, with a particular focus on the la convention de partenariat signée entre la République et Canton de regional flora. The team focuses on conservation projects and Genève et la Ville de Genève. Ce contrat définit de manière détaillée protection measures, in situ monitoring and ex situ conservation un programme projeté sur quatre ans se déclinant en 9 points, qui at the Botanical Garden as well as developing the understanding permettent de couvrir les différents aspects liés au maintien et à la of the species. mise à jour de la connaissance sur la flore et les milieux naturels de In 2012, within the framework of the recent agreement estab- notre canton: lished between the City and the State of Geneva, a contract con- > récolter les semences d’espèces menacées pour leur conservation cerning the monitoring of the flora and the natural habitats of the à long terme dans la banque de semences des CJB; initier des pro- was signed. It lays the foundation for monitor- jets de culture in situ à partir de ce matériel; ing the flora of the canton of Geneva, including updating the Red > suivre les taxons de la Liste rouge (2006) et de la Liste des espèces List and Priority List inventories that were completed in 2011 and et Sites prioritaires (2011) afin de maintenir la connaissance sur leur the implementation of species conservation projects. distribution et sur l’évolution de leurs effectifs; The seedbank was enriched by a significant number of new > prospecter sur le terrain afin de découvrir des stations d’espèces accessions, mainly from the Canton of Geneva, but also from the menacées, rares ou prioritaires encore inconnues; Canton of Vaud and other Swiss localities. This was achieved through the support of our project by the Millennium Seed Bank > réaliser des plans d’actions pour les espèces les plus prioritaires and our collaboration with the University of Bern. Conservation (espèces cibles) afin de garantir leur conservation in situ; measures were put into place in the canton, concerning some > assurer pour le compte de la DGNP l’accompagnement et l’aide à la construction projects that would impact localities of endangered mise en œuvre de projets ou de chantiers; species. Green roofs have been developed on the three new > mettre en place des cultures ex situ dans le cadre de projets de buildings of the CJB. In the framework of the programme conservation ou de sauvetage; «Geneva, Sustainable City», important discoveries were made, > réaliser des inventaires en vue de la mise à jour de la cartographie including new species of mosses and lichens for Switzerland or des milieux naturels; for the canton of Geneva. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page29

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 29

E LA NATURE

Nombre d’espèces présentes dans la banque de semences fin 2012

> gérer le système d’information et assurer les flux de données entre Un projet élaboré avec le Millennium Seed Bank (Kew Gardens) a per- les partenaires; notamment assurer la coordination avec le Centre mis pour la première fois de financer des récoltes dans le canton de national de données et d’informations sur la flore de Suisse (Info Vaud, en collaboration avec le service de la Conservation de la nature Flora – voir p. 50-51); de ce canton. Plusieurs lots de 19 taxons très rares soit pour la Suisse, soit pour le canton, ont ainsi pu être récoltés et certains, dont la quan- > gérer le programme de monitoring. tité de semences était faible, ont été mis en multiplication ex situ. L’ensemble des informations collectées nous permettra d’assurer le Un don de 30 lots de taxons rares et menacés récoltés dans plusieurs suivi de la flore, de réactualiser les Listes rouge et prioritaire, de suivre cantons a par ailleurs été reçu de l’Université de Berne, dans le cadre l’évolution des sites prioritaires, d’affiner les connaissances sur les d’une collaboration dans un projet de recherche. milieux naturels et de mettre à jour les informations floristiques gérées par Info Flora. Les protocoles concernant les procédures de la banque de semences ont été finalisés et rédigés; ils tiennent compte de plu- Avec ce programme ambitieux de monitoring, impliquant les équipes sieurs améliorations dans les procédures, notamment au niveau de «Conservation» et «Système d’Information du Patrimoine Vert» (SIPV), l’impression des étiquettes et de l’élaboration de fiches de suivi des les CJB et la DGNP se dotent de moyens permettant de garantir un lots. Nous avons aussi pu acquérir un compteur de graines, qui faci- suivi et de pouvoir répondre en temps réel aux préoccupations des lite la préparation des lots avant conditionnement. Le contrôle et les décideurs, que ce soit dans les domaines de l’aménagement du terri- procédures de sécurité des locaux techniques ont également pu être toire ou de la gestion de l’environnement. améliorés, avec l’installation de nouvelles alarmes et d’une sonde transmettant automatiquement les données d’humidité et de tem- UNE ANNÉE FASTE POUR LA BANQUE DE pérature. SEMENCES

Avec un total de 129 nouveaux lots pour 112 taxons, les acquisitions MISE À JOUR DE LA LISTE PRIORITAIRE 2012 de lots d’espèces menacées ont été les plus abondantes depuis En 2011, le travail d’inventaire de la flore a été achevé avec la publica- le début des campagnes de récolte, grâce notamment au soutien de tion de «l’Atlas de la flore du canton de Genève», de même que les l’équipe des jardiniers du Secteur des rocailles, qui nous a permis Listes rouge et prioritaire. L’évolution de la situation est toutefois très d’augmenter le nombre de sorties sur le terrain. C’est également grâce rapide dans un environnement urbanisé et l’actualisation de ces tra- à la collaboration avec les gestionnaires de terrain de la DGNP que vaux est un enjeu important dans ce contexte. Ce travail a été initié certaines localités ont pu faire l’objet de mesures ponctuelles autori- dès cette année avec le suivi des sites prioritaires du canton. Cette sant la récolte de semences particulièrement tardives, en retardant la mise à jour des sites comprend la prise en compte des données floris- date de fauche par exemple. Les repérages sur le terrain permettent tiques concernant les taxons prioritaires et récemment intégrées dans également d’amasser des notes floristiques concernant les espèces la base de données floristique suisse Info Flora d’une part, et, d’autre menacées, informations qui sont ensuite transmises à Info Flora. part, la visite sur le terrain des sites prioritaires. Quatre-vingt sites sur MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page30

30 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

les 433 définis dans la Liste prioritaire ont pu être visités en 2012 et le travail de mise à jour des bases de données a débuté; il est prévu de le poursuivre ces trois prochaines années.

DE NOUVEAUX PLANS D’ACTION POUR SAUVEGARDER LA FLORE MENACÉE

En collaboration avec la DGNP, il est prévu de rédiger chaque année des plans d’action pour mettre en œuvre les connaissances acquises grâce aux inventaires. En 2012, 6 plans d’action ont pu être rédigés. Ils concernent: > la jussie des marais (Ludwigia palustris); > le groupe des ophrys araignées (Ophrys sphegodes et O. araneola); > l’inule hélvétique (Inula helvetica); > la samole de Valérand (Samolus valerandi); > le pygamon fauve (Thalictrum flavum); > le laser de Prusse (Lasepitium prutenicum). Outre le fait qu’ils traintent des espèces très menacées et prioritaires, ces plans d’action concernent des habitats différents: étangs, prairies mai- gres, prairies humides, marais, pinèdes à molinie. Leur mise en œuvre contribuera également à une meilleure gestion globale de ces habitats, le bénéfice pouvant s’étendre à d’autres espèces. Certaines des espèces ayant précédemment déjà fait l’objet d’actions urgentes de sauvegarde, le plan d’action devrait permettre de les pérenniser. Parallèlement, les anciens plans d’action déjà mis en œuvre conti- nuent à faire l’objet de suivis. Concernant le plan sur la gratiole offi- cinale (Gratiola officinalis) dans les marais de Sionnet, une régression de la population réintroduite en 2007 a été constatée. Suite à une modification de la gestion, qui devrait rétablir des conditions plus favorables, les dernières plantes en culture aux CJB ont été réintro- duites ce printemps aux Prés de l’Oie. Inula helvetica MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page31

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 31

Ophrys sphegodes Dianthus superbus dans les Bois de Versoix

ACTIONS DE SAUVEGARDE ET EXPERTISES > prairie extensive à Aire-la-Ville: le projet de renaturation d’une prairie extensive à Aire-la-Ville a été achevé cette année. Il s’agit Dans le cadre de la Convention unissant la DGNP et les CJB ou dans d’une ancienne prairie extensive fortement dégradée qui a fait certains cas sur demande directe, des expertises et des actions de sau- l’objet d’un projet de la part de la DGNP, impliquant l’agriculteur, la vegarde sont menées chaque année. Un résumé en est présenté ici: vulgarisation agricole et les CJB. Le projet s’appuie sur la prépara- > gares CFF sur la ligne du RER: les CFF vont prochainement étendre tion par des producteurs de semences de mélanges d’espèces de plusieurs quais des gares situées entre Genève et La Plaine afin de prairie d’origine genevoise. Le semis a été complété par la planta- pouvoir rallonger les convois. Plusieurs espèces menacées des tion d’espèces complémentaires indigènes, multipliées en couches espaces rudéraux ou des talus longeant les voies étant menacées à partir de graines récoltées dans des prairies naturelles du canton. par ces travaux, leur sauvegarde a été planifiée avec le bureau man- Cette plantation a eu lieu ce printemps et un suivi floristique a été daté pour le suivi des chantiers, grâce à des récoltes de semences mis en place pour mesurer le succès de cette renaturation. ou des déplacements de populations; > renaturation des Prés de l’Ecu: sous mandat de la DGNP, les Prés de l’Ecu à Presinge sont en voie de renaturation pour permettre d’étendre la dernière parcelle de prairie à molinie qui y subsiste. Des débroussaillages ont déjà eu lieu. Les CJB multiplient actuellement les glaïeuls (Gladiolus palustris) des Prés de Faverges voisins pour pouvoir renforcer ultérieurement la population existante, une fois les conditions remplies pour leur installation; > chantier du gazoduc à Versoix: les CJB ont été mandatés dans le cadre de ce chantier pour récupérer les populations d’œillets superbes (Dianthus superbus), une espèce que l’on trouve dans les Bois de Versoix et de Jussy le long des routes et des chemins, ainsi que quelques populations d’une orchidée (Epipactis helleborine). Les orchidées ont été transplantées directement dans de nouveaux emplacements, alors que les œillets ont été mis en culture pour être multipliés et réintroduits à la fin du chantier;

Réintroduction de Gratiola officinalis aux Prés de l’Oie MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page32

32 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

CULTURES EX SITU Les 3 toitures ont été considérées comme 3 surfaces de test, afin de comparer l’évolution future de la végétation. L’une d’entre elles a été Comme chaque année, les cultures ex situ effectuées par le secteur ensemencée d’espèces du commerce de provenance locale. La des Rocailles dans les couches de la Console permettent d’une part deuxième est laissée à un enherbement spontané, plus lent. Et la troi- de conserver des exemplaires de populations très menacées in situ et sième a permis de sauvegarder la végétation spontanée qui s’épa- d’autre part d’effectuer des multiplications destinées à la banque de nouissait jusqu’alors sur le toit de la Console. Afin de déplacer le semences ou à des projets de réintroduction. substrat de l’ancienne toiture à la nouvelle, une «opération Console» Cette année, il y a eu 20 accessions en culture, essentiellement des a été organisée au sein des CJB, à laquelle tout le personnel a été multiplications pour la banque de semences, mais également quelques convié et qui a connu un grand succès. En une matinée, tout le toit du espèces pour des projets de réintroduction. Parmi les multiplications, nouveau pavillon technique a pu être recouvert. on peut noter qu’à partir de quelques graines seulement, il a été pos- Le développement de la végétation a été favorisé cette année par la sible d’obtenir des plantes de Schoenoplectus mucronatus, une cypé- pluviométrie et les premiers relevés se sont effectués dans de bonnes racée rare et menacée en Suisse, découverte dans le canton en 2010 conditions. Il a été relevé en tout 50 taxons. Le succès de l’établisse- et ne comptant que quelques exemplaires sur les rives vaseuses ment de la végétation ne pourra cependant être évalué que l’an pro- d’étang s renaturés récemment. chain, après un cycle complet de végétation. Par ailleurs, dans le cadre du projet d’implantation d’une prairie fleurie à Aire-la-Ville, la culture d’environ 1000 plantes d’une dizaine d’espèces typiques des prairies fleuries maigres a été achevée ce printemps avec COLLABORATION AVEC LE MUSÉE DU LÉMAN la plantation en nature. Dans cette prairie, les orchidées sauvegardées Dans le cadre de la Convention qui lie les CJB au Musée du Léman de il y a quelques années, avant un aménagement routier près de Soral, Nyon, un essai de culture de la renoncule de Rion (Ranunculus rionii), avaient déjà été r eplantées. une espèce dont la culture est très délicate, a été entreprise dans des aquariums du Musée. Cette culture s’est révélée infructueuse en raison DES TOITURES VERTES SUR LES NOUVEAUX du développement difficilement contrôlable d’algues filamenteuses. Les BÂTIMENTS DE FONCTION essais seront reconduits l’an prochain. Par ailleurs 2 espèces aquatiques rares ont été récoltées et mises en culture , soit Zanichellia palustris et En 2012, les nouveaux bâtiments de fonction ont été inaugurés et Potamogeton berchtoldii. dotés de toitures vertes. Parmi tous les avantages offerts par cet aménagement de type extensif comme la régulation thermique, la préservation de l’étanchéité de la toiture, la régulation des précipi- tations, la protection phonique, on compte aussi un apport pour la biodiversité végétale. La direction des CJB a décidé de végétaliser ces toitures selon les principes de préservation de la flore indigène. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page33

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 33

Schoenoplectus mucronatus, redécouvert à Genève, multiplié pour la banque de semences à Prélèvement du substrat de la Console par une équipe de collaborateurs des CJB partir des graines récoltées en nature

PARTICIPATION AU PROGRAMME «GENÈVE, DOCUMENTATION VILLE DURABLE» L’adaptation de l’outil de gestion informatique du Catalogue du jardin Dans le cadre du programme stratégique «Genève, ville durable» (Système d’Information botanique de Genève – volet Jardin-Index (http://www.ville-geneve.ch/themes/developpement-durable- seminum-Conservation, voir p. 38) aux nouveaux protocoles du Labo- energie/geneve-ville-durable/), les CJB ont développé un programme ratoire de conservation a pu être finalisée cette année et un important d’action concernant l’objectif no 5 – Biodiversité. Un groupe de travail travail d’introduction de données a donc été effectué grâce au per- interne développe un programme d’actions planifié jusqu’en 2014. sonnel temporaire. Toutes les données concernant le conditionnement Dans ce cadre, d’importants relevés de mousses et de lichens ont été des lots sont donc maintenant stockées dans ce catalogue, y compris réalisés sur quelques sites prioritaires de la Ville de Genève ainsi que celles concernant les tests de germination et de viabilité, ce qui per- sur des murs particulièrement intéressants. met de concentrer les données dans une unique base de données. > Mousses: sur les 125 espèces de mousses recensées, 20 sont Suite à la finalisation des inventaires de la flore des plantes vasculaires menacées à Genève ou en Suisse. Une nouvelle espèce pour le de Genève, les fichiers de données (check-list de l’Atlas, Liste rouge canton a été découverte (Grimmia montana) et 2 autres ont été et Liste prioritaire) ont été regroupés et informatisés. Les données retrouvées pour la première fois depuis la fin du 19e siècle ou le concernant les espèces menacées et prioritaires, ainsi que celles début du 20e siècle. concernant les sites prioritaires sont ainsi disponibles pour les travaux > Lichens: sur les 141 espèces de lichens recensés, 8 sont menacées de mises à jour. à Genève ou en Suisse. Six sont nouvelles pour la Suisse (Calo- placa oasis, Endocarpon psorodeum, Lecanora semipallida, L. ste- FORMATION ET FAIRE SAVOIR no tropa, Lepraria ecorticata et Protoblastenia lilacina) et 44 espèces sont nouvelles pour le canton de Genève. Durant la journée d’inauguration des nouveaux herbiers, le secteur «Conservation & Systèmes d’Informations» a organisé un stand pré- Le plan d’action rédigé en 2011 dans le cadre du programme «Genève, sentant l’importance des échantillons conservés dans les herbiers pour ville durable» concernant l’oseille élégante (Rumex pulcher) a révélé le travail de conservation des espèces de la flore régionale. En effet, qu’une station de cette espèce était présente sur la pelouse du Chêne, de nombreux botanistes ont récolté des échantillons depuis la fin du au sein des CJB. Cette espèce ne pouvant fleurir à cause des tontes 18e siècle et ceux-ci constituent une précieuse et parfois unique fréquentes, des mesures de conservation ont été mises en place en source d’informations concernant la présence des espèces, leur répar- collaboration avec les jardiniers. Un enclos a été installé pour assurer tition et l’évolution de leurs effectifs. Ces données sont très utiles, par la floraison et la grenaison des plantes, ce qui a permis de récolter des exemple, pour la rédaction de plans d’action. Les visiteurs ont été seme nces. Le public a été informé de cette action par un panneau. nombreux et les échanges ont montré l’intérêt marqué de notre public pour les activités de conservation de la flore. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page34

34 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

Par ailleurs, 2 visites sont organisées chaque année dans le cadre des FINANCEMENTS EXTÉRIEURS POUR 2012 «Variations botaniques». Ces 2 visites présentent les diverses activités concernant la conservation de la flore. Cette année nous avons > Convention-programme DGNP-CJB: contrat de droit public relatif proposé comme thèmes, la prairie fleurie de la Terre de Pregny et les à l’exécution de la convention-programme concernant les objectifs techniques de récolte des semences. Le secteur a aussi collaboré à la fixés dans le domaine de la nature et de la conservation de la flore – modification de la signalétique concernant la conservation. CHF 188 000. Une excursion a été organisée avec les collaborateurs d’Info Flora à > MSB Fieldwork Fund, seed collecting project CJB: subvention l’Allondon dans le cadre des festivités marquant la naissance de la nou- unique accordée par le Millenium Seed Bank pour la récolte de velle organisation Info Flora (Centre national de données et d’informations semences de taxons rares dans le canton de Vaud. MSB, Service sur la flore de Suisse, regroupant le CRSF-Centre du Réseau suisse nature et paysage de la Direction générale de l’environnement du de Floristique et la CPS-Commission pour la protection des plantes canton de Vaud, CJB – CHF 7080. sauvages). Cette excursion a réuni des botanistes bénévoles travaillant pour établir la nouvelle Liste rouge nationale. POUR EN SAVOIR PLUS Les travaux concernant la petite massette (Typha minima), menés en De nombreux projets de recherche des CJB incluent des aspects liés collaboration avec le LEBA (Laboratoire d’Ecologie et de Biologie à la conservation, notamment au niveau international. On trouvera aquatique) et le CBNA (Conservatoire botanique national alpin) en dans le chapitre «Projets de Recherche» (pp. 20-27) davantage de 2011, ont été présentés en mai aux 4es Journées francophones des détails sur certains de ces projets, et en fin de rapport, sous «Activités sciences de la conservation à l’Université de Dijon. 2012», en p. 60 la liste des projets concernant le groupe Conservation.

