Language Planning Newsletter, August 1975, Vol. 1, No. 3

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Language Planning Newsletter, August 1975, Vol. 1, No. 3 EAST-WEST CULTURE LEARNING INSTITUTE c;. , Language Planning in Sweden Bv BERTIL MOLDE* The Swedish Academy In 1786 Gustavus III, king of Sweden, founded the Swedish Academy. According to its statutes the main purpose of the Academy should be "to develop the purity, strength, and nobi lity of the Swedish lan­reform, however, was made by the government, not guage." The Academy should fulfill this purpose by by the Academy, which, as a matter of fact, was working and publishing a Swedish dictionary; a very strongly opposed to certain parts of it. Since grammar, and "such treatises that can contribute to then it has been accepted that the Academy can the consolidation and promotion of good taste." The make minor changes in spelling and flexion (in the Swedish Academy thus was the first language plan­word-list) without consulting anybody about it, but ning agency of Sweden. Its main linguistic work it cannot by itself undertake a real spelling reform. during its almost 200 years of existence has been If a spelling reform should be made in Sweden, a connected with spelling and with the codification of special reform bill must be passed by the Swedish .......-~ vocabulary. Since 1892, the Academy has been pub­parliament. lishing a comprehensive scientific dictionary of Swedish from the 1520 onwards, called the Svenska Language Planning Agencies in Scandinavia Akademiens ordbok over svenska spraket (SAGB; Swedish is closely related to Danish and Norwe­ the Swedish Academy's dictionary of the Swedish gian, and Swed ish is the second official and national language). This dictionary uses a scientific and his­language of Finland (the other language, spoken by toric approach. To date, it has reached the middleof the great majority of Finns, is Finnish). Icelandic the letter S (in 26 large volumes); it will be finished and Faroese, too, are related to the other Scandina­ some time around the year 2000. vian languages, most closely to Norwegian. There More important for Swedish usage and for the are old and close political, economical, cultural, and general public is the "word-list" of the Academy, social connections between the Nordic Countries, Svenska Akademiens ordlista over svenska spraket and the fairly good mutual understandability be­ (SAGL), first published in 1874; its tenth revised tween Swedish, Danish and Norwegian (especially edition appeared in 1973. This word-list now con­in writing) of course has been of the utmost impor" tains about 150,000 Swedish words, giving their tance for the relations between these countries. spelling, flexion, and to a certain extent pronuncia­These relations nowadays have their special politi­ tion. Definitions are offered rather sparingly. The cal platform in the Nordic Council, an institution for book is widely accepted as normative regarding cooperation between the Nordic countries on a gov­ spelling and flexion. Many users also believe that ernmental and parliamentary level. words not included in the' book must not be used in The question of cooperation between the Nordic good Swedish; this is certainly not the case. A word­countries was very much in focus during World War list of some 150,000 words, published once every II, and Nordic linguists were strongly interested in other decade, can of course not include all words in strengthening the connections between the Nordic use, especially not terms from the more specialized Languages, especially Swedish, Danish and Norwe- i' vocabularies of the sciences and professions. gian. In the beginning of the forties there were Since Swedish spelling was stabilized in the plans for establishing a common Nordic language 1800's, there has been one real and official reform committee. These plans, however, were abandoned /-.... of Swedish spelling, in 1906. This rather important at that time, but they have been taken up again late­ ly. Instead, in 1944 a Swedish language committee 'Professor Molde is Director of the Swedish Language was founded (Namnden for svensk sprakvard 'the Committee. He is, as well, a member of the Editorial Board of Cultivation of the Swedish Language'; in Board of the Language Planning Newsletter. (Continued on Page 3) ....! News and Commentary