THE CHARIOT for TRAVELLING the PATH to FREEDOM the Lama's Life Story Which Nurtures Faith

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

THE CHARIOT for TRAVELLING the PATH to FREEDOM the Lama's Life Story Which Nurtures Faith THE CHARIOT FOR TRAVELLING THE PATH TO FREEDOM the lama's life story which nurtures faith ith constant reverence, l bow and pay homage At the lotus feet of my glorious lama. W He is Vajradhara*, the lord encompassing the hundred aspects of enlightenment, Who in a single form unites all sources of refuge without exception, The victonous ones of the ten directions and their sons. In general, one's lot in samsara (1) My father was the noble Mantra-Holder foUows from previous virtuous and evil (8) Lekshe Drayang. His history begins actions. In particular, the experience of with Kagyu Tenzin*, the great master of the precious human form endowed with Tsabtsa Monastery in Kham or Eastern the eighteen kinds of freedom and good Tibet. The spiritual heir of Kagyu Tenzin fortune (2) arises as the result of complete­ was Karma Lhatong*, and he attained ly pure moral conduct-renunciation of natural control of mind and phenomena. the ten non-virtuous actions and cultiva­ His student was Karma Norbu* who was tion of the ten virtuous ones (3). Even also known as Karma Shen pen Ozer. more, to be born the son of religious Through his practice of the orally trans­ parents, to be guided by fuUy capable holy mitted instructions, he attained control teachers, and to immerse oneself in the of mind and phenomena and openly per­ Buddha's teachings which are as vast and formed such physical miracles as flying deep as the ocean-aU come from being and soaring in the sky like ci bird. His stu­ gloriously filled with oceans of the two dent was Ratak Palzang T ulku, the twelfth accumulations of merit and pristine cogni­ incarnation of the incarnation lineage of tion (4) over the course of countless T sona Monastery in the Nyarong district previous aeons. Such is my praiseworthy of Kham. He also received the elixir of the karmic heritage. key instructions of the glorious Shangpa My practice in this life has been to apply Kagyu (9). For many years, he stayed the essential points of the techniques of sealed in caves and, enduring tremen­ development and completion (5) of the dous hardships, practiced the wonderful profound mystic path of mantra and the Shangpa Kagyu cycle of teachings. In two kinds of precious bodhicitta (6) of the short, he planted the royal banner of greater vehicle (7) which develops the practice. With full control of dreams and seeds of spiritual understanding. The con­ illusion-like appearances, he could pass sistent power of coincidence and connec­ without hindrance through the walls of tions graduaUy brought about mastery of his house and could know clearly and these practices. The result has been oceans directly past and future events, such was of splendid benefits for both others and the level of mastery that he had achieved. me, aU of which I now enjoy. In accordance with his prophecy that in The last line of the verse addresses the his next birth he would come as a guard­ prayer to me, Rangjung Kunchab, which ian of the remaining treasure teachings Vajradhara Buàdha means Self-Arisen and AU-Pervading. (10) of the great treasure-finder Yong-ge 28 29 When Rinpoche was in his early twenties, White Tara. ln addition to the five one he supervised the restoration of the Kuhum hundred thousands of the preliminary stupa which had been severely damaged dur­ practices (17), she completed one hundred ing border clashes with Chinese troops. At million recitations of the Vajra Guru* that time, the significance of the name Kubum mantra, two hundred million Mani's (18), (one hundred thousand images) had been for­ one hundred million Amitabha* mantras, gotten, but during the restoration the stupa and one hundred million Vajrasattva* was found to contain, in fact, one hundred mantras. Ever engaged in extensive accu­ different medicinal plants, she sensed that thousand small images. mulations of virtue and purification, she birth would soon take place and returned Dusum Khyenpa \.