LES CJB DANS UN RÉSEAU DE COLLABORATIONS

En matière de conservation, les CJB collaborent notamment avec la DGNP, la Haute école du paysage, d’ingénierie et d’architecture de Genève, Info Flora (Conseil de fondation et Commission scienti- fique), le Forum Biodiversité Suisse (plenum), Hortus botanicus helve- ticus (HBH), Pro Natura (notamment Pro Natura Genève), Pro Specie Rara, la Réserve naturelle de la Haute Chaîne du Jura (groupe flore), la Coordination romande pour la sauvegarde de la flore (expert pour la DGNP) et au niveau international avec le Botanic Gardens Conserva- tion International (BGCI) et l’UICN (Union internationale pour la Conser- vation de la Nature). MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page35

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 35 MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page36

36 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

LES SYSTÈMES D’INFORMATIONS

Quelque 6 000 000 d’échantillons d’herbier à gérer, environ 15 200 spécimens cultivés à entretenir, plus de 70 projets de recherche à mener: l’ensemble de ces activités engendre un nombre important de données à organiser, conserver, exploiter et transmettre. Le Système d’Information Botanique de Genève (SIBG) est l’outil informatique proposé aux collaborateurs des CJB pour la gestion des herbiers, des collections vivantes et des projets scientifiques. Le Système d’Information du Patrimoine Vert (SIPV) est, quant à lui, le référentiel de la biodiversité végétale du canton de Genève; il gère l’ensemble des données sur la flore sauvage (en collaboration avec Info Flora), les milieux naturels, les arbres isolés hors forêts, ainsi que les espaces verts au sol et en hauteur.

FAITS MARQUANTS POUR LE SIBG ABSTRACT La réorganisation des herbiers The CJB operates two major information systems: the Geneva Botanical Information System (SIBG) for managing the living col- La mise à disposition de nouveaux espaces de stockage pour les her- lections, herbaria and scientific projects, and the Green Heritage biers a été l’occasion de réorganiser la distribution des genres dans les Information System (SIPV) for the integration of knowledge on familles selon les conceptions systématiques actuelles (APG 3). Cette plant biodiversity in the canton of Geneva. réorganisation n’a pas été sans conséquences au niveau du SIBG, puisque cet outil permet, entre autre, la gestion des herbiers (gestion Regarding the SIBG, a collaborative project with the City of des prêts, classement des échantillons, etc.). Nous avons ainsi pu: Paris, France, to develop an open source software tool for the management of living collections has been initiated. The data- > abandonner la gestion propre des noms de genres représentés dans base structure has undergone some changes that were neces- les herbiers au profit d’une gestion centralisée de l’ensemble des sary due to the reorganization of the herbarium in the new noms latins utilisés dans le SIBG; storage facility opened in 2012. The process of data validation > définir comme standard d’attribution des genres aux familles (stan- has also been reviewed and a protocol for exchanging data bet- ween the SIBG and Info Flora (national data centre for the flora dard adopté pour la gestion des herbiers) le concept APG 3, tout en of Switzerland ) has been established. donnant la possibilité aux différe nts projets de recherche d’adopter d’autres standards; As a reference for information on plant biodiversity in the canton of Geneva, the SIPV acts as the central platform for the new flora > permettre à ces projets d’avoir leur propre vision taxonomique au sein and natural habitats monitoring programme established by the du standard APG 3 et ainsi de ne pas forcément suivre l’attribution CJB and DGNP (Direction Générale de la Nature et du Paysage des genres aux familles selon le standard adopté par les herbiers. du canton de Genève). The SIPV has been working closely with IGN (Institut National d’Information Géographique et Forestière, France) on methods for automated detection of isolated trees in La procédure de validation revue order to further broaden its cartographic expertise on natural Pour faciliter le travail des utilisateurs, il a été nécessaire d’alléger les habitats. restrictions de modifications imposées par le SIBG. Ainsi il a été The CJB pursues its long tradition of research and publications décidé que toute donnée «non validée» (la validation étant un acte en on the flora of Switzerland and neighbouring regions by integra- tant que tel dans le SIBG) serait modifiable par n’importe quel utilisa- ting new technologies with more traditional methods. In colla- teur ayant les droits d’écriture dans le SIBG. En parallèle, et, pour boration with various partners, the CJB has developed an assurer une cohérence dans la procédure de validation des données, electronic portable vers ion of Flora Helvetica, an illustrated flora une gestion «en cascade» des validations a été mise en place: par of long tradition and a widely-used reference work on the flora of exemple, lorsqu’un utilisateur valide un nom latin, les informations liées Switzerland. aux personnes ayant décrit ce nom sont automatiquement validées. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page37

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 37

S SUR LA BIODIVERSITÉ

Distribution par continent des échantillons saisis dans le SIBG et liés à une localité. Evolution de la saisie annuelle des échantillons dans le SIBG avec indication du pourcentage de types.

Type de données Nombre total Nombre d’enregistrements Augmentation en d’enregistrements saisis en 2012 une année Noms latins de plantes 245088 86669 55% Noms de personnes 17973 1531 9% Autorités de noms latins 40539 2178 6% Collecteurs ou groupes de collecteurs 10393 1199 13% Noms de localités 193836 191 0.1% Echantillons d’herbier (toutes collections confondues) 261038 29593 13% Echantillons de l’herbier de Candolle (G-DC) 51805 9890 24% Echantillons types (Typus) 74998 17926 31% Images en lien avec des échantillons 87761 8922 11% Spécimens mis en culture et vivants au 31.12.2012 15199 1187 8%

Le SIBG et Info Flora LE SIBG EN QUELQUES CHIFFRES Comme membre fondateur d’Info Flora (voir p. 48-49 – Centres héber- Deux chiffres sont à relever pour 2012: gés aux CJB – Info Flora), les CJB collaborent activement avec le Cen- > augmentation de 55% du nombre de noms latins enregistrés: ceci tre national de données et d’informations sur la flore de Suisse. Ainsi, est principalement dû à l’intégration de quelque 7000 noms d’hépa- un protocole de transfert d’informations entre le SIBG et la base de tiques (type de mousses), les CJB étant responsables de la gestion données d’Info Flora a été mis en place, le but étant que ces échanges permettent à chacune des parties d’avancer dans leurs propres du projet Index Hepaticarum (http://www.ville-ge.ch/musinfo/bd/ projets en s’appuyant sur l’expertise des uns et des autres. cjb/hepatic/), qui liste l’ensemble des noms d’hépatiques et d’antho - cérotes publiés entre les dates effectives du 1er mai 1753 (date du début officiel de la nomenclature de ces groupes) et du 31 décem- bre 1973; > augmentation de 24% du nombre d’échantillons de l’herbier de Candolle enregistrés: grâce au soutien financier de la Fondation Andrew W. Mellon, la digitalisation des échantillons de cet herbier de référence mondiale s’est fortement accélérée en 2012. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page38

38 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

UNE APPLICATION «OPEN SOURCE» POUR LA DÉTECTION AUTOMATIQUE DES ARBRES GESTION DES COLLECTIONS VIVANTES ISOLÉS EN COLLABORATION AVEC L’IGN

Depuis janvier 2008, les collaborateurs du Jardin des CJB disposent Dans le cadre de ses activités de cartographie du territoire, l’Institut du volet «JIC» (Jardin – Index seminum – Conservation) du SIBG. Outre National d’Information Géographique et Forestière (IGN-France) a déve- le suivi des collections vivantes dans le jardin, cette application permet loppé une technique innovante de détection automatique des arbres iso- lés. En phase d’industrialisation du processus, les CJB ont participé pour également la gestion du catalogue de graines et de la banque de la quantification de la qualité associée aux résultats obtenus. semences, en lien avec les projets de conservation. Pour réaliser cette détection, 2 types principaux de données sont uti- A la recherche d’un nouvel outil informatique pour la gestion de ses lisés: jardins, la Ville de Paris s’est montrée particulièrement intéressée par le SIBG-JIC. C’est ainsi que s’est mis en place un projet de col- > les orthophotographies aériennes en 4 canaux: rouge, vert, bleu et laboration avec nos homologues parisiens, le but étant de pouvoir proche infra-rouge; cette donnée permettant de détecter ce qui est proposer dans les 2-3 ans à venir à la communauté des jardins bota- (ou n’est pas) de la végétation; niques francophones un outil de gestion de leurs collections, de > le Lidar: données radar qui permettent de connaître non seulement le type «logiciel libre». relief (modèle numérique de terrain ou MNT), mais également l’altitude des infrastructures (naturelles ou anthropiques; modèle numérique de surface ou MNS). Par soustraction de ces 2 données (MNS-MNT), on SURVEILLANCE DE LA FLORE ET DES MILIEUX obtient un modèle numérique de hauteur de tous les «objets» du terri- NATURELS DU CANTON DE GENÈVE toire (MNH). Grâce à une convention de partenariat signée avec la Direction Géné- Ces 2 sources de données peuvent ensuite être croisées pour obtenir rale de la Nature et du Paysage (DGNP) du canton de Genève, les CJB la végétation haute d’un territoire. En outre, l’algorithme développé ont mis en place un programme de monitoring de la biodiversité végé- par l’IGN permet de détecter les sommets des arbres, connaître leur tale du canton. Ce programme permet de couvrir les différents aspects hauteur (grâce au MNH) et calculer le diamètre estimé de la couronne. liés au maintien et à la mise à jour de la connaissance sur la flore et les Les CJB ajoutent un certain nombre d’attributs qui permettent au milieux naturels, voir pp 28-35. travers d’un système expert de qualifier la confiance que l’on peut attribuer à un point détecté. On peut ainsi par exemple réduire le bruit En tant que référentiel de la biodiversité végétale du canton de Genève, le issu de la détection de multiples sommets d’un même arbre. Par ail- Système d’Information du Patrimoine Vert (SIPV) gère l’ensemble des leurs, on peut focaliser les vérifications «terrain», qui sont coûteuses, données sur la flore sauvage (en collaboration avec Info Flora), les milieux sur les arbres dont on est le moins sûr. naturels, les arbres isolés hors forêts, ainsi que les espaces verts au sol et Pour le canton de Genève, 500000 sommets ont été détectés. En en hauteur, en partenariat avec le Système d’Information du Territoire de l’état d’avancement du système expert, on estime que 65 % de ces Genève (SITG – www.sitg.ch). points sont à conserver. Cette technologie est particulièrement utile sur le canton de Genève pour avoir une estimation du patrimoine MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page39

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 39

Détection automatique des sommets des arbres Caractérisation du positionnement des arbres (isolés, en alignement, en bosquet...)

arboré sur les parcelles privées. Elle permet ainsi d’enrichir l’Inventaire FLORA HELVETICA GOES MOBILE cantonal des arbres isolés (projet SIPV-ICA) d’environ 100 000 nou- veaux points, mais elle devrait également permettre de mettre à jour Les CJB poursuivent leur longue tradition de recherche et de pub lica- les mesures principales (hauteur, diamètre de couronne) pour le solde. tion sur la thématique de la flore de la Suisse et de ses régions limi- trophes en intégrant les nouvelles technologies aux méthodes plus Ces résultats ont été présentés lors de la journée annuelle organisée traditionnelles. En collaboration avec de nouveaux partenaires et spé- par l’IGN sur les expertises innovantes mises en œuvre par l’Institut, en cialistes externes, cette tradition se poursuivra dans le but de mettre à collaboration avec ses partenaires. jour en permanence les connaissances botaniques afin de refléter l’état le plus actuel de la flore suisse. LA CARTOGRAPHIE DE LA COUVERTURE DU SOL Dans le cadre d’un partenariat public-privé, les CJB collaborent depuis 2011 avec l’éditeur bernois Haupt Verlag à l’élaboration d’une version Les cantons suisses ont l’obligation légale de fournir périodiquement électronique portable du Flora Helvetica, ouvrage illustré de tradition à la Confédération une carte de couverture du sol. Le Service de la et de référence pour la flore de Suisse. Mensuration Officielle du canton de Genève (SEMO) a initié un projet de mise à jour de cette donnée. Cette nouvelle version sera continuel- Parmi les buts les plus importants de ce projet novateur, citons: lement maintenue à jour en intégra nt: > faciliter l’usage d’une Flore en transférant l’ensemble du contenu de > les données de la mensuration officielle pour toutes les infrastruc- l’ouvrage imprimé dans une forme électronique, réduisant ainsi tures (bâtiments, réseaux routiers et ferroviaires, etc.); considérablement l’encombrement de cet outil de travail sur le ter- rain tout en profitant d’une interaction plus efficace avec le contenu > les données issues de la Carte des milieux naturels réalisée en par- grâce au support électronique; tenariat entre les CJB et la DGNP. Cette intégration des ressources et des données permet d’optimiser la > enrichir le contenu par des informations et des outils supplémen- réalisation d’une carte de couverture du sol qui profite ainsi du «meil- taires comme des cartes de répartition détaillées en couleur ou une leur des 2 mondes» et ce à moindre coût. C’est une reconnaissance clé de détermination multi-critères et interactive pour réunir ainsi une de l’expertise des CJB, non seulement dans la connaissance des multitude d’informations publiées auparavant de manière séparée; milieux naturels de notre canton, mais également de ses capacités de > améliorer le flux de l’information floristique en Suisse en donnant la cartographie. possibilité de saisir et de transmettre rapidement les observations Ce mandat est réalisé en partenariat avec le GRID (Programme des faites sur le terrain; Nations Unies pour l’Environnement) et l’Université de Genève. > promouvoir un standard en nomenclature et taxonomie botaniques auprès d’un public encore plus large tout en ayant la possibilité de mettre à jour ces informations de manière plus flexible et plus rapide. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page40

40 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

Des collaborations externes ont permis de compléter le travail fourni Description de l’application par les partenaires et les auteurs de l’ouvrage par des connaissances Espèces: l’application mobile Flora Helvetica propose des photogra- spécifiques: la Haute école du paysage, d’ingénierie et d’architecture phies et des fiches descriptives avec des cartes de répartition géogra- de Genève a apporté son expertise au module de détermination par phique pour près de 3300 taxons rencontrés en Suisse. clé multi-critères; le Centre national de données et d’informations sur la flore de Suisse (Info Flora) a fourni les cartes de répartition des Recherche et Filtres: outre la fonction de recherche intégrée, le filtre espèces et a participé au nouveau classement systématique; la permet d’ajouter davantage de critères, par exemple la période de Direction des Systèmes d’Informations et de Communication de la Ville floraison, la distribution par région ou encore la famille ou le genre. de Genève (DSIC) a appuyé le projet par son soutien technique et Les noms d’espèce peuvent être affichés en latin scientifique et en logistique. Enfin, grâce à un soutien financier de l’Office fédéral de français ou en allemand, selon la version choisie. l’environnement dans le cadre d’un programme de promotion des Détermination interactive: pour déterminer une plante, une clé dicho- technologies innovantes, il a été possible d’externaliser un certain tomique et une clé multi-critères sont à disposition. La clé dichoto- nombre de travaux de développement informatique et de traitement de mique suit la structure habituelle en botanique: la détermination se fait, données. étape après étape, en choisissant la réponse entre 2 affirmations, Depuis décembre 2012, l’application en français et en allemand est jusqu’à obtenir le nom d’une espèce. Avec la clé multi-critères, la liste disponible en différentes versions et pour une large gamme d’appareils des espèces est délimitée au fur et à mesure par le choix libre de cri- portables fonctionnant sous Apple iOS et Google Android (tant pour tères et de leur combinatoire. Plus on augmente le nombre de critères smartphones que pour tablettes). Des mises à jour régulières garanti- descriptifs, plus précis sera le niveau de détermination. Des points de ront l’actualité de l’information, l’évolution des fonctionnalités basée couleur indiquent dans quelle mesure le critère est approprié pour res- sur les retours d’utilisateurs ainsi que le bon fonctionnement de treindre le nombre d’espèces restantes en fonction des critères déjà l’application à long terme. sélectionnés. Davantage d’informations peuvent être obtenues auprès de l’éditeur Carnet de terrain et Observations: à l’aide du carnet de terrain, l’uti- (www. haupt.ch) et sur le site internet dédié à l’ouvrage, www.flora- lisateur peut enrichir l’application avec ses propres photos, observa- helvetica.ch. A noter aussi qu’une nouvelle édition de l’ouvrage tions floristiques et notes personnelles. Les observations sont imprimé a été publiée en 2012, reposant sur la même base de données enregistrées avec leurs coordonnées géographiques précises (si le unique du projet. smartphone est doté de la fonction GPS) et peuvent être exportées par courrier électronique à son adresse personnelle. Elles peuvent également être transmises à Info Flora à l’aide du formulaire prévu à cet effet. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page41

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 41

Diverses captures d’écrans

UNE NOUVELLE FLORE D’EXCURSION POUR LA SUISSE Comme suite logique de la collaboration fructueuse entre l’ensemble des partenaires cités ci-dessus, les travaux se poursuivront dans les années à venir, avec pour objectif la réalisation d’une nouvelle Flore d’excursion. Ce volume est prévu comme complément au Flora Helvetica illustré, en remplaçant la clé de détermination dichotomique actuelle par un ouvrage plus exhaustif, pouvant être utilisé comme une Flore à part entière. L’arrivée de partenaires supplémentaires, l’Institut de Botanique sys- tématique de l’Université de Zürich et plusieurs botanistes suisses, renforcera davantage les compétences déjà réunies. Ce volume d’excursion sera le compagnon idéal du volume illustré, qui s’avère parfois trop volumineux pour être emporté sur le terrain. Il comport era davantage d’espèces pour une dition dépassant la Suisse, une nomenclature et un système taxonomique moderne, des clés de déter- mination et des descriptions actualisées, des illustrations ponctuelles, mais aussi des cartes de répartition pour la Suisse en format réduit. En renonçant aux photographies, cet ouvrage sera plus léger et portable, le choix idéal pour des excursions sur le terrain. Sa sortie est prévue dans un horizon d’environ quatre ans, aussi bien sous forme imprimée qu’électronique.