Conferences, Seminars, Workshops COMMENTARY ON CHINESE LANGUAGE PLAN­ MEETING: International Conference on the NING (cf. vol. 1, no. 2, lead article) Methodology of Sociolinguistic Surveys In our first 'letter to the editor', Dr. John Lum of An International Conference on the Methodol­ the National Institute of Education (U.S. Depart­ ogy of Sociolinguistic Surveys was held at McGill ment of Health, Education and Welfare) writes to University in Montreal, Canada, on May 19-21, update the description of Prof. John DeFrancis that 1975, with Dr. Richard Tucker acting as Chairman. pinyin is relegated to a secondary role in support The Conference was organized by the Center for Ap­ of the tradition characters. Based on Lum's obser­ plied Linguistics, with support from the Ford Foun­ vation as a member of the American Linguistics dation, the International Development Centre of Delegation to the People's Republic of China (Oc­ Canada and the Canada Council. Participants in­ tober to November, 1974), it is his opinion that pin­ cluded scholars from Africa, Asia, Europe, Latin yin is no longer in a secondary role. "It is part and America as well as from Canada and the United parcel of China's language reform movement, the States. other two components being (a) the simplification The Conference was devoted largely to the theo­ of characters and (b) the popularization of putong­ retical and practical aspects of the methodology of hua. Our China hosts, by the way, repeatedly men­ sociolinguistic surveys, but was also concerned with tioned that much of what our delegation saw in the broader setting in which such surveys are car­ China's language efforts was devised in the last two ried out, their function as bases for language plan­ years." Those interested in further details on ning, the rationale for planning and carrying out Chinese language planning should see the forth­ surveys, the interpretation of results and the im­ coming volume entitled Language and Linguistics plementation of conclusions or recommendations in the PRC, to be published by the University of based on the findings of such surveys. Texas Press (Austin, Texas). The need to make the papers, the proceedings and perhaps a state of the art paper was expressed Linguistics Serves the People by the participants. As soon as such a publication In a recent article describing a visit to China, materializes, it will be announced in this Newsletter. Charles Ferguson discussed National Language CONFERENCE: Language and Nation Building Planning, Minority Nationalities and the English language teaching in China. The article appeared The National Center for Language Development, in the March issue of ITEMS (Social Science Re­ the Ministry of Education and Culture of the Repub­ lic of Indonesia and the Asian Association on Na­ search Council Newsletter). In this article, Profes­ --.." sor Ferguson pOinted out an interesting comparison tional Languages (ASANAL) are jointly sponsoring between the U.S. approach to language as con­ the Third Conference on Asian Languages. The first trasted with that of China. "The application of lin­ and second conferences were held in Manila in 1972 guistic expertise to language problems of our so­ and 1974. This third one will be held in Jakarta, In­ ciety tends to be incidental and nonprestigious. donesia, on December 1-6, 1975. Further informa­ Chinese scholarly concern with language in con­ tion may be obtained from the Conference Direc­ trast, is so completely problem-oriented and politi­ tor, Amran Halim, Jalan Diponegoro 82, Jakarta cised that linguistic theory as such is incidental and Pusat, Indonesia. nonprestigious." Further, he noted that "The de­ velopment of a viable, standardized national lan­ SEMINAR: Linguistics and Sociolinguistics in guage for the communication needs of the country Indonesia is given considerable visibility." The staff members of the National Center for ---For fl:lrtherimormation, see the fort-hcoming vol­ Language Develo.pment,and lecturers fwm several ume entitled Language and Linguistics in the PRC. universities and teacher training colleges will parti­ cipate in a seminar in West Java this summer (July 1 to August 31) . Lectures and discussions Will in­ THE LANGUAGE AND EDUCATION clude topics in linguistics, SOCiolinguistics, research PROGRAMME OF THE INTERNATIONAL methodology and language planning. AFRICAN INSTITUTE A