< With the tremendous intellectual capa­ lefr her body at the age of seventy-eight at to her home. 1 was born upright, feet first, bilities from his training in former lives, Bumthang in Bhutan. amidst wonderful events that were seen by Mingyur Dorje*, he was born in T re-sho Lekshe Drayang became famous even at Portents and conditions favourable to everyone. Above and ail around the Gangi Rawa*, which is one of the four an early age for his learning in the five the union of myparents steadily assembled house brilliant rainbows formed and snow great provinces of the lower part of Do­ tradition al sciences (13) and particularly in even from the time that they were young. feU gently like a rain of flowers. kham, to the family of the first Karmapa, the science of healing. He studied under ln due course, they were married accord­ My mother and relatives described how, Dusum Khyenpa*. Jamgon Lodru Taye the two Jamgon lamas, Jamgon Lodru ing to their wishes. For sorne years they as soon as 1 was born, 1 looked around and (11) identified him as the intention al Taye and Jamgon Khyentse Wangpo*, stayed at a retreat center in the Dzongsho smiled radiantly, showing no fear or shy­ rebirth of Palzang Tulku. As the th ir­ and also under Mipam Nampar Gyalwa*. district called the Gathering Place of the ness, and how 1 spoke about the spread of teenth incarnation, he became a mantra­ From them he received oceans of pro­ Sugatas where they did separate yidam the Kagyu (22) teachings and repeated the holder or lay-practitioner of vajrayana found and extensive instructions includ­ retreats (19). One evening, when they met Six-Syllable Mantra (23). My parents and (12) and was known by the name Karma ing The Five Treasuries (14). Through his to celebrate a profound and elaborate everyone in the region were full of joy, and Lekshe Drayang. exertion in the path of development and tenth-day vajra feast (20), 1 approached my birth was heralded as the birth of a In Rinpoche's home valley is the great completion, he had visions of many my mother's womb. very wonderful incarnation. Kubum stupa. This stupa marks the birth- deities. Simply the mention of his lamas' On this occasion of celebrating the Even as a child, noble virtuous tenden­ ir place of the first Karmapa, Dusum Khyenpa. names would cause the hair on his body to tenth-day feast of warriors and dakinis cies stirred within me. NaturaUy and spon­ 1 As a child, Dusum Khyenpa wore a goat- rise and tears to come to his eyes, indica­ (21), my parents dreamt that their noble taneously, 1 wished only to dismiss the j skin while he herded sheep and caule in the tions of his faith in and devotion to them. lama, Jamgon Kongtrul, appeared. He said wealth and enjoyments of an ordinary life i hills. Later, when news of his great spiritual He engaged fully in union and destruction to them, "1 need a place to stay," and and to keep simply to religious practice in attainments filtered back to his homeland, the (15), profound practices of the secret path then merged with them. They also dreamt sorne rocky shelter in the solitude of a goatskin became an object of veneration. It of mantra (16). With the promise and that Orgyen Rinpoche* and his consort mountain valley. \ was the only possession of Dusum Khyenpa prophecy that in his next life he would be actually came from the Copper-Colored 1 had noble innate propensities for com­ which had been kept by his family. The stupa born in the country of Mi-nyak to the east Mountain* along with a throng of war­ passion and devotion. My compassion for \ of Kuhum was constructed in his memory and where he would work impartiaUy for the riors and dakinis. Thus was l conceived sentient beings would move me to tears, l two smaller stupas containing the remains of benefit of aU beings, he lefr his body at the amidst aU these portents. particularly for aIl those afflicted and 1 his parents were huilt on either side. Sub­ age of sixty-eight. This man was my father. During her pregnancy, my mother oppressed by suffering. So, too, would 1 be l il sequent/y, the family home became known as As for my mother, she was devoted to glowed with joy and good health. moved by my faith in and devotion to the \ Rat-tsak Dzong (Goatskin Castle) and the the Dharma from an early age. She had Wonderful dreams of good portent came lamas with whom 1 formed a connection \ family name became Rat-tsak which was later the good fortune to be worthy of partici­ to her continually. She stayed at a hilltop by receiving from them empowerments modified to Ratak, Rinpoche's family name. pating in the Vajra Feast of Noble Dakinis retreat called the Precipice Hermitage. which mature one spiritually and teach­ \ Rinpoche and his father are descendants of the and other ceremonies led by Jamgon One day while she was out gathering ings which en able one to attain liberation family of the first Karmapa. Kongtrul. He gave her the name Little roots, branches, flowers, and fruit from (24). 30 31 Treasury of Mantra (28) and detailed teach­ At the age of sixteen, 1 entered the three­ When Rinpoche was still a child, the fifth the day with meditation, practice, study, ings on the three main authoritative texts year, three-month course (32) of practice Dzokchen Rinpoche, Thubten Chokyi Dorje, and training.