FINANCEMENTS EXTÉRIEURS POUR 2012 Cartographie semi-automatique des toitures végétalisées du canton de Genève: Direction Générale de la Nature et du Paysage du canton de Genève – CHF 19 483. Cartographie de la couverture du sol du canton de Genève; étude pilote avec intégration de la cartographie des milieux naturels: Service de la Mensuration Officielle du Canton de Genève – CHF 10 000. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page42

42 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

ÉDITIONS – ENSEIGNEMENT – FOR

La transmission des savoirs est une tâche fondamentale et plaisante de notre musée. Elle s’ingénie à prendre diverses formes face à la diversité des publics visés. Auprès du monde scientifique et de nos pairs, elle passe par les éditions de nos ouvrages et de nos revues mais aussi par la participation à des congrès. Auprès de nos étudiants universitaires et afin de préparer le futur, elle se concrétise par des cours, des excursions, des stages, des recherches pour l’obtention de diplômes, de masters, de doctorats, etc. Les CJB sont un espace vivant de rencontres, d’enseignements et d’échanges.

LES ÉDITIONS DES CJB ABSTRACT Les Editions des CJB publient des recherches originales traitant de The transmission of knowledge to the scientific world, students systématique, morphologie, chorologie et écologie des plantes ainsi and the public, is one of the fundamental tasks of our museum. que d’autres sujets étroitement liés à la phytotaxonomie. Issues de The CJB is a dynamic environment of teaching and exchange. travaux propres à notre institut ou de travaux extérieurs, nos publi- In 2012 volume 67 of Candollea saw the publication of 30 cations correspondent à des périodiques, des séries et des ouvrages articles, amongst which were 3 series of floristic notes on ponctuels. Corsica, Madagascar and Paraguay. The 29 international review- ers solicited by the CJB Editors validated 16 new species of Candollea plants and a new genus: the genus Benstonea, described by Dr M. Callmander, researcher at the CJB. This year volume 65 of En 2012, dans son 67e numéro paru en 2 fascicules, Candollea a vu la our periodical Boissiera was entitled “Catalogue des plantes vas- publication de 30 articles, dont 3 séries de «notes floristiques» consa- culaires du Burkina Faso”. The Asteraceae III, volume 14 of the crées à la Corse, à Madagascar et au Paraguay. Une majorité d’articles “Compléments au Prodrome de la Flore de Corse” was pub- ont été édités en langue anglaise (77%), plus rarement en français lished. Two major publications on the florisitics of North-Africa (10%) et en espagnol (13%). Tous les articles sont issus d’auteurs were published in our special issues: Tropical African Flowering internationaux. Avec ses 382 pages, ce nouveau volume présente le Plants (Vol.7) and l’Index synonymique de la flore d’Afrique du fleuron des résultats de la recherche botanique sur le plan internatio- Nord (Vol.4). nal. On y dénombre en majorité un grand nombre d’articles consacrés Teaching at the University of Geneva continued this year: 12 à l’Europe (40%), puis à l’Amérique du Sud, principalement les zones courses were given that were attended by ca. 160 students. We néotropicales, (27%) et à l’Afrique (Madagascar) (17%). D’autres also supervised the research activities of 27 students, as follows: zones géographiques ont été couvertes de manière moindre: le Moyen 5 PhD, 10 Masters, 4 DEA, 7 Bachelors and one certificate. In Orient (Inde) (10%) et l’Extrême Orient (6%). Les 29 experts interna- 2012, C. Truong defended her PhD thesis on the lichen genus tionaux (‘reviewers’) sollicités par les éditeurs ont validé 16 nouvelles Usnea in South America and C. Christe received the Arditi’s espèces pour la science, et, fait à noter, un nouveau genre botanique, Prize for the best Masters in Biology. le genre Benstonea décrit par M. Callmander, chercheur associé aux CJB. On note, en sus dans ce volume, 12 noms de taxons lecto typi- fiés (en particulier relevant de Madagascar et du Paraguay). La haute qualité des articles scientifiques publiés dans Candollea est reflétée aussi par les taux d’acceptation et de refus des manuscrits classant Candollea à un niveau de grande revue scientifique. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page43

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 43

MATION

Ainsi, pour l’ensemble des manuscrits reçus dans la période 2011- 2012 (74 manuscrits au total), 35% ont été refusés (dont une petite moitié refusée dès la réception), 38% ont été acceptés, et sont en voie de publication ou ont déjà été publiés, et enfin 27% des manuscrits sont en cours de traitement. Les deux fascicules 67-1 et 67-2 sont en ligne sur le site internet des CJB et présentent tous les articles sous format pdf en libre téléchar- gement: http://www.ville-ge.ch/cjb/publications_candollea_671.php http://www.ville-ge.ch/cjb/publications_candollea_672.php

Boissiera

Le volume 65 de notre périodique Boissiera est paru. Il porte pour titre «Catalogue des plantes vasculaires du Burkina Faso» et est signé des auteurs internationaux A. Thiombiano, M. Schmidt, S. Dressler, A. Ouédraogo, K. Hahn et G. Zizka. Cet ouvrage de 392 pages présente la liste des plantes vasculaires que l’on trouve actuellement au Burkina Faso. Elle a été élaborée sur la base de campagnes intensives de travaux de terrain effectués ces 20 dernières années. CATALOGUE DES PLANTES VASCULAIRES DU BURKINA FASO Compléments au Prodrome de la Flore corse

Adjima Thiombiano, Marco Schmidt, Stefan Dressler,

Le volume 14 des Compléments avec pour titre «Asteraceae – III», publié Amadé Ouédraogo, Karen Hahn & Georg Zizka

par les chercheurs des CJB, D. Jeanmonod et A. Schlüssel, est paru. Il

est présenté en page 22 dans la partie «Projets de recherche».

Couverture du Boissiera 65 MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page44

44 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

Hors-série Enseignement universitaire

Cette collection s’est accrue de 2 publications majeures consacrées à En 2012, comme chaque année, nous avons donné les cours la floristique africaine tropicale et nord-africaine: habituels (12) dans le cadre du cursus universitaire de biologie > HS 9f. Tropical African Flowering Plants – Ecology and Distribution – et de pharmacie. Relevons toutefois la participation nouvelle de Vol. 7 – Monocotyledons 1 (Limnocharitaceae – Agavaceae) par M. Perret et Y. Naciri au cours ‘Molecular Plant Science’. Nos ensei- Jean-Pierre Lebrun & Adélaïde Stork. gnements ont été suivis par environ 160 étudiants et portent sur la > HS 11c. Index synonymique de la flore d’Afrique du Nord – Vol. 4 – connaissance générale des divers groupes d’organismes de plantes et Dicotyledoneae, Fabaceae à Nymphaeaceae par Alain Dobignard & de champignons (taxonomie), ainsi que sur la connaissance de la bio- Cyrille Chatelain. diversité régionale et tropicale. Ces cours ont été accompagnés de stages pratiques sur le terrain, mais également de suivis de recherches individuelles en lien avec les projets de notre institut. C’est ainsi qu’en ENSEIGNEMENT ET FORMATION CONTINUE 2012, 27 étudiants ont participé à divers titres, et tout en se formant, à POUR LA RECHERCHE nos recherches (voir tableau ci-dessous). Parmi eux, relevons que L’enseignement universitaire, la formation des étudiants et la trans- C. Christe a obtenu le prix Arditi qui récompense le meilleur travail de mission des résultats scientifiques de notre institut lors des congrès master et que plusieurs bourses ont été obtenues pour financer nos nationaux et internationaux et auprès d’associations spécialisées, sont recherches (voir plus haut sous «Projets de Recherche»). Soulignons les garants d’une mise en valeur de nos travaux, mais aussi d’un enfin que C. Truong a brillamment obtenu son doctorat sur le genre échange et d’une stimulation de nos activités. Ce sont également des Usnea en Amérique du Sud, après plusieurs années de recherche. vitrines représentatives de la valeur internationale des CJB. Cette activité a notamment lieu dans le cadre du Centre de botanique, un partenariat Université - Ville de Genève, au travers du laboratoire QUELQUES CHIFFRES POUR 2012: universitaire de «Systématique végétale et biodiversité» situé dans les murs des CJB et faisant partie intégrante de notre secteur «Enseigne- Nombre d’étudiants Titres obtenus ment et Recherche». – Cours 160 Univers ité de Genève: Prof. D. JEANMONOD, et les chargés de cours – Bachelors 73 D. AESCHIMANN, P. CLERC, L. GAUTIER, P.-A. LOIZEAU & J.-P. – Masters 10 5 THEURILLAT. Assistants DIP: A. CAILLIAU et P.-E. DU PASQUIER. – Diplômes d’Etudes 4– Approfondies – Certificats 1– – Doctorats 51 MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page45

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 45

Accueil de stagiaires et d’apprentis

Trois stagiaires ont séjourné dans le Laboratoire de phylogénie et géné- tique moléculaires: M. Yaesli, collégienne pour une journée de sensibilisation au métier de laborantine, S. Humbert (étudiante à l’Uni- versité de Fribourg) durant trois semaines pour le séquençage d’échan- tillons de saules nains; M. Leuzinger (étudiante à l’ETH Zurich) durant trois mois sur l e projet «Etude taxonomique et phylogéographique du groupe paradoxa du genre Silene (Caryophyllaceae) en Méditerranée». Nous n’avons pas eu d’apprentis en 2012, du fait de la rénovation des bâtiments et des laboratoires, mais Y. Naciri a assuré le suivi de 2 tra- vaux pratiques universitaires individuels (3e année), en tant qu’experte aux examens.

POUR EN SAVOIR PLUS

On trouvera en fin de rapport sous «Activités 2012» en pp. 60-67, la liste exhaustive des cours donnés, des conférences, des communica- tions scientifiques et des posters présentés lors de congrès.

Prix Arditi décerné à Camille Christe MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:09 Page46

46 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

ÉDUCATION ENVIRONNEMENTALE

L’accueil et l’éducation des publics sont des missions primordiales des Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève (CJB). Le Jardin, musée vivant de la cité, et le Conservatoire, de par leur valeur patrimoniale internationale, jouent un rôle clé dans la transmission du savoir botanique, ethnobotanique, naturaliste, environnemental et horticole. Les collaborateurs des CJB, spécialistes reconnus dans leurs domaines, sont souvent sollicités comme experts, médiateu rs ou vulgarisateurs. Ils placent leurs compétences au service de la mise en valeur des collections, d’une muséographie inventive performante et d’un programme d’éducation environnementale attractif (ateliers, visites, rencontres, etc.).

FAITS MARQUANTS ABSTRACT Exposition «Je raffole de la botanique – Rousseau» (24 mai-14 octobre) Receiving and informing the public are two of the essential mis- sions of the Conservatory and Botanical Garden of the City of Cette exposition bilingue français-anglais, initiée dans le cadre de l’année Geneva (CJB). The CJB is a living museum and, through its con- «Rousseau pour tous» a eu pour commissaire le Prof. Alexandra Cook tribution to our international heritage, plays a key role in passing de l’Université de Honk Kong, autorité incontestée dans le domaine de on botanical, ethnobotanical, naturalist, environmental and hor- Rousseau et la botanique et comme co-commissaire, P. Bungener, col- ticultural knowledge to the general public. laborateur scientifique aux CJB. Un très nombreux public a visité cette remarquable présentation, composée de quelque 38 panneaux illus- In 2012, the “Year of Rousseau” around Europe, we hosted the trés d’images, de citations et de textes explicatifs, répartis en 11 exhibit “Je raffole de la botanique – Rousseau” that was in postes thématiques. Deux postes de lecture, où le visiteur pouvait se French and English, accompanied with an information booklet in reposer, lire et écouter des œuvres de Rousseau, complétaient cet both languages. A number of guided tours were offered and a ensemble. L’exposition a été avantageusement agrémentée par la pré- special theatre production called “Rousseau, une promenade” sentation de la pièce de théâtre originale «Rousseau, une promenade», was performed by the Théâtre du Saule rieur. We also partici- itinérante et en plein air dans le jardin. Cette pièce jouée par la com- pated actively in the first Fascination of Plants Day (18th May), pagnie du Saule rieur, a recueilli les suffrages du public et des médias, Botanica - Week of the Botanical Gardens of Switzerland, the accueillant presque 2000 spectateurs au cours d’une vingtaine de International Museum Day and the “Night of Science” organized représentations entre août et septembre. by the Museum of the History of Science. The new buildings of the Public Welcome Centre (Restaurant, Shop and Cabinet of Le Pavillon d’accueil de l’entrée principale, place Albert Thomas, a Curiosities) and the Herbarium extension were inaugurated on servi de point de départ à l’exposition. Deux médiatrices y ont fourni 13th of October with an open-house celebration. The first bilin- des renseignements pratiques et des conseils pendant les week-ends gual exhibition of the new Cabinet of Curiosities is called “Palms de la saison estivale. Un choix de produits et d’objets labellisés to the Herbaria”. A new Herbarium Garden was inaugurated on Rousseau, ainsi que de nombreux ouvrages du premier citoyen gene- the same day. It is situated on the path to the glass roof that vois ont été proposés à nos publics dans notre nouvelle boutique du allows visitors to look down into the herbarium from above. Centre d’accueil du public, le Botanic Shop. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page47

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 47

ET COMMUNICATION

Atelier de la Fête des herbiers Exposition Rousseau

Fête des herbiers Fascination of Plants Day

Afin d’inaugurer publiquement les nouvelles installations (Centre Les CJB ont participé le 16 mai à la première Journée internationale de d’accueil du public et Herbiers) mises à disposition des CJB par la Ville célébration des plantes «Fascination of Plants Day». En collaboration de Genève grâce à la donation Roger et Françoise Varenne, une avec l’Université de Genève et les instances fédérales compétentes, grande fête a été organisée le 13 octobre. Ateliers, labyrinthe, parcours plusieurs visites et conférences ont été proposées et suivies par un thématiques dans les herbiers ouverts au public pour l’occasion, et nombreux public, toujours très heureux de rencontrer les scientifiques programme musical original proposé par des collègues des CJB sur la et de s’initier à leurs recherches. Une exposition sur les plantes toxiques nouvelle terrasse de notre restaurant «Le Pyramus» ont été offerts, a été présentée au Jardin botanique à cette occasion. ainsi que la visite de la première exposition temporaire du nouveau Cabinet de curiosités «Palmes aux herbiers». Cette exposition intimiste Journée internationale des musées (JIM) traduit fort bien, à travers l’exemple de la famille des palmiers, la com- plexité, la modernité et l’intérêt du travail de l’herbier pour la connais- Une visite commentée du Jardin botanique sur le thème «Montrer ce sance et la conservation d’une biodiversité naturelle et culturelle en qui est important» a été proposée au public pendant cette journée péril. Le «Jardin des herbiers», nouvel espace du jardin, a été inauguré internationale du 20 mai, à laquelle nous nous faisons un devoir et un également pour l’occasion à l’arrière du Centre d’accueil du public. Il plaisir de participer comme «musée vivant» de la cité. permet, le long du chemin qui mène au puits de lumière du nouvel herbier, de mesurer l’histoire, la qualité et la modernité du patrimoine Botanica 2012 inestimable qui est conservé sous nos pieds. Le public a répondu en masse à ces propositions puisque pas moins La traditionnelle semaine des Jardins botaniques suisses a choisi cette de 3000 personnes ont participé à la Fête et plus de 800 ont pris part année le thème du «Retour à la Nature» si cher à Rousseau. Du 16 au aux ateliers et visites guidées autour des herbiers. 24 juin, les 23 jardins botaniques suisses, dont les CJB, ont accueilli un nombreux public autour de cette thématique. Plusieurs visites com- mentées, dont une dorénavant traditionnelle sur le solstice d’été et la St-Jean, ont été intégrées par les CJB à ce programme. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page48