Language and Education Unit, concerned with the comparative review of linguistic research' and 2) To organise, jointly with institutions in Africa, development in Africa has been set up in 1975. It a new series of International African Seminars, on is proposed that the Unit should address itself to the theme of Language and Education. the following tasks: 3) To continue and expand the IAI programme .., 1) To assemble, review and disseminate infor­ of publications on African languages. mation on past, present and proposed policies and 4) To endeavour to provide, as and when re­ practices relating to the use of African languages quested, practical support for language and educa­ in education, the mass media and public affairs, tion projects in Africa. with special reference to the contrasting or com­ Further information may be obtained by writing: plementary roles of African and non-African lan­ International African Institute guages in the educational, cultural,
Recommended publications
  • New Banknote and Coin Series Themes and Motifs
    REPORT FROM the General Council of the Riksbank’s Drafting Committee for the Design of Banknotes and Coins Ref. no. 2008-286-ADM New banknote and coin series Themes and motifs MARCH 2011 1 THEMES AND MOTIFS New banknote and coin series Themes and motifs Report from the General Council of the Riksbank’s Drafting Committee for the Design of Banknotes and Coins MARCH 2011 2 THEMES AND MOTIFS Contents 1. Background 5 3 THEMES AND MOTIFS 2. The banknote series 6 2.1 Starting points 6 2.2 Inventory 6 2.3 Themes 6 2.4 Motifs 7 2.4 Denominations 7 3. Coins series 8 4 THEMES AND MOTIFS Background The Riksbank has decided to renew the Swedish banknote and coin series. At the 5 same time a new denomination, 200 krona, will be introduced, and the 2-krona coin THEMES AND MOTIFS will be reintroduced. The coin series will consist of the denominations 1, 2, 5, 10 and 20 kronor and the banknote series of the denominations 50, 100, 200, 500 and 1,000 kronor. Decisions regarding the design of banknotes and coins are taken by the General Council of the Riksbank. The General Council has appointed a committee to prepare these questions, consisting of four members of the Council and four experts. The members are Peter Egardt, Anders Karlsson, Sonia Karlsson and Ebba Lindsö. The experts are Eva-Lena Bengtsson, curator at the Royal Swedish Academy of Fine Arts, Henrik Klackenberg, State Herald of Sweden, Magnus Olausson, Head of the Conservation Department at the National Museum of Fine Arts and Ian Wiséhn, Director of the Royal Coin Cabinet at the National Museum of Economy.
    [Show full text]
  • Open Letter to the Swedish Academy Committee for Nobel Prize in Literature
    Open Letter to The Swedish Academy Committee for Nobel Prize in Literature New York City, October 13, 2019 Dear members of The Swedish Academy, I am a Bosnian born artist living in New York, whose work deals with genocide, collective memory and trauma. I’m writing in regard to your recent decision to grant Peter Handke The Nobel Prize in Literature for 2019, and the impact that has had on me, and other survivors, since the announcement on October 10th. After reading numerous articles about your decision in complete state of shock and disbelief, I was grateful and relieved to see that journalists, writers and public figures worldwide, had not forgotten Handke’s public denial of the Srebrenica genocide, nor his ardent support for Slobodan Milošević, Ratko Mladic, and Radovan Karadžić (the latter two convicted of war crimes, crimes against humanity, and genocide in Bosnia and Herzegovina during the 1990’s by ICTY.) The many published responses underline the very serious emotional, psychological and physical reactions that are the consequences of your astonishing celebration. What is missing from many of these articles is how your decision to grant Handke the Nobel prize actually feels for those of us who have survived genocide and mass persecution he’s denying in our home country. What follows is a brief explanation of just how painful and assaulting your choice is for my communities both in Bosnia, and its diaspora. It is simple to employ the cliche that an artist’s political or moral positions should be separated from their work, but I would argue that in today’s political climate this is an unreasonable and willfully ignorant expectation.