Recommended publications
  • Dharma Quotations
    Dharma Quotations 1. The Main Problem The three poisons are attachment, aggression, and ignorance. The chief of them is ignorance. The root of ignorance is the belief of an ego. --- Thrangu Rinpoche Commentary on the Chod Practice 2. Conduct Many people study and practice the dharma diligently, but they do not arrive at any positive result. Many lamas are unhappy that they have not been able to engender realization in their pupils; the pupils are also unhappy, thinking, “I haven’t been able to gain realization and experience hasn’t come in my mind.” The reason for this is that many lamas emphasize view and meditation but not conduct. The lamas hand this attitude on to their pupils, who also see view and meditation as important and conduct as not so important. There is the accumulation of wisdom and the accumulation of merit. The accumulation of wisdom is emphasized and given much attention while the accumulation of merit is regarded as insignificant. This is the reason why results are not achieved. We should keep the practice of physical good actions and good speech in mind from day to day and from month to month and not forget them throughout our life. We should practice good actions of the body, use good speech, and use our possessions in order to accumulate good actions. We should avoid negative actions with our body and speech and through our possessions. If we keep that in mind all the time and put it into practice, then we will gather the accumulation of merit. If it is possible to gather the accumulation of merit in this way, then it will be impossible not to achieve beneficial results arising from the accumulation of merit when it comes to meditation practice and learning about the view.
    [Show full text]
  • Secret Buddhism: Vajrayana Practices, 1995, 223 Pages, Kalu Rinpoche, 0963037161, 9780963037169, Clearpoint Press, 1995
    Secret Buddhism: Vajrayana Practices, 1995, 223 pages, Kalu Rinpoche, 0963037161, 9780963037169, ClearPoint Press, 1995 DOWNLOAD http://bit.ly/1J3RgaK http://www.alibris.co.uk/booksearch?browse=0&keyword=Secret+Buddhism%3A+Vajrayana+Practices&mtype=B&hs.x=19&hs.y=26&hs=Submit DOWNLOAD http://fb.me/2KDyc3dJ7 http://bit.ly/1ntPSHQ Tara the Feminine Divine , Bokar Rinpoche, 1999, Buddhism, 176 pages. Luminous Essence A Guide to the Guhyagarbha Tantra, Jamgon Mipham, Jun 16, 2009, Religion, 272 pages. Luminous Essence is a complete introduction to the world of tantric thought and practice. Composed by the renowned Tibetan master Jamgon Mipham (1846-1912), the text provides. Gently whispered oral teachings by the Very Venerable Kalu Rinpoche ; foreword by His Emminence the XIIth Tai Situpa, Karma-raṅ-byuṅ-kun-khyab-phrin-las (Khenpo Kalu.), Kalu Rinpoche, Elizabeth Selandia, 1994, Body, Mind & Spirit, 292 pages. This compilation of teachings presents the oral wisdom of Kalu Rinpoche, revered worldwide as a teacher of Vajrayana Buddhism. Here are his views on the mastery on the three. Dzalendara and Sakarchupa Stories from Long, Long Ago of the Former Lives of the Gyalwa Karmapa, Katia Holmes, Chödrak Tenpel (Khenpo.), 1981, Religion, 113 pages. The Historical Context of Newār Buddhism The Vajrayana Tradition of Nepal, Shanker Thapa, 2005, Buddhism, 150 pages. Establishing Appearances as Divine Rongzom Chokyi Zangpo on Reasoning, Madhyamaka, and Purity, Heidi Koppl, Aug 12, 2012, Religion, 152 pages. Establishing Appearances as Divine, a concise treatise by the eleventh-century Tibetan Buddhist philosopher Rongzom Chökyi Zangpo, sets out to prove the provocative point that.