48 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

Nuit de la science > le Botanicum, notre espace dédié à l’éducation au développement durable, est entretenu régulièrement et continue d’être très visité par La thématique de cette 9e édition qui a eu lieu du 7 au 8 juillet, était les classes d’accueil notamment. Il fera l’objet d’une rénovation «Cherchez l’erreur!». Le stand commun des CJB en partenariat avec après le chantier de la Console. Givaudan Suisse SA a rencontré un franc succès. Plus de 3300 visi- teurs ont parcouru le «Labyrinthe des senteurs», une réalisation esthétique et attractive de tissu et bambous (10 ϫ 10 mètres), favo- ÉDUCATION ENVIRONNEMENTALE (EE) risant l’expérience directe et l’inter action. Des démonstrations et des Tant dans le domaine scolaire que périscolaire, nos activités de média- quiz pour tous les âges ont été présentés par des collaborateurs tion en EE font l’objet d’une professionnalisation croissante. Les CJB passionnés. sont signataires de la «Position nationale en EE» publiée sous les aus- pices de la Fachkonferenz Umweltbildung ( FUB ) et du Réseau romand VISITES ET ATELIERS des organisations actives en éducation à l’environnement (REE). Certaines de nos activités figurent parmi les «Bonnes Pratiques de la Comme chaque année aux CJB, un riche programme de visites thé- Fondation Education à l’Environnement». Nous intervenons comme matiques et d’ateliers a été proposé à nos publics: formateurs d’adultes auprès d’institutions reconnues telles que Silviva > les «Variations botaniques»: 20 visites thématiques, conduites par et ProNatura Suisse. un spécialiste, un horticulteur, un médiateur ou un conservateur, se Le partenariat avec l’Université du troisième âge – UNI3 contribue à la déroulent de mars à décembre, les ma rdis à 12h30; pérennisation des Ateliers verts du Jardin botanique (18 cette année). > les visites commentées du jeudi avec un jardinier ont connu cette Chaque année de nouveaux «jeunes retraité-e-s» s’intègrent à notre année un vif succès; équipe. En 2012, les bénévoles ont reçu une formation sur les collec- > des visites institutionnelles, hors thématique de l’exposition et sur tions de la bibliothèque botanique, afin de renforcer leurs connais- demande, ont eu lieu pour de nombreux groupes et associations sances et de favoriser la recherche documentaire comme base de comme: l’Hepia, l’Institution de la Ferme du Chosal, Cité Senior, préparation aux ateliers. l’Ecole de fleuristes de Lullier, une délégation de la Ville de Zurich, Une équipe de médiation culturelle, scientifique et horticole s’est Uni 3, les Espaces verts de la Ville de Lausanne, la direction du BGCI, constituée pour co-animer les Ateliers – musées et bibliothèques, the Global Youth Conference, les familles Varenne, Boissier et De durant l’été 2012, entre le Musée d’Histoire des Sciences et les Candolle, etc; Conservatoire et Jardin botaniques. La collaboration sur une théma- > les stages «Arts et enfants», organisés avec le DIP et ses maîtres tique commune nous permet de dynamiser cette offre éducative en spécialisés, et les ateliers intermusées «Musées en été», proposés faveur des enfants de 8 à 11 ans. pendant les vacances scolaires, ont connu, comme d’habitude, un grand succès; MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page49

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 49

Nuit de la science, le «Labyrinthe des senteurs» Atelier vert, les ruches du Jardin botanique

> Quelques chiffres EE pour 2012: 5000 visiteurs dans le «Labyrinthe POUR EN SAVOIR PLUS des senteurs et des herbiers», 39 collégiens rencontrent les scienti- Les pages spécialisées de notre site Internet donnent toutes les fiques aux herbiers, 3 projets de sensibilisation en EE avec des éta- informations (éducation environnementale, ateliers, expositions, visites blissements scolaires. guidées, etc.) dont vous pourriez avoir besoin, ainsi qu’un accès en > Financement externe du «Labyrinthe des senteurs» par le Réseau ligne à notre organe d’informations, la Feuille Verte. Romand Science et Cité – CHF 4000. http://www.ville-ge.ch/cjb/ (site des CJB, page d’accueil) http://www.ville-ge.ch/cjb/cjb_fv.php (Feuille Verte) RELATIONS MÉDIAS http://www.ville-ge.ch/cjb/accueil_ateliers.php (accueil des publics) Les CJB ont battu tous les records en matière de couverture média- http://www.ville-ge.ch/cjb/accueil_educ_env.php (éducation à l’envi- tique en 2012, en partie grâce à l’exposition consacrée à Rousseau et ronnement) à la botanique, sa pièce de théâtre et surtout grâce aux nouvelles Depuis 2011, vous trouvez sur notre site Web des fiches originales sur constructions dont bénéficient depuis cet automne nos publics et la «fleur de la semaine». collaborateurs. De nombreuses émissions (La Première – Impatience, puis CQFD, TSR1 – Téléjournal, TSI, etc.), coupures de presse (>80) http://www.ville-ge.ch/cjb/jardin_enfleur.php régionales et nationales ont couvert les événements que nous avons mis sur pied. De nombreux podcasts des émissions en question peuvent être consultés sur notre site. Deux reportages extraordinaires sur les CJB ont été réalisés cette année, tout d’abord la première incursion en Suisse de l’émission «Silence ça pousse» suivie par près d’un million de personnes sur TV5 et qui a proposé cet automne un reportage sur les CJB. Une émission de «Passe-moi les jumelles» (TSR1) a aussi été tournée cet automne aux CJB et sera programmée au printemps 2013. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page50

50 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

CENTRES HÉBERGÉS AUX CJB:

Le centre du réseau suisse de floristique (CRSF) a fusionné en 2012 avec la commission suisse pour la protection des plantes sauvages (CPS), formant la fondation «Info Flora», le nouveau centre de données et d’informations sur la flore suisse. Info Flora a pour mission de centraliser toutes les données floristiques (répartition de la flore indigène et étrangère) pour le territoire de la Suisse et de mettre à disposition sa base de données, outil important pour la protection des biotopes et des espèces. Afin d’informer et de conseiller les administrations fédérales, cantonales et communales ainsi que les centres de recherche et le grand public, Info Flora propose un site web (plateforme d’information), diffuse des publications et participe à différentes commissions et groupes de travail.

INFO FLORA – CENTRE DE ABSTRACT DONNÉES ET D’INFORMATIONS The Swiss Floristic Network (CRSF) has been merged with the SUR LA FLORE SUISSE former Swiss Commission for Wild Plant Conservation (CPS) Directeur : S. EGGENBERG forming the foundation «Info Flora», the new national floristic En 2012, ce sont 527 000 observations qui ont été ajoutées à la base data and information centre for the Swiss flora. Info Flora de données d’Info Flora, qui a atteint ainsi le nombre de 3676000 centralizes all the floristic data (vascular plants) for Switzerland notes floristiques. Environ 30 000 de ces nouvelles observations ont and maintains a national network of contacts between both pro- été faites par des privés bénévoles. La qualité des données rapportées fessional and amateur botanists. It provides information to the est remarquable. De nombreuses observations concernent des espèces Swiss cantons, the Confederation, officially mandated private rares et celles-ci couvrent l’ensemble de la Suisse. Info Flora reçoit des consultancies and universities for projects essentially linked to données via des observations privées, le carnet en ligne, des fichiers nature conservation. Based on records from the Info Flora data- électroniques tels que des feuilles Excel ou des formulaires papier. base, up-to-date distribution maps for all species are available in the ‘Flora’ section of the Info Flora website (www.infoflora.ch). In 2012, half a million new records were integrated into the national database of Info Flora. This impressive amount of data acquisition was due to a handover of huge datasets from other databases, including data from the biodiversity monitoring project (BDM-CH). The most important innovation, however, was the launching of a web-based online field book that allows per- sonalized, private data entry by means of personal accounts. Anybody can create an account and more than 500 accounts exist already. This method of data entry seems to be very attrac- tive since it has been used extensively since its launch.

Développement de la base de données depuis 1994 MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page51

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 51

INFO FLORA

Vue d’ensemble des observations reçues via le carnet en ligne en 2012 (à l’exception de la Liste rouge et FloZ)

En 2012, les données ajoutées représentent environ 3600 taxons. La Le succès du nouveau carnet en ligne majorité de la flore suisse est ainsi couverte. Nous avons reçu de très L’introduction en septembre 2012 du carnet en ligne (www.infoflora.ch) nombreux détails concernant les orchidées et les néophytes. d’Info Flora est une amélioration importante. Les observations enre- gistrées sont ainsi directement ajoutées à la base de données. Le car- Espèces particulièrement bien représentées dans la base de données net en ligne permet pour la première fois d’accéder aux données déjà d’Info Flora: existantes, de les corriger et/ou de les compléter. Comme son nom l’indique, il joue le rôle d’une base de données floristiques personnelle. Données obtenues en 2012 Données enregistrées depuis 1994 Gymnadenia conopsea (5445) Potentilla erecta (31712) Entre septembre et la fin de l’année 2012, 4076 observations ont été enregistrées par des privés via le carnet en ligne, soit plus qu’au cours Dactylorhiza fuchsii (5261) Festuca rubra aggr. (25 990) de toute l’année précédente avec l’ancien formulaire. En outre, 2660 Solidago gigantea (4218) Picea abies (24 517) informations ont été ajoutées à la Liste rouge et 10 500 données ont Listera ovata (3396) Briza media (22 767) été enregistrées dans le projet FloZ (Flore du canton de Zurich) par le Buddleja davidii (3182) Gymnadenia conopsea (21973) biais du carnet en ligne. Au total ce sont plus de 300 personnes qui ont Impatiens glandulifera (3126) Dactylis glomerata (21319) utilisé ce carnet. Bon nombre de celles-ci ont pu ouvrir un compte automatiquement, sans avoir à contacter Info Flora. Info Flora tient à remercier chaleureusement toutes les personnes ayant signalé leurs observations! De nombreuses données anciennes sans coordonnées du CRSF ont été sauvegardées dans la base de données d’Info Flora. Afin que ces données soient disponibles pour nos extractions d’informations et pour la fabrication des cartes, environ 11 000 coordonnées ont été définies manuellement en utilisant la description écrite de la localité mentionnée. Info Flora a son siège et un bureau à Chambésy (Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève) et un deuxième bureau en Suisse alémanique (Jardin botanique de Berne). Elle maintient un réseau de contacts entre les botanistes profes- sionnels et les amateurs bénévoles. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page52

52 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

CENTRES HÉBERGÉS AUX CJB:

ProSpecieRara a pour but de conserver et de promouvoir la biodiversité agricole. Les races et variétés traditio nnelles qui la constituent sont la base de la sélection qui permettra d’adapter sa future production aux conditions de marché et d’environnement en mutation. Le travail de la fondation est axé sur une conservation in vivo et on farm.

C’est la Fondation Christoph Merian qui, en tant que propriétaire des ABSTRACT terres, des jardins et des bâtiments, a mis les lieux à disposition de Pro - SpecieRara. Outre la création d’un verger de plus de 400 arbres fruitiers, The mission of ProSpecieRara is to conserve and promote l’établissement de plates-bandes de différentes variétés menacées, l’édi- agricultural biodiversity. To celebrate 30 years of activity, the fication d’un poulailler et d’un centre d’accouvage, la rénovation des foundation ProSpecieRara inaugurated its new headquarters locaux nous a également permis la réalisation d’une nouvelle sémino- in Basel in the Merian Brüglingen Gardens. This move pro- vided the occasion to create an up-to-date seed-bank and thèque, grâce au soutien financier de la Fondation Hauser Weggis. Sa different exhibitions. This year the foundation undertook planification a induit un travail intensif ces trois dernières années, afin an inventory of mulberry trees with the aim of reinitiating the d’étudier les conditions optimales de stockage, adaptées à notre sys- production of silk in Switzerland. tème très spécifique de conservation et de gestion des semences impli- quant de nombreux producteurs, mais ne générant chacun que de petites quantités de graines. Cette banque de semences devait être à même de remplir les condition suivantes: > garantir un stockage des semences à moyen terme, c’est-à-dire PROSPECIERARA permettant aux graines de rester viables durant une période d’environ Responsable Suisse romande: huit ans; D. GAUTIER-BÉGUIN > empêcher la propagation de ravageurs tels que les bruches des légumineuses (Acanthoscelides obtectus); > permettre une séparation entre l’espace de stockage et l’espace de FAITS MARQUANTS travail, afin d’offrir un environnement très stable et une meilleure protection contre les contaminations. Déménagement du siège de la fondation ProSpecieRara et Notre nouvelle séminothèque comprend une zone de travail en construction d’une nouvelle séminothèque amont, offrant des espaces pour des ordinateurs, ainsi que des En novembre 2012, le siège de la Fondation ProSpecieRara a démé- congélateurs pour gérer les entrées et les expéditions de semences nagé d’Aarau à Bâle. Ce nouveau centre, situé dans les jardins et une zone de stockage proprement dite. Il s’agit d’une sorte de Merian n’offre pas seulement plus d’espace de bureau pour la fon- chambre forte où un taux d’humidité relatif de 15% et une tempéra- dation en expansion, mais aussi des zones de travail «sur le terrain» ture ambiante de 15° C sont maintenus en permanence. Nous avons qui manquaient complètement à Aarau. Les jardins Merian, tout maintenant des conditions optimum pour garantir la conservation comme les CJB, qui hébergent le bureau de ProSpecieRara Suisse de ce précieux patrimoine, mais aussi pour gérer des échanges de romande, sont une destination appréciée du grand public et une semences toujours plus nombreux. En 2012, nous avons enregistré vitrine idéale pour sensibiliser les gens à la problématique des races l’entrée de 1546 lots de graines et géré l‘expédition de 2903 lots, et variétés menacées. soit une augmentation de plus de 200% par rapport à 2006. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page53

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 53

PROSPECIERARA

La nouvelle séminothèque permet la conservation de notre précieux stock de semences dans Jeunes poussins fraîchement éclos dans notre centre d’accouvage de Bâle des conditions optimum

Inventaire des mûriers (Morus alba et Morus nigra) Suisse, afin de trouver de nouvelles sources de revenus pour les agri- culteurs. Dans ce but, Ueli Ramseier, à la base de cette initiative chez Au sortir du Moyen-Age, l’essor de la sériculture (l’élevage du vers à Swiss Silk, est parti à la reconquête de la soie en Inde. Il en est revenu soie) a induit la plantation de mûriers dans les régions à climat propice avec les connaissances nécessaires à la sériculture et avec des de notre pays, comme au Tessin où cette activité était déjà prospère machines, ce qui a déjà permis une petite production de soie «made in au 18e siècle. A Zurich, il a fallu attendre le 19e siècle pour que des Switzerland». Une aide au développement, dans la direction sud-nord immigrés protestants en provenance du sud des Alpes y introduisent pour une fois! vers à soie et mûriers. A son apogée, au 19e siècle, cette industrie comptait plus de 6000 métiers à tisser en activité dans le bassin zurichois. Les 2 guerres mondiales et la concurrence asiatique bon marché ont mis ce secteur à genou. Il a entraîné dans sa chute la dis- parition de la culture du mûrier. Quelques arbres au Tessin et dans les vallées chaudes du Jura et des Alpes ou à proximité des lacs sont les dernières reliques de ces temps passés. Leur avenir est souvent menacé par la construction des parcelles sur lesquelles ils se trouvent. Afin que cet héritage culturel ne disparaisse pas, nous avons entrepris un inventaire des mûriers encore existants, en lançant un avis de recherche auprès de la population suisse. Entre mai et août 2012, nous avons reçu 230 réponses, 50% concernaient de jeunes arbres, 15% des individus de 40-60 ans et le 35% restant des arbres plus âgés, la plupart plus que centenaires. Même si ces arbres sont largement répandus en Suisse, les plus anciens se trouvent dans les régions de Genève et de Zurich, autour du lac de Bienne, dans la vallée du Rhône et au Tessin. Grâce à cet inventaire, l’association Swiss Silk, qui nous a mandaté pour effectuer cette recherche, souhaite relancer une filière complète de production autochtone, du mûrier à la cravate. Elle cherche ainsi à redonner du souffle à la production de ce produit haut de gamme en

Rameau de mûrier, Morus nigra MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page54

54 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

COOPÉRATION SUD

Au cœur de la Genève internationale, les Conservatoire et Jardin botaniques conduisent depuis plus de 14 ans une politique de coopération botanique et ethnobotanique au Sud dans le cadre des compétences floristiques et éducatives qui sont les siennes. Ces microprojets, alliant botanique appliquée, ethnobotanique, et éducation environnementale, sont financés en grande partie par le Fonds de la «Délégatio n Genève Ville Solidaire».

LES PROJETS ABSTRACT Patos – Brésil The Conservatory and Botanical Garden is central to Geneva’s international influence, and for more than 14 years it has been pur- Ce projet du Nord-Est brésilien, basé sur les suing a policy of botanical and ethnobotanical cooperation with plantes vétérinaires et utilitaires de la Caatinga southern countries, making use of its floristic and educational skills. (formation végétale caractéristique du Nord-Est These projects, in Paraguay, Brazil and Senegal, which combine brésilien) a achevé sa phase initiale en collabo- applied botany, ethnobotany and environmental education, are ration avec l’Université de Patos – Campina largely funded by Geneva City Council’s “Délégation Genève Ville Grande (Faculté vétérinaire et écologique). Le programme scientifique Solidaire” Funds. et socio-éducatif basé sur la valorisation des plantes à potentialité vétérinaire s’est poursuivi et un ouvrage consacré à cette expérience In 2012, the 3 development micro-projects (EPY-Paraguay, CEEH- très enrichissante et originale est sorti de presse en 2012: «Plantas Hann-Dakar and Patos-Brazil) and their environmental education medicinais e a etnoveterinaria na Caatinga» (Université de Patos, 2012, centre’s stepped up their educational initiatives, their network of 84 p.) Ce projet travaille dorénavant en autonomie financière. local partners and their capacity for empowerment. In particular, these efforts focused on the production of exhibitions and publi- cations of national interest.