    [Show full text]
  • Research and Research- Related Activities 2012
    DEPARTMENT OF ENGLISH UPPSALA UNIVERSITY RESEARCH AND RESEARCH- RELATED ACTIVITIES 2012 Edited by Åke Eriksson UPPSALA UNIVERSITY Department of English P.O. Box 527 SE-751 20 UPPSALA Phone: +46 18 471 12 46 Fax: +46 18 471 12 29 E-mail: [email protected] Web-address: www.engelska.uu.se 2 PREFACE English Studies at Uppsala University English language and literature have been studied at Uppsala University since 1736, when Andreas Hesselius was appointed tutor in the subject. Today there are three chairs: the Chair in English Language was established in 1904, the Chair in English Literature in 1948, and the Chair in American Literature in 1968. The Department also includes a Celtic Section, which grew out of the Irish Institute that was set up in 1950. Between 1941 and 1948 there was a research professorship in Celtic Languages and Comparative Indo-European Linguistics. In 2003 The Swedish Institute for North American Studies (SINAS, established in 1985) became part of the Department of English. A more detailed account of the history of English at Uppsala University can be found in Acta Universitatis Upsaliensis, Uppsala University 500 Years, 6 (1976) and in Kungl. Humanistiska Vetenskaps-Samfundet i Uppsala, Årsbok 2000. 3 CONTENTS PREFACE .................................................................................................................................... 3 CONTENTS ................................................................................................................................. 5 THE DEPARTMENT OF ENGLISH
    [Show full text]
  • Language Perceptions and Practices in Multilingual Universities
    Language Perceptions and Practices in Multilingual Universities Edited by Maria Kuteeva Kathrin Kaufhold Niina Hynninen Language Perceptions and Practices in Multilingual Universities Maria Kuteeva Kathrin Kaufhold • Niina Hynninen Editors Language Perceptions and Practices in Multilingual Universities Editors Maria Kuteeva Kathrin Kaufhold Department of English Department of English Stockholm University Stockholm University Stockholm, Sweden Stockholm, Sweden Niina Hynninen Department of Languages University of Helsinki Helsinki, Finland ISBN 978-3-030-38754-9 ISBN 978-3-030-38755-6 (eBook) https://doi.org/10.1007/978-3-030-38755-6 © The Editor(s) (if applicable) and The Author(s), under exclusive licence to Springer Nature Switzerland AG 2020 This work is subject to copyright. All rights are solely and exclusively licensed by the Publisher, whether the whole or part of the material is concerned, specifically the rights of translation, reprinting, reuse of illustrations, recitation, broadcasting, reproduction on microfilms or in any other physical way, and transmission or information storage and retrieval, electronic adaptation, computer software, or by similar or dissimilar methodology now known or hereafter developed. The use of general descriptive names, registered names, trademarks, service marks, etc. in this publication does not imply, even in the absence of a specific statement, that such names are exempt from the relevant protective laws and regulations and therefore free for general use. The publisher, the authors and the editors are safe to assume that the advice and information in this book are believed to be true and accurate at the date of publication. Neither the publisher nor the authors or the editors give a warranty, expressed or implied, with respect to the material contained herein or for any errors or omissions that may have been made.
    [Show full text]
  • THE SWEDISH LANGUAGE Sharingsweden.Se PHOTO: CECILIA LARSSON LANTZ/IMAGEBANK.SWEDEN.SE
    FACTS ABOUT SWEDEN / THE SWEDISH LANGUAGE sharingsweden.se PHOTO: CECILIA LARSSON LANTZ/IMAGEBANK.SWEDEN.SE PHOTO: THE SWEDISH LANGUAGE Sweden is a multilingual country. However, Swedish is and has always been the majority language and the country’s main language. Here, Catharina Grünbaum paints a picture of the language from Viking times to the present day: its development, its peculiarities and its status. The national language of Sweden is Despite the dominant status of Swedish, Swedish and related languages Swedish. It is the mother tongue of Sweden is not a monolingual country. Swedish is a Nordic language, a Ger- approximately 8 million of the country’s The Sami in the north have always been manic branch of the Indo-European total population of almost 10 million. a domestic minority, and the country language tree. Danish and Norwegian Swedish is also spoken by around has had a Finnish-speaking population are its siblings, while the other Nordic 300,000 Finland Swedes, 25,000 of ever since the Middle Ages. Finnish languages, Icelandic and Faroese, are whom live on the Swedish-speaking and Meänkieli (a Finnish dialect spoken more like half-siblings that have pre- Åland islands. in the Torne river valley in northern served more of their original features. Swedish is one of the two national Sweden), spoken by a total of approxi- Using this approach, English and languages of Finland, along with Finnish, mately 250,000 people in Sweden, German are almost cousins. for historical reasons. Finland was part and Sami all have legal status as The relationship with other Indo- of Sweden until 1809.