    [Show full text]
  • Kalachakra Pujaавбдгжеиз © Вбдгжев ¤ Kalachakra Puja Авбдгжеиз
    KalacharkrḲa fₕor WͩoĆrld Peace By His Emżżżż inȾȾȾȾ en᯹᯹᯹᯹ ceՈՈՈՈ Bᯡᯡᯡᯡ eееееru⍪⍪⍪⍪ K˶˶˶˶hy­­­­ enͶͶͶͶ ts e Rinpoche 17 to 19 October 2008 17 October 2008 Friday ¤ ¢¡¤£¦¥¨§© 9.00 am to 6.00 pm Kalachakra Puja 8.00 pm to 10.00 pm Lama Dance 18 October 2008 Saturday ¢¡¤£¦¥¨§© 9.00 am to 6.00 pm Kalachakra Puja 8.00 pm to 10.00 pm Kalachakra Preparation Initiation ¢¡¤£¦¥¢ ¤ ¤ 19 October 2008 Sunday ¢¡¤£¦¥¨§ © 9.00 am to 6.00 pm Kalachakra Puja 8.00 pm to 10.00 pm Kalachakra Actual Initiation ¢¡¤£¦¥¢ ¤ Venue Sponsor: Organised By: Khyenkong Tharjay Buddhist Charitable Society Ngee Ann Cultural Centre 26A Lorong 23 Geylang Singapore 388364 Ngee Ann Auditorium Tel: 67473982 Teochew Bldg. 97 Tank Road www.khyenkong-tharjay.org For enquiries, please call 97972662 or 81610020 1 Buses: 64, 123, 139, 143 (Nearest MRT : Dhoby Ghaut Or email [email protected] Station/Dhoby Ghaut) Kalachakra Tantra The word Kalachakra means “Wheel of Time” and refers to the unique representation of the cycles of time contained within the Kalachakra Tantra. The meaning of the word tantra is “eternal stream of continuity”. According to tradition, the Kalachakra Tantra was taught by Buddha Shayamuni to King Suchandra of the mythical kingdom of Shambhala around 2,500 years ago, and its practice cultivated there ever since. Shambhala – also known as Shangrila – is a paradisiacal realm, a land of joy and purity, in which both worries and suffering are unknown. Some sources view Shambhala as a land existing purely in the dimension of energy. The Kalachakra Tantra reached India from Shambhala around 1,000 years ago, before being transmitted to Tibet, where it continues to be practiced today.
    [Show full text]
  • Buddhism / Dalai Lama 99
    Buddhism / Dalai Lama 99 Activating Bodhichitta and A Meditation on Compassion His Holiness the 14th Dalai Lama Translated by Gonsar Rinpoche The awakening mind is the unsurpassable way to collect merit. To purify obstacles bodhicitta is supreme. For protection from interferences bodhicitta is supreme. It is the unique, all-encompassing method. Every kind of ordinary and supra-mundane power can be accomplished through bodhicitta. Thus, it is absolutely precious. Although compassion is cultivated in one’s own mind, the embodiment of it is the deity known as Avalokiteshvara (Tib. Chan-re- PY: 1979,2006 zig). The various aspects that are visualized in meditation practices and 5.5 X 8.5 represented in images and paintings are merely the interpretative forms of 80 pages Avalokitephvara, whereas the actual definitive form is compassion itself. ` 140 paperback ISBN: 81-86470-52-2 Awakening the Mind, Lightening the Heart His Holiness the 14th Dalai Lama Edited by Donald S.Lopez,Jr. Awakening the Mind, Lightening the Heart is His Holiness the Dalai Lama’s gentle and profoundly eloquent instruction for developing the basis of the spiritual path: a compassionate motive. With extraordinary grace and insight, His Holiness shows how the Tibetan Buddist teachings on compassion can be practiced in our daily lives through simple meditations that directly relate to past and present PY: 2008 relationships. 5.5 X 8.5 This illuminating and highly accessible guide offers techniques for 178 pages deepening and heightening compassion in our lives and the world around ` 215 paperback us. ISBN: 81-86470-68-9 Commentary on the Thirty Seven Practices of a Bodhisattva His Holiness the 14th Dalai Lama Translated by Acharya Nyima Tsering Ngulchu Gyalse Thogmed Zangpo’s The Thirty Seven Practices of a Bodhisattva is one of Tibetan Buddhism’s most popular texts, incorporated in the Mind Training text and also able to be explained according to the Lam Rim tradition.