INTRODUCTION

Les projets de coopération et de développement des CJB au Sud se sont poursuivis avec succès. Plusieurs publications ont été éditées par nos partenaires avec notre collaboration active. Leur large diffusion locale renforce notre action qui reste basée sur la valorisation scienti- fique et éducative du patrimoine ethnobotanique local, afin de susciter une utilisation raisonnée et durable de ce dernier. Des expositions, des stages pour les enseignants et les paysans, le suivi des collections ethnobotaniques des jardins, la création et l’amélioration des herbiers ethnobotaniques, des affiches, des documents pédagogiques, des manuels, des créations de jardins ethnobotaniques décentralisés sont proposés aux différents publics qui sollicitent les projets en question. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page55

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 55

Atelier pédagogique lors de l’exposition annuelle d’AEPY

Asunción – Paraguay Hann-Dakar – Sénégal

L’association AEPY, notre mandataire sur place au Créé il y plus de 13 ans par notre institution, le Centre d’éducation envi- Paraguay, et sa nouvelle présidente exécutive Irene ronnementale du Parc de Hann (CEEH) à Dakar fonctionne toujours en Gauto qui a remplacé Ana Pin ont consacré une collaboration avec le Ministère de l’environnement et des forêts, ceci grande partie de cette année 2012 à la sauvegarde de malgré les changements politiques survenus dans le pays en 2012. Son la collection de plantes médicinales d’Asuncion et à personnel, payé par le gouvernement sénégalais, travaille avec toutes l’installation du nouveau Jardin ethnobotanique éducatif de Patino. Les les composantes du système scolaire sénégalais, de la maternelle à activités d’éducation, d’exposition, de représentation, d’enc adrement l’université. Il forme une cinquantaine d’enseignants lors de stages en administratif du projet du Technicum agricole supérieur de campagne éducation environnementale et environ 1500 élèves profitent chaque (Campotech), la gestion scientifique de la collection de plantes médi- année de ses ateliers pédagogiques. Un guide du Jardin ethnobota- cinales et sa décentralisation, ainsi que la future publication de la ver- nique est en préparation pour 2013. sion révisée du «Manuel de mise en culture de plantes médicinales» qui devrait sortir de presse début 2013, ont occupé les responsables FINANCEMENTS EXTÉRIEURS POUR 2012 du projet. Ana Pin en charge de ce dernier depuis de nombreuses années a souhaité transmettre le flambeau. Nous profitons de ces La subvention totale de la Délégation «Genève Ville Solidaire» accor- lignes pour la remercier très chaleureusement de son enthousiasme, dée en 2012 aux projets du Programme-cadre au Sud des CJB se couronné de succès, pour maintenir le projet sur ses rails. La vingtaine monte à CHF 78 392. d’étudiants de la troisième volée du Campotech ont obtenu leur diplôme en fin d’année. Ils ont dorénavant la possibilité d’effectuer un stage formatif ou de premier emploi au Jardin ethnobotanique éducatif de Patino. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page56

56 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

ADMINISTRATION DES CONSERVAT O

Musée appartenant à la Ville de Genève, les Conservatoire et Jardin botaniques dépendent directement du Département de la Culture et du Sport (DCS), une des 5 entités de l’Administration municipale. Le DCS est lui-même organisé en 4 domaines − Art et culture, Musées, Bibliothèques et Sport; il soutient quelque 100 associations culturelles et a la responsabilité financière d’une trentaine de lieux et de salles de spectacles, de 11 musées, du réseau des Bibliothèques municipales et de la Bibliothèque de Genève, ainsi que de nombreuses infrastructures sportives. De toutes les villes d’Europe, Genève est celle qui consacre la plus grande part de son budget à la culture, soit plus de 20%. C’est dans ce contexte favorable que les CJB déploient leurs activités, installés dans un site composé de 5 bâtiments et d’un jardin présentant des collections vivantes sur une surface de 30 hectares.

NOTRE ÉQUIPE S’INVESTIT ABSTRACT Pour mener à bien le riche programme d’activités 2012, nous avons The total human resources required for the proper functioning of pu compter sur la collaboration de 107 personnes fixes dont le taux the Botanical Conservatory and Garden in 2012 was the equiva- d’activité cumulé représente l’équivalent de 86 personnes engagées à lent of 100 people working full-time. It should also be noted that plein temps. Parallèlement, nous nous sommes adjoints les forces et a particular emphasis was placed on training young people at compétences de 40 collaborateurs temporaires pour un taux d’activité the CJB, with a large number of apprentices and trainees taken global égal à 14 personnes occupées à 100%. Ainsi, toutes catégories on, from various backgrounds, who between them represent the confondues, l’ensemble des ressources humaines nécessaires à la equivalent of 5 people working full-time. bonne marche des Conservatoire et Jardin botaniques en 2012 équi- Financially, the institute’s overall operating budget remained vaut à un total de 100 employés actifs à temps complet. constant, totalling 16,801,468 CHF in 2012, and our loyal friends continued to support our activities. These include The Andrew NOTRE ÉQUIPE ÉVOLUE − ARRIVÉES, DÉPARTS, W. Mellon Foundation, Les Bénévoles, La Société botanique RETRAITES, NOMINATIONS de Genève, L’Association des Amis du Jardin botanique and La Fondation auxiliaire, not forgetting our long-standing and fruitful Sur le plan des mouvements du personnel fixe, 2 collaborateurs fixes collaborations with Info Flora (Stéphane Eggenberg) and Pro ont quitté l’institution en cours d’année, alors que 8 personnes ont SpecieRara (Denise Gautier). gagné ses rangs. Nous avons en outre renouvelé le contrat de durée déterminée de 8 auxiliaires qui collaborent à nos activités financées par des tiers et engagé 10 nouvelles personnes dans ce cadre, tandis que 4 collabo- rateurs sont arrivés au terme de leur contrat. Relevons par ailleurs que l’année 2012 a été marquée par le départ à la retraite de Mme Mariette Beroud, employée d’herbier aux CJB depuis 1999. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page57

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 57

T OIRE ET JARDIN BOTANIQUES

Boutique des CJB

NOTRE INSTITUTION S’ENGAGE DANS LA NOS RESSOURCES FINANCIÈRES SONT STABLES FORMATION DES JEUNES Le budget de fonctionnement global des Conservatoire et Jardin bota- Une attention particulière est portée à la formation au sein du Service. niques reste constant et s’est monté à CHF 16 801468 en 2012. A titre d’exemple, notre secteur Jardin a accueilli un nombre important Relevons que le Conseil administratif de la Ville de Genève a reconduit de jeunes en 2012; l’effort global de formation consenti aux CJB a per- pour deux ans le financement extraordinaire octroyé en 2010, permet- mis l’encadrement de stagiaires d’horizons divers et de civilistes dont tant ainsi de prolonger le partenariat novateur et fru ctueux développé les forces réunies représentent l’équivalent de 5 personnes à temps avec les EPI, qui contribuent au montage des échantillons d’herbier en complet. mobilisant du personnel de leurs ateliers. A terme, cette collaboration pourrait devenir pérenne si le financement de cette opération était voté au budget de fonctionnement des CJB dès 2015. NOS INFRASTRUCTURES SE TRANSFORMENT ET SE DEVÉLOPPENT Notons également que le Conseil municipal de la Ville de Genève a voté en juin un crédit d’engagement destiné à l’achat d’un séquenceur Dans le cadre des travaux de rénovation du bâtiment de La Console automatique, financé pour moitié par des fonds externes, en rempla- qui ont débuté en octobre 2012, un pavillon provisoire a été installé à cement des 2 appareils obsolètes en fonction au sein du Laboratoire proximité de la Maison des jardiniers, afin d’y accueillir le personnel qui de biologie moléculaire des CJB. Ce matériel permet de décrypter devait être relogé le temps du chantier. Ainsi, une trentaine de colla- l’ADN et est un outil incontournable pour comprendre l’évolution des borateurs et collaboratrices ont migré pour une durée de deux ans espèces, leurs relations de parenté et leurs histoires particulières. dans des locaux temporaires, érigés sur le site des CJB dans le res- pect des normes Minergie en vigueur sur le canton de Genève. Cette construction modulaire en bois sera démontée fin 2014, une fois que NOS PARTENAIRES ET MÉCÈNES SOUTIENNENT le personnel aura pu reprendre possession de La Console restaurée. NOS ACTIVITÉS ET PROJETS SCIENTIFIQUES A l’automne 2012, la boutique des CJB a par ailleurs investi ses nou- Parmi nos fidèles amis, citons la Fondation Mellon, les Bénévoles, la veaux locaux sis dans le Centre d’accueil du public fraîchement inau- Société botanique de Genève, l’Association des Amis du Jardin bota- guré, où le visiteur intéressé peut découvrir une sélection d’ouvrages nique et relevons les collaborations fructueuses instaurées de longue et d’objets en lien avec la botanique et la nature. Une gamme élargie date avec le Centre du Réseau suisse de Floristique, devenu Info Flora d’articles y est proposée, de même qu’un service d’informations sur nos (Stéphane Eggenberg) et ProSpecieRara (Denise Gautier). activités et prestations à l’attention du public. Petits et grands sont les Mentionnons également ici l’implication fort appréciée de la Fondation bienvenus dans cet espace qui jouxte notre Cabinet de curiosités, où auxiliaire, qui contribue au financement des acquisitions de collections l’exposition «Palmes aux Herbiers» est présentée jusqu’en mars 2014. pour les herbiers et la bibliothèque, ainsi qu’à l’édition de travaux scientifiques. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page58

58 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

NOTRE PERSONNEL SE PRÉSENTE Florian Mombrial, collaborateur scientifique Cédric Fawer, médiateur-horticulteur LA DIRECTION : Angela Wangeler, employée technique Pierre-André Loizeau, directeur Danièle Fischer Huelin, administratrice Education Environnementale et Communication : Daniel Jeanmonod, conservateur responsable scientifique Responsable, Didier Roguet, conservateur Magali Stitelmann, médiatri ce scientifique L’ADMINISTRATION : Cédric Fawer, médiateur-horticulteur Responsable, Danièle Fischer Huelin, administratrice Bernard Renaud, employé technique Sylvie Dunant, assistante de direction Gisèle Visinand, collaboratrice administrative Gregor Dalliard, comptable Véronique Besse, secrétaire comptable Enseignement et Recherche : Lydie Homberg, secrétaire Responsable, Daniel Jeanmonod, conservateur Paola Adoboli Berclaz, hôtesse d’accuei l-libraire David Aeschimann, conservateur Macarena Ramos Lopez, hôtesse d’accueil-vendeuse Cyrille Chatelain, conservateur Fabrice Golay, employé technique Alain Chautems, conservateur Françoise Junod-Ochsner, préparatrice-vendeuse Mathieu Perret, conservateur Véronique Compagnon, téléphoniste Yamama Naciri, chargée de recherche Patricia Lepori, téléphoniste Gabrielle Barriera Schlüssel, adjointe scientifique Philippe Neury, aide de bureau André Schlüssel, adjoint scientifique Eric Vallélian, aide de bureau Camille Truong, adjointe scientifique Murielle Hug-Figeat, documentaliste scientifique

LE CONSERVATOIRE : Régine Niba Bakebeck, laborantine Bibliothèque et Editions : Herbier : Responsable, Patrick Perret, conservateur Responsables, Philippe Clerc et Laurent Gautier, conservateurs Lorenzo Ramella, conservateur Michelle Price, conservatrice Patrick Bungener, collaborat eur scientifique Fred Stauffer, conservateur Pierre Boillat, bibliothécaire principal Nicolas Fumeaux, technicien d’herbier Matthieu Berthod, graphiste Laurence Loze, secrétaire Jean-Philippe Chassot, bibliothécaire Mariette Beroud, employée d’herbier Paola Emery, bibliothécaire Michèle Gendre, emp loyée d’herbier Carine Schilling, typographe Florence Buholzer Johr, employée d’herbier Anne Dos Ghali Negro, employée de bibliothèque Patricia Riedy, employée d’herbier Micheline Wenger, aide-bibliothécaire Renate Thierstein-Andany, employée d’herbier Agathe Gautschi, employée d’herbier Conservation et Systèmes d’Informations: Véronique Compagnon, préparatrice d’herbier Responsable, Raoul Palese, conservateur Hamida Fontaine, préparatrice d’herbier Catherine Lambelet, conservatrice Jocelyne Perrenoud, préparatrice d’herbier Nicolas Wyler, conservateur Fabienne Thonney, préparatrice d’herbier Be at Bäumler, adjoint scientifique Carlo Muller, préparateur d’herbier Enrico Corbetta, adjoint scientifique Fadil Avdija, auxiliaire Cyril Boillat, adjoint scientifique Mar tin Callmander, auxiliaire Pascal Martin, adjoint scientifique Angela Cano, auxiliaire Marc Ottone, analyste-programmeur Sarah Cedileau, auxiliaire MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page59

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 59

Camille Chanson, auxiliaire Rocailles et Conservation: Marie Clin, auxiliaire Robert Braito, chef de culture Pierre-Emmanuel Du Pasquier, auxiliaire Frédéric Biéri, adjoint au chef de culture Olivier Durbin, auxiliaire Céline Buchschacher, grainière Manuel Faustino, auxiliaire Vincent Herpailler, horticulteur Marcos Gonzalez, auxiliaire Marilyn Stähli, horticultrice Hélène Hinden, auxiliaire Esther Zwanger, horticultrice Jérémie Huguenin, auxiliaire Sandrine Bersier, aide-horticultrice Gabriela Loza, auxiliaire Fabrice Cramatte, aide-horticulteur Sophie Machado, auxiliaire Alexandre Gros-Gaudenier, aide-horticulteur Karen Martinez, auxiliaire Sylviane Mura, auxiliaire Serres et Production horticole: Louis Nusbaumer, auxiliaire Pierre Matille, chef de culture Marie-Paule Palwankar, auxiliaire Matthieu Grillet, sous-chef de culture Sophie Pasche, auxiliaire Yvonne Menne ret, sous-cheffe de culture Loïc Sansonnens, auxiliaire Alexandre Chappuis, horticulteur Julie Steffen, auxiliaire Patrick Dubacher, horticulteur Christine Vaz, auxiliaire Delphine Girod, horticultrice Gisèle Vuille-Dit-Bille, auxiliaire Vincent Goldschmid, horticulteur Bertrand Guigon, horticulteur LE JARDIN : Marina Magnette, horticultrice Responsable, Nicolas Freyre, jardinier-chef Pascale Steinmann, adjointe au jardinier-chef Section technique: Cédric Forfait, responsable sécurité & bâtiments Jardins thématiques et Dendrologie: Alexanne Lehmann, employée technique Jean-Marie Robert-Nicoud, chef de culture Christian Bavarel, horticulteur Pascal Oguey, sous-chef de culture Jean-Pierre Morier, menuisier Henri Gander, contremaître Aleu Franch, aide-horticulteur Pierre von Auw, contremaître Denis Doncque, magasinier Alain Vuillemi er, contremaître Josephine Baptiste, nettoyeuse Christelle Baquet, horticultrice Christian Jenny, horticulteur CHERCHEURS ASSOCIÉS Christian Nasel, horticulteur Aleu Franch, aide-horticulteur Adrien Bolay Hervé M. Burdet Horticulture et Parc animalier: André Charpin, conservateur honoraire Fernand Jacquemoud, conservateur honoraire Gilles Nussbaum, chef de culture Jean-Pierre Lebrun Marc Poney, sous-chef de culture Eva Maier Pierre von Auw, contremaître Jean-François Manen Daniel Levental, horticulteur El Hacène Seraoui Marc Grosjean, aide-horticulteur Rodolphe Spichiger, directeur honoraire, chargé de mission René Muller, aide-horticulteur Adélaïde L. Stork, conservatrice honoraire Jean-Paul Theurillat Marc-André Thiébaud MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page60

60 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

ACTIVITÉS 2012

LISTE DES PROJETS ACTIFS Programme «Flore numérique des lichens de Suisse» – Clerc, P. > Mise sur pied du programme en prenant le genre Parmelia s.l. comme exemple et établissement, et mise en route d’une BD ainsi que d’une MISE EN VALEUR DES COLLECTIONS DE L’HERBIER page WEB – Clerc, P. & C. Truong. Programme «Catalogage et digitalisation des herbiers» – Gautier, L., > Catalogue des champignons lichénisés de Suisse – Clerc, P. & P. Clerc, F. Stauffer, M. Price, R. Palese & P.-A. Loizeau. C. Truong. > Digitalisation des types de Bryophytes de la collection générale – Price, M., > Liste Rouge des lichens du canton de Genève – Clerc, P. & M. Vust. H. Hinden, K. Martinez, J. Huguenin & J. Steffen. [Nouveau]. > Digitalisation des types de Phanérogames de la collection générale – > Etude de la systématique des espèces terricoles du genre Candelariella Stauffer, F., L. Gautier, O. Durbin, l. Nusbaumer, M. Callmander, en Suisse – Clerc, P. & R. Arnoldi. A. Cano & S. Pasche. Projets indépendants des programmes > Catalogue des types de l’herbier R. Kühner – Clerc, P. & M. Beroud. > Catalogue des champignons parasites des plantes à fleurs du Jardin > Digitalisation des échantillons types des Ascomycètes lichénisés de la botanique de Genève – Bolay, A. & P. Clerc. collection générale – Clerc, P. & C. Habashi. > Catalogue des myxomycètes de Suisse – Seraoui, H. & P. Clerc. > Catalogage et digitalisation des types de l’herbier Hedwig-Schwägrichen – Price, M. & E. Maier. BRYOLOGIE – Floristique, Taxonomie, Phylogénie, Phylogéographie > Digitalisation de l’herbier du Prodromus de Candolle (G-DC) – Perret, M., Programme «Systématique des Dicranaceae (Bryophyta)» – Price, M. L. Gautier, C. Lambelet, C. Chanson, S. Mura & C. Vaz. > Révision systématique du genre Holomitrium Brid. (Dicranaceae) – Price, M. CONSERVATION ET GESTION DE LA NATURE > Nomenclature et taxonomie des Dicranaceae – Price, M. & E. Maier. Programme «Conservation des espèces rares et menacées du canton de [Nouveau]. Genève» – Lambelet, C. > Les péristomes chez les Dicranaceae et les Dicranales – Price, M. & > Conservation de Littorella uniflora – Lambelet, C., Y. Naciri & J. Krause. E. Maier. > Conservation ex situ de Typha minima Hoppe. Caractéristiques germina- > Taxonomie, systématique et distribution de mousses en Amérique tives et comportement à la conservation des semences – Lambelet, C. du Sud (Paramos) – Price, M., G. Loza (UniGE) & Y. Léon (Merida, & F. Mombrial. [Nouveau] Vénézuela). > Plans d’action pour la conservation d’espèces menacées – Lambelet, C., Programme «Bryophytes de la Suisse et de Genève» – Price, M. P. Clerc & M. Price. [Nouveau] > Bryophytes de Genève – Price, M. Programme «Système d’Informations du Patrimoine Vert» – Palese, R. & N. > Traitements taxonomiques des Dicranaceae pour la flore suisse – Price, M. Wyler. [Nouveau] > Module Arbres isolés – Wyler, N. & P. Martin. Programme «Index Hepaticarum» – Price, M. > Module Espaces verts – Wyler, N. & P. Martin en collaboration avec les > Publication de l’Index Hepaticarum – Price, M., R. Palese, M. Ottone & SEVE, DSIC, URB, SAM. [Terminé] E. Corbetta. > Module Flore sauvage – Wyler, N. en collaboration avec les DGNP, > Index Hepaticarum update – Price, M., H. Hinden & K. Martinez. SOSI, DSIC, CRSF. Projets indépendants des programmes > Module Milieux naturels – Wyler, N. & P. Martin en collaboration avec > Révision systématique de Leiocola (Müll. Frib.) H. Buch (Mesoptychia- les DGNP, SOSI, DSIC, GRID. ceae, Marchantiophyta) – Price, M., A. Cailliau (CJB) & D. Long (Royal Bota nic Garden, Edinburgh).