    [Show full text]
  • Normering I Svenska Akademiens Ordlista 1874–1950: Principer Och Resultat
    LexicoNordica Titel: Normering i Svenska Akademiens ordlista 1874–1950: principer och resultat Forfatter: Sven-Göran Malmgren Kilde: LexicoNordica 9, 2002, s. 5-21 URL: http://ojs.statsbiblioteket.dk/index.php/lexn/issue/archive © LexicoNordica og forfatterne Betingelser for brug af denne artikel Denne artikel er omfattet af ophavsretsloven, og der må citeres fra den. Følgende betingelser skal dog være opfyldt: • Citatet skal være i overensstemmelse med „god skik“ • Der må kun citeres „i det omfang, som betinges af formålet“ • Ophavsmanden til teksten skal krediteres, og kilden skal angives, jf. ovenstående bibliografiske oplysninger. Søgbarhed Artiklerne i de ældre LexicoNordica (1-16) er skannet og OCR-behandlet. OCR står for ’optical character recognition’ og kan ved tegngenkendelse konvertere et billede til tekst. Dermed kan man søge i teksten. Imidlertid kan der opstå fejl i tegngenkendelsen, og når man søger på fx navne, skal man være forberedt på at søgningen ikke er 100 % pålidelig. 5 Sven-Göran Malmgren Normering i Svenska Akademiens ordlista 1874–1950: principer och resultat This paper gives a historical survey of the first nine editions (till 1950) of the Swedish Academy Glossary (Svenska Akademiens ordlista, SAOL), a dictionary that provides the Swedish norm of spelling and inflection. Some orthographic and morphological recommendations of the glossary are compared with the real use. The main drawback of the first editions (1874–89) is that they contained very few lemmas, and almost no recent loanwords. From the 1900 edition and onwards, the number of lemmas is quite respectable, but throughout the period the SAOL is characterized by a conservative tendency; there are several examples of spellings and morphological categories – as is shown in the paper – that are recommended by the dictionary long after they have become outdated.
    [Show full text]
  • Authentic Language
    ! " " #$% " $&'( ')*&& + + ,'-* # . / 0 1 *# $& " * # " " " * 2 *3 " 4 *# 4 55 5 * " " * *6 " " 77 .'%%)8'9:&0 * 7 4 "; 7 * *6 *# 2 .* * 0* " *6 1 " " *6 *# " *3 " *# " " *# 2 " " *! "; 4* $&'( <==* "* = >?<"< <<'-:@-$ 6 A9(%9'(@-99-@( 6 A9(%9'(@-99-(- 6A'-&&:9$' ! '&@9' Authentic Language Övdalsk, metapragmatic exchange and the margins of Sweden’s linguistic market David Karlander Centre for Research on Bilingualism Stockholm University Doctoral dissertation, 2017 Centre for Research on Bilingualism Stockholm University Copyright © David Budyński Karlander Printed and bound by Universitetsservice AB, Stockholm Correspondence: SE 106 91 Stockholm www.biling.su.se ISBN 978-91-7649-946-7 ISSN 1400-5921 Acknowledgements It would not have been possible to complete this work without the support and encouragement from a number of people. I owe them all my humble thanks.
    [Show full text]
  • Working on an Historical Dictionary: the Swedish Academy Dictionary Project Per Stille ([email protected]) and Bo-A
    Working on an Historical Dictionary: The Swedish Academy Dictionary Project Per Stille ([email protected]) and Bo-A. Wendt ([email protected]), Dictionary Staff of the Swedish Academy, Lund, Sweden Abstract: The Swedish Academy Dictionary is one of the world's largest dictionary projects. Work on it was started in 1884 and it will be completed by 2017. The dictionary describes the writ- ten standard language of Swedish from the beginning of the sixteenth century until the present. It is therefore both historical and contemporary. In this article the background and scope of this huge project are presented with a description of what an entry contains, and how it is constructed. The problems of describing a language simultaneously from both an historical and a contemporary aspect are also dealt with. Keywords: CHRONOLOGY, CONTEMPORARY DICTIONARY, DIACHRONY, ENTRY, HISTORICAL DICTIONARY, LANGUAGE HISTORY, LEXICOGRAPHIC DESCRIPTION, STANDARD LANGUAGE, SYNCHRONY. Opsomming: Om aan 'n historiese woordeboek te werk: Die woorde- boekprojek van die Sweedse Akademie. Die woordeboek van die Sweedse Akademie is een van die wêreld se grootste woordeboekprojekte. In 1884 is begin om daaraan te werk en dit sal teen 2017 voltooi wees. Die woordeboek beskryf die geskrewe standaardtaal van Sweeds vanaf die begin van die sestiende eeu tot die hede. Dit is gevolglik sowel histories as kontemporêr. In hierdie artikel word die agtergrond en omvang van hierdie enorme projek aangebied met 'n beskrywing van wat 'n inskrywing bevat, en hoe dit saamgestel is. Die probleme om 'n taal gelyktydig van sowel 'n historiese as 'n hedendaagse gesigspunt te beskryf, word ook behandel.