    [Show full text]
  • THE RIMAY TRADITION by Lama Surya Das The
    THE RIMAY TRADITION by Lama Surya Das The nonsectarian Rimay movement of Tibet is an ecumenical tradition started-- or more, accurately, revived--one hundred and forty years ago by the great Manjusri (wisdom) lamas of eastern Tibet renowned as the First Khyentse and First Kongtrul. It arose in order to preserve and help disseminate the many different lineages and practices of all the extant schools of Tibetan Buddhism, many of which were in danger of being lost. These extraordinarily learned and accomplished nonsectarian masters studied under hundreds of teachers and internalized the precious and profound Three Yana teachings, then taught and also compiled the bulk of them into voluminous compendiums, vast scriptural compilations such as the Rinchen Terdzod (Treasury of Visionary Revelations) and the Shayja Dzod (Treasury of Knowledge). Rimay means unbounded, all-embracing, unlimited, and also unbiased and impartial. The Karmapas, the Dalai Lamas, Sakya lineage heads, and major Nyingma and other lineage holders and founders (such as Je Tsongkhapa and Gyalwa Longchenpa) all took teachings and empowerments from various schools and lineages, and later practiced and authentically transmitted those traditions. The two enlightened nineteenth century renaissance-type masters, Khyentse and Kongtrul, were aided and abetted in this ambitious endeavor by the visionary Chogyur Lingpa as well as the younger and indomitable master Mipham, most of whom exchanged teachings and practices with each other in an unusually humble and collegial way. Other notable Tibetan Lamas widely renowned for their non-sectarian approach were Patrul Rinpoche and Lama Shabkar, Dudjom Lingpa and the Fifteenth Karmapa Khakyab Dorje. The present Fourteenth Dalai Lama of Tibet himself embodies and promotes this important tradition; he always mentions the importance of this inclusive, tolerant and open-minded Rimay spirit, wherever he goes, in his teachings and talks today.
    [Show full text]
  • Buddhism As a 'Living Tradition'
    1 Buddhism as a ‘living tradition’: The foundation for Buddhism without borders Kathleen Gregory Reflecting on the contemporary presentations of Buddhism within the Western context, particularly from the Tibetan traditions, this paper presents Buddhism from a ‘living tradition’ perspective arguing that the principle which links Buddhism across space and time is the concern with ‘lived experience.’ This perspective highlights the origins of Buddhism in the Buddha’s experience, and serves to unify ordinary and Enlightened experiences as kinds of ‘lived experiences.’ As a result, the ‘living quality’ of the teachings is understood in terms of the interrelationship of doctrine and practice; and expressed in relation to the subjectivity of practitioners in space and time. It is argued that this perspective challenges a number of current Western perspectives in the study of Buddhism which can be described as over-determining Buddhism as a heterogeneous and non-Western product; while concomitantly emphasising ‘borders’ between the ancient and contemporary, text and praxis, and tradition and innovation. Particularly in the West, ‘tradition’ is seen in diametric opposition to innovation; I argue that this view of tradition is foreign to the living tradition context. Rather, Buddhism engages with and through human experience, which by its nature is always contemporary. ‘Living tradition’ is thus that which maintains the transformative power of Buddhism; concluding that this living tradition perspective is itself the foundation for Buddhism without borders. Introduction This presentation of Buddhism as a ‘living tradition’ begins from my reflections as a Buddhist practitioner for twenty years within the Tibetan tradition. I have learnt that Buddhism is primarily a ‘practical endeavour’ concerned with understanding experience and transforming experience through that understanding.
    [Show full text]
  • Gently Whispered: Oral Teachings by the Very Venerable Kalu Rinpoche Pdf, Epub, Ebook
    GENTLY WHISPERED: ORAL TEACHINGS BY THE VERY VENERABLE KALU RINPOCHE PDF, EPUB, EBOOK Kalu Rinpoche | 324 pages | 05 Sep 2000 | Station Hill Press | 9780882681535 | English | Barrytown, United States Works - Shangpa Foundation During his early years, he was tutored by his father at home and received a thorough grounding in the meditative and ritual traditions of Tibetan Buddhism. When Kalu Rinpoche was fifteen years old, he was sent to begin his higher studies at the great monastery of Palpung, the foremost center of the Karma Kagyu school. He remained there for more than a decade, during which time he mastered the vast body of teaching that forms the philosophical basis of Buddhist practice and completed two three-year retreats. In his autobiography, he lists more than 20 other teachers with whom he studied, in addition to his principle teacher, Norbu Dondrub. They include the 14th Dalai Lama, the 16th Karmapa, H. At age twenty-six, Rinpoche left Palpung to pursue the life of a solitary yogi in the woods of the countryside of Kham, Tibet. During the s, Kalu Rinpoche visited central Tibet with the party of Situ Rinpoche, and there he taught extensively. Returning to Kham , Kalu Rinpoche became the abbot of the meditation center associated with Palpung and the meditation teacher of the Sixteenth Gyalwa Karmapa. He remained in that position until the situation in Tibet forced him into exile in India. Kalu Rinpoche left Tibet for Bhutan in , before establishing a monastery in Sonada, Darjeeling in In the late s Kalu Rinpoche began to attract Western disciples in India.