MYCOLOGIE – Floristique, Taxonomie, Phylogénie, Phylogéographie PLANTES VASCULAIRES – Floristique, Taxonomie, Phylogénie, Programme «Etudes systématiques du genre Usnea Adans» – Clerc, P. & C. Phylogéographie Truong. Programme «Apport de la génétique des populations dans l’étude de la spé- > La systématique du genre Usnea Adans (ascomycètes lichénisés) en ciation, de la diversification et de la structuration des espèces» – Naciri, Y. Amérique tropicale – Truong, C. & P. Clerc. [Terminé] > Etude de la structure génétique du panicaut des Alpes, Eryngium alpi- > Taxonomie du genre Usnea en Europe – Clerc, P. num – Naciri, Y., C. Lambelet, R. Niba (CJB) & M. Gaudeul (MHN Paris). > Etudes monographiques des espèces du genre Usnea (lichens) en > Phylogéographie, pattern de colonisation et de spéciation des Silene Amérique du Nord et tout particulièrement aux Etats-Unis – Clerc, P. des groupes italica s. str. et mollissima dans le bassin méditerranéeen > Worldchecklist of the lichen genus Usnea Adans (Ascomycota, Parme- occidental – Naciri, Y., D. Jeanmonod, R. Niba (CJB), F. Cavat (EIL), liaceae) – Clerc, P. [Nouveau] H. Prentice (Lund), A. Troja (Trapani) & L. Hugot (Cons. Bot. Corse). MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page61

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 61

> Les codes-barres génétiques chez les plantes vasculaires: une > Flore et végétation de la Montagne d’Ambre (nord de Madagascar) – approche par la génétique des populations – Naciri, Y., D. Aeschimann, Gautier, L., L. Nusbaumer, S. M. Trigui (CJB), E. Roger, P. Ranirison, R. Niba (CJB), S. Caetano, C. Christe (Univ. Genève) & N. Salamin R. Edmond, M. H. Razonajatovo & S. D. Ramandimbimanana (Uni Ana- (Univ. Lausanne). tananarivo). > Etude taxonomique et phylogéographique du groupe italica du genre > Flore et végétation de la presqu’île d’Ampasindava – Gautier, L., Silene (Caryophyllaceae) en Méditerranée orientale – Jeanmonod, D., C. Chatelain, M. Callmander, L. Nusbaumer, M. Ammann (CJB), Y. Naciri (CJB) & P.-E. Du Pasquier (Univ. Genève). E. Roger, P. Ranirison, D. J. Tahinarivony & M. C Madiomanana (Uni Anatananarivo). > Phylogéographie de trois espèces relictes tertiaires du genre Zelkova et assignation de l’origine géographique de spécimens vivants conser- > Flore et végétation de la forêt d’Andrafiamena (Madagascar) comme vés en jardins botaniques – Naciri Y. (CJB), G. Kozlowski & C. Christe outil de conservation – Gautier, L., M. Callmander, L. Nusbaumer, (Univ. Fribourg). (CJB), P. Ranirison & Z. Burivalova (Uni Anatananarivo). > Flore et végétation de la forêt de Beanka – Gautier, L., M. Callmander & L. Nusbaumer. EUROPE ET MEDITERRANÉE Proj et indépendant des programmes Programme «Flore Corse» – Jeanmonod, D. > Révision des Sapotaceae de Madagascar – Gautier, L. & Y. Naciri. > Analyse des données de «Flora Corsica» – Jeanmonod, D., A. Schlüssel (CJB) & J. Gamisans (Toulouse). > Révision monographique des Cichorieae (Asteraceae) de Corse (Com- AMÉRIQUE DU SUD pléments au Prodrome de la Flore Corse) – Jeanmonod, D., A. Schlüssel Programme «Aquifoliaceae néotropicales» – Loizeau, P.-A. (CJB) & J. Gamisans (Toulouse). > Checklist des espèces d’Aquifoliaceae sud-américaines – Barriera, G., > Exploration de la flore de la Corse – Jeanmonod, D. & A. Schlüssel. P. Perret & P.-A. Loizeau. > Mise-à-jour et réédition de Flora Corsica – Jeanmonod, D., A. Schlüssel > Taxonomie des espèces brésiliennes d’Aquifoliaceae – Barriera, G., (CJB) & J. Gamisans (Toulouse). P.-A. Loizeau & P.-E. Du Pasquier. > Enrichissement et mise en valeur des données corses de l’herbier et de Programme «Flore du Paraguay» – Loizeau, P.-A., L. Ramella & P. Perret. la base de données – Schlüssel, A. & D. Jeanmonod. [Nouveau] > Catalogue des collections Emile-Hassler et du Paraguay – Ramella, L. Programme «Flore des Alpes» – Aeschimann, D. & P. Perret. > Base de données de la Flore des Alpes – Aeschimann, D., R. Palese & > Edition de la «Flora del Paraguay» – Loizeau, P.-A., L. Ramella & P. Perret. J.-P. Theurillat. > Clé de détermination des familles de la «Flora del Paraguay» – Spichiger, R. > Analyse des données du Flora alpina – Aeschimann, D., N. Rasolofo & & F. Stauffer. [Terminé] J.-P. Theurillat. Programme «Systématique des Palmiers (Arecaceae)» – Stauffer, F. Programme «Flore vasculaire de Suisse» – Aeschimann, D. > Structure florale et systématique de la famille des palmiers (Arecaceae) > Flore vasculaire électronique de la Suisse – Aeschimann, D., B. Baümler, – Stauffer, F., (CJB) A. Barfod, P. Rudall (Kew Gardens), N. Ortega, P.-A. Loize au & R. Palese. L. Guevara (Uni Central Vénézuela) & Y. Espinoza (Herbier National du Venezuela). > Evolution de la dioécie des palmiers tropicaux – Stauffer, F. & A. Barfod AFRIQUE ET MADAGASCAR (Uni Aarhus). Programme «Database of African plant species» – Gautier, L. & C. Chatelain. > Flore des palmiers du Vénézuela – Stauffer, F. & Y. Espinoza (Herbier > Flowering plants of Tropical Africa. Ecology and Distribution – Lebrun, National du Venezuela). P., A. Stork, C. Chatelain & L. Gautier. > Révision monographique et position phylogénétique du genre Trithrinax > Checklist des plantes d’Afrique du Nord – Dobignard, A. (Thonon), dans la tribu néotropicale des Cryosophyleae (Arecaceae: Coryphoi- C. Chatelain, D. Jeanmonod & L. Gautier (CJB). deae) – Stauffer, F. & A. Cano (Univ. Genève). > Mise à jour des données des plantes d’Afrique, mise à disposi tion sur Programme «Systématique et évolution des Gesneriaceae néotropicales» – le WEB – Chatelain, C. & L. Gautier. Chautems A. & M. Perret. Programme «Systématique des Palmiers (Arecaceae)» – Stauffer, F. > Catalogue des Gesneriaceae néotropicales – Chautems, A. > Etude floristique, phytogéographique et ethnobotanique des palmiers > Phylogénie et révision systématique des Sinningieae (Gesneriaceae) – (Arecaceae) du Ghana – Stauffer, F. & N. D. Ouattara. Perret, M. & A. Chautems. Programme «Flore et végétation des massifs forestiers du nord de Mada- > Phylogénie et révision systématique des Gloxiniae du Brésil (Gesneria- gascar» – Gautier, L., L. Nusbaumer (CJB) & P. Ranirison (Uni Anatana- ceae) – A. Chautems, M. Perret (CJB), A. O. de Araujo & V. C. Souza narivo). (Uni Sao Paulo, Brésil). > Flore et végétation du Daraina (nord-est de Madagascar) – Gautier, L., > Phylogénie et révision systématique des Codonanthe & Nematanthus L. Nusbaumer (CJB) & P. Ranirison (Uni Anatananarivo). (Gesneriaceae) – Chautems A. & M. Perret. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page62

62 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

> Monographie des Sinningieae pour Flora Neotropica – Chautems, A. BUERKI, S., M. W. CALLMANDER, D. S. DEVEY, L. CHAPPELL, T. GALLAHER, J. MUN- > Flore et florules des Gesneriaceae du Brésil – Chautems, A. ZINGER, T. HAEVERMANS & F. FOREST (2012). Straightening out the screw- pines: a first step in understanding phylogenetic relationships within > Temporal, geographical and ecological context of plant radiation in Pandanaceae. Taxon 61: 1010-1020. the Neotropics: a phylogenetic-based approach to infer correlates BUERKI, S., F. FOREST, M. W. CALLMANDER, P. P. LOWRY II, D. S. DEVEY & J. MUN- of diversification and speciation mechanisms in the Gesnerioideae – ZINGER (2012). Phylogenetic inference of New Caledonian lineages of Chautems, A., M. Perret (CJB), M. Serrano & N. Salamin (Univ. Lausanne). Sapindaceae: molecular evidence requires a reassessment of generic > Evolution et utilité phylogénétique des gènes biosynthétiques des circumscriptions. Taxon 61: 109-119. anthocyanines chez les Gesneriaceae – Perret, M. & D. Andriahamady BUNGENER, P. (2011 (publ. 2012)). Le réseau épistolaire de Candolle à [Nouveau]. Montpellier: la lettre au service de la botanique et de la carrière acadé - mique. Jahrb. Eur. Wissenschaftskult. 6: 173-188.

OCÉANIE BUNGENER, P., N. VUILLEMIN & M. J. RATCLIFF (ED.) (2012). VAUCHER, J.-P.-E. > Systématique des Phellinaceae pour la flore de la Nouvelle-Calédonie Journal de mon séjour à Paris (1782). Genève, Slatkine. 146 p. – Barriera, G. CAETANO, S., M. CURRAT, D. PRADO, R. T. PENNINGTON, L. EXCOFFIER & Y. NACIRI (2012). Recent colonization of the Galapagos by the tree Geoffroea spi- nosa Jacq. (Leguminosae). Molec. Ecol. 21: 2743-2760. EHNOBOTANIQUE CALLMANDER, M. W., P. P. LOWRY II, F. FOREST, D. S. DEVEY, H. BEENTJE & Programme «Coopération et ethnobotanique appliquée des CJB au Sud» – S. BUERKI (2012). Benstonea Callm. & Buerki (Pandanaceae): characteri- Roguet, D. zation, circumscription, and distribution of a new genus of screw-pines, > Ethnobotanica Paraguaya – Roguet, D., M. Stitelmann (CJB), P. Christen with a synopsis of accepted species. Candollea 67: 323-345. (Univ. G enève), A. Pin, G. Gonzalez & G. Marin (EPY). CALLMANDER, M. W. & P. B. PHILLIPSON (2012). Notes on the genus Ochna L. > Projet phyto-vétérinaire de la Caatinga (Brésil) – Roguet, D., M. Stitelmann (Ochnaceae) in Madagascar. Candollea 67: 142-144.

(CJB) & O. Bakke (Univ. Patos). CALLMANDER, M. W. & P. B. PHILLIPSON (2012). An endemic species of Rotheca Raf. (Lamiaceae) from Madagascar. Candollea 67: 370-372. HISTOIRE DE LA BOTANIQUE CALLMANDER, M. W., P. B. PHILLIPSON & P. P. LOWRY II (2012). Novelties from the Northern Mountains Complex of Madagascar. III. Two new species of Programme «Les botanistes genevois dans l’Europe des Lumières (1750- Turraea L. (Meliaceae). Adansonia 34: 93-102. 1840)» – Bungener, P. CALLMANDER, M. W., P. B. PHILLIPSON & L. GAUTIER (ED.) (2012). Notes on the > Catalogue de la correspondance Augustin-Pyramus de Candolle (1778- flora of Madagascar, 22-25. Candollea 67: 137-151. 1841) – Bungener, P. CALLMANDER, M. W., P. B. PHILLIPSON & L. GAUTIER (ED.) (2012). Notes on the flora of Madagascar, 26. Candollea 67: 369-372.

CHAUTEMS, A. (2012). Gesneriaceae in Livro Vermelho da Flora Brasileira. PUBLICATIONS 2012 http://www.cncflora.jbrj.gov.br/?q=pt-br/lista_vermelha/redlisting.

Recherche CHAUTEMS, A. (2012). Gesneriaceae in WANDERLEY, M. G. L., G. J. SHEPHERD, S. E. MARTINS, T. E. M. D. ESTRADA, R. P. ROMANINI, I. KOCH, J. R. PIRANI, AEDO, C. & N. FUMEAUX (2012). (2047) Proposal to conserve the name Gera- T. S. MELHEM, A. M. G. HARLEY, L. S. KINOSHITA, M. A. G. MAGENTA, H. M. L. nium pyrenaicum (Geraniaceae) with a conserved type. Taxon 61: 256. WAGNER, F. BARROS, L. G. LOHMANN, M. C. E. AMARAL, I. CORDEIRO, S. ARA- AESCHIMANN, D., N. RASOLOFO & J.-P. THEURILLAT (2012a). Analyse de la flore GAKI, R. S. BIANCHINI & G. L. ESTEVES. Checklist of Spermatophyta of the des Alpes. 3: biologie et phénologie. Candollea 67: 5-21. São Paulo State, Brazil. Biota Neotrop. v11(1a): http://www.biotaneo - tropica.org.br/v11n1a/pt/fullpaper?bn0131101a2011+pt AESCHIMANN, D., N. RASOLOFO & J.-P. THEURILLAT (2012b). Analyse de la flore des Alpes. 4: écologie. Candollea 67: 193-219. CRIBB, P., L. NUSBAUMER & L. GAUTIER (2012). Angraecum darainense P. J. Cribb & Nusb. and Aeranthes unciformis P. J. Cribb & Nusb. (Orchidaceae), two ARAUJO, A. O., & A. CHAUTEMS (2012). Estudos taxonômicos em Gloxinieae new species from northern Madagascar. Candollea 67: 269-275. (Gesneriaceae) – notas nomenclaturais. Acta Bot. Bras. 26: 891-900. DILLMAN, K. L., T. AHTI, C. R. BJÖRK, P. CLERC, S. EKMAN, T. GOWARD, ARAUJO, A. O. & A. CHAUTEMS (2012). Gesneriaceae in Lista de Espécies da J. HAFELLNER, S. PÉREZ-ORTEGA, C. PRINTZEN, S. SAVI, M. SCHULTZ, Flora do Brasil. Jardim Botânico do Rio de Janeiro. http://floradobrasil. M. SVENSSON, G. THOR, T. TØNSBERG, O. VITIKAINEN, M. WESTBERG & T. SPRI- jbrj.gov.br/2012/FB000119. BILLE (2012). New records, range extensions and nomenclatural innova- ATHAYDE, A. C. R., D. ROGUET, E. Q. DE LIMA, J. M. DE SOUSA, M. DAS G. V. tions for lichens and lichenicolous fungi from Alaska, U.S.A. Herzogia 25: MARINHO, M. M. DE ARAÚJO, O. G. RODRIGUES, W. W. SILVA & W. A. DE SILVA 177-210. (2012). Plantas medicinais e a etnoveterinária na Caatinga. Patos, DOBIGNARD, A., C. CHATELAIN, M. FISCHER, J. ORSO & D. JEANMONOD (2012). Universidade Federal de Campina Grande. 84 p. Index synonymique de la flore d’Afrique du Nord: vol. 4: Dicotyledoneae: BLASER, J. G., SALIMENA, F. R. G. & A. CHAUTEMS (2012). Gesneriaceae na Fabaceae – Nymphaeaceae. Publication hors-série 11c. Genève, Ed. Serra Negra, Minas Gerais. Rodriguesia 63: 705-714. Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève. 431 p. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page63

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 63

EKLU-NATEY, R., A. BALET & C. CHATELAIN (collab.) (2012). Pharmacopée afri- RAMELLA, L. & P. PERRET (2012). Las colecciones de Johann Rudolph Rengger caine: dictionnaire et monographies multilingues du potentiel médicinal (1795-1832) en Argentina, Brasil y Paraguay. III. Tipificación de los nombres des plantes africaines: Afrique de l’Ouest. Genève. descritos a partir de los herbarios Rengger. Candollea 67: 349-363.

ELLIS, L. T. & M. J. PRICE (2012). Typification of Schistostega pennata (Hedw.) RAMELLA, L. & P. PERRET (ed.) (2012). Notulae ad floram paraquaiensem, 112. F.Weber & D.Mohr (Schistostegaceae). J. Bryol. 34: 17-21. Candollea 67: 187-189.

