This is a reproduction of a library book that was digitized by Google as part of an ongoing effort to preserve the information in books and make it universally accessible.
https://books.google.com
DICTIONAKY
OF MIXED TELUGtl.
ALSO AN
EXPLANATION OF THE TELUGU ALPHABET.
MADRAS: JEINTED AX XHE CHEISIIAN KNOWLEDGE SOCIETY'S EBESS, CHTJBCH STEEET, VEPEBT. 18 5 4.
WORKS PUBLISHED BY MR. BROWN.
A Grammar of the Telugu Language. First edition, 1840. English-Telugu Dictionary. Telugu-Eaglish Dictionary. Dictionary of Mixed Telugu, and the language used in business- Telugu Eeader : being a first book in the language : with English. Translation, Grammati cal Analysis, and Little Lexicon. English Irregular Verbs explained in Telugu. Telugu and English Dialogues, with Grammatical Analysis. These have also been printed in Tamil : and in Kannadi. The Vakyavali, or Exercises in Idioms : English and Telugu. This has also been translat ed into Hindustani. "Wars of the Bajas, in Telugu and English. Telugu Disputations on village business : with an English translation. NOTE — The above looks are all that the learner requires. The Verses of Vemana : with an English Version, printed in 1829. Essay on Telugu Literature. * Zillah Dictionary ; a Glossary in the English Character. The proverbs of Solomon and the Book of Psalms : in Sanscrit metre : reprinted in the Telugu character from the Culcutta edition. » Three Treatises on Mirasi Eight, by Ellis, Blackburne and Munro. The Tale of Nala : and the Adventures of Harischandra : in Telugu metre. The Tales of Nala and of Savitri in Sanscrit •. from the Mahabharat. Cyclic Tables of Hindu and Musulman Chronology. An Ephemeris, shewing the corresponding dates according to the English, Hindu (Telugu, Tamil, and Malayalam) and Mahomedan Calendars from A. D. 1751 until 1850, with Ta ble of events : and explanatory Preface, 600 pages royal octavo. Memoirs of Hyder Ali Bahadar, and his son Tippoo Sultan, translated from Marata into English.
PREPARING FOR PUBLICATION.
A Second edition of the Telugu Grammar. A Treatise on Hindu rites and ceremonies translated from the French, with emendations. Telugu Histories and Tales, with a Translation : being a continuation of the Eeader. A Telugu Translation of the Holy Bible. The Book of Common Prayer, in Telugu. Shasan' A'nus'asanlcamu ; T^F^ffc v£frS's&> ; Chronological Tables, of Indian History: in Telugu. The Hitopadesa, in Sanscrit, with explanatory notes in Telugu. Popular Telugu Tales. Various volumes for the School Book Society.
A DICTIONARY
OF THE
MIXED DIALECTS AND FOREIGN WORDS
17BID IN
T E L U G U.
WITH AN
EXPLANATION OF THE TELUGU ALPHABET.
BT
CHARLES PHILIP BROWN,
AUTHOR OF A DICTIONARY AND GRAMMAR OF THE TELUGU LANGUAGE, *o. 4c-
MADRAS: PRINTED AT THE CHRISTIAN KNOWLEDGE SOCIETY'S PRESS, CHURCH STREET, YEPERY. 18 5 4. ». P. L. C CONNOB, PEIJfTER. PREFACE
Government business in Southern India is chiefly transacted in the language of the Hin dus, either Tamil, Telugu, Kannadi, Malayalam or Marata ; while the Musulmans still speak Hindustani (as well as the local native tongue) but Hindustani is seldom written. The long continued dominion of the Musulmans introduced many foreign words into the various Hindu languages. Thus the modem Telugu contains a variety of Persian and Arabic expressions. In later years, some English words have crept into use. The present voca bulary of the Mixed dialects therefore forms a requisite supplement to a Dictionary of the Telugu language : and it contains only those phrases which are current among the natives. This dialect is convenient : resembling Law-Latin on which Judge Blackstone has pro nounced an eulogium. See his Commentaries, Vol. 3, p. 318 — 323 and 149. And the Gentleman's Magazine, 1813, part 2, page 643. It deviates from Telugu nearly as much as Law-French deviated from the language of Parisians : for instance (Coke upon Littleton, t. 2, p. 1 .) " En ce tierce liver, ascun chose sera diet a toy mon fitz, de parceners, de joint tenantz," &c. Indeed the business dialect may be considered another language, often deviating both in words and Syntax from correct Telugu. The following is an instance : clearly intelligible to any native who is acquainted with business. ooj-»iio43tsbe?-6&-^oeio1b3-<6^4ia;>-i$r'a71i<> (or K$<5~) 3t*ro»ttr»-a'*"rfjtf r'e&er^e&w
"Which might be thus expressed in the English character : the foreign words being mark ed in Italics. I' number 16, defendant, summons cuchi, sign (or dastkliat) chesi, waida coppuna Court 15 hazir ai, answer iyyaca-poinanduna, indulo ex-parte daryaft cheya valen' ani, plaintiff 'pleader motion chesinadu ganuca, a motion record 15 dakhil (or file) chesi, andu-l5 darkhast cheaina coppuna nadipinche laguna, proceedings 16 order enter cheyadam ayinadi. This in English would run thus : — ' The Defendant in this case, having seen the summons, and having signed it, has failed to appear in Court at the fixed time to present his answer. The plaintiff's pleader thereupon made a motion wherein he prayed that an exparte trial may be made ; that motion was therefore filed in the record, and an order was entered in the proceedings that this shou'd be done according to his desire.' The diary of any court of justice in the Telugu country will furnish specimens of chis useful though inelegant dialect. The instance now given ia copied from the journal cf the Court at Maaulipatam. iv PREFACE.
The language used in familiar intercourse is often of the same description : and those who wish for specimens may turn to my Telugu Reader ; for instance page 138, where is given an account of Baillie's defeat in the year 1778. The grammar and syntax of the mixed dialect are far from complete : and as it is generally written with celerity, the style is in many places obscure. Yet it is easier to . translate than the correct and grammatical Telugu found in the familiar writings of edu cated natives. The Hindus are unable to enunciate several of the sounds which occur in the English and the Persian alphabets. Foreign words are therefore often erroneously spelt. "Collec tor" becomes S"«_*j<6 Kalcatar, *< assistant" e*|s>o*» " ashistaunt" Gholani, gulab ; waqif, wakhab, and wakhoob : darogha, derogh. Jawab, an answer, has been changed into Zihh which now means an epistle. In copying foreign phrases they sometimes leave the syntax unaltered, though contrary to the Telugu idiom — Thus instead of Kadapa Besam (the Cuddapa country,) they often use the Persian phraseology Taluk-i-Karpa. But not understanding the genitive sign (" i") ■which connects the words, they dispense with it. The Hindustani dialect is used in some modern Telugu poems : particularly in the Tr»t7'jST»$:5^o«r>«sS», we>TT>«otf8 \p, pTr°nK6[p, and in many S'tfS'skoeu. Even some poems of eminent merit such as the es^iS^ffije^ and the £~&r'$r'e$-°E~XciS>sSxi written by ^oK^firotf^ admit some Hindustani phrases. Thus in the days of Dryden, Addison, and Pope, many English compositions admitted French or Dutch expressions. To each word in this vocabulary I have appended a Telugu synonyme. This will aid those who wish to get rid of these foreign words. Perhaps one word in twenty may merit preservation. But in talking and writing Telugu we ought to avoid this mixed dialect. Some years after preparing this glossary I perused two manuscript collections which gave me much aid. One of these is a series of Telugu Letters collected by me in eight volumes. The other is a set of " Local Records" including all the modern historical documents in the Mackenzie Library ; which are slightly noticed in Professor Wilson's Descriptive Catalogue. The Local Records (transcribed under my orders, and at my expense) fill sixty-two volumes : which (with the Telugu Letters) I bestowed on the Library of the Madras College : wherein are also lodged the original records, collected by Mackenzie. Many of his volumes are perishing: being written with English ink (which soon fades) on country paper which the worms rapidly destroy. But the copies made under my directions, and at my cost, are written on English paper with country ink : which being made with lampblack does not fade. The same library now contains my own ample collection of Telugu and Sanscrit manu scripts. Some passages in this vocabulary allude to privileges, fines, dues, rights, fees or gratui ties which, (like the corvees and arbitrary exactions legalized in France under the ancien regime) no longer exist. An explanation of Telugu orthography is placed in this volume. This Dictionary is printed at the expense of the Society for Promoting Christian Know- leige. I desire to tender my hearty acknowledgments to that Venerable body for thus producing a work which otherwise might not perhaps have been printed.
C. P. BKOWN. EXPLANATION OF SOME REFERENCES.
"Fifth Eeport," on the affairs of the East India Company. London 1812, folio. Selections from the Eecords at the East India House, relating to Eevenue, Police, Civil and Criminal Justice, 4 Vols, folio, 1820. " MM." Molesworth's Marata Dictionary. Wilks— Colonel Wilks's History of Mysore, 3 Vol. 4to. ML. S. J. (or) Lit. Soc. Jour. — The Journal of the Madras Literary Society. Prinsep — The Journal of the Asiatic Society : edited by the learned Prinsep. Sullivan's British India Analyzed, 3 Vols. " Treaties" — " A collection of Treaties and engagements with the Native Princes, &c." Printed for the Hon'ble E. I. Company, London 1812. Local — A collection of " Local Eecords," Manuscript, in 48 Volumes : chiefly in Sanscrit, Canadi, and Telugu. "Fr. Bu. Ha." — Dr. Francis Buchanan's " Mysore"— He afterwards took the name "Hamilton." His work on Eastern India was published by Mr. Montgomery Martin ; who leaves the reader to*believe the work was written by himself. " Elphinstone." Report on the Territories conquered from the Paishwah, 1819. Malcolm's Memoir on (Malwah) Central India. Steele (Arthur) on Hindu castes, laws and Customs. Fol Bombay, 1827. " Qanun-i-Islam." Herklots on the Mahomedans. Lres Ed. " Letters Edifiantes at Curieuses." Transactions of the Bombay Literary Society. In the year 1824 various Catalogues of Eevenue Expressions were compiled in the differ ent Zillas, at the desire of the Board of Eevenue. The lists are referred to as " Bel." " Cud," " Nell," &c. &c, denoting the lists prepared at Bellary, Cuddapa, Nelloor, or else where. WORKS PIBLISHED BY DIR. BRO>H,
A Grammar of the Telugu Language. First edition, 1840. English-Telugu Dictionary. Telugu-English Dictionary. Dictionary of Mixed Telugu, and the language used in business. Telugu Reader : being a first book in the language : with English Translation, Grammati cal Analysis, and Little Lexicon. English Irregular Verbs explained in Telugu. Telugu and English Dialogues, with Grammatical Analysis. These hare also been printed la Tamil : and in Kannadi. The Vakyavali, or Exercises in Idioms : English and Telugu. This has also been translated in to Hindustani. NOTE. — The above boohs are all that the learner requires. The volume of Histories must be added, when complete. > The Verses of Vemana : with an English version. Printed in 1829. Essay on Telugu Literature. Zillah Dictionary ; a glossary in the English character. The Proverbs of Solomon and the Book of Psalms : in Sanscrit metre : reprinted in the Telugu character from the Calcutta edition. k Three Treatises on Mirasi Right, by Ellis, Blackburne and Munro. The Tale of Nala : and the Adventures of Harischandra : in Telugu metre. The Tales of Nala and of Savitri in Sanscrit : from the Mahabharat. Cyclic Tables of Hindu and Musulman Chronology. An Ephemeris, shewing the corresponding dates according to the English, Hindu (Telugu, Tamil, and Malayalam) and Mahomedan Calendars from A. D. 1751 until 1850, with Table of events : and explanatory Preface, COO pages royal octavo. Memoirs of Hyder Ali Bahadar, and his son Tippoo Sultan, translated from Marata into English.
PREPARING FOR PUBLICATION.
A second edition of the Telugu Grammar. A Treatise on Hindu rites and ceremonies translated from the French, with emendations. Telugu Histories and Tales, with a Translation : being a continuation of the Reader. A Telugu Translation of the Holy Bible. The Book of Common Prayer, in Telugu. Shasan' A'nus'asanicam ; v^'F'pfc^P^o Chronological Tables, of Indian History: in Telugu, The Hitopadesa, in Sanscrit, with explanatory notes in Telugu. Various volumes for the School Book Society. Fopular Telugu Tales. EXPLANATION
OF THE
T E L U G U ALPHABET.
[BEING THE TIEST BOOK OF THE TELUGU GRAMMAR.]
The Temjou language is written from left The letters g"> X> x&> have as secondary to right, like English : and the best writing is shapes, O- 5 O) and which are written upright : or sloping a little, (unlike English) under the line. Thus akka, WK agga, towards the left. The words are in general and agca; which last is pronounced at- pronounced, (as in Greek) precisely as they sa, or as azza would be sounded in Italian. are spelt : thus the ear is a sufficient guide The talacattu, or A, is thus attached to in orthography. In the round hand used in most letters. Thus Ea, £5 da, e$ ta ; but books every letter stands separate as in print some letters write *S talacattu and Q gudi, ing. In running hand the letters are Bhaped separately. Thus $ sa, fj si, "6 pa, So pi. differently, and are combined, as in English ; Ten consonants never use the sign talacat the words not being divided from each other. tu: for it is sounded though not written. To render the alphabet easy it will be requi These are 2£) kha, & gna, fi3 ja, K za, jna, site first to explain the principles on which it do ta, £3 na, 80 ba, O la, &o ra. Excepting proceeds. these, it is not the custom to write any let Many letters have two forms : one appears ter, even in the alphabet, without the talacat in the alphabet as a capital or primary, and tu. In modern printing, the Eannadi (or the other is secondary. Thus =3, "Cannarese") types »J» ^ are used; which are the alphabetical or capital forms of the remore all doubt. vowels A, I, U, which are respectively called The mark | called ®& jada, or ottu, or ts-r-ffo, spr>s°, £v»tfo, Acaram, Iciram, vottu, is a breathing, and being placed and TJciram : because caram is equivalent to under some letters, makes them aspirates. ' letter.' Thus £) Bi, ft Di, £0 Bu, CSd Du, are not Thus the consonants £, X,iZ, are Ka, Ga, aspirated. But |£ Bhi, § Dhi, Epo Bhu, <£a Cha; the mark above each being the Ta- Dhu, have the aspirate sound. lacattu or sign of A. §, % are Ki, Gi,and A circle, O, is in some places used for N or Chi : and &. Xb, £53, are Ku, Gu, Ghu. M. Thus Wofi ia anta, woa i8 amba, *o^) With this last vowel Q, the talacattu is *•> is pamputa 1 to send.' The circle (called retained, though it is not pronounced. > r&|£i sunna) is usually formed like the E»g» Viii ON THE TELUGU ALPHABET.