    [Show full text]
  • Biography of Kalu Rinpoche
    Biography of Kalu Rinpoche Compiled by Hans Taeger Kalu Rinpoche was born in the district of Treshö Gang chi Rawa in the Hor region of Kham, Eastern Tibet, in 1905. This mountainous area, bordering on China, is known for the independent, rough and wild spirit of its people. His father, Karma Legshe Drayang, the thirteenth Ratak Palzang Tulku, was noted for his skill in the practice of medicine, as well as for literary accomplishments and mastery of Vajrayana meditation practice. He and his wife, Drolkar (White Tara) Chung Chung, Rinpoche's mother, were students of Jamgon Kongtrul Lodrö Taye, Jamyang Chentse Wangpo and the famous Mipham Rinpoche, all founders and leaders of the Rime Movement which revitalised the religious life of Tibet towards the end of the 19th Century by minimising the importance of sectarian differences and emphasising the common ground of the lineages and stressing the importance of meditation. Both husband and wife were devoted to practice, and immediately after their marriage undertook a religious retreat. They saw little of each other during this period, but one night together each dreamed that they were visited by the great meditation teacher and scholar, Jamgon Kongtrul, who announced that he was coming to stay with them and asked to be given a room. Not long afterwards Drolkar Chung Chung discovered she was pregnant. The dream had been auspicious; the pregnancy passed joyfully, without complications. Drolkar Chung Chung continued to work with her husband, and was gathering medicinal herbs with him one day when she realised the baby would soon be born.
    [Show full text]
  • The Transmission of Dharma in the Modern World
    From Warm Heart to Warm Heart: The Transmission of Dharma in the Modern World Interviews from Mandala, 1982–2017 A Mandala Ebook © 2017 Foundation for the Preservation of the Mahayana Tradition, Inc. All rights reserved. No part of this book may be reproduced in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system or technologies now known or developed, without permission in writing from the publisher. Cover: His Holiness the Dalai Lama being greeted by Jim Blumenthal, Portland, Oregon, US, May 2013; photo by Marc Sakamoto. Blue sky photo by Outside the Fray, Flickr Creative Commons attribution. Mandala/FPMT, Inc., 1632 SE 11th Avenue, Portland, OR 97214, US; fpmt.org Table of Contents Editor’s Introduction Foreword by Lama Zopa Rinpoche: Some Thoughts on the Future of Buddhism, 2004 1. Lama Yeshe: Taking the Essence, 1982, Mandala July–December 2016 2. Geshe Lhundub Sopa: Transmitting ‘Gold’, Mandala November 1996 3. Yangsi Rinpoche: Lamrim in the West, Mandala December 2003–January 2004 4. Ven. Antonio Satta: Mindfulness-Awareness Meditation, Mandala October–November 2006 5. Dr. Robert Thurman: Engaged Realism, Mandala October–November 2006 6. Rob Preece: Psychology—The Bridge Between Buddhism and the West, Mandala July–September 2013 7. Dr. John Dunne: On Mindfulness, Mandala Online January–March 2014 8. Ven. Thubten Chodron: Buddhism’s Common Ground, Mandala October–December 2014 9. Dr. Jeffrey Hopkins: Transmitting Honesty, Mandala Online January 2015 10. Rasmus Hougaard: Bringing Dharma into the Corporate World, Mandala Online March 2015 11. Dr. Anne Carolyn Klein: The Transmission of Tibetan Buddhism to the West, Mandala Online July–December 2015 12.