FERREIRA, G. E. & A. CHAUTEMS (2012). Nova Ocorrência de Nematanthus fis- RAMELLA, L. & P. PERRET (ed.) (2012). Notulae ad floram paraquaiensem, 113- sus (Vell.) L.E. Skog (Gesneriaceae, Episcieae) para o Rio Grande do Sul. 115. Candollea 67: 347-368. Rev. Bras. Biociências 10,2: 244-247. RANIERI, B. D., F. F PEZZINI, Q. S. GARCIA, A. CHAUTEMS & M. G. C. FRANÇA GARCÍA MÁRQUEZ, J. R., C.F. DORMANN, J. H. SOMMER, M. SCHMIDT, A. THIOM- (2012). Testing the regeneration niche hypothesis with Gesneriaceae BIANO, S. DA SYLVESTRE, C. CHATELAIN, S. DRESSLER, & W. BARTHLOTT (2012): (tribe Sinningiae) in Brazil: implications for the conservation of rare spe- A methodological framework to quantify the spatial quality of biological cies. Austral Ecol. 37: 125-133. databases. Biodiv. & Ecol. 4: 25-39. SCHNEIDER, C., J. BORDON, D. JORDAN, C. LAMBELET & P. PRUNIER (2012). Note GAUTIER, L., C. CHATELAIN, M. W. CALLMANDER & P. B. PHILLIPSON (2012). floristique genevoise 99: présentation de notes floristiques du bassin Richness, similarity and specificity of Madagascar flora compared with genevois. Saussurea 42: 145-175. Sub-Saharan Africa. Pl. Ecol. Evol. 145: 55-64. STAUFFER, F. W. & H. BALSLEV (2012). Socratea karstenii F. W. Stauffer & Bals- GAUTIER, L., L. NUSBAUMER, R. GARRATT, R. RANDRIANAIVO & P. B. PHILLIPSON lev (Arecaceae), a new species from Venezuela. Candollea 67: 285-291. (2012). Mimusops coriacea (A. DC.) Miq. (Sapotaceae): nomenclature, distribution and ecology. Candollea 67: 148-151. STAUFFER, F. W., J. STAUFFER & L. J. DORR (2012). Bonpland and Humboldt specimens, field notes, and herbaria; new insights from a study of the GAUTO, I., D. ROGUET & all. (2012). Creacion del Jardin Etnobotanico Patino, monocotyledons collected in Venezuela. Candollea 67: 75-130. sede cientifico-educativa para la promocion de la etnobotanica en Para- guay. In: Acta Jornadas Interdisciplinarias en Biodiversidad y Ecologia. TRUONG, C. & P. CLERC (2012). The lichen genus Usnea (Parmeliaceae) in the La Paloma, Uruguay, 100-112. tropical South America: species with a pigmented medulla, reacting C+

HARDION, L., R. VERLAQUE, M. W. CALLMANDER & B. VILA (2012). Arundo yellow. Lichenologist 44: 625-637. micrantha Lam. (Poaceae), the correct name for Arundo mauritanica WAHLERT, G. A., P. B. PHILLIPSON, L. NUSBAUMER & L. GAUTIER (2012). Cyphos- Desf. and Arundo mediterranea Danin. Candollea 67: 131-135. temma darainense Wahlert & Phillipson (Vitaceae), a new species from

JEANMONOD, D. & A. SCHLÜSSEL (ed.) (2012). Notes et contributions à la flore northeastern Madagascar. Candollea 67: 277-283. de Corse, XXIV. Candollea 67: 293-321. WESTBERG, M. & P. CLERC (2012). Five species of Candelaria and Candelariella JEANMONOD, D. & A. SCHLÜSSEL (2012). Asteraceae III. In JEANMONOD, D. Com- (Ascomycota, Candelariales) new to Switzerland. MycoKeys 3: 1-12. pléments au Prodrome de la flore corse. Conservatoire et Jardin bota- WOHLHAUSER, S. & M. W. CALLMANDER (2012). Exacum alberti-grimaldii niques de la Ville de Genève. Genève. 306 pp. Wohlh. & Callm. (Gentianaceae), a new species endemic to northern LAUBER, K., G. WAGNER, A. GYGAX, D. AESCHIMANN & B. BÄUMLER (2012). Appli- Madagascar. Candollea 67: 373-378. cation mobile Flora Helvetica version 1.0 pour smartphones et tablettes, sous Apple iOS et Google Android [Ressource électronique]. Bern: Vulgarisation Haupt; Genève: Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève. URL: http://www.flora-helvetica.ch/fr/app.html. BAEHNI, C. (2012). Avec beaucoup de noms, vous aurez peu d’idées… Bull. Assoc. Arbor. Vallon Aubonne. 42: 17-18. LEBRUN, J.-P. & A.-L. STORK (2012). Tropical African flowering plants: ecology and distribution: vol. 7: monocotyledons 1 (Limnocharitaceae – Agava- BAKKE, O. A. & M. STITELMANN (trad.) (2012). Ethno-médecine vétérinaire ceae). Publication hors-série 9f. Genève, Ed. Conservatoire et Jardin dans la Caatinga. Feuille Veert 43: 22. bota niques de la Ville de Genève. 348 p. BOILLAT, P. (2012). La Fondation auxiliaire du Conservatoire botanique offre NACIRI,Y., S. CAETANO & N. SALAMIN (2012). Plant DNA Barcoding and the à notre bibliothèque un ouvrage de grand prix. Feuille Verte 43: 20. influence of gene flow. Molec. Ecol. Resources 12: 575–580. CALSTAS, I. & A. BERNARD (2012). L’AAJB a fêté ses 30 ans! Feuille Verte 43: 39. PIN A., D. ROGUET & all. (2012). Proyecto EPY en educacion ambiental. In: CLERC, P. (2012). Déménagement des collections de la Console. Feuille Acta (on line) du 8e Congrès pour l’éducation dans les jardins botaniques Verte 43: 18. du BGCI, Mexico. BGCI (Kew). CLERC, P. (2012). Vers une «Nouvelle Console». Feuille Verte 43: 19. PRICE, M. J. (2012). A catalogue of the Benjamin Balansa moss collections from Paraguay in Herbarium Genavense (G). Candollea 67: 153-179. FIGEAT, M., D. FISCHER HUELIN, D. JEANMONOD & P.-A. LOIZEAU (RÉD.) (2012). Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève: rapport annuel PRICE, M. J. (2012). New typifications and a new synonym in Holomitrium 2010-2011. Genève, Conservatoire et Jardin botaniques. (Dicranaceae) from Paraguay. Bryologist 115: 236-242. FISCHER HUELIN, D. (2012). Un bâtiment modulaire en bois voit le jour aux PRICE, M. J. (2012). Correction of the typification of Dicranum longifolium Hedw. (Paraleucobryum longifolium (Hedw.) Loeske), Dicranaceae. CJB. Feuille Verte 43: 2. J. Bryol 34: 300-302. FISCHER HUELIN, D. (2012). Le Botanic Shop fait peau neuve. Feuille Verte 43: 2. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page64

64 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

FREYRE, N. & C. LAMBELET (2012). Des toits verts aux CJB. Feuille Verte 43: ROGUET, D. (2012). O Conservatório e Jardim Botânico da cidade de Gene- 7-8. bra (CJB) – Suíça, sua história e o projecto de cooperação. In: Plantas medicinais e a etnoveterinária na Caatinga. 13-14. Universidade Fede- GAUTIER, D. (2012). Editorial. Bull. ProSpeciaRara 2013: 2. ral de Campina Grande, Patos. GAUTIER, L., P. RANIRISON & L. NUSBAUMER (2012). Jeunes naturalistes mal- ROGUET, D. (2012). The Conservatoire et Jardin botaniques of the City of gaches: renforcement des capacités de recherche. Feuille Verte 43: 25. Geneva (CJB) – Switzerland, history and cooperation project. In: Plan- GAUTIER, L. & F. STAUFFER (2012). Quel classement pour les plantes à fleurs tas medicinais e a etnoveterinária na Caatinga. 11-12. Universidade dans notre nouvel herbier? Feuille Verte 43: 17. Federal de Campina Grande, Patos.

HALUWYN, C. VAN, J. ASTA, J.-C. BOISSIERE & P. CLERC (2012). Guide des ROGUET, D. (2012). Coopération et jardins botaniques. Feuille Verte 43: 22. lichens de France: lichens des sols. L’Indispensable guide des… Fous ROGUET, D. (2012). Un outil performant au service des scientifiques et du de nature [Paris], Belin. 223 public. Feuille Verte 43: 35.

LAMBELET, C. (2012). L’oseille élégante du Jardin botanique aux petits soins. SPICHIGER, R. (2012). Clés de détermination des familles de plantes à fleurs Feuille Verte 43: 13. du Paraguay. Feuille Verte 43: 21.

LAMBELET, C., F. MOMBRIAL, C. FAWER & R. PALESE (2012). Nouvelles de la STAUFFER, F. & D. ROGUET (2012). Palmiers & compagnie. Feuille Verte 43: banque de semences des CJB. Feuille Verte 43: 14. 36-37. STAUFFER, F. W., D. ROGUET, D. HOFFMAN & M. STITELMANN (2012). Palmes aux LOIZEAU, P.-A. (2012). 2012: véritable année de la biodiversité à Genève? herbiers. Série documentaire des Conservatoire et Jardin botaniques Feuille Verte 43: 4. de la Ville de Genève 36. Genève, Conservatoire et Jardin botaniques MARCHI, P., I. GAUTO & M. STITELMANN (trad.) (2012). Jardín Etnobotánico de la Ville de Genève. 33 p.

Patiño. Feuille Verte 43: 24. STEINMANN, P. (2012). Du chalet Edelweiss à la maison des Charmettes. MARTIN, P., R. PALESE & N. WYLER (2012). Cartographie des milieux naturels Feuille Verte 43: 5. du canton de Genève. Feuille Verte 43: 15. STEINMANN, P. (2012). Bilan énergétique. Feuille Verte 43: 42.

NACIRI, Y. (2012). Le travail de master de Camille Christe obtient le Prix Arditi STITELMANN, M. (2012). Education à l’environnement: une position nationale 2012 en biologie. Feuille Verte 43: 43. soutenue par les CJB. Feuille Verte 43: 34.

NACIRI, Y. (2012). Pas de consanguinité chez le chardon bleu. Keine Inzucht STITELMANN, M. (2012). Des plantes et des lumières. Feuille Verte 43: 41. beim Alpen-Mannstreu Information Biodiversité Suisse, 73, Publication STITELMANN, M., A. MAIRE & C. CHATELAIN (ill.) (2012). L’histoire de l’évolution online 3 Mai 2012. http://www.biodiversity.ch/d/services/ informa- des plantes en 6 étapes… et petit guide de l’histoire de l’évolution. tion_service_ibs/detail.php?id=739. Série Educative 10. Genève, Ed. Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève. [16 p.]. NACIRI, Y. & C. BAVAREL (2012). Une journée dédiée à la fascination des plantes. Feuille Verte 43: 43. STITELMANN, M., A. MAIRE & C. CHATELAIN (ill.) (2012). Ces plantes qui nous soignent… Série Educative 13. Genève, Ed. Conservatoire et Jardin NACIRI, Y., C. CHRISTE & G KOZLOWSKI (2012). Quand l’ADN livre des informa- botaniques de la Ville de Genève. [12 p.] tions sur l’origine géographique d’arbres menacés. Feuille Verte 43: 9. STITELMANN, M., A. MAIRE & C. FAWER (2012). Voyage autour du monde: les NACIRI, Y. & D. JEANMONOD (2012). Nouveau séquenceur automatique pour plantes, emblèmes des nations. Série Educative 12. Genève, Ed. l’Unité de phylogénie et génétique moléculaires des CJB. Feuille Verte Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève. [12 p.] 43: 43. STITELMANN, M., A. MAIRE, C. FAWER & C. CHATELAIN (ill.) (2012). Milieux de vie NUSSBAUM, G. & P. STEINMANN (2012). Défi paysager autour des nouvelles et adaptations: petite excursion d’écologie végétale. Série Educative 9. constructions. Feuille Verte 43: 6. Genève, Ed. Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève. [12 p.]. PALESE, R. (2012). Les CJB participent à la mise en oeuvre des Engage- ments d’Aalborg. Feuille Verte 43: 12-13. STITELMANN, M., A. MAIRE, C. FAWER & C. CHATELAIN (ill.) (2012). Un peu, beau- coup, passionnément: Edelweiss et Cie! Série Educative 11. Genève, PERRET, M. & A. CHAUTEMS (2012). Aux origines de la diversité dans la forêt Ed. Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève. [12 p.]. atlantique du Brésil. Feuille Verte 43: 11. TRUONG, C. (2012). Les néotropiques, réservoir de biodiversité. Feuille Verte ROGUET, D. (2012). História da etnobotânica medicinal. In: Plantas medici- 43: 10. nais e a etnoveterinária na Caatinga. 19-23. Universidade Federal de WYLER, N. & R. PALESE (2012). Monitoring de la flore du canton de Genève: Campina Grande, Patos. les CJB et la DGNP collaborent au suivi de la biodiversité. Feuille Verte ROGUET, D. (2012). Introduction to medicinal plants for livestock. In: Plantas 43: 16. medicinais e a etnoveterinária na Caatinga. 17. Universidade Federal de Campina Grande, Patos.

ROGUET, D. (2012). Introdução às plantas medicinais na Pecuária. In: Plan- tas medicinais e a etnoveterinária na Caatinga. 18. Universidade Fede- ral de Campina Grande, Patos. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page65

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 65

COMMUNICATIONS SCIENTIFIQUES 2012 MARTINEZ, K., H. HINDEN, S. MACHADO, A. GAUTSCHI, A., P.-A. LOIZEAU, L. GAU- TIER & M. J. PRICE. The Liverwort Collection in Geneva (G). Andrew W. CANO, A. Phylogenetic relationships and evolutionary patterns in the palm M ellon Foundation Meeting. 9-11 Avril. Madrid, Espagne. tribe Cryosophileae inferred from low-copy nuclear genes. XII Meeting of the European Network of Palm Scientists (EUNOPS). 12 mai. San- STITELMANN, M. The Hanging Gardens of Paquis-centre primary school: a remo, Italie. doorway to plant knowledge and plant symbolism for a multicultural community nearby the Geneva Botanical Gardens. Eurogard, Sixth CANO, A. Monographic revision and phylogenetic position of Trithrinax Mart. European Botanic Gardens Congress, 28 mai-2 juin. Ile de Chios, in the Neotropical tribe Cryosophileae (Arecaceae: Coryphoideae). Grèce. Plant Scie nce Seminars (PSS). Université de Genève, Département de Botanique et Biologie Végétale. 17 septembre, Genève. TRUONG C. & P. CLERC. Eumitrioid species of the genus Usnea in tropical South America. International Association for Lichenology IAL7. 9-13 DIVAKAR, P.K. et al. (incl. CLERC, P. & TRUONG, C.). Multilocus phylogeny and classification of Parmeliaceae (Ascomycota) derived from PARSYS-10. janvier. Bangkok, Thailand. International Association for Lichenology (7th IAL), 11 janvier. Bangkok, TRUONG C., P.K. DIVAKAR, R. YAHR, A. CRESPO & P. CLERC. Revisiting the phy- Thailand. logeny of Usnea. International Association for Lichenology IAL7. 9-13

GAUTIER, L., Y. NACIRI, A. A. ANDERBERG, J. E. E. SMEDMARK & U. SWENSON. janvier. Bangkok, Thailand. Systematic placement of two enigmatic Malagasy endemic Sapota- ceae genera: Capurodendron Aubrév. and Tsebona Capuron. Third EXPERTISES 2012 Sapotaceae Meeting, 6-10 février. Manaus, Brésil. Pour les revues scientifiques étrangères suivantes: A. Chautems: Brittonia, MARTIN, P., N. WYLER & G. MAILLET. Le cadastre vert de la Ville de Genève. Caldasia, Journal of the Botanical Research Institute of Texas, Novon, Les expertises innovantes – Les solutions IGN pour les territoires. 29 Selbyana; P. Clerc: Mycokeys; L. Gautier: Malagasy Nature, Adansonia; novembre. Paris, France. Y. Naciri: Molecular Ecology, Nordic Journal of Botany; M. Perret: Botani- OUATTARA, D. Diversity, ethnobotany and conservation of palms (Arecaceae) cal Journal of the Linnean Society, International Journal of Plant Sciences, in Ghana. XII Meeting of the European Network of Palm Scientists Selbyana; F. Stauffer: Acta Botanica Venezuelica, Adansonia, International (EUNOPS). 12 mai. Sanremo, Italie. Journal of Plant Sciences. PERRET M. Origin and evolution of plant diversity in the Neotropics: the Ges- Pour les sociétés et organismes scientifiques suivants: A. Chautems: Nel- neriaceae as a case study. 12 mars. Institute of Systematic Botany, lie Sleeth Scholarship Endowment Fund; comité de l’Elvin McDonald Zürich. Research Endowment Fund; comité éditorial de Revista do Instituto Flo- WYLER, N, P. MARTIN & R. PALESE. Méthode semi-automatique de cartogra- restal; P. Clerc: GBIF (Global Biodiversity Information Facility); comité de phie de milieux naturels du canton de Genève. Colloque international: Swiss Systematics Society (SSS); comité de Bryolich (Association suisse La cartographie de la végétation en Europe.18 octobre 2012. St-Mandé pour l’étude des bryophytes et des lichens); D. Jeanmonod: comité de la (Paris), France. Fondation Mariétan; Y. Naciri: Association Genevoise des Métiers de Labo- ratoire. POSTERS (CONGRÈS SCIENTIFIQUES) 2012 Comme expert ou rapporteur des thèses suivantes: P. Clerc: Etudes

CANO, A., F.W. STAUFFER & M. PERRET. Phylogenetic relationships and evolu- morphologiques comparatives des caractères génératifs en relation avec la tionary patterns in the palm tribe Cryosophileae inferred from low-copy phylogénie dans la famille des Parmeliaceae (Lecanorales, Ascomycota), nuclear genes. Biology2012. 8-10 février. Fribourg. Thèse de Z. Ferencova. Université Complutense de Madrid.