lish letter o. Thus eox"o is angarn ; but, for In «o[tf!S» the mark is E and comes the sake of clearness, the form O is frequent between gu and ram. This mark shaped ^ or ly used in this grammar. or J is called (J,u'^ cra-ravadi. As certain consonants have the vowel A " in That is " The syllable era, (and) (ra-vadi) herent" so the consonant cXSS ya-(of which ^ R written beneath." Here the name 'Ba,- is the second form) has the vowel I, inherent. vadi,' would suffice, without prefixing the For if written without «/ the letter CtW is i syllable LT* Cra. oryi. Thus &*ox> is po-yi (pronounced po i) The letter ^ J is used in writing : but iu ' having gone.' veyyi (ve-i) « a thou printing it is more convenient to use the an sand.' ^owg cheyyi (che-i) * the hand.' cient forms [__or^ thus (Jf or kra. Thia The mark — » is called &$»eto dirgham; form is used in inscriptions on some ancient and is the common name for broad a. Thus temples ; and is retained iu many manu t^tsk&e-o kakara-dirgham signifies scripts, both Telugu and Cannadi. ka) the consonant k with a added. The letter that stands on the line is pro As I is inherent in y, CoJ~° is yi ; sounded nounced first ; then the one, or two, under it. as T in machine, or ee in seen. Then the vowel above. Thus is pra : and The letter a C5 is called w"B""o*o acaram or , 3 * s, stn, a woman, also written ^5-" ; that 1 letter A' as in Amelia ; but the sign ^ a is ^t \zy called talaeattu or crest. The letter r Q I is called sjT»tf o i-caram: but the sign is, sr with —a t and V J r beneath. G) t, is called ^5 gudi ' a whirl.' The letter a i 63 TJ is called ^T»tfo Ucaram : but the sign Thus also ^(3=; s s that is, Sastri, ' a learn- t \3 is called S"**^ commu ' a horn.' ed man.' r Instead of T»tf o caram, the word S£o twam Sometimes a consonant is marked as " si (a word like ness as <64a>S£o stoutness, »60o lent;" no vowel being attached to it. The #£0 heaviness) is sometimes used. Thus silent mark called pollu is «~ orE" add these three vowels are at pleasure called ed to the top of the letter instead of a vowel. ftf^o, Si3£o( atwam, itwam, and ut- Thus &\ $s~ pridhac (i. e. separately, apart.) wam. Here the mark written above k shows that it If two consonants meet, one is written is silent. Thus also O is the letter La ; but without a vowel, under the other. Thus by adding this sign it becomes <5~ as in the a a a word^fT" hal; meaning a consonant. So n c, nacca ' a fox.' ku k, kulclca ' a dog.' WtS" ach (j. e. a vowel.) Thus ?3 ta becomes c k §~ as in the word &&T'S~ avasat ' unexpect e «^sS» b 1 mu, lallemul& spear.' tGI****5 edly.' The letter ^ sa becomes F" as in the 1 word Us?" tejas ' lustre.' Thus or pa be a comes C as ap i.e. water. These are gu r mu gurramu ' a horse.' Here we see Sanscrit words and rarely occur in the free r dialect. that B 33 is written without the vowel a ; and The letter ^ Na when silent, assumes the GU Xb has the vowel a written above it, but form 5" as in the word cxootJF" intan ' ia not pronounced. the house;' *«>F" lopalan 'within.' ON THE TELTJGU ALPHABET. ix
This mark is called jS-T'tf^r-oi nacara-pol- I But a difficulty (felt by those who have lu. advanced far) arises from the liberty of spell The letter E when followed by another ing the same word in various ways. consonant adds it beneath, as in the word ar- The student should provide himself with a the edition, lately printed in the Telugu char ca ar or sometimes changes places with acter, of the Sanscrit Ehagavad Gita. This c will furnish a good key to the character if he a already knows the Sanscrit alphabet. it and assumes the form E"~ thus **SV acr. "When we have occasion to write Hindu or a a So ?»^o Dh r m, dharmam, may also be writ- Mahomedan names in English letters, too m great precision would be pedantic. It is a a a a usual to write Bramin for Brahman, or Biam- ten £sfc£~o dh m r m. So S'JJ c r carta 'a han ; and Kajahmundry for Rajamahendra- ~° t varam. a a lord' may be written ^s"ctr. Thus sgr* "When a letter is written under the line it a is usually larger than if written on the line. V&o p r m ^urt> The alphabet exhibits the capitals or first cis Devi. Monosyllables, as (gj. sri and ijaj forms. The secondary form of O a being «/ stri retain the long vowel. this is added to the consonants- In some The sound of A is that used in about, grammars all the consonants are exhibited around. Thus the name &*>£tioss is pro without vowels attached : but it seems useless nounced Alacananda. Nala, the name of to give forms that are not in use. a certain prince, is sounded like the Latin Six consonants ^x>, ^, Xt5, gha, Nulla. Kr°S Ilari, a name of Vishnu, is pa, pha, sha, sa, ha, use this sign, as here pronounced like the. English word hurry, t* shewn, above the letter ; but written without ^8 e^S" Aniara coaha (the title of a Diction touching it. If they were joined, the letter ary) is written Ummuru Koshu by those who itself would change ; thus, are pa, sa j prefer that mode of spelling.* but sStf are va, na. The long (or broad) a is sounded as in - In common writing, the letters often take the English words half, hard, laugh. w# tata, other shapes. Thus over the letters g", §- ' grandfather' is sounded as the English pro S, ka, ta, ki, ti, we often see the vowel writ nounce Tartar. s5t»*j mata ' a word' like the ten without touching the consonant. English 'Martyr.' In es-o(Jfo A'ndhra (the The nasals are placed at the ends of those learned name for Telugu) the first vowel is classes in the alphabet to which they belong. long, as though written arn. The second All the nasal letters may be changed into shape of a is — ° as in tata ' grandfather.' O sunna (the sign or contraction for N or M) This — ° is called &£>£~o (long) and is, added either when they are followed by a consonant to the letters thus. or when they are final. Thus Ijfolpo grand- TT0 ka kha -^t> ga ^J-* gha ham ' a book' would according to Sanscrit cha chha ja jha rule be written (J(£S ; and t3ox"o angam <4jt> ^ "g-0 tha TzT° da Tf> 4ha £5* or ' the body' would be written t»*ia. C§ na W° ti "c-r0 tha (5"° da dhS Regarding Telugu words also, instead of 5£ na pa -^r° pha ay5 ba 2p u bhii kinda, the spelling in use is §°tf. The sound 5$yo ma Q3J"* y* ~0° r» fW ra er~° la remains unaltered. la va si SS? sha $-0 or In the Devauigari alphabet, as exhibited in i^T° sa "£r* ha GL\° xa. "Wilson's Sanscrit Dictionary; the appropriate The vowel 3^ is short I as in ' India.' nasal is retained ; but in Telugu, as in com Thus s\(5 irri ' a fawn' 3<*> illu ' a house' 3^ mon Dovanagari or Bangali writing, the dot icci ' having given.' The word English is or circlet is substituted. Thus tfe>sF°s£J alan- written sio*^ Inglishu and England is 'Sfi caram (ornament) is written «iot"Bo which form alone is intelligible. This occasionally * The short vowel A is written in eight ways in Eng alters the place of a word in the dictionary. lish : with five vowels and throe dipthongs : thus (A) Ashore, Amelia, Victoria, Woman, (Ii) writer, flower, other, (I) stir, Cheshire, (O) London, son, mother, Hertford, (U) gun, cup, until, (IE) soldier, (OU) neighbour, (IO) fiction, occasion. The Sanscrit asti ON SPELLING. and santi, become in Latin est and sunt ; the a chang ing into e, and into u. Many Sanscrit words are iden If a word borrowed from Sanscrit ends in a tical with Latin. ^oS santV sunt, |j£sSsr°oS prava- long vowel, this is generally shortened. fV hanti provehunt. These instances shew, that the call becomes cala; and Devi becomes. Sanscrit rowel A is convertible into E, I, O, and V. xii ON THE TELUGU ALPHABET. £o«b Inglandu. The g\ is called 5S^£o it- I however are pronounced simply 1 and T. Thus warn : (^v>° twam ia the name given to the ax>jf_S iccada (here) a»-««b fdu (age) are vowels only ; while caram as fc?-r»cfo Acaram^ written instead of ^%J& and The ini S'T'So cacaram is common to both vowels tial forms 3? are seldom used unless ia and consonants :) the loDg sound is named poems and dictionaries. rtwam. The secondary shape G) is called It will be observed that the six consonants Koci gudi (like goody) and the long sound is 6) ^jX) gha, pa, jJJ pha, 3$. sha, ^ sa, -£r° ha, Xi?.&$»s-o gudi-dirgham. It is sounded i or which have the vowel ' a' written separata ee like i in machine, ravine, Louisa. Thus from them, likewise have the vowel Q (') (J^l (a woman) is strT, or stree. Se> Lila (a written in the same manner separately. comedy) is sounded Leeler. The sign for 6s or gg) the short vowel U as in Superb, dirgham or the longer sound is often omitted or 06 in book. Thus uppu ' salt' in writing; it is the accent written above. puli ' a tiger.' And or &£-{, is the same Thus © § are ti, ki, si (short) but 5> §> £j vowel long, as 5 in Lucy, cbuse, choose or 00 it, ki~, sz are long. Added to various consonants this somewhat in root, shoot. Thus £*Nofc> iiguta ' to swing.' In common business this is best represented changes their shapes. Thus § ki § ki khi khl J\ gi gi by 00 ; thus Eamoodoo for Ramudu : for in the affairs of ordinary life more precision in spell ghi |>3 ghi or ghi. In ^2 we see that instead of adding the ing would be pedantic* accent above; they add the sign — 0 dirgham The form e*£> is constantly used for this vowel, thus &Jf8i£j uttaravu 'an answer,' at the end, is written esj|e£>gj ; but grammarians assert •£ chi h chi S ji g jr g^, jhi that this form belongs to It, as will be stated bp jhi or &}5-° jhi ti <*3 ti cb$ ti in a future page. or (£$ ti & thi & thi & di & di ^ dhi The second forms are \) and \3"° with which ^ dhi c3 ni r5 ni or ca5 nr fje-o ni (the sign of a) is used : excepting as re 8 ti b ti or 5? ti Is ti § thi The short vowel o5 is E short, as in Bella, ' clear' becomes "3^3^ t-yita. So "£e6 a nam* Betty, periphery. Thus ^fa^o enumu ' a (instead of peru) becomes "s^g* p-yaru. And she buffalo' "3«utfi Telugu or "3i*>tf> Tenugu* (as vulgarism is capricious) the contrary hap (the name of this language) ^3 1^*6*^0 Chen- pens: thus ?6so sarTram 'the body' is al na-Patnam, the original name (still in use) of ways written "•iStfo seriram. Madras. lj=r>"?> vrase ' he wrote' palike This must be remedied in searching for a ' he spoke.' If such words are written in word in the dictionary. The correct spelling English characters the addition of h (vraseh, is uniform : the vulgar forms are devoid of palikeh) will conveniently shew that the £■ is rule ; and various people use various spell to be sounded as a syllable : not being silent. ings. They often know and acknowledge Thus in Latin bone, tale, male. these deviations to be wrong, and entirely The long vowel a) is e long as in the approve the more correct mode of spelling. Prench words meme, bleme and the Persian Among ourselves orthography has only in words shekh, sher, der ; different from the late years become fixed ; our ancestors cared sound given in English to the vowel a in little for the spelling even of proper names. name, or same. Thus £>s» cmi ' what' SsjSiX- The final short a is sometimes written e. enuga 'an elephant' tene 'honey' Thus w® ?, *>o*SS', allica, penticS are written ledi * an antelope' lellu ' antelopes.' tsff-g, "Sio&3l allike, pentike. The second forms are -=> e and ~* e. Thus The short vowel a is vulgarly changed into e in a few words. Thus X 4 gaddi ' grass' is "§ ke 1 kS Ip khe khe ~R ge ~^ go pronounced ~5?