    [Show full text]
  • Is Acoustic Ecology About Ecology? 03/02/2007 10:10 AM
    Is Acoustic Ecology About Ecology? 03/02/2007 10:10 AM Is Acoustic Ecology About Ecology? Author: Johan Redström Introduction The study of soundscapes is an interdisciplinary research effort, and it is probably necessary to keep it that way. There are great advantages with interdisciplinary work, but there are also problems associated with differences between research cultures. Some of these problems concern the concepts used to construct the theoretical framework. This article aims at describing one such problem within acoustic ecology i.e. the differences between a phenomenological and an ecological approach and to discuss some of its consequences for soundscape design. Hopefully, this critique will be taken as an attempt to start a debate about the concepts used in acoustic ecology, and not as a critique of the project as such. The author does not attempt to cover all aspects of the theoretical framework of acoustic ecology (as represented in for example [8]), but addresses one general question that seemed to be of importance at the conference Stockholm, Hey Listen!, namely whether acoustic ecology is about ecology or not. Phenomenology and ecology The study of soundscapes is about the experiences of sound, in contrast to the physical properties of sounds. It is about "Ear-mindedness" [10] and conscious awareness of the sounds that surround us. The first-person perspective and personal experience are central, making this approach essentially phenomenological. Ecology, on the other hand, is about the interaction between living plants or animals and their environment (including other plants and animals). Although at least some parts of the ecological movement are human centred, ecology is not only about us ecology forces us to consider the living conditions for other species than our own.
    [Show full text]
  • A Tribute to the Memory of Svante Arrhenius (1859-1927)
    A TRIBUTE TO THE MEMORY OF SVANTE ArrHENIUS (1859–1927) A SCIENTIst AHEAD OF HIS TIME BY GUstAF A rrHENIUS, K ARIN CALDWELL AND SVANTE WOLD ROYAL SWEDISH ACADEMY OF ENGINEERING SCIENCES (IVA) A TRIBUTE TO THE MEMORY OF SVANTE ARRHENIUS (1859–1927) P RESENTED at THE 2008 A NNUA L MEETING OF THE ROYA L SWEDISH ACA DEM Y OF ENGINEERING SCIENCES BY GUSta F A RRHENIUS, K A RIN CA LDWELL A ND SVA NTE WOLD The Royal Swedish Academy of Engineering Sciences (IVA) is an independent, learned society that promotes the engineering and economic sciences and the development of industry for the benefit of Swedish society. In cooperation with the business and academic communities, the Academy initiates and proposes measures designed to strengthen Sweden’s industrial skills base and competitiveness. For further information, please visit IVA’s website at www.iva.se. Published by the Royal Swedish Academy of Engineering Sciences (IVA) and Gustaf Arrhenius, Scripps Institution of Oceanography, University of California, San Diego, Karin Caldwell, Surface Biotechnology, Uppsala University and Svante Wold, Umetrics AB and Institute of Chemistry, Umeå University. Cover picture: photography of original painting by Richard Bergh, 1910. Photos and illustrations provided by the authors and by courtesy of the archives at the Royal Swedish Academy of Sciences. The authors would like to express their gratitude to professor Henning Rodhe at Stockholm University for his comments and contributions on selected text. IVA, P.O. Box 5073, SE-102 42 Stockholm, Sweden Phone: +46 8 791 29 00 Fax: +46 8 611 56 23 E-mail: [email protected] Website: www.iva.se IVA-M 395 • ISSN 1102-8254 • ISBN 978-91-7082-779-2 Editor: Eva Stattin, IVA Layout and production: Hans Melcherson, Tryckfaktorn AB, Stockholm, Sweden Printed by OH-Tryck, Stockholm, Sweden, 2008 FOREWORD Every year, the Royal Academy of Engineering Sciences (IVA) produces a booklet com- memorating a person whose scientific, engineering, economic or industrial achieve- ments were of significant benefit to the society of his or her day.