    [Show full text]
  • 03 Warner Offprint
    03 Warner_Inner Asia 13/2 30/01/2012 09:49 Page 239 A Miscarriage of History: Wencheng Gongzhu and Sino- Tibetan Historiography CAMerOn DAviD WArner Aarhus University, Denmark [email protected] AbSTrACT in this article, i examine how Wencheng Gonghzu, the Chinese consort to the first Tibetan emperor Songtsen Gampo, served as a contentious rhetorical site for Tibetan and Chinese historiographers for over 1,000 years. i argue present exile Tibetan and Chinese propaganda on such topics as Tibetan political, cultural, and hereditary independence from China is at least analogous and possibly influ - enced by historiographic traditions found in texts such as the Tang Annals and post- imperial Tibetan buddhist works like the Vase- shaped Pillar Testament . However, as Central Tibetan and Chinese historians used Wencheng to index the complex relationship between Tibet and China, eastern Tibetan historians pre - served lesser- known, potentially subversive narratives of Wencheng’s travels, especially regarding her possible love- affair with the Tibetan minister Gar Tongtsen and their illegitimate child. After briefly reviewing Central Tibetan and Chinese metanarratives, i focus on eastern Tibetan narratives, including the apparently lost Secret Autobiography of Wencheng Gongzhu , which i argue point to the former political autonomy and cultural hybridity of areas of eastern Tibet, especially Minyak and Powo. My investigation into Wencheng narratives from eastern Tibet demonstrates that her journey from China to Tibet should not be thought of as a mere liminal period of her life, but rather central to debates among Tibetans and Chinese regarding the politics of national unity ( minzu tuanjie ) and constructions of pan- Tibetan identity.
    [Show full text]
  • Lama Lodu Rinpoche June 17, 2013
    Tibet Oral History Project Interview #8C – Lama Lodu Rinpoche June 17, 2013 The Tibet Oral History Project serves as a repository for the memories, testimonies and opinions of elderly Tibetan refugees. The oral history process records the words spoken by interviewees in response to questions from an interviewer. The interviewees’ statements should not be considered verified or complete accounts of events and the Tibet Oral History Project expressly disclaims any liability for the inaccuracy of any information provided by the interviewees. The interviewees’ statements do not necessarily represent the views of the Tibet Oral History Project or any of its officers, contractors or volunteers. This translation and transcript is provided for individual research purposes only. For all other uses, including publication, reproduction and quotation beyond fair use, permission must be obtained in writing from: Tibet Oral History Project, P.O. Box 6464, Moraga, CA 94570-6464, United States. Copyright © 2015 Tibet Oral History Project. TIBET ORAL HISTORY PROJECT www.TibetOralHistory.org INTERVIEW SUMMARY SHEET 1. Interview Number: #8C 2. Interviewee: Lama Lodu Rinpoche 3. Age: 72 4. Date of Birth: 1942 5. Sex: Male 6. Birthplace: Rumtek, Sikkim, India 7. Province: 8. Year of leaving Tibet: 9. Date of Interview: June 17, 2013 10. Place of Interview: Kagyu Droden Kunchab, San Francisco, California, USA 11. Length of Interview: 1 hr 42 min 12. Interviewer: Hilary Kaiser 13. Interpreter: Tenzin Tsedup Wangdu 14. Videographer: Tony Sondag 15. Translator: Tenzin Yangchen Biographical Information: Lama Lodu Rinpoche was born in Rumtek, Sikkim in 1942 and currently lives in San Francisco, California in the United States.
    [Show full text]
  • VEI Catalog Winter 2019.Pub
    Winter 2019 at Sakya Monastery of Tibetan Buddhism 108 NW 83rd Street Seattle, WA 98117 Tel: 206.789.2573 Website: www.sakya.org Email: [email protected] In this quarter’s catalog: Maitreya Initiation Parting from the Four Attachments Turning of the Three Wheels of Dharma Tibetan Circle Dance Class Tibetan Cooking Class - Momos Tibetan Language: Fun and Easy Losar 2019 - Year of the Earth Pig We are aligning our quarters with the seasons going forward; as result, this quarter is only two months long. Marici Fellowship: Caring by Sharing: Big Winter Event led by H.E. Avikrita Rinpoche Speaker Series: What is it like to be Homeless? What Sakya Monastery Offers From the foundation laid by His Holiness Jigdal Dagchen Sakya Dorje Chang (1929 - 2016), it is the aspiration of our Head Lama, His Eminence Avikrita Vajra Rinpoche, that Sakya Monastery continue to provide multiple pathways for all who are interested in studying the Buddhadharma. For those new to Sakya Monastery, you can find out about all our regular activities and practices through our Sunday morning introductory classes. These are listed under Welcome To Buddhism at Sakya Monastery. Special Ceremonies and Events shows empowerments, retreats and special pujas. Dharma classes and teachings are listed under Explorations in Dharma. This quarter’s theme centers around Tibetan Culture. In the space of two months, we have several exciting, fun events such as cooking, dance, and language classes. There is also a Losar (Tibetan New Year) celebration. If you’re looking to put the Dharma into action for the benefit of all beings, you will find events and ongoing activities on The Marici Fellowship pages.
    [Show full text]