£ geddi, JCc^o, -j?o$ro. The ghe ~%x> ghe, &c. word # vela ' time' is written and pronoun The long vowel differs from the short only ced ^T-S^ vy*la> These are mere vulgarisms by adding the 0 mark above called pol- and should be avoided. So ^es6 nedari ' lout' lu ; which in ordinary writing is omitted. leka 'without' leta 'soft' become Thus the long and short vowels are written 7T»^«8 n-yadari, er^S" 1-yaca, 1-yata ; alike. Sanscrit writing never uses the pollu ; while veta ' venison' (the common word but the sound is invariably long. also for a sheep) becomes 'sr!3*J and cBr-k In the copies of the Telugu Poems which v-yata and yata. have been transcribed for me (now amounting By a similar error, which is universal, the to some hundred volumes) the spelling has words beginning with or &e., are per been left as it was in the original. To recti petually written t5~* and «F°g ■ thus ^cs£o fy the vulgar errors would have been an end to do is almost invariably written TT"cH3ok) ; less task : the spelling has been rectified only and ~£&& (to arrive) v&te ; cheta (by) in those volumes which have been prepared chtpa (a fish) are usually written ^"tS, for printing. 'CT'tfc chata, chapa : because the illiterate spell The shapes -o -£ are drawn from right to by the ear alone. m^'SoS' batta-meka ' a bus left, (backwards) and — 0 the sign of a is tard' is pronounced vulgarly butter-maker, drawn (forwards) the opposite way. Thus a suburb becomes p yata, ~§k> teta Tr0 is ka, but ~£ is ke, and s is ke. Accord ingly we have these forms ~lp khe, ~~R ge, * It is high time to abolish the absurd name Gentoo which was introduced by the l'ortugueze, and is ipno g'1*; _ ~S Sn?> ^3 the, chhe, rantly used by some persons for the name 'Telugu.' q« jnn, 8?jp, Vdyjlif, &> te, the ON THE TELUGU ALPHABET. XV ~~3> de, 4he, ue © te, ly the, form is : thus H Kai, ^S5 Khai 1^ eai, "3 de, lj) dhe, ne, ~oJ pe, phe, ke. ~~3> be, 1$ bhe, "s&i me, cijb ye, "5 re, The forms therefore are as follows : Hjb re, "3 le, S? }e, "S ve, ~^ se, "§Q — a a~R ^ Q n~ O"§ n ~&>Q — "^X she, se, "":&r> he, Hx xe. And ~3 ~cfc ?3 &c. it the accent i8 added, thus ~f ke, 4§ khe, q o a o This vowel must always be expressed by g^, ghe, &c. the vowel becomes AI in Euglish — never by T. Thus 2tf,)s *a long. nairruti, not nyruti ; 2>S"sS« is paicam, not Instead of the initial form of 0^ e (which is py-cum ; J^S5*" is sain-yam, not synyam. confined to poems and dictionaries,) ye If it is written T, this leads to uncertainty, is in use. Thus for oisSiSo evadu ' who' as will be seen in the remarks on the conso eccada ' where' oipXtoft enimidi ' eight' oJosfc&b enduku 'why' we write and pronounce nant T. For the letter Y is, in Sanscrit and yevadu, 6Bo!f S yeccada, ^>?>£v,Q, yenimi- in Tel ugu, always a consonant; and^ cannot di, SoostSo yenduku. And the long vowels be used without a vowel following it. as fc^o, Se^ & 7(^*3 are always changed into The vowel 8j is 6 as in Sophia, Police, pro ds^^o or cSj'ST'o, &c. duced, Moravia, potential, Located. Or the French words folle, monnoie, montagne. The The letter T though thus written (the longer sound & is that which occurs in the learned say) ought not affect the pronuncia Persian words shor, top, mor, or in the tion. French words lorgner, monde, fosse. The vowels A and E are in vulgar writing used for one another : chiefly in initial sylla These initial forms are found in the diction bles. Thus ^ psa& enimidi 'eight' is writ ary, but are laid aside in common use. vo ten csfif>SX)6 yanimidi ; is spelt c«oS^_ and ~^J~° vo being substituted.* & ; aarfjtSb evvaru becomes eS> rf^cfi yavvaru. But the consonant V if followed by U or O It will be observed that the six letters over is not pronounced. which the vowel Q i is written without touch Thus is simple 0 and is long 5. ing them, likewise have e and c written in the & *s oppu ' right' is usually written same manner. a.S"4S ijcati ' one' is written ijS'iS or even ^S" SO ai; ^^S8^0 ais-war-yam, (prosperity) 43. sSS^go aik-yam 'unitedness.' This is sound &s6i> ottuta ' to press' is written "^)8o*->. ed as the English sounds of sky, like, heights. Lxi 5gu ' wicked' is written IrXo. List opica 1 patience' is written ~&pfj5". Words beginning with this vowel use the Ls&>sSx> omamu ' bishop's weed,' is written "3r shape SO in the dictionary, (See rules for finding words in the dictionary) but in com mon use this is laid aside, and «ow ayi is Elsewhere the long vowel is changed into substituted. Thus Sf^fa I became is writ ; thus the Word for a boat or ship is al ten Wow fT*^ ayinanu. Under the vowel ^ ways written and pronounced vada ; un less in poems, where it is written ^£ oda. it has been shewn that ceo yi is used for i, and in fact does not retain the sound y * The alphabet is called Lj6s£r»eu onamalu from (which is reckoned as a consonant) thus a-yi- the words Loj4J&S§sr"cs83f>JJ ojSsJbg which is to Hin- na-nu is pronounced ainanu. The second dus what the Bismillah is to Musulmans. XVI ON THE TELTTGU ALPHABET. The short o has two forms, viz. co, i mains unaltered. In these Sanscrit words K~° go, ^S''"0 kho, &c. and the second form this change is not approved. is gho, CC^jho, ISoo mo, Sco yo, vo, &c. The second form is com Few of the Telugus are able to pronounce the short vowel o in the English words lost, hot, horse, top' pounded of -=> 5 and \) the sign of u. God, law, lord, order, which they make «r»^u, sS-Seja This compound form is used by all conso fcr.^)} TVJfc, er», er»«a, e>5~acS>. thus nants : but all do not use the simple form. born becomes barn, God, guard, and former, farmer. The simple forms are these ; In the Telugu newspapers Hong Kong is spelt 6*0 Ho r* ^ K~~° tS"° x§r° !§— 6sr> $r th0 "5"*oXo Hangu-Kangu. In English neither sound is do pho aho fd~* so. The sign is (very needlessly) retained All these may be made long by adding the in combination with au as regards some let accent, thus §f~ 6 c6, f\ go, &c. ters. Thus JSP-* mau, CX&~° yau, hau. Some are elongated by adding — ■ (dirgham) The following are the shapes used, to the second form, as "sb-0 co, ^.y> kho, T° it $s *r ?r> -J" &c. po, "e^T"15 v6, no. ? C9 a becomes cj5S ya | to the eye, scanning is perfectly easy, and the mark3 ! I and \j are rarely used. We may therefore without t?" a ya any inconvenience use the marks found in Latin and SI i ox> yi Greek. In reading verse, the natives use particular chanting tones which to our ear are far from agreea r r\y yi ble. It is such as the Romans used, according to ^ u j^j vu (but sounded Ovid, (Art. 3, 345) Vol tibi composita cantetur episto- la voce. This passage should have been noticed in u or oo) Monk's Life of Bentley, Vol. II." p. 324. See Smol- u jgpo vu (sounded ii or let's remarks (Humphrey Clinker, letter of 13th July,) " Every language has it's peculiar recitative" oo) &o. Natives are accustomed to read in a very loud voice : whenever we find this disagreeable, we merely 8CO>) ri 5b ru or Q ri need remark o3ooaS>S6fc>e^6 ? "3j»jTT,t5«^o5. a) e "33} ye (or wrongly, The student will find it useful to read the first two csfiya) sections of the chapter on Telugu Prosody. ye (or wrongly, On the Consonants. Q^j-oyH) The first 25 consonants, as shewn in the S) ai ©ecu a-yi alphabet, stand in five lines, each of which contains four letters besides a nasal. 8L» o ^) vo, wo, or q3cg The four letters which thus form one line yo are often looked upon as equivalent. This &> o cf6 to, wo, or Qkn> particularly happens as regards initials chang ed by grammatical rule ; which will be ex yo plained elsewhere. The " Primary" letters au C2£>) a-vu, awu. 5" -iS cO ka, cha, ta, ta, pa, are changed gOO^T3 ru and "ZT lu are not in use. into "Secondaries" and respectively become A short vowel is called L^"^S!&0 braswa- X 33 & £5 &) ga, ja, da, da, ba, or X $ £s £5 mu, Ij^H^&o'o hraswaxaram, or e>^Mi£lag- ;5 ga, sa, da, da, va. huvu : each of which words literally means The sounds of many consonants require no (levis) light ; as opposed to guruvu explanation. Thus, §" ka X ga cha * heavy' which is the same as &^»t_o dirgham & ja (6 na pa £> ba s& ma <35j ya ' long.' A vowel which is long by nature as f5 ra o la s3 va The learned affirm that aspirates are pecu The pronunciation of some consonants is liar to Sanscrit, and never should be used in peculiar. Thus ■£$ cha and 83 ja are some native Telugu words. Thus they wish us to times softened into 9a (or tsa, as in hot-tun, write these words without the aspirates : "S^tf Betsy) and z or ds (as in swordsman.) The dora ' a master' Tffi gali ' wind' gatti softer sounds 9a and za are peculiar to Telugu, 'strong' r*"3^tf kobbera 1 cocoanut kernel' and the harder sounds cha, ja, originate in eSbsS»5ot> dumukiita 'to leap,' so&ej zankuta Sanscrit : no Sanscrit word can use the soft sounds. 'to fear,' e*3 datti ' a girdle :' but in this The letters £ and 83 take the hard sound they are not countenanced by general use, with (1,1', E, W AI,)a <0 i) S3. Thus which gives the aspirate to these words ; viz. $r°tS dhora, ^>0 ghili, i£g ghafti, tr~3£V chippa ' a plate' -fcjfe chlma ' an ant' ^ khobbera, £>:S»5Sk> dhumukuta, tf^oSoOoeo chepputa ' to say' "2^ jerri ' a centi jhankin9uta (HD. 2. 901) also o^cSoiJ jhan- pede' 3^5J***> jerri-potu ' a cobra de capello' l3i5> chenu 'a field' ^fi jena ' a span' cuta, and dhatti. The capital shapes of the consonants are chaitramu ' the name of a month' and given in the alphabet. But some of them Jaimini ' a certain name,' All these take the hard Bound. And &o\j&t& chandrudu 'the take another form, without Talacattu, when written beneath the line. Thus if is the moon' ffS^&a chacachakyamu ' brilliancy' capital form and O- is the second form iS^ (1 and 2) have been placed over these letters : The distinction between the hard and soft one denoting the soft, the other the hard T is perceived in these words. sound. But the principle is so easily under a stab a beast stood that marks (which indeed few under a fort cutting stand) are superfluous. a song old The mutation of ca, into sta is obvious in the verb: ■8^*j ■where the participle T^dcSo-do che-yu-tsu is at pleasure the bark of a wti a grandfather tree spelt xSlxM chestu : thus the sounds of S and T change on a bow strange places. In the rustic or ancient pronunciation, the •> evil rubbish sfcSo Telugus use the soft sounds alone. Thus we u limit intoxication, frequently hear the words chinna, a bundle a cover cheppu, tStuiii jilugu, "SsfooJSs jemudu pro ten millions a monkey nounced cinna, ceppu, zilugu, zemudu. evils ^*ew hands They in like manner mispronounce Sanscrit husk friendship words. short, not tall a rag The soft sounds are common in Irish, u — 0 where true, dry &c, are pronounced thrue, w mere, only a wick dhry, &c. 043 eo reviling a bag The nasal sound St gna or ng of the first var- «a holding, a list silk ga or class is like nio in the word mignionette re3 to binding a sword. or in opinion. It occurs in the common words The distinction between the hard and soft D ■Bj-a^e>ss» vang-mii-lamu ' a recorded deposi is important. tion or statement.' Like all other nasals, it is irtS a speck usually changed into O as in the word foXo &*« a bush angani ' the body.' powder £^8 a pouch The nasal of the second varga or class is gf- waste ^r>«£> bed of a tree and never appears alone : being always writ pod (adv.) fully £>o« blame ten under the letter £5 i, as in the word f * xts Ct a boil Kg a vulture S'»s» jnapacamu 'recollection' and ^;StJ» Si Og correcting Cs a door jnanamu 'knowledge' san-jna, 'a sign.' an egg Xbg) a blow Q> These words are usually though not correctly t»& a bottle sense pronounced Tresis' *fao gyapa-camu, "K^fSsSw sir t&rd length ■irt&Ks the udder gya-namu, "P*^ saugya. sfcoS a bough sfcos a flock In teaching Sanscrit or Telugu the teacher he ct-«£> battle, quarrel is obliged continually to make his pupils pro S»j£>*j to slip out S*«b4jto blow nounce louder and harder than they fancy re *a having fallen ten quisite. fallen w« a bit The letters tb Ta, £$ Da, and £3 Na, are having fruited 8b eft a pig. harder, and the letters ^ Ta, £5 Da, and ^ In the negative verbs some masculines end Na are softer, than the sound they have in in the hard sound, and some feminines or English. neuters in the soft sound. Thus, The soft D and the soft T are used in modern -8~"jfc he becomes not ~s~°<£> she becomes Greek : as is shewn in Dallaway's Constantinople. not The hard D is often pronounced nearly "e?s& he lives not she lives not like R, thus "2a«r*# Bezavada becomes Be- ryi^ he comes not she comes zoara. not XX ON THE TELUGU ALPHABET. 