CHRISTE, C., Y. NACIRI, D. FREY, S. BÉTRISEY, J. GRATZFELD, S. PIRINTSOS & G. KOZLOWSKI. Ex-situ collections under-represent the genetic variabi- COURS UNIVERSITAIRES RÉGULIERS lity in the wild: example of the tertiary relict tree genus Zelkova (Ulma- ceae). Biology12. 8-10 février. Fribourg. AESCHIMANN, D. – Floristique (UniGE, cours no 14B033): étude des aires de distribution et des cortèges floristiques; histoire de la flore et éléments CHRISTE C., Y. NACIRI, D. FREY, S. BÉTRISEY, J. GRATZFELD, S. PIRINTSOS, G. GARFÍ & G. KOZLOWSKI. Ex-situ collections under-represent the gene- de floristique suisse. Connaissance de la flore (excursions). tic variability in the wild: example of the tertiary relict tree genus AESCHIMANN, D. & J.-P. THEURILLAT – Stage de botanique alpine (UniGE, stage Zelkova (Ulmaceae). Eurogard, Sixth European Botanic Gardens no 14B668): excursions au départ du Centre alpien de phytogéographie Congress, 28 mai – 2 juin. Ile de Chios, Grèce. de Champex. 15-20 juillet.

DU PASQUIER, P. E., Y. NACIRI & D. JEANMONOD. Taxonomic and phylogeogra- GAUTIER, L. – Botanique tropicale (UniGE, cours no 14B016): descriptions phic study of the Silene italica groups (Caryophyllaceae) in the Eastern des flores et des principaux types de végétations tropicales. Collabo- Mediterranean basin. Biology12. 8-10 février. Fribourg. ration: C. BAVAREL, C. CHATELAIN, M. FIGEAT, L. NUSBAUMER P. PERRET, D. KOCA, A., Y. NACIRI & S. YILDIRIMLI. Relationships among species of Paraca- ROGUET, R. SPICHIGER & F. STAUFFER. ryum (DC.) Boiss. (Boraginaceae) from Turkey and evidence of cholo- JEANMONOD, D. (Resp.) – Biodiversité (UniGE, cours n° 14B005 dans le cadre roplast capture. Biology12. 8-10 février. Fribourg. du master orientation systématique et biodiversité) en collaboration LITMAN, J., S. WYLER, Y. GONSETH, Y. NACIRI, E. A. D. MITCHELL, A. AEBI & avec L. CAVIN, A. CIBOIS, P. MARTIN, J. MONTOYA, Y. NACIRI, B. PELLEGRINI, J. PAWLOWSKI. The Swiss Barcode of Life Network, SwissBOL. Third M. PERRET, X. PERRET, M. RUEDI, A. SANCHEZ-MAZAS, P. SCHUCHERT & ECBOL Meeting. 17-20 septembre. Bruxelles, Belgique. N. WYLER. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page66

66 Conservatoire et Jardin botaniques de la Ville de Genève – Rapport 2012

JEANMONOD, D. & L. GAUTIER – Exploitation des collections botaniques DA GIAU, S. – Ethnobotany and structural biology of Ivory Coast native (UniGE, séminaire n° 14B021). palms (Arecaceae). Codirection: D. Jeanmonod & F. Stauffer – Master.

JEANMONOD, D., P. CLERC & M. PRICE – Systématique végétale (UniGE, cours FAVRE, S. – Etude bibliographique sur les contreforts septentrionaux de la no 14B006). Identification des espèces, classification et présentation principale chaîne de montagnes de Madagascar. Direction: L. Gautier, des familles. Assistant responsable: P.-E. DU PASQUIER, assisté de L. Nusbaumer & M. Callmander – Bachelor. A. CUSIN, D. OUATTARA, F. GSCHWEND, A. CANO & R. BOLLIGER. GARATT, R. – Modelisation of species distribution: a conservation perspec- LOIZEAU, P.-A., P. CLERC & F. STAUFFER – Botanique systématique et pharma- tive. Codirection: L. Gautier & L. Nusbaumer – Bachelor. ceutique (UniGE, cours n° 14B015 et TP n°14B915): identification des GUERREIRO, A. – Peristome structure in Dicranum Hedw.: taxonomic and espèces et étude des familles riches en plantes médicinales. Assistante phylogenetic insights. Codirection: M. Price & D. Jeanmonod – Master. responsable: A. CAILLIAU, assistée de A. CUSIN, D. OUATTARA, F. GSCHWEND, A. CANO, R. BOLLIGER & S. FAVRE. HANITRARIVO, R. M. – Caractérisation floristique et groupements floristiques de la forêt de Beanka (ouest de Madagascar). Codirection: L. Gautier, NACIRI Y. & M. PERRET – Molecular Plant Sciences (UniGE, cours n° 14B0 35A): R. Edmond, L. Nusbaumer & P. Ranirison – DEA. Plant Speciation & Diversification: Contributions of Population Gene- tics; Contributions of Phylogenies. HAYNH, J. – Mycohétérotrophie et mixotrophie. Direction: P. Clerc – Bachelor.

PAWLOWSKI, J. W. & P. CLERC (Resp.) – Systématique, méthodes et principes LUINO, I. – Structure et composition floristique d’une formation calcaire de (UniGE, cours n° 14B013 dans le cadre du master orientation systéma- l’ouest de Madagascar. Codirection: L. Gautier & L. Nusbaumer – Master. tique et biodiversité), en collaboration avec A. CIBOIS, L. GAUTIER, RAKOTOZAFY, B. F. L. – Groupes structuraux et caractérisation écologique de Y. NACIRI, M. PERRET, M. PRICE, A. SCHMITZ, P. SCHUCHERT & F. STAUFFER. la végétation sur karst de Behanka. Codirection: L. Gautier, R. PRICE, M. & D. JEANMONOD – Scientific Writing and Communication (UniGE, Edmond, L. Nusbaumer & P. Ranirison – DEA.

cours n° 14B012). RANDIMBIARISON, C. H. – Structure et composition floristique des forêts de THEURILLAT, J.-P. – Biogéographie et écologie végétale (UniGE, cours no basse altitude de la Montagne d’Ambre. Codirection: L. Gautier, R. 14B007): facteurs du milieu et zones biogéographiques (zonobiomes, Edmond, L. Nusbaumer & P. Ranirison – DEA. orobiomes, pédobiomes), distribution des espèces (chorologie, endé- RASOANAIVO, S. N. – Caractérisation écologique, dynamisme et successions misme, diversité, changements environnementaux), communauté végétales dans la presqu’île d’Ampasindava, domaine du Sambirano. végé tale, paysage végétal et domaines phytogéographiques. Codirection: L. Gautier, R. Edmond, L. Nusbaumer & P. Ranirison – THEURILLAT, J.-P. – Stage de biogéographie et écologie alpines (UniGE, cours DEA. no 14B668): facteurs du milieu alpin et adaptations, climat général et STAUB, E. – Etat des connaissances sur l’écologie de taxons menacés prio- topoclimat, étages de végétation, limite supérieure de la forêt, altitude ritaires du canton de Genève. Codirection: C. Lambelet & D. Jeanmo- et biodiversité. nod – Bachelor. THÈSES EN COURS TAGAND R. – Cartographie automatisée des toitures végétalisées du canton de Genève. Codirection: P. Martin et N. Wyler – Certificat de spéciali- CAILLIAU, A. – A systematic treatment of Leiocolea (Müll. Frib.) H. Buch and sation en géomatique. its putative allies in the Mesoptychiaceae (Marchantiophyta). Co direc- tion: M. Price & D. Jeanmonod. DOCTORATS, DIPLÔMES-MASTERS ET BACHELORS OBTENUS EN DU PASQUIER, P.-E. – Etude taxonomique et phylogéographique du groupe 2012 italica du genre Silene (Caryophyllaceae) en Méditerranée orientale. Codirection: D. Jeanmonod & Y. Naciri. CANO, A. – Monographic revision and phylogenetic position of the genus Trithrinax in the Neotropical tribe Cryosophyleae (Arecaceae: Cory- RAMANDIMBIMANANA, S. D. – Flore et végétation de la Montagne d’Ambre phoideae). Codirection: F. Stauffer, M. Perret & D. Jeanmonod – Mas- (nord de Madagascar): inventaire, caractéristiques floristiques, carto- ter obtenu en octobre. graphie de la végétation et stratégie de conservation. Codirection: L. Gautier, R. Edmond, L. Nusbaumer & P. Ranirison. CHAPPUIS, V. – Les Arbres. Co-direction: P. Martin & D. Jeanmonod – Bachelor obtenu en novembre. TAHINARIVONY, A. J. – Apports de l’étude de la flore et de la végétation à la définition des priorités de conservation dans la presqu’île d’Ampasin- CUSIN, A. – La flore des serpentinites en Méditerranée occidentale. Co direc- dava (NO Madagascar). Codirection: L. Gautier, R. Edmond, L. Nus- tion: D. Jeanmonod & A. Schluessel – Bachelor obtenu en septembre.

baumer & P. Ranirison. JACQUIER J.-M. – Etude bibliographique de quelques plantes médicinales utilisées au Népal pour le traitement des troubles les plus courants. DIPLÔMES-MASTERS ET BACHELORS EN COURS Direction: P.-A. Loizeau – Bachelor obtenu en septembre.

ANDRIAMAHADY, D. – Evolution des gènes biosynthétiques des anthocyanines LOZA STEINBACH, G. – Taxonomic revision of the moss genus Symblepharis et leur utilité pour la reconstruction phylogénétique des plantes. Codi- (Dicranales): the neotropical taxa. Codirection: M. Price & D. Jeanmonod rectio n: D. Jeanmonod & M. Perret – Master. – Master obtenu en mars.

BOLLIGER, R. – Structure et composition floristique de la végétation du mas- OUATTARA, D. – Floristic, phytogeographical and ethnobotanical studies on sif de Beanka, une formation karstique de l’ouest de Madagascar. the palms (Arecaceae) of Ivory Coast. Co-direction: D. Jeanmonod & Codirection: L. Gautier, L. Nusbaumer et M. Callmander – Master. F. Stauffer – Master obtenu en juin. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page67

Conserver – Explorer – Rechercher – Protéger – Transmettre 67

PHILIPPON, L. – Apports des données floristiques ponctuelles pour la carto- STAGES, ATELIERS ET ACCUEILS EN MEDIATION graphie automatisée des milieux naturels. Co-direction: R. Spichiger, P. Ateliers verts du Jardin botanique – de mars à novembre – 16 ateliers pour Martin et N. Wyler – Master MUSE obtenu en juin. enfants de 8 à 11 ans. Co-animation et gestion administrative grâce à PITTET, Y. – Validation de la qualité d’enveloppes écologiques modélisées à 15 bénévoles de l’Université du 3e âge – UNI3, en collaboration avec partir d’informations floristiques de précision spatiale hétérogène. les secteurs du Jardin et du Conservatoire. Codirection: A. Lehman & D. Jeanmonod – Master obtenu en février. Musées et bibliothèques en été – 20 au 24 août – 24 enfants de 8 à 11 ans. TRUONG, C. – Systematics of the lichen genus Usnea in tropical South Ame- Collaboration avec le Musée d’Histoire des Sciences. Intervenants rica. Codirection: P. Clerc & D. Jeanmonod – Thèse de doctorat soute- CJB: C. Fawer, M. Stitelmann, A. Wyss. nue le 19 septembre 2012. A l’écoute des saisons – Stage du service culturel de l’enseignement primaire DIP donnés par 2 maîtres spécialistes – 5 classes – avec LES SÉMINAIRES DES CJB médiation CJB. Teinture et tissage, une expérience créative avec des plantes – Stage du 3 mai: Révision du genre Symblepharis Mont. (Bryophyta). (G. Loza, CJB- service culturel de l’enseignement primaire DIP donnés par 2 maîtres UniGE). spécialistes – 2 classes – avec médiation CJB. 10 mai: Neotropical palm biogeography, climate changes and human Atelier pédagogique (D. Roguet) autour des enjeux liés à la valorisation éco- impact: The case of Mauritia flexuosa L.f. in the Gran Sabana (SE Vene- nomique et patrimoniale de la flore spontanée introduction à l’ethno bo- zue la). (E. Montoya, Botanical Institute of Barcelona, Espagne). tanique, Lullier & CJB. 24 mai: Flore des palmiers du Ghana: Diversité, importance socio-écono- Journée Fascination of Plant Day, les CJB y ont présenté les activités mique et enjeux de conservation. (D. Ouattara, CJB-UniGE). de recherche du Conservatoire à l’attention des élèves des cycles et 31 mai: L’outil en ligne Mendeley, le «Facebook des scientifiques». (P. Boillat, collèges du canton. CJB). CONFÉRENCES 2012 28 juin: Révision monographique et position phylogénétique du genre Tri- thrinax Mart. dans la tribu néotropicale Cryosophileae (Arecaceae: AESCHIMANN, D. Analyse de la flore des Alpes. Historique, biodiversité et Coryphoideae). (A. Cano, CJB-UniGE). chorologie. 22 mai. Colloque «Il valore della biodiversità»; l’Osservato- rio regionale della Biodive rsità: uno strumento di conservazione attiva. 4 octobre: Analyse de la flore des Alpes ou comment faire parler une base Museo Regionale di Scienze Naturali della Valle d’Aosta. Aoste. de données. Seconde partie: biologie, phénologie, écologie, milieux et AESCHIMANN, D. Analyse de la flore des Alpes (historique, biodiversité et phytosociologie. (D. Aeschimann, N. Rasolofo & J.-P. Theurillat, CJB). chorologie). 14 novembre. Les Amis du Muséum d’Histoire Naturelle. 15 novembre: Recent developments in Sapotaceae phylogeny: a new tribe, Grenoble. a new genus and a new species. (U. Swenson, Stockolm, L. Gautier & CLERC, P. Les Galapagos aujourd’hui: paradis perdu ou terre d’invasion? 12 Y. Naciri, CJB). décembre. Cercle vaudois de botanique, Lausanne.

20 décembre: Les silènes du bassin méditerranéen oriental. (P.-E. Du-Pas- CLERC, P. Le catalogue mond ial des noms publiés du genre Usnea (Parme- quier, CJB-UniGE). liaceae, Ascomycota). 11 janvier. Parmeliaceae Workshop, 7th IAL Sym- posium, Bangkok.

EXPOSITIONS ET MANIFESTATION 2012 ROGUET, D. Coopération et aventures botaniques au Sud, à l’exemple du Jardin botanique de la Ville de Genève. 25 mars. Rencontres bota- Exposition bilingue, français-anglais, «Je raffole de la botanique – Rous- niques, La Médicée, Château de Saint-Marcel «Quand les plantes se seau» (24 mai-14 octobre) dans le cadre de l’année Rousseau pour tous font la malle, hier et aujourd’hui». Marigny Saint Marcel (74150). et à l’occasion du tricentenaire de sa mort. ROGUET, D. Edelweiss et autres utilités botaniques montagnardes.10 août. Rousseau, une promenade, pièce de théâtre montée par la compagnie du 22e Salon International du livre de montagne, «Montagne en fleur», «Saule rieur» de C. Kaiser au Jardin compagnie (mi-août – mi-septembre). Passy (74190).

Fête des herbiers aux CJB (13 octobre), organisée à l’occasion de l’inau- PIN, A., D. ROGUET, & all. Paraguayan ethnobotanic, project at the Asuncion guration des nouveaux locaux mis à disposition des CJB. Botanic Garden. 15 novembre. BGCI’s 8th International Congress on Participation à la première «Fascination of Plants Day» (18 mai), en colla- Education in Botanic Gardens, «Gardens on target, education and the boration avec l’Université de Genève global strategy for plant conservation», UNAM – Mexico. Participation à la Journée Internationale des musées (20 mai). STAUFFER, F.W. Bonpland and Humboldt specimens, field notes, and herbaria; new insights from a study of the monocotyledons collected in Venezuela. Programme de visites de l’exposition et des collections dans le cadre de 25 février. Institut Botanique de l’Université de Munich, Allemagne. Botanica 2012 (Semaine des jardins botaniques suisses, 16-24 juin). STITELMANN, M. The Hanging Gardens of Paquis-centre primary school: a Participation à la 9e Nuit de la science (7-8 juin) sur le thème: «Cherchez doorway to plant knowledge and plant symbolism for a multicultural l’erreur», en partenariat avec Givaudan Suisse SA, autour de la théma- community nearby the Geneva Botanical Gardens. 1er juin 2012. tique des plantes et des odeurs. Congrès EUROGARD VI, Chios, Grèce. MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page68 MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page69

IMPRESSUM

Rédacteurs responsables M. Figeat, D. Fischer Huelin, D. Jeanmonod, P.-A. Loizeau Rédacteurs P. Clerc, D. Fischer Huelin, N. Freyre, L. Gautier, D. Jeanmonod, P.-A. Loizeau, R. Palese, P. Perret, D. Roguet, en collaboration avec l’ensemble des scientifiques Rédacteurs partenaires S. Eggenberg, D. Gautier-Béguin

Photographies CJB, Info Flora, ProSpecieRara Réalisation M. Berthod, C. Schilling Impression SRO-Kundig, Versoix-Genève

Le rapport annuel est imprimé à 1000 exemplaires. © 2013 Conservatoire et Jardin botaniques, Genève. Toute reproduction intégrale ou partielle des textes ou des illustrations de cette édition est strictement interdite sans accord préalable des CJB. Vous pouvez télécharger le rapport annuel au format pdf sur notre site internet: www.ville-ge.ch/cjb MEP rapport annuel 2012 COMPLET_. 05.08.13 11:10 Page70