    [Show full text]
  • Improving Dictionaries by Measuring Atypical Relative Word-Form Frequencies
    Proceedings of eLex 2019 Improving Dictionaries by Measuring Atypical Relative Word-form Frequencies Kristian Blensenius, Monica von Martens University of Gothenburg, Dept. of Swedish, Lundgrensgatan 1B, Gothenburg (Sweden) E-mail: [email protected], [email protected] Abstract In this article, we discuss and give examples of how word-form frequency information derived from existing corpora statistics can be used to improve dictionary content. The frequency information is used in combination with rule-based morphological data based on derivational and inflectional information from the Swedish Morphological Database compiled at the University of Gothenburg, and the lexical database owned by the Swedish Academy. The method currently used in the ongoing project for updating the monolingual Contemporary Dictionary of the Swedish Academy is described, and some examples of dictionary entries identified as candidates for update based on frequency measures are given. Different aspects of morphological dictionary content are discussed and highlighted by comparison between the above-mentioned definition dictionary and a learner’s dictionary. The role of headword or lemma as well as cross-referencing methods in a digital dictionary as compared to a printed dictionary is also discussed. Finally, a few examples of suggested modifications and enhancements are given. Keywords: morphology; frequency; word forms 1. Introduction In this article, we discuss how dictionary content can be improved by (re)using morphological information and enhancing it with corpus frequency information. Two contemporary Swedish monolingual dictionaries are used to illustrate how this method can be used to enhance dictionary content. Morphological frequency matters have been much discussed from various perspectives, for example from the point of view of learning and producing word forms (e.g.
    [Show full text]
  • 207. Sociolinguistic Structures Chronologically IV: Icelandic and Faroese 1923
    207. Sociolinguistic structures chronologically IV: Icelandic and Faroese 1923 207. Sociolinguistic structures chronologically IV: Icelandic and Faroese 1. State of the art split." Nevertheless, the concept of allophonic 2. Actual contact split raises some problems. Icelandic was a 3. Language internal or social factors? product of input from all over Scandinavia: 4. Icelandic change and variation 42 per cent of the immigrants came from 5. Faroese change and variation 6. Conclusion southwestern Norway, 42 per cent from the 7. Literature (a selection) rest of Norway and 16 per cent from Denmark and Sweden according to The Book of Settlers (Landnamabbk). Of course, we would expect 1. State of the art southwest Norwegian to have had a consider­ The period of settlement in Iceland was 870- able impact on Icelandic, but not so that the 930 A.D., whereas the Faroe Islands were result was identical to these Norwegian dia­ settled somewhat earlier. We may presume lects. Modern sociolinguistics (e.g. Trudgill that the new communities had the character 1992) claims that there is a tendency both to oflinguistic melting pots during the early peri­ level and to simplify in a melting pot, which od, since the settlers certainly spoke different would make us expect allophonic splits to dis­ dialects. Modern sociolinguistics argues that appear in the process. it takes three generations for a melting pot to establish a homogeneous language; therefore, 2. Actual contact we would expect the two new language com­ munities to have stabilized during the 10th Whereas historical linguists have tended to century. stress the isolation of the two island commun­ Central problems in the discussion of Ice­ ities, historians have stressed that Icelanders landic and Farnese language history are often were not isolated; they travelled, for instance, what language features the emigrants brought a great deal on the Continent and had a thor­ with them, what the melting pot effects were, ough knowledge of European culture (Linda! what the effect of later influences has been, 1974, 211).
    [Show full text]