5 (ignorantly written tfosr^ Jimha) is the Sans those who have made some progress in the crit name for the tongue. fc9-|r*«o ahladam language. (afiadam) delight. It sometimes changes When sunna is followed by a consonant of places, in pronunciation, with the letter un the first four classes (varga) it is N ; but the der it. Thus the name \j?°rz Bramha (a name remaining letters (pa, pha, ba, bha, ma, ya, of God) is written Brahma. And the name ra, la, va, sa, sha, sa, ha, xa,) sound it as M ; for a bramin is written Ijj^^t^So brahmanu- and it likewise is M whenever it stands at the end of a word. Thus the word Sanscrit du but pronounced brambanudu. 'So^-s)3° ^s pronounced sams-cru-tam. The Thus in Danish Hval is the name for o ivhale. In Swedish Hvad is what and Hvar is where. See Rae Sanscrit words $o'sr»«o conversation, Wilson' Norway and Sweden 18!i6, Page [60] Appen csio doubt, are pronounced sam-vadam, sam- dix. sayam. When followed by T, the sunna is When the letter H is silent, as in "ft amah pronounced, nasally : thus flo<&tx> Bay-ya- it is expressed by two dots o thus xr»^j and mi, 'a hermit,' •^o'ac-.x'jSn say-y5gamu, e&g4>ss» duh-khamu. The letter i]J3w csha, more conveniently ex 'juncture:' here the nasal sound of n is used, pressed by X, is a compound of ?f ka and s>. as in some French words, bien, sien, chien, aha ; and is sounded like cti in action, direc requin. Thus sunna is written full but only half pronounced. tion, section. Thus axi ' the eye' parixa 'examination' w&,o!S» axaramu 'a These words are Sanscrit ; but in some letter of the alphabet.' Telugu words the lettef c called the half The letter X is in Spanish pronounced like ch. sunna or semi-circle is used by some gramma Thus Texiera and Xeres are sounded Tcsshira and rians* but in common use the circle alone is Sheres, or Sherry. used : though it sometimes is pronounced full The letter X is placed by the native authors N, as in the English words song, long. at the end of the alphabet. In Wilson's Sans The learned declare that the semicircle is crit Lexicon it is placed with the letter k. peculiar to verse, and that to use it in prose The Telugus are as negligent in spelling as is absurd.t the English were before the days of Johnson. The spelling used in ordinary writing devi The words borrowed from Sanscrit are often ates from that approved by the learned. misspelt. Thus stri ' a woman' is often Thus wtfojsb atandu is pronounced wSi£> written [® Sri ' fortune' and vice versa. The atadu. In some particular words the sunna is in- word ^r^p annam ' food' is constantly writ 'serted after a short syllable. Thus ten and pronounced 5$r>j°. The word lT*sS» tammudu may become e^ojfo tammundu ; ewJSb Bramhanudu is frequently mispronoun woisfe becomes wtwoab a son-in-law; ced srgrfbpfciSi Biamanudu. S^tf c«ifc»#. M. 17. 1. 55. £>ffcX) or On the Sunna and Half Sunna. &fS>o? The sunna thus inserted is called 69- ~&:ffc> sound waa very prevalent : but the educated fcj. or optional If. Thus fcSS*3 becomes tstf o classes have laid aside this disagreeable ac 43. "SdStf or "SSos ; "*ej, «&cx»ej or 3&o»OAj . cent. In England the rustic pronunciation, «fP*5 or ^£c*3 ; s'SS', rtfoS". "BooKo Telugu particularly in Derbyshire, is more antique and nasal than that of the higher ranks. or "8two;fc Telungu also spelt "3;fc?<> Ten- The nasal (following a long syllable) is pre ugu (See M. Yirat. 1. 6.) or 'tJifcoxi Tenungu, served among the illiterate in many Telugu and even (JJffcrto Trenugu or IjSi&oxo Tre- words : as •53- «b vadu ' he' ~&±> veta ' hunting' nungu. the chase' vika 'strength' S^toka'a It is inserted before ~K° when that ad tail' t-S' kaka ' heat' or& zada .'trace,' "£<*>, verbial affix is added to the Root in A. Thus ■o»tt* or tpott« ; oi03x''7r» or o^cfcX'OTr'. ~v&> he is not : which the rustic classes write sn'oa^ "^oej, SoS", §^o5')-g-°os') sroU, ~^o«3, And after words of colour. Thus 58j(tf'W oro&L?o7V redly. c6e>"T* or ^aoiv blackly. T*oasb. The verb t'CoAj is written ~5~°o€k«-> which properly is another verb. is the It is sometimes inserted in the verb, in the third person singular masculine of the spelling in the dictionary, but 69-o-sS>i> in negative voice. Thus ^fis*o or *6£oi!£> ; ordinary writing, though condemned. ; afo or 6otfo«So. Thus (Lila XI. 83.) "^^o is written «3-o£& ; £rwc&, s^o^£c; rroefo & for "Si'i^iSo 'he disapproves:' &o(£o&> for xr*i£>. The learned have attempted to re for s6. This spelling is rustic ; and is concile this discrepancy by using C the semi used in verse merely to lengthen the preced circle ; they wish such words to be written ing short vowel.* Also in other parts of the thus -s-cefc, Scr, ^cS-, tt-cS". In like man verb, as tiv&ij, »«oS3t> ; &"vxft &°vo)Of . ner the forms xScaiTr' chayoga, if povagd tfe)JK>*j ' to grieve' may become %vcfok>. It tj'"^ raga (doing, going, comingj are com seems to be prefixed to the letters K. Gr. D. monly written and pronounced "3c*fio"7r° che- and B alone. yanga ; S^jSotv povanga ; "tT,OTr« ranga. It is even inserted in pronouns, ci^«*> be This is the older spelling, now disused by the comes ois$£o«& (M. XII. 6. 615. hereevadu be learned. The slightly nasal sound answers to comes evvandu.) And °^o&5 the ge the indistinct N used in French or in the Hindustani language. nitive of ^^sS.f This semi-cirele is occasionally used in poe In such places the N is used or dropt at try (when written on palm leaves) as a hyphen pleasure : like U in honour or favour. Prac at the end of a line. tice alone can determine where we must use The vulgar often write the long vowel short it. and substitute the circle for ardha sunna. In the ancient pronunciation of Telugu, Thus vica ' force' is written Bos' vlnca, (which the rustic classes still retain) the nasal y*2?fc>is written ST'o^ij and 2^*8 oX is writ • It is sometimes omitted to suit the metre. ! isoKQ, -^£8, £r°o& (go ye) T»o« Kan- | ranee of the transcribers has vitiated the book. chi (a certain town) ia written T'C, sSoi^to But our business is to study the language as the town of Ongole ia written <» and yet ! it is : to take it as we find it : and errors that do not injure the sense or the metre may no one pronounces the words in the wrong safely be left unaltered. Much that is pressed way. Thus in hasty English writing, letter, upon our notice as highly momentous, ia in teller, litter, tiller, tetter, titter, may easily truth mere learned trifling. be understood, though written wrongly. Some modern pedants among the Telugus The semi-circle has never come into gene have attempted (in imitation of some Dovana- ral use among the people, aud it will be hard to prove the expedience of a refinement like gari printing to abolish the O : thus instead this : which is discountenanced by most manu of eos&, and &o\JtSx> they affect to write scripts of the poets and it is unprofitable. and «S-|J)sS». This idle whim appears Experience and the advice of sound scho in some recent publications both Sanscrit and lars among the natives has shown me it's futi Telugu. It is an empty innovation and is not lity ; but some bramins of ordinary learning likely to become popular. uphold this character. They acknowledge From what has been stated the reader will that in practice it is laid aside, and that there observe that there are (as in some other lan is no rule in any grammar to vindicate the guages) two or even three modes of spelling : various ways in which the ardha bindu is in one in daily use and indispensable ; this alone serted. is used in the present grammar ; the second They insist upon an English pupil acquiring mode is poetical, and uses particular forms of the practice of using the semi-circle; as well as the obsolete 11 ; and leave him to find out, certain initial and final letters, as J-?>^ On Dialects. stood : nor will the Telugus understand us Just as happens in English and French, unless we speak and write as they do- certain forms of expression and of spelling These remarks are made in consequence of are in common use ; others are found only in the publication, by natives at Madras, of some poems. Most words belong to the common small works on Grammar and on religion, stock ; and those peculiar to the higher and which by using poetical rules are rendered lower dialect are altogether but few in num hard to understand. ber. Such occur even in the verb; thus Writers regarding China have noticed that a simi lar pedantry prevails there ; grammarians considering " shalt not, wilt not," would be the poetical the language of common life wholly beneath their form ; " shall not, will not," is the common notice. form, and shan't, won't is the colloquial. Native grammarians condemn and neglect the On Accent. colloquial forms, which they consider vulgar ; The accent accords with the spelling ; and though it is easy to prove their occurrence, is easily understood. In words that consist (as in English) even in the writings of the of short syllables the accent falls on the first, best authors. thus *a padi ' ten' cSp&oB enimidi ' eight' *P "We are aware how totally the rules for pani 'work' would in English spelling be Elision used in French, diner from those of puddy, ennimiddi, punny. Latin: and the difference between Sanscrit The following instances of the accent may and Telugu in this respect is yet wider. suffice : and to each is appended an English "What is right in one language is, sometimes, or Latin word of similar sound. "$8 sari wrong in the other. . (Surrey) ' right' "^*S> sama (summa) ' even' Wi> ata (utter) ' they say.' J&e9 mani (money) The rules for elision, permutation and soft ening initials are required in poetry ; but not 'a jewel.' hari (hurry) ' a certain name. in the common Telugu we talk or write: and 5"? cala (colour) ' a ray.' ^)f> pusi (pussey) these poetical refinements are not admissible 'rheum.' ^8 cheri (cherry) 'each, apiece.' in books written to teach either a language madi (muddy) * a field.' tera (terror) or a creed. Our native teachers would will ' a curtain.' puli (pulley) ' a tiger.' 5" 8 S" ingly reject common Telugu altogether, and tea satacam (shuttercome) ' a set of one hun teach us the poetical dialect alone : which dred stanzas.' they themselves however cannot use in daily In all these we perceive that the vowels are talking and writing. short in both syllables and the accent falls on In ordinary sentences, as ^o^jSjs^j^s the first. These words also shew that in grandkamu unnadi 'there is a book' 8 ooo English we express the first vowel (short a) t>$ vaniki istini ' to him I gave it* -tfoaitew sometimes by u and elsewhere by other vow ;S tt'S&jSo chhandamu anaga yemi 'what is els. But a double consonant as « or ^ or Prosody ?' they would direct us to spell these has a different accent ; as is perceived in words thus; o$ '*o|^a grandham 'unnadi, English when the two consonants are in se ■sr'pS^p vanik' istini, ^oascu ;ScX"^£» chhand- parate words thus ; royal-lady, begin-now, un amb'anangan emi. This mode of spelling named, unnumbered. would be correct in poetry ; but in common When a long and short syllable come to life no one uses it ; and if we wish to be in gether, the accent falls on the long : thus telligible, we must use the common dialect. ocb-«"?j iteh ' a spear' ■s*»d» pamu 'a snake.' The two dialects differ almost as much as an When long syllables come together the ac cient and modern Greek ; and were a resi cent falls on the last. Thus tfr»-i»» kilda ' to dent in Athens, to attempt to transact busi gether.' ness in ancient Greek (using likewise poeti In reading aloud, it is the custom to open cal elision!) he would not be easily under- the mouth wide ; and to raise the voice to a D ON THE TELTJGTJ ALPHABET. high pitch. In fact they inculcate the rules will lay aside when he finds that it does not used by music masters in England. please the English ear. " Those who wish to make themselves understood Though the learner must enunciate loudly, " by a foreigner in his own language should speak with he need not do so after he has obtained some " much noise and vociferation, opening their mouths familiarity with the sounds. " wide. The English pursue a system diametri- " cally opposite. For example, &c." See Borrow's Bible in Spain, Chapter 1. Contractions. The spelling of some Sanscrit words is retained, as The common contractions of words, (whe ^-•8 Hari (for Sj-»8§ Harih) a name of Vishnu. S"S ther Sanscrit, Telugu, Hindustani or Eng Kavi (for s"a$ Kavih) a poet, &c, wherein the termi- lish) used in letter writing and accounts are nation is but slightly altered ; these are denominated as follows : — The Hindustani words are g^5&«Sxi Tatsamamu, a word more fully explained in marked (H.) the appendix: as well as &cs^&3x> Tadbhavamu or Sunday. Permutations. After making some progress in Telugu or Canarese oil 63- loxo Acting. the student should read over those chapters of Sanscrit Anno Domini. Grammar which treat of (Sandhi, Vriddhi and Sama- sa) Elision, augment, and compound words. Doubtless &n Answer. many read Telugu without this : but if we ever make any real progress in the language the student will re rii S>£T» (H.) Cusbah ' a town.' g\rt. abasia quire the aid of the Sanscrit Dictionary, and cannot *) fa The dark fortnight, even talk or write Telugu with any ease or precision, or wane. unless he masters the first principles of Sanscrit ortho Candy or Indian graphy. Hindus and Musulmans usually mispronounce English ton. names : and both the English and French, particularly xii A Garise, or mea in names of places, have equally corrupted the pronun sure. ciation of names used in India. The accent is mis m\ A pagoda or gold placed in almost every proper name. coin. We call Muh'ammad, Mahomet, and Goo-da-loor, Thursday. Cuddalore. We change Tee-pu 6§ejJ) into Tippoo.and *n Tiru-valli-keni (a suburb in Madras) into T riplicane. m Eespecting. CanchTpuram r»oft^)tfo or 5"oQ is changed into Con- *>n (H.) Gumashta, ' a jeveram ; and Tirupati becomes Tripetty; Eranaoor writer or agent.' c3otf'fr"4Fc^' becomes Ennore. Pudicheri becomes *n XoST'SS (H.) In charge of. Pondicherry. Bengln-ru becomes Bangalore: and Oosfo (H.) (Persian, on date) the name s'SifcracS- Carimanal, (a small insignificant as «o||_s_s<£-5o (H.) Appertaining or to imitate this method which a native tutor belonging to. ON THE TELTJGU APLHABET. xxvii ^r,«xn>-r» (H.) A division of a dis Saturday. trict. 3&II Friday. «r°|| S|| ^>s-ruo(H.) Postscript. "III 01 ~f) Tour humble Sj) (H.) (The Persian word servant. dastkhat) ' sig The light fort nature.' night. B|] ©a A day. Much, many. ai| psx>^iS» On account of. •^«Stslr» (H.) Abovemention- ~j3oll "Number" — i. e. Case, letter, field, ed. trial, &c. r§~ll or^t|| "San" (P.) Tear. 4)| | a&SKB (H.) Pergunnah ' a di vision or district.' A year. h6|| Question. Of a year. I*??* Pirst. Tears. (611 l*-5-»tf«S» According to. •p-r>\\ T^86" (H.) Sakin 'Inhabi Si(| kiJjtu?' The dark fortnight, tant of.' or wane. £p|| (H.) Sahib (a gentle gy-o(| ^r>i3gb (H.) An item, or belong man.) pj-e,! fres&?r°iS&o Monday. ing to. ep|| o»S>cSS«& *r*JS.o«b (P.) Be it known o5-=!I 6-oTr>s5cr» (H.) Temporary. (to you.) ^po^H Troofi*i(H.) Hunn 'a pago SCO J I «w$=r«tf«s» Wednesday, da.' •jjoll !fcox'§sT*tf!S» Tuesday. ■f caretf ; denoting omission of a word. Sfcoll or (H.) A village. In poetry it is customary to designate metres in the jSjdH z^b^S" (H.) By the hand of ; in samemanner. Thus S|| |>|| k\\ &|| tf, charge of. denote the metres called £otS&a} %ibsSx>} gjOOll SUO^oSb"^ (H.) Out of. •^311 -a»v»o (H.) A station ; also, e>, V^r-asSo, sfcllyjSn ands5|| stands for s$tf ' Dated at.' ]6sSn i. e. prose ; which (as in Lalla Rookh) is ming CCu|| ' ossieo (H.) An individual led with verse. The letter vu and even s5j will often O0)|| ^l]0^**) (H.) Izzat-i-asar. be found written by mistake for &|| t. e. Utpalamala. Further details regarding metres are considered in the " Endowed with honour : Dignified." " Ho chapter on Prosody. mage to the Tokens" See Herklots p. 236. To represent Italicks in Telugu printing we can use This is a Sectarial exclamation among the plan which appears in Greek books : either spacing Musulmans of the Sheea creed. But it is the types, thus Kote : — These remarks are reprinted with some emendations, from the Second Edition of the Telugu Grammar. END OE BEMABKS ON THE ALPHABET. A DICTIONARY OF THE MIXED DIALECTS USED IN TELUGU: EXPLAINING FOREIGN WORDS, ARABIC, HINDUSTANI, &c. THAT OCCUR IN BUSINESS, LETTERS, AND CONVERSATION. A. Some words in this vocabulary begin t50(5c,^=r»ao n. s. (Nelloor) A sub-renter, with H as well as with an initial vowel. See Vri-ir°<&~Z~'Si> el^-i^Dar'&b. fc9o 8"*8o-tSok> v. n. Uj&Jb Hancarna. To set &oh Error for Er»o5 n. s. A large pot, a kettle. sail. (Pritchetfs Tel. version of St. Luke.) tsotfSSiSj n. s. Interval. sSgsS-^jSsSbo. tSoScog) «&g annulled, suspended, intermitted. WoJfiiT' n. s. l^io) Angarkhdh. A jacket' ooS-^ n. s. Money given secretly, a bribe. XT" tsofcdSo n. g. angiya, A boddice that ties behind" fcfo-cy^ n. 6. Andaz. Estimate, valua tto^ n. s. Angt. A man's long jacket. tion. Sb£"sSx>. JOewiSAJOA. tfo-ra'o3i»iTVT$o^) or fc»OTJ"cK»J8_j$ adj. t3o«o^»,S> n. s. J^lSLiJol Angushtan- A Neat, pretty, handsome. f^o^yTT'^o'S. thimble- (Tel. «b«£>4y.) uoafc9oT3^(Sfi^TV,g)^la this carriage is t5c«ir»cS> n. s ■ j Angur. A grape or grapes. neat. fcSot§-£E> n. s. «or»5, or «ov8 n. B. Amdri.) fiT* n. s. Amount, gross product, grand total. A howdah : the seat or throne on an ele phant's back. &°°T3*. tJe^Boo-iSJi) v. a. 'To underrate or value un eo^ow n. s. (i_fl^»l Amrai.) A garden or fairly. To embezzle.' (Guntoor.) tfclfjsja grove of mango trees. rir-so&S «8J"« n. 8. A certain game. a.5"69-*». war-oMoastj T. n. To doubt, hesitate. "tfo^Sr-o W^Tr*"^ n- 8» (^Ij-^Xc Spite, malice, ill will, (??,, W^to.) wa^exuL. n. s. \*»f\ Trial, proof, examina tastes' adv. Akarat. Without cause. F> j[&> tion, experience. sie^^. Wto^oosoOs** v. a. from U&J| Atkana. To t*iS" 8 adj. Neighbouring, near. fc»&r° QOKQ. Buchanan Hamilt. Eastern India yol. w«»u n. a. i_,j|4Ja6. Respect, politeness, 1. p. 367-380. awe.?' *3fr><&& | Anamat. A corruption from **£)|= n. 8. for ^&x*. Habshi An African. fcJsSr-jSSo, u^J L<] Amanat. Deposit, any thing committed to the charge or care of ano ther. -iGT^^rew^iSsSaDtr^o&^SsSx.. C5- WO^«r»«6*j v. n. To grope. t§$cr»Sct>. &x»S'eM5'^8er* ts^j5o^>Tr,€)0&^a the mo WjT^^j n. s. Ablos. The joafce of a ship. Tj-»tf ney was deposited in the office. £r« «Sr* $ o a 7V n £ 5" p g er« S 8 er £ . t»iT»cj8o5'rf» for fWKS'sto n.s. Anarchy, mis fc9£P£«o n. s. AbwUb. (lit; Doors, chap rule, confusion. Wfr»-^Aoj§b n. s. A pineapple : Bromelia an ters.) Miscellaneous heads in Revenue anas : a corruption from ^Aii) Ananas. accounts. " The usual heads in Revenue &po (from »f) ^ I) n. s. The point or edge. accounts are Mai and Abwab. The Mai or ~Sc°(S. The bows or front of a ship. &aq> Regular revenue is collected on land and customs, including taxes on liquor &c. The &$iqh&t£> n. g. He who enjoys ; who is expe Abwab, or Miscellaneous includes the differ rienced. feSfkiFao^^ToSSb, &frif£tix>Kvsr-&!. ence of exchange (often considerable) be fc9^)^6X'{J n. s. * Enjoyment, experience. tween that of the market and the fixed rate at which the revenue of the district is paid ; ej&^AoEbk v. a. Error for Wj&yao^ij To causal aid or support of the Government enjoy. officers ; fees to the shroff ; and contribu feSoasoss adv. *J>i:j Aindah. Hereafter, hence he raised the rocks bodily. forth, next time, in future. &r»£S43§. fc*s£r»oSsSjJS':Sx> n. 8. Interloping, tricks in ■^tr'cxuots next year. trade. sSae^ii tfs&^fi^r^^r" jBS^^S Wcxuffc adj. ^yc Ain. Net, clear, mere, all, fc»s£p>o tsuS-^uo, or ts»3"8r»^«a adv. »iC,K n. a. jUJ) Ahnar. (French Armoire, Spa Alal hisab. According to account. "f|Ll*T" nish armario.) (Port Almario) An almira. A press, chest of drawers, book case. -&*£>ya» f fji. error for Wo^k n. 8. Exhaustion, wea- tfoljW"i~&>. Wer» er*"^cS>a well with steps 9 riness, languor. *Oljfsfc, CS-csSr-^JSM. down into it. Wer-F" n. s. (error for cJty AlagJ Attach wS-cr-Xoiu n. s. (alli-ragulu. Tel.) The fruit of ment, connection. ^>omo$s4». the blue lotus. fc*«r°So for sS-»«r»& n. s. ^j^La, Halik. Ruin, w|>#, or n. s. (allii. sj-^Jt>) An oar. slaughter, death, "i^ab, SCig). w«r« ££*&*-ii$(B. wg>&r\StuloBoo«j or so^ScssSot) to ruin, or destroy. •r»oa6fc»«r«J S^?fc§d3»*J to row. ax>|vP>c£> they were killed : or half-dead. fcSeJ*a£> n. s. Boundary ? limit ? land mark, "tf tf t#«j-ik{fcS'Le n. s. (from s^^U Alamut, a *^g>. See Local XVII. 200-208. mark 5" (J* a stick.) A buoy, for anchors, t9iai>^3s5» n, s. (a bad word.) A mistake, assets- S"~Ij5 W£^£jto^^er**iSo3b2'^f> error, oversight. •S'o'aJ'tM. w^fiS) This is a rude vulgar form of "S-*«£>, "it tSv-txa-uy, or W«r»tr>Tsr» adj. and adv. alahida is not so." 85Sfr»cKljS» for n. s. Injustice. jtXa.|,Jx Separate, apart, distinct. [& «ks"jS»-jr», n. s. Breach of rule iu eating. Error fc?«r»;£8o n. s. Practice, custom. sr-i&Z, Wo in diet. «r°4x>. fcs«r*s& adj. (from ^j^lj wajibi, justice, with for 8fr««p adj. £U Halka. Light, mean, the t» " privative A.") Unjust, improper. *» vile, base. "tlSjii6! r>tf ^i*. ■fr°£c»5|»jS, wdSijjf 'gjjS. Several words thus n. s. plu. ^jUJ) Alkati. The direc- falsely compounded, of Sanscrit and Arabic, tion, superscription. A title. <6aw38r»p>«ic) £ occur in these pages, e^sr-ar', or War-Ty for ©-sr-iT n. s. tj)j\ e^£> (^J&l Alkas. The forecastle of a ship. A}waza. Voice, sound, noise, report, fame, ■sr»6&»ojs8V<'X'!i»oios' *2>{$4m. echo, a whisper. tfr«i$, «" 4) fxr*. t5er>5^ for sWTfSii n. s. (ial^. halqa) A tSwowiSiss^ew n.s. Fire-arrows; sky rockets. knocker of a door, a ring, a box handle, a hasp. sSejcSisb^ ^Tb"3»ee>oco;6-:r»43sSe)ciSis£>a. ts^r-ooj-" n.s. ^_£>!yt> Hawai. A rocket. «<£*ar>, or Wer»ar» u. s. «,y»J| Alghoza A whistle, pipe, flageolet. fcooJT^a. tsa^a u. B> The English word, « average: i-rr> t9_woTr° n. g. U*iJ| Ultumgha A diploma bearing the royal signature. TT's-oM^air.X'^y a& w$S)6»tf>o«o n. s. jj^l (Meant for) Howitzer, sr-ow^^oafo. fcSg&n.s.for^o&ty^) aljhao) Aldadi. Con ts^SSo n. s. A water spout in which the stream fusion. t5^s. descends : if the stream ascends, it is called tSeneT1 adv. *9*$S~ J J aval, adj. First. "^«43. t5" w»0o4-> for tss*)0*j adv. Further, or farther. t?" A ; broad. S3-o&. n. s. A'ncliha. Check, coercion, restraint. «-^s5bOBsS» n. 8. (Tamil j{eu>pfi&) Careless Excommunication. &xrox>, "38^.. ness, ear'ljca. 8*8° n. 8. ^La- Hakim- A ruler: governor, epB'Si&t) r. ii. To delay, put off. T'o^tsra commander. £"^«r-«fc, fT' ^T^l^J ^.yw c,U^f juaLoJLJ tJjl j M-^^^f, or e-s&s&sb^ n. s. a common Persian expression at the head of A'mad-o-raft. Receipt and expense. titSQ'? letters ; " having duly offered his respects, salutations and prostrations, he presents his or 5j*SXiS>.s5» n. s. Means, property, homage." worth, resources, gross product. Wo»fe( £3-Ty£&> for fe9-cr»^«o n. s. oolite Adavai. Spite, ill will, hatred, strife. CusSm, "a$s>-JS»i, jSSSs^om 63- ^&^iS^i£>r*r>:Se^ 17*4*0 he went to the village and examined what its n. s. Alarm, trouble, distress. if £3-?S meant for _4«?t0 Domini: it answers 55- jxt»A£> n. s. {ji^>] A! mm. Aumeen. A tempo to A. D. Thus, »-iSocr-M-S n. s. -Is People, folk. 6*-;&o-3^i£r»©-pr» a. To check, stop, stay, suspend. ptx>i£) (Sulfate. £6 all the people saw it. 63-^* n. s. (Arabic cUiJ Tamil &ufij&) Mis es--&.-:r'Tir»b-sS»n. s. {A'mez.y^ Mingled, ad- fortune. Jiaram source.) Land having more than one S3-£r°-ar,p n. s. ^1^1 A'baddni. Cultivation, sole resource. Such as land watered both from wells, and from a river. ^&sSj>e^5jJ»7r« population. :5£ "S-^eu. es-sr»s£> adj. A'bad. Flourishing, thriving, 53-"&>z? adj. and n. s. y^*) Amei, Mixed, well-peopled. Cultivated, inhabited. fe,95^)® mixing, mixture. 5"£>f>;S, Sa^^i^i5, £o^jS> &v>. ftS-U'sSb^cJSMij v. a. from jbf Abad. To make SS--&>b>tv adv. Confusedly. J»ljfsSos&a-7r\ ej- populous, or flourishing. *>Jb^;&«o. e5-lTr*s£> ~Hx>2S>7V&o~& mingled. i&Dj&eS-o'S&^'Piai he made the village a SS-cJfc^" n. s. (Tamil .giucJ-r.) A shepherd (a great town. word used in the old Telugu version of the B-ao-s^a, 69-^9, or eS-fTT»8 n. e. ^cjKj) Bible.) X""e> «j-««b. A'bhari. A tax on spirituous liquors. ^J**"?"0 EtJ-c*6«S» n. s. (Tamil ^fioii.) Toll, tax, custom, income. 63-cJfisS» or 2S-c*6i^A» a vital part 65-*»8 and «*- ^»r"OM for 5*- l»r» n. s- }y} abru of the body. fijoS's&o, iSxxs^^^i^rS Honour, character, renown, wom^ 6<3o$. ^(SiJ^to, ^-Efc^wS. ef-cKiS'to A yard, an 65"l»r», or es-j_»r»«3 n. s. yj] Abru. Honour, enclosure. e3-aMo*3fc9-d835'toS5er-«-7V within character. ^(5sS»,lT,e55a». ^LMj-»wo;st_o-Ek the compound of the house. g"*i&4o to maintain or rescue one's character. £3-cJ£r» n. s. &S\ A' yah. A waiting woman, «3-;*>tfp, or eS-s&KfSo, or «3-tf»sp n. s. Jvoj maid, maidservant. »'fibe)«r>8oMogsp-*^)o"S A'madani. Income, import, revenue. ^ii)^»5. C. P. Browns Mixed Dictionary. 2 tftftf* 10 Mixed 69-owow, or Womo-c adv. AtVi/f A'inda. Here u°~$ t&X '■(>% as this village has no resources after, henceforth. Next time, in future. 35 for watering the lands, es-jt'tr'g'^jew an as surance of protection. ftJ-a>r»|4>MsSr> n. g. ja^^c Ainjama. The grand 69-^-»fS> adj. (from yjloka-l ihsan, kindness) total. pS'tfo'SM jf«S», Easy, convenient, commodious. f&>e>$r^3;5t eS-8T»*8 See 69-xr»43. Tf— &;5^8iS. but this is commonly used for 69-l6Tr« 69-80Tsr» n. 8. AJ^j Arinda. A porter, a carrier; support, prop, protection. 69-^r,8SKe)69--(S-=^X> one who carries the levies or taxes to the ~$&> that village has no resources for water treasury. A broker ; being an agent, or mer ing the lands. chant on behalf of others. £m£>ko, eSQ-cr** 69- ,A "&> n. s- ^yoLuj asdmi. A person or indivi 69" ~3 A're The name for ' Marata.' 69- "3 V dual. Defendant : a contemptuous word like fellow ; a renter, or tenant. sSb^S*., ■ir'd&T0S A certain class of farmers. 69-"S8i> Mariita writing. 69- 3"©?f_tx> accounts written «r'4fe^32Sb69-^mS» he is a cruel wretch. in Mahratta. 69-ji-<£ir»-sr»3o adj.^^«L4 aso.mt.war. Nomi «-tt»43 A'rcati. A pilot. See Wxr-iS. nal, personal; individual. tfc*6aosr- OS, e3-e)jreaSbEr°e)JTE^Tr'^oaa«S» n. s. Roaring, w°!5E>, i5^|t6x'0. (as a settlement that is made yelling. rS>a:S"»^ SJo-£r»£) for 8lr--fn>-i&) n. s. i jUfli] insaf. Ixxxxfyo (lit; a. Mood gift) to such as Equity, justice: investigation, i^g had lost blood in battle; kc. 8"&oc»>pr»o «Uo)|tJ(3J Qadim inam an old bequest, s^aas^ n. s- ^ytufr^' The old Mvsoie or l6_§AoM'5r>o Gift to one .who bore the Pagoda : coined at Ikkeri : a coin equal to umbrella. ^S^^wiiyo Land given to a torch nine Canlharai fanams. " It is to a gold bearer. cTiSpSoMp'o lag mari inam, a Rupee, as 100 is to 25-884." Prinsep. living granted to one who has killed a tiger. 3?r,cBo&> n. g, uj^ic inayat- Bestowing, ^ $5c8=r"co n. s. ikhtiyar. Will, plea granting. B\;S£5;fco, \&Ty°$s&xi. SlfX'cJCigbr^ sure, choice, liberty. ~fi^8o{ps&x>t cSfclpiJjy t$J» a/cUc^jUx inayat naniah. A patent g(X'o'jSx> n. s. Error for SlX's^sio. o v— or ^race : a warrant of donation, a respect 8)238 for Si«^S n. s. ur^?-l izaree. A sort of ful expression for " your letter :" your hon cotton cloth. sSM^&M^owSf o&euSo^)"?)? our's letter or commands- «3^§£&. @^ {Sber«g'Sci355'^T!r,|»f3»^"7r"^oSiS> he was an 6*sSo n. s. ( — ) jy: ud. Frankincense, benzoin. unconcerned spectator. A philosopher or •jSTO^eS. 6*sfcw Q} or &*sfc:S_§ a pastile. cynic. &-bt»8 n. 8. A superintendant (Viz.) 3^8" &§XsSx> n. s. (Tamil asu^iuii) Service, function. &*etfd*£8i n. s. ui-j^eT^f upari-rayat. A tenant at will (Elph. p. XIV.) *«<*T»8. <0 E, i/iori. This is commonly written ^> ye or for n. 8. Ajw*f ummaid. Hope. ya when initial. Words beginning with A 63-5", g^ar- <&-&>3>^;fe*j To live in hope, will be found under It is wrongly sub to be a hanger on, as an expectant. stituted for a after the letters ch, j, sh. Thus &"&>23Jsr»8 for A^ra-^e n. s. ^sj\j^*] the Sanscrit words-Ssfc sSxi^o\&^tf Stf Ummaid wari. Expectancy, waiting for an c&> are written 'S&W^ti&s, :So^)SS>,"^So'is3. appointment. e5-*o{S5§^pdaSio.Si£sS», fe &> U' or oo This initial is always written ^p. l3 v. n. (Tamil Sflri_(r®g,2>.s£i) To be and "5^^ h-yalca. The change however is in familiar friendship with one. &r°~G£r'&*~GS° not systematic, as "^Oo and kc. are ne ver so altered. &~Gr>, or n. s. Brown, purple, xy^aSi n. s. A bond signed by several per lilac, dark_rlesh colour. sons. [Ganj.J In Telugu &*>i?i&{p£x>. 14 «r, *, *». Mixed SS"tfo* n. s. ^j^y>i ekrangi. Velvet which is a,tr»oiT,,sr»ojfc n. s. plu. (les Hollandois.) The of " one colour" contrasted with dorangi : Dutch. 2-«r»o"GJ'sX>TB the Dutch tuberose. shot silk or damask. T. 4. 202. ~&xi&*s&>t». a.er> OTPS' sfctitfM a diamond cut in the Dutch n. s. Ekari, A tribe similar to the i£[*j fashion. 5T»ofifc q. v. & S3 £° S3 AI. For this letter the form Wo» AYI is 3^ All words beginning with AU will be found generally substituted : and the words are in under «sg> AWU. this vocabulary classed accordingly. 8j As an initial, O is commonly written ~& wo, Sk, c^Kh, f\ G. or o&o yo. The vowel A is often pronounced The words beginning with these four conso O, as in 2»a6^o«>i> for es^oOiAj, nants are classed together ; numerous words for and <5"°osfc becomes "So*. being written with any one of the four, indif i-o-^j) n. s. A small kettle used instead of a CiS ferently, as an initial. The Arabic Kaf and Qqf in Telugu become 5"; and Gfl^and Ghain or still. &K8^ysfoy*4j n. s. A certain fee, or allowance are expressed by X" G and ?» Gh. in grain, granted to reapers &c. See £>vc£>)fo. 5" || A contraction for i^ai Kasbali, Z^retSo (Tamil ^uutsur) adv. Ae, like. sS"8. Cusba A town. t3-d££5o£g"?Di^"!£B~7r,£>;^) she is to him A contraction for a Oandy, or as a daughter. putti. &-jbr^d n. s. (Tamil eptliutrfl) Nominal con x"|| In accounts stands for a cant or dis nection : as that of two men who call each used name for a pagoda, q. v, XX signi other brother. fies 2 pagodas and a half. Dialects. r, S(>, K, 15 S~£8 ro, or 3^ adj. Kami. Less. FoSfSa 4Jo&rt>j£ n. s. " A fixed rent." Ganj. ~& »r<>iS> ^jXjtj^t^S Kam Kism zamin, Land 4>o!» n. s. ^Sl^ Khandi. A certain mea of an inferior sort. WjiTr-Iffc (ST&gQoirvsSx,. S'oS'o' n. s.^ji Kanikar. Gravel, broken bricks. sure of grain, Xo~hK-&& n. s. " Kundinga." A sort of fish. S'ox'SS n. s. Kangara. A scaling ladder. Russell No. 203. " A species of Clupea." 5"oJfcacxu^;6 n. s. The sepia or cuttle fish, which produces the S'oJ&woMa&cxMs' the bone S"o7vesjS» n. s. (Tamil &msresr on ' ?&r>.ox>o{S)4o) or s"yca30tS>4j v. a. from lillf Katana. To enter in an account. To post in adj. \s£ Kachclia. Unripe, raw, unset an account (Mahratta.) -cr>4>u>3&>r,'?S>t>. tled or rough, not fair, mean, low, base, *ej-3ri, jpwssp, rysSei n. s. .Vjllf A &P, Soaep, ^JiJ^iS, We^^jjS. rCT^-f)Sbthe ledger, an entry, a statement. lesser seer, as defined under S'TT'^j&j&L. §"ticsSl7r°o«b n. s. plu. (Tamil *iLi^.ajisiriTn) a mean fellow. S"CT0x^t£r»*J nonsense, a foolish Heralds, panegyrists, if ^3CT*0^'- expression. S"a^;S;&3-t>tt> trial for extortion : 5"4xi{fcn>«Sxex) n. e. Allowances or remissions making him account for his collections. made in Guntoor to those who (^■jyCfc) or S^r-TO* n. 8. _g-ac;t Xa- have repaired the tanks under which they rah. Tortoise shell. iSew'aoSo, kp^ +>£ cultivate. 5"|bsSxi for ^.jj**5 n. s. Proclamation, a decla ^ej.-S» n. s. ,\J gaz. A yard. Trick. "^e>r*S^ ration to give notice, L*5'fc>j4T':$iS6»i6T! hundred yards. 4>& n. s. Xl^ Khatla. A bad debt (Bel.) KeTT* n. s. *r==^ g"jra. Bracelets made of SP|. flowers, which at marriages are given to the r^o"3 n. s. (Tamil *i_il«>u) The Elk. 8"e3» guests. ^a§~3&§-*"^ ^r'os'oS'nisio. ^aroO, or vsro* n. s. ^s^)yL. KhazancH, n. s. (Tamil An inferior sort of (ako wrongly spelt 4»r,o&) A Treasurer. grain called ;S^£)Ao8, rfSert"^«*S». x"ji*>J£ for n. s. garbari. Ru *8r>pr° n. s. to)yL. Khazana. A treasury. 0 mour : hubbub. esaSaJto. >Ctfsfco^3, xtfssoft or s'£5$ofi n. 8. i^f^jjS S"iT°ocw f0r 4)-in>cx«; 0r ,p"j!r°oM«r»J<3 n. s. ^JUaji gliaronclii. A frame with legs to put the things Kassai. A butcher. S"*35'-5r»5£. on. 5for°*je>s\$So«"3',r>t38. S"2p for jp^ctfif n. s. AJj^ai Kazya. A quarrel, ^j-c»»cxv)OTS)ij v. a. Khara Tcarna. To dispute, altercation. «X«s&». 4>2p!6jfc*j to erect, set up, establish, found, to pitch a tent. quarrel. 4>»^g, or n. s. for lx*ai Qazya. A quar n. s. ^sy$> ghari. An hour of twenty-four rel. ex'Stf». minutes. K&d&. ?&r>5"4§ for ^&r»^63 n. s. for (_2^xa$£ or n. s. garbar. Confusion, puzzle. l^jii^ Khatkhat. Wrangling. ex£«S», jsSSSew. a violent man, an out rageous person. «#Si5e»T3"f>sr«i6. ^kAyiy*!^) n. s. (.jylljl Ghatatop. Covering xS-^eiifa) n. s. from ^^jf ghari. A fortress, of a palkl or carriage. Thick clouds. a hill fort, t&«Ox>. it'Sffl n. 8. A mason. T*"?iwJS>, §"*e> gosr* *^;5S it is overcast. Sfc. The attendant who carries the spear be £"&r>oco) or 5"&r>© n. s. y\j£^\l$ Katai. Ka- fore an elephant. Ss.tSiX' -^*"|jsr»eSS. ta-oo. Cutting. e^dSstfjSaa. jie'fiSSj'oj) the X-^ n. 8. A water course (G/anj.) money paid for leave to reap a crop. S^dSb XgiSS" n. s. Tow, caulking stuff, z^stee*.^ © & i&J 8"* ^ 2 «&> (S So -7T* fjb ooo 8r» 5" e» . Dialects. 3\ 17 r^d*sS» (Tamil *tli_ir«jiii) or ^^cKisfe Xt^omoX-Aj v. a. UU^ Garmana? To brow n. s. Violence, force, compulsion, w^ssodsfoa. beat, ffi* OxS0 n. s. ^l^k Khalanlarl. Carp, S"*f*r*> n. s, Kaman. Meant for the tending, attention. er^tf. French " command," a march or military 5 to&^A n. s. ^jUak^j Kabrhtan, A burial- journey. 2»5"Sb&c«TV f>-&"cor»eJJsfr*sSfi £». ground. £'^r»^> n. s. yjUi A bow, an arch. S>£>, S^sSo ^wtt>S: interj.lj^ji. Khabardar. Beware .'take ^r*jSsS». rsSj-jfcritf the bow of a drill. care. Avaunt! keep off! stand off. s'lSr-pfoug the spring of a watch. &Sis'5Sr»/«> Br*[>(iS. yUTF'&'^ciiuij to take care. ^U^jJ Ttr-lcaman. A bow and arrows. 5" S"o»i», or K«t^*»*o/Sj n.s. lL.-^ Gabbat. (also s5cn>S~ffi*r») or «&-°'^soe>5's£r»o&|p>S- A large bow for cleaning cotton. called s'iT'S^cfcSo, STT-r.o, or s'sSt'csC^"^*^ for n. s. . Huckstery; a phrase for treacle. eJuSo", "3^ )'«>i/*i^ Camay M-ctar. The officer ap pointed to collect the revenues of a district. SS these constitute a minor source of revenue. ZTygiSn n. s. A bullock load (of grass, fire S'sSt'omSx, or 5'5ir>EoT>^ for n. s. wood &c.) s'syaasffoeM bullocks carrvine The business of collecting revenues. Period firewood or forage of Government : time of management. Affairs, s' iT'&e^a n. s. L r. ,\j£ Rabat. A capon. S>&'M business, details. The whole : the entire. This phrase is known to be wrong; it was intro duced by the late Nabob of Masulipatam in S"£T**)0 ,_jU£ Jiabab. A ragout. A made dish corresponding with Asaf Jab the Vizier.S=r»ra of roast meat. ^^^s^ojSsto. t^j6o--s'e)^go"S^|t). Usually the management S'o'sm, or S"ir»ow n. 8. US Kabi. A shirt, an of affairs. ^Tr^s'sk-, S$g*Sj*0tf,&8. fcS8jt> ornamental garment. ^OTT«xr>tf jSmTT* % tSr>$xn,tx> 6'iS>S-(ir»o for S'ooMtf-^e) n. s. J^j^ The X'^ f& n s. Qammat. Diversion, amuse- 6um short in the remittance, QV-^iT S"£^. ' ment.- A'r£r*#b for TV«fci6 n. s. A leak in a ship. kaSb. g"^)4i5~!i&*j n. s. Kamr-patta. A «aist ?CS>r»®si1Se there is a leak. belt. rsar^. Dialects. r, sj>, x, 19 *6 8» r^jjSc, n. s.j^i Kamr. The waist. iS«fes&». S"^ %tf*r°t£> for ^fOo^^o n. s. (Tamil ajga-ir®.) cTuojfc, j6a§"iM a belt. Dried salt fish. 8"^>j9 11. s. (From J^i Kammal.) A blanket. 4)"ct* a^j. !^ Khar a. Pure, prime, best sort, row?. genuine, honest, candid, sincere. P^6*^^, ?svj n. s. Kami. Deficiency. er*<£«$», «$ cSSj-qr'S «r»^4Jtr,5&p?>-"S_"ao lie is not an honest man. $>Tr°~K* adv. Positively, as Tr- suredly, regularly, without error, without X"4»j^ n. s. Oammat. See fail. PK&oTr* *43 w , fttSskoTV. tfdSi'S'a&ij adj. Jjj' Gayal. Deserted, abandon ^■o-'k1 n. s. ^j^- The government revenue. ed. -£r»86"3ci6M£, 3jfc5Sw£. X'cS3r<'#)$J*S» n. 8> Waste, uncultivated land. g'-crT52f,^)^i sprrtvgfr^ n.s. Medical drugs. £5>os££>f5o;&>. See S'Sffco. X"cifr"-5T»? n. s. A bramin subsisting upon the s'tr-ri n. s. A scribe, a writer. "e'-VO. offerings made by pilgrims at Gaya. Usu ^tt'F0 n. s- Family, household. ally, a term of reproach for a Bramin. -p-o.scptj. a respectable man. 4J u» (T» n. s. probably an error for Jjlj^ A wooden shoe with an iron ring worn to keep 6'ooo8T,e& n. s. Gaisar. Scissors. the shoes from the dirt or mud. tsafcrto SbwjSb n- s. JjJ» Kaid. Restraint, prison. x3o') jo S& $o X » sS» c £i £ "?) r a $ ^ ;S r 8b S"lt> . s^-a^cT n. s. A miracle. sfcSr»sSo. after the accounts were closed. ^jTT'oMSbtu n. s. plu. A whipper, a flogger. Soa>$ n. s. ■^ ^tf-wT'SeJao n. s. Kharla, Hough, coarse s'asSwSS n. s. A fish, a fresh water fish. &5"3i6. paper. sfco8 S'"3",§Ss&o. See in Buchanan's Mysore 3. 344. 4)SiS> n- B. ^j-ii^i. Price, value. "3". 4j6<&^ S'iJipeS n. s. (Tamil &jruutr<$r.) Scurf, eruptions dSMt; to buy. on children. Ainsl. 2. 530. jp6e&»o© n. 8. (_j-JoJikja. Settlement of 2"tfs5^i6,orT'tJ^'^i6 n. s. Carva, carava. fish, being a species of Sparus. Russell, plates price. "3e)53»^_o&3Tr^4». 89-125-139. Russell No. 106. A fish: xBzxi adj. and n. s. i , -^r- Poor, mild, humble; A a species of Sparus. stranger, ^©f^a^, nbTPOMwsS, 20 r, 4>, k, Mixed X'Stn^tf^Oo^tr-sfc* u^S-yj^U. ^7* Saluta S"«o n. 8. A pen (of reed) A paragraph. "e3 tion to thee, oh cherisher of the poor ! (a per petual phrase in letters, like " your obedient 5"«OT»e n. s. ^KJJ* A kind of chintz. (Lit: humble servant/'; k;S t3^SoTS*r>5c)JSOi'«S». pencil work, being paiuled with pencils or 5"ei3ooJ, S'So&sSi sj*tio n. e. plu. A pagoda painting brushes.) S'woVdXoS chintz. worth four rupees. frt,tt^?<)53-° ■ir»coj-»t'55Bsjs. Ktfce" for KBe?- n. s. Want, occasion, tfeotfSAsi, or XoojoX' n. s. A tree called Lim- necessity. Psx> WKi^sSc. nonia Pentaphylla. Rox- 2. 381. s'Bo4£>"9^_ n. 8. Daily account, a running ac f^oXJio, or &4)^$&'vs&> n. s. Land that pay* count. ©i6^?J-». "e£_u3roo«b"5fkij to balance no tax unless cultivated. afcowOo^j^ffc^oM or settle. 5'cic»J-••^^• n. s. A musk melon. fiSbwj^ g"(ao2?3*«o u. s. ^W^yk (Also spelt Kalon- ji.) A plant, Galega maxima. Ainslie 2. 157. S'cfiiwJJ'cS^^ B"*cs6 n. s. A musk melon. the Tamil word is «/rtjCatar or Q&irw^a S'-y^TS" n. s. An overseer, an inspector. A tffriuCa/tar. Telugu "3oai)S. Collector. waT^S. foo-crvk n. s. ^1 Ji*Ii A pen case ; a standish ; re^O n. s. J^i A large matchlock. "^sS'xr^ an inkstand. 5"er»u "SiTb. tvish n. s. Caulking. e^iko. ^ for n. s. Expenditure, ex- | ^ fw g-^ ^ ^ ^ adukerated pense, subsistence.'^, L^^- V*^** ' ^?e>p, tf*^. s'wiccfin.-^oM a false rupee, I have no money. 4) &j 93 ^ o i£> the money (coin) See is not sufficient. *>#\j*3T»;Sty^a I want £"e)"3^>iJ v. a. To stir, agitate. S"txn^)4o. money. [Tr-rfb^So^EPar*,^^ village fees. A Ke>$", or X"«r»^ n. a. *aJLc Uproar, confusion, cess levied on the villagers by the accountant and head farmer on various pretences. The disorder, disturbance. G. 7. 30. and 7. 63. money so collected forms a parish fund : which is laid out in bribes to superior servants, in ?Ce)^rQofii5 adj. Troubled, disordered, confused. feasting travellers, in feeding passing troops "3^(30^53 x2oS5"^, XOlSQK~€:$&D^dS>to&. of dancers, or jugglers, and so forth : but the fo^oS^ob n. 8. A fish, a species of Sparus. greater portion is appropriated to the private Russell No. 92. use of the village authorities. These are si S"fusi»"7S& n. s. A great gourd or melon. milar to the Poors Rales : both in severity £$&'<$r*Sx> n. s. Alkaline earth, ft ^)ij~^e>. of exaction and wantonness of expenditure. .peieu n. s. ,Jli- Ruin, mischief, harm ; com This wretched system is now in some degree monly »n Telugu, disorder, confusion. ^So^JJ, abolished, being forbidden by Government. .spSSy^cs&k, or ^4x«~> v. a. U^^. To ex S"§sj-»i*ii" n. s. (Tamil aarajr^-iii) Some grain pend or lay out, discharge, pay away. (Scsab left on the thrashing floor for the labourers in part payment for their labour. "f>JSg"7T*0 3)» Vcssi^w n. s. plu. A kind of small tart. 16 for adj. (^JUi Rejected, base, adul tfxr^L n. s. Ujji A trumpet. j£rJ£>sr»«ga"^ixSi». terated, bad (as coin) ^vp, See S"o8». r-D^cxw u. s. an error for ycji Krmiz. The 4ie>-(br» for qr-0^n> adj. e^!\±. Retained under colour used in painting. ^^^U^ooosi'^ Government, not rented or alienated. ©sr»r» " L?ke''red. Crimson, ^T^&f^iitx-X^kjSrfa. Fiscal. Dialects. Sf, X, 21 g"er»w& n. s. ^JuX^ Kalabutun. Gold ov silver few or X &^tT° n. 8. a^sr* J.S Mustachios. thread : and it is sometimes used for guldb. &er°w. (Shak. 1286 and 2023 ) Handle, sta ifo n. s. 2to* The neck. JTo«5. X^xS^oxo ple, hinge, link, hook, clasp. i&ij to hang. fyooo, or Sfo» n. s. ^j*)-* The silvering at o§3os$ n. s. A fee of about twenty seers at the back of a mirror. Tinning of copper each threshing floor, i. e. a harvest fee granted pots- Wg«SMi6&tf £iko'3o3o£!S», |>-£;jx;§-cS5j by the owner to several persons, or granted by the owner to ploughmen. ftf oSaAjti** 8"«r«D, or S"er»$ adj. ^51^ Of or belonging to w 6 sr» 6 g coo So fc> arrack. -p^Troxtpoaotf s'er»0i6p the fu^A and "^df^^A n. s. A species of perch spirit trade. 5"er»eu*r»fr» an arrack shop, a -with an oblong tail. Russell on Fishes No. gin shop, an arrack manufactory. 123. rer»s5co, or "£"35"" n. b. jjlS Clubs (at cards.) X"«r» g. S"-(6 U So n. s. 0yi Practice, exercise. **V^ V° adj. Gross, crude, raw, unsettled, unripe, rough. ^^T^, ^g. (account.) n. s. Excess. "S^. 5"f&u»-Gr»cs6 ^ospSS^ miscellaneous or petty items. *S» Surplus. sro^j*, or "S^o^Tr* adv. slyi^slyL Positive g'-(ip>oou) or S'-^osj-oa-'Jfc n. s. ^jjUail A butch ly. Wx^sSmtv. er. SfiSSTwifc. TfoTT'Tr* (used as an adj.) Village by village. B"(S-««r» n. s. Difficulty, trouble, distress, tor [JVsSOoT'd. menting. S^OBtf, oojM^ofl. or»i§ox)0^*t3 T*oXb n. s. Coarse cloth, dyed blue. £>0?6'«| TTT&r° n. s. jjUiUols. A ^|)^dfc*j v. a. U^^fiLs. To geld, castrate. butler or head servant. <^L7^e3, -r"3o£r»0. — » «) 1 J 1) 4j*ott°s"" n. s. yjlJoli. Family, lineage, house 4>f> Apparently meant for ^j^. n. e. Cultiva hold, "^o-^rotfito. tion, manuring. sSgsS'fr°ci&iSx>. -r"o«-if6o«S for 5"j&er»i6oJ^) n. s. Sy^ The 5"|>«£> n. s. jiixi£ A kind of needle work. small orange, a.rg S£)a&oifc. Flowered patterns " drawn" on silk, &c. «*■> -r*o'0^_ n. s. (^,la» raw) A rough account, or memorandum. 08j"BS" 6ji^Sr». n. 8. (!U^» The market town or head T»§#sS» n. s. Ji£ KagMz, Paper, station. ~Z>#4r'&) X&^e>sSx>. for T»y» n. s. A- torch. &2>a3. S"&ro8 n. s. j^a* Fault, defect, failure, "^tf&s. TT'X'Tr' n. s. A petticoat (Bengali.) n. s. an error for ^_g>^" Dunning, press- ing ofien for payment. oV5'si&po_Ce» "B^a? n. s. y^j-*^' -STazi. A Mahometan judge. 6'_?)^'A) fJ^Sb he duns very much for the The Cazy. Sit* S"F°£cS£p$i6o. money. TVK'XoSf n. s. "Gauze." ^^TV«F*«g!SwTr» or X" ?> n. s. \^JiS A patrol. S^osfc, ;$X"e %)0~& "S) S'rfo's&^fr' t5Xo£. ^tfjS. Kj&iScoXoij to go the rounds, to pa -S-'a'-crocSa, or -T%iT«3iT»JSb n. 8. Kazddr. trol. A groom. (Turkish.) «ol»-o6)ir*fflo. n. s. for Qasd. Art, trade. B"-^ n. s. See S",&>£r*. TVS'tfX'^ n. s. A carrot. $°ua'$&$x>, y|>^, or 5"?>» n. 8. A trade, », ^rg -Taij'Vox^^iSaa} or TP,i>3'f£;S s£» n. s. (K) Plundering, pillage, fowling. Sxp&S'&jStfB, n. s. lyS Order, rule, dominion, control, ^c£>, "S",&p>-Er>8o£fc) T,,&r»Kctb n. s. A 6cale-man, a Ka, Kha, Ga, Gha. weigher. "?>SLJP^o^j-»^aSbpS>.. "K* A vulgar vocative form for "7V*"W thus TJ» £r°43, S&n>fo3 for ^i-T n. 8. t» Aqf or lj^$> A hill-pass. S"^5*?. Dialects. T^tf adj. »j£ Coarse, thick (cloth) tte^*. Vj&rofJi n. s. A canon, rule, ordinance. tt»S vulgar for 5"tf adv. At, near. fa\jSa*. s-'^FSoTToxi (vulgarly V»jS*XT*a») T'TS'Sowto ii. b. Dry cultivation. '3o4J-?-»»b the remembrancer ; or overseer in a village. «S. (See Despandia Elph. page 27.) T»S n. s. Vinegar. ?>5~T». Tr^tr*, tt'w-ct', ^r-wtf, £r°l_£r° n. s. "A^SrftJS^ n. s. A sort of gold pagoda worth Fright, terror, uproar, confusion. $Totf sSyi, * four rupees. It is now disused. 6c&&sSo';S-». t)S5tfsiK>. ^WTT'a&acAj to be in a fright. n. s. A cart, chariot, carriage. wo&. 4r>Jfco«£>, or 4T-sSofi£> n. s. jjjli- Lord, master, ■Vt^O n. s. Hereditary right : hereditary office owner. 0^0*86^, ■^ot^TT'jfe. or employ. The same as S^tt0^. "B^'rfi>"E~» for Jtr-s&^r- adv- »!j^*)s!_ya- Positively, T*«3 n. s. A measure of land ; 57, 600 without fail. Whether or no. OXa^sSBTT", X feet square. Z{&^3)(i0tjvi$o. 63 ~w~°8tsfa, or "F"#Bc>&> S"*S#sS» n. s. ' Cartridge' T'jSaTT*, T'ljtf or T"'S3TJ' n. S. tj^i A paper. sS»SS'~E~»iiSs£». chamber, room ; cabin or hold in a ship. "■"•B"', or n. e. Coir: cocoanut-husk fi bres. "SjoT^dSiitib. T'SoS Perhaps for "B""sS>Tr» n. s. x^*^ A ship's "WW for jv'y n. s. Ut$£ Account, ledger. hold, a room, a chamber. <9. •V<^* a running account, an ac sjr&a adj. Raw, unsettled. &5&tfp. count current. Traffiek, dealing. »8fi tt^sSmtt'jj' adj. See tt* 071^73^. tT6 trWaS~Gr°iS> I had dealings with him as a T»*»-A"'e, or Tr-os-e n. s. Opera- merchant. s&°nr'&°~cr>&t!Xi people wiih whom we trade or deal. tions, repairs of tanks, Sec. s&>t5°&,&. TP'Ss n. s. A ship's hawser. fc5sSr»Kb «r°JSo, "ff^ciSbofc arlj. Firm, fixed, established, con So. firmed, constituted, permanent. iSr^^gD^ jO TT*b^"S'S>i\ n. s. A two sheaved pulley. fc\ "8o4 VoS'sSm n. s. Unbleached cloth. fS "VS^I- n. s. Karcoon. A land bailiff, an "r»-sr» n- s. Cava. The manege, lunging. overseer, a manager. " The lowest agent or factor in managing ryots. Lit. a man of busi -r°5r»w«> n. s. Cava. A sort of planks, (men ness." Male. 1. 68. -ir.K3<6_§, ^"g-cySoifo, tioned in the Tariff.) Z.Z vZvo. TT"sj-cco n. s. Cavai. A ship's topmast. wtfr* TT»« for T*8osr" d. t. Is^K A fountain or jet d' eau. In the north (Ooria) part of T^*, or "l^ai. n. s. Spite, malice, ill will. Ganjam, it is a corruption for Kazi a judge, and is used for a munsif. "B"*~%rA> A vulgarism for "B^tfJ^ffc ''• Ii may "B^^o n. s. (perhaps meant for S*5ar.) he perhaps" jp»fT-ro'i5"") or ^{T-etSspJSi n. s. J&jS KHz- The liver: (jecur) !do~&s~'aS>. ip* (i^r°&> n. s. Kharistan, A thorny dar. A groom, or liorsekeeper. !t>lp'£)-zr>&>. place.) Enmity, bitterness, ill will. *^^- sS*1, 4T--(l-» adj. i!^LL Kliasa. Own, personal. ¥>£0 Jp*"^"7^' personally, he himself. Dialects. 25 CO «o"»8 coming in person ; (the phrase used for use worth (Rs. 17-8-0) five pagodas. See the circuits made by any ruler : as a com s£r»j6«$tfoft£3 newspaper of 4th January 1849 manding officer, a collector, or a judge. in a list of coins. Vfiro n. s. A^eljL Khasa A slave or hereditary S^csfiSi n. 8. ij» -Ait Kifayat. Benefit, advan bondsman ; such as are found among na tage, profits, v^i? !&>■>, e3-Txr°c«fi«S». tive gentlemen in the north, but they are n. s. (j^Ai* Kimat. Price. ¥ tf, "3e>. never sold. f^)j&tf'5r»(T» n. s, Ail^iji^jJf A pass certify jp~#> for ip*-tr° adj. ^li- Ehas. Own, pri ing the value of the goods. 6a- KM, JitfSS, or ftcS^S n. s. „> CriVo. Pawn, pledge, security. SSes^, ^s^>. ft"o*§ n. s. jjl^l Giran. Dear in price. "V^o, QhT. §oct°4x> for §oU n. s. Sorrow. ■sr»gS5e)sS». sfe | ^3tr»^r» for lT7,fJ,> n. s. U|^£ Kirana, Grocery. sr6§o:ET,'4xiTr,^)^8 I am very sorry for it. k>rT*cx»<>» n. g, Xhe English word ' Consign ment.' wa^ftotf. Srrdd, or Stt-om /j^i Kir ay a. Rent, hire, fare. for §f5«j n- s. Quarrel, dispute. sr-Tv'S BSsSx>. or fcc?* n. s. 3£ Giro. Mortgage, n. s. ^j-ysi^ Khichw: (vulg. kitchery ) pawning. 5oeSbs$, 'W'^^>. The dish called i&vXsZx or boiled rice mixed A-g»558 n. 8. ^Jjd/ Girdawari. A circular with split pulse. forderl &*3>sStu&3;&>d, 8438, or n. s. ^J>j^ Khirki. A window : n- s- ty^- -ff^VJ. Cultivation. sSg sS a little door : a ship's gangway. JfwA., 6S •^n>c«osS», $5(£> e3-sr««b^^r*jb having culti vated fully. ggr'ej n. s. (Tamil B£j+.iQ*ir*>) Thumb fter^ai n. s. {J&i Gilaba. Plastering, applying, screws. "^^SoSossar»B'^g"?!)jfot3r*e)(uo. laying on : paying after caulking. f-Efc^sgpcSSS %&q% n. s. Giddingi. A godown : (from the Malay gandong) an outhouse, office, store room, or prison. ^^J8, Ao-wO See ler^SKitf n. 8 Canvas. 8^°r*». ao-'MjfcoX' ? "Gelleba tunga." Rox. 1. 159. i^p for Sj^ffc n. s. ^JJS Kitan. Canvas. Cyperus tenuiflorus. lw° sr»t5 XoS\ *er»a» See fcw»*J. S'STto n. s. i_j3S Kitah. A book. But more J\er»&, or n. s. A wine "glass." TfK5* commonly a corruption of ^lixi. afiWzx) Tchitab, any honorary title. §S)o4o, or §"^o&» n. 8. A port clearance bill, §"j3"°-o-» n. s. %j\j£ Kinara. Edge, border, taken to prove that a ship has paid all port bank. fetJsio. dues. ^>£38 frsae-tixiS^Soxi^tfv&bta. A"^"6"*fi) n. s. Ginneh-casu. (Tamil, S COST esati or *tr>&*bex> n. s. Slander, scandal, tale* dsirs-) u Cup-coin." A gold coin formerly in bearing. tST'S, woJ *^*J*> adv. (a bad phrase not to be used) !6o»T»coit. n. s. ^j}js^ Gunjiish. Capacity: Early, betimes, doses' Ji. (£»|S>fco *jeOo&r» profit : the usual meaning is, defect, incom •So we shall dine betimes. pleteness, imperfection. tr*^)«i». rrfjto n. s. Kind, sort. tfesH. XjojfoooLoSojajB^J^e&i there is no defect in n. s. Ja*J> A'j's£. An instalment towards this account. Xio!>s£r»;S<>«SM- n# B. A petty manyam. (ViaO payment. Voaats9, §jt>»oS n.s. ^SiAxuJ Kist ba7idi. Settlement n. s. ^j-Jj^ Gundi. A button: a kind of payment by instalments. •r»aM-H»e*c&> of flower. *";2V&, '%)8''4)!^«i»fSgL. Tj^fco. See Krfj»«so*. § pJMoO(j6T,8tf»Tr* ? is n. s. Kilt. A key. ^tfo^a. *o£) n. s. Bleaching (cloth) tfasSiSdfitf tSo. n.s. Kill pitta: a fish: a species of or n. s. Cochin, a town in Malabar. perch. Russell No. 126, 195. 2-S'A*Jn«So. e""a^S6^_ a spaniel. Soa^Xo(_tf fsr»S n. 8. " A tract of land in which garden a» a horse brought from Knttck. produce is generally cultivated, and which ^)Htj»8 adj. Appertaining to Guzerat, made was formerly a part of the village." S«8t& at "Guzerat." 1ti&XP-Qsr't6, an inhabitant of to Guzerat. S-^» n. e. e^jS Ktsa. A pocket in a jacket. jfcKTj'P n. 8. ^j\j>i£ Guzran. Life, employ ment, livelihood, daily bread, subsistence, tfjBTT'aMOt&iJ v. a. UJJ^JI Guzaranna. To present, offer. Sjtfc^ij. Xbts&, or n. s. A market place, thiev ing bazar (a Madras word.) X>£Q~£!S shop ping time : about sunset. SSotf, or &06 n. s. Kuncha. A sort of cap, with HoKr^ adj. iSJitiZ GuzasJita. Passed, elapsed, a flap behind. ££e>Si"3"f>2tfsr,^{SM- ■^uokoKt^- last year. Soos8 for SaoesTS" n. s- Kunjari, A huckster, Xbar°o'8i> n. s. (Error for Guzarish.) Posses a fruiterer. woXa«r»{fc, !(&-(S-'>5sS>"T°rj sion, holding (in charge ;) 39" sS». Interven V » CO — 4 tion. «tf|D? KoS^O n. s. An opulent man. $i$s5ogb«6 D. CSoTT'^iS^O it is reportedjiere that they have Xbas'tT* ffo n. * yj!^^ Guzran. Passing, liveli gone there. hood, asx-aaw, ^55fS»s». w^jSko^-ct*^ KSsfcowr- n. s. (A French word,) " Le Com So&S n. s. Kurata. A sort of fish? Russell, mentions the «r-sS>*jSaoo«, TT-BXoSaoeS red plate 101. " Cooroota" calls it Sparus Spini- mullet, and woftlioSaoB the surmullet. fer. da«S££8r$>S.tf». 52>« 6\ n. 8. Kul-carni. The village clerk : the ?R>8o"CT°n. p. Akind of sword. register of a village. 5"^*°. ^*'*»S'%t ac 85^ for K>y n. s. Kurta. A coat; a countant of a district, the hereditary village jacket. iT^SM. accountant. n, g. t^jjL. Khurda. Half pence, cop Xo«8sS» n. s. Gulladam. Pink colour, ^tf S>"^ per, small change. *fc8R>, 2lin>'>:>' "3e)*>£i)£sS» carnation, flesh-colour. Jt»sMC£> n. s. (i.^JjX.J;^. Khurda wa burda. stance or essence. S>sStS6x, pfo, -$r°Tr°o# sS». Eaten and stolen.) Embezzlement. tsA^OoC ^MO^jTr* thoroughly, essentially. 5b eu for s5><5"" adj. JTkJ. All, whole. n. s. Ghurra. The first day of a month. 2-6'i5^er,>6.T». w&ieoSOjj&oMcC) on jpjiTjfce, or 4»ics5b«j n, g ^j^i^i. ITAw- the first of September. shamadi. " You are welcome." i. e. Flattery, properly f a flatterer, f^ltfrfao, ^"^^efcfS^. moSo) n. s. A horsewhip. ff""tf"Ge°. Along 55* p n. s. (The french word cuisine.) A kit slender fish. Russell, No. 30. Syngnathus chen. sSoAjcwoto, so§»^3-°JSS a cook. 5S0*jsj-*£fc. Typhlus Xinn, 3»ib?>t» n. s. Gladness, joy. l6o^T*6.«s». 53(5-tp'i5~ n. s. ^IjJ^ Kulmar. A settlement 3»Sx.S, or *»5>-K ri. s. y^^- Khushki. Uutil- made with the Ryots individually. tfdtfig&> led land, tfof^p^v, f>«b. $»L.K2?-cr«ixuO cul ■et>8, S3-(i-"S»'sr»8. &i_Tr»aa&Ar> individual tivating untitled land, 3»^tw 7r-csfil dry settlement. land cultivated as garden land. &*&>txi~£ "5 s£> n. s. cVjJ> Quied. Prison, imprisonment. ^Sfc^cSfiatJ to imprison : to close an account. 7\7\ "^o^o 2^ n. s. i_ oJ>S JSef. Intoxication. 0"W for n. s. A rhinoceros, ^^k) ~5$cS3SgSc> n. s. iji^jJuS' Kifiyat. Circumstances; particulars. "^oXS. eo 30 filiated T?wj& n. s. c^-S^c Ohibat. An out-station. 5^* S"-"^ n. 8. A bale or parcel of cowries (usu ally 12,000) brought from the Maldives. 3.«m adj. for L-^-c Ghaib. Missing, mislaid, 8^"^* n. 8. A magazine or store lost. T'iSS'sir'oMjS. & a salt depot. «3 T^d adj. Khtrati. Charitable, given n. s. ^j^^ Kothi. A storehouse : a hank : A mercantile firm. §"*a"&JSx>*j to set up or as alms. Q8"wiSxiTr° S^J, or e^|| A contraction for n. 1. A r*«-5ofc>oa& n. s. plu. A sort of cart. Z>?<$1S&9 »o4. S. 1. 215. pack of twenty pieces of cloth. JTofi n. s. (K.) A field, fro sS», rofiTfab n. s. A gola peon ; who guards or con the proprietor or renter of a field. voys money. Sj-°s'e>s"**Mer*g)0"5 §"*exj®jSij s—oSs** for S^offsfr* Take away. tT tSsSsa n. s. Tax taken from the shep r*oS n. 8. A staple, or strong hook. . herds. r'as^oSsStf fe^i*;^. S"*^ adj. (Tamil Q«/r*a»«=) Wry, wrong: r-er-oM, or r,«r»o»a&oij n. s. A kind of cloth. mispronounced. gr"Aj«s» n. 8. A cow-house. *6*&©e><5"&. *bS 5" to ^*cij n. 8. A large shed or pent roof. g^jS&-sr»j6 n. b. A mason or bricklayer. (Mad o»$S£)SSri» the feast of tabernacles celebrat ras'! l!er»8'n"»i6, ^&"E~*3£>. ed in Vishnu temples. r*^^ n, 8. A sort offish- Russell, No. 186. Dialects. 31 4r«ftfl, or n. s.^^i. Khogir. A cushion X^Sftw^ n- 8. A churchyard or burying ground. or pad used as a saddle. £p. B^k1, 4r*2S» or J|r-««£> n. p. Trace ; secret ; in r^eu-B-ifc n. s. (K.) The assistant of a cus most meaning, s&> J^sSm, tom house officer. K"ss>£Pi& n. 8. Ox-tongue, a certain drug, r°«p«o n. b. An exciseman. See r^-g-'ifo. being a leaf. KtfjS'sfa), Sjg>Ty ir.*oeSb n. b. Guava fruit. ?T't*fr*i§*os>c. treas-) or Jir'S'f" n. s. A coige or 20 pieces of S^Se* ii. s. A pagoda or temple. >foi. cloth. This word is used among merchants. r£3«r»'^'^'S) n. s- The box in which the Vaish- navites keep their images. s&oa6«l6tf». 4rs&r°, or 4r**J adj. Khota. False, not j»» n. 8. Nautical phrase for coming to. true, not real, ^~®r>, ^wg^i*. wfiiT^sog Woftagpfc the ship came to. S^fco n. s, A love game at cards : also " Court " iTe^,7r,^)o'S^|) or 1prci5?&>pi>. n. s. A wo a half jacket *-4jS>~$6-*x>, ts tf iT" ipooo, man living in privacy, cloistered ; as an in- mate of a seraglio. -u*ri3r»-^sS»7r''^o'£ 55- fCe-xs°ix> n. s. The rattlins of a ship's shrouds. ^j-o'^^pSj. n. s. from lJ»£ Gosha. A woman S^&^Doa? n. s. A fish called gasterosteus Pterois living in privacy, cloistered as an inmate of a volitans. Ouvier. Russell on Pishes No. 133. seraglio. ~&°ri?**iS &Q~rr"&o~G.(SS>. E^c85'&r»(x» n. 8. Fees formerly paid for leave fr*Sj»w!*>, jr6"^^ n. s. 4$>lSj.£ Gosh to reap a crop. eJiS^oM'^OT's'w. pech. A piece of cloth or shawl tied over the r'&S' n. s. (Jjj£ Kotal. A led horse: some turbau. a&£-4j thing which is more than absolutely neces H. 4. 107. sary. S^tftJTT'S&o iltSa. (T8^^^ n. s. The joint renting of a village K*i&, or R^oeSs n. s. Joy* Gond. Gum, with by all its ryots (Ganj.) which letters are secured instead of wafers. n. 8. ijiyv^ Goshwara. esrwouSo WoiSo^woS". JT'sfo'^eSxjAj thus to An abstract ; an index ; a tabular statement, close a letter. ~&K*&-K~°&o'ci unsealed, open. wherein each article in a general account is •y««& n. s. See S^a*. reduced to it's proper head. B^tj65$»^a& n. 8. The mango fish or Tupsee S^ftj^ n. 8. Territory : a sea " coast." (See Muchchhee. Russell No. 185. sS>8i§aiisS.«fa>. Madias Reg. 1. of 1817.) r^sSjjrrfM the S^-ir> n. s. A ''cup " denoting a certain mea coasting trade. sure ; a cup-ful. JTb^ox, n. s. A certain coin, oyt &&tic&*>'>& n. s. A firm or mercantile house. £&!fc a sorter of cloths, a ware-house man. 3"°e» n. b. Jjyl Quoul. A writing of assurance, B"*iS» n. 8. for .y Qomot. Caste, tribe. &e«S». agreement or engagement as granted by Go JC*8 n. s. for ,y Gor. A tomb ; a grave, i vernment to the cultivator of the soil ; safe guard or warrant to pass (as granted to an 8^tt5^d*"7r,5!> n. s. A superior kind of tobacco. enemy) X£_& for * n. s. Recollection. x^&X&v. JT*«r»^, or jr*er«!S» n. s. ^Xi Gholam. A slave. 4rg?), 4T-gtu n. s. J'-i^- Kldyal. Imagination; delusion: a kind of song. <*>oc£sio, ^fs£>, ?r"8, or ^SfcoiSb n. s. Goli. A marble ■into. or small ball. fc &p ^SOT-r* n. s. llj.^jjj^a. Jharti chilta. Waste tS^&S&o for ^-"soSto n. s. The Cypres! book. Memorandum of daily payments. a.s'S tree. 2-S'|)«&i:34». kw3S n. s. Force, violence. »«r»Wtf to. — ° cO|J^i$r,i5bi> v. a. To overhaul, review, exa Ewcfc-K* adv. Pompously. aoifsSxiF-. mine. ■JfJ8iSr»ab*j, <&o#-cfc-«tfcfc>. K*>coao?<>»,aoji n. s. ti&a^ik Zafar Jang. ?5y «r* n. 6. An account particular; an " The ruler of the battle" — a title bestowed inventory. on a certain cannon. Krishna Raya Vija. IV. tf-^a*>otSb4j v. n. To raise (the price) *J. 56. (A great gun named Zubber Jung is mentioned as being in Ghuznee.) ijT^°sSe3, or tf"zp>$ n. s. j^;*!^- Oharaoni. n. s. ^jXw^jjj Zabardasti. Oppression, An increase in price, rise : raising rent, d"° force, violence. Mir-^stfn, &?,o-tJ£» to. » v- kh'ko, for ss^-so n. s. i_>l^*- Jawab. An an K#j6to n. s. for ^j*^- Jatan. Care, attention. swer. &jftJto. zsSa, for n. s. See « b&TS n. 6. A sowing machine. A drill plough. tftuSS n. b. for <-X>U. Chabuk. A whip. 6"* £3&?ClS» «rfTr°&e»S&to-*dSo?r,'*JtoOO K5&5"4xi4j v. a. To sum up, strike a total. "3tf adj. OotXa. Jadtd. New, modern. ^J^. zj6sSbox>7n'0 Jand recently bestowed. this fee was sequestrated by Government- Kj6ew n. 8. perhaps from (J-aJU. Jilmil. i. e. eiSor i5* (Silar4-?- Jamkhdna. A carpet. es£>t» Jilmil Shutters, Venetians, any window. StfS'ew. #to. Ejis^ewn. s. The toll collection levied as a poll ksSj» n. s. jao. Jama. Collection, sum-total, tax per head. »S>lt>!>.Sotfwp&-f»6jSa. (Gun- amount. sS-ta^wS, ~&»j|to. Hsfc^^Aj to col toor.) lect. 8sSr»4>Sj^ ^g/*- ^amS Kharch, the n. s. u^?- Jinnab. Majesty, highness, receipts and disbursements. s3i£^tt&3'e)©. k excellency. J&>:r»S£toJ$x>;5{£. Presence, as of a s$r»i(4x»tujr»l demand or assessment, collec ruler. "^to^to. ~$j&Q3-<3Zi$K-£r>tx>tsri&*&&o tion and balance. fiT* while I was in his presence: waiting e^-ayco, B;£r."cr,,Sb!*o or K"&-cr°ctb£& n. s. upon him. j}iXxm*. Jamadar. A commander of a body B(F* V' n. s. Population, people. Kffceu. k^^t* of troops. A sergeant, the head of peons. Sr* "aS" A^census. T»"^^oK!r»Oo'BS' , njyifis poll tax, taxes collected per head. K^oco n. 8. Servants of the Nizam. par'tosT- ks5j»«jo© n. s. ^jJojia^ Jamabandi, Jamma- <•»-, bundi. Settlement of the assessments. erfjjoo for « EiiuTT'S ii. a. an error for yS.d^a. Jamdkar. a«-»6, for a«r»8 n. s. Jla. Jalalz. A sort of A dagger. £"&r»0. Satyabha. 3. 53. masquers at the Mohurum. "S»:r»tJ oifclcoeu. titsw, atsw&t «uw&, or a^co n. s. Gold evVJb, for e^Bo n. s. AJjj ZarUr. Gold lace lace. wot^co^OX. H. 1. 79. eS^f&eJotio or thread. ^SK. a|, or «0» adj. ^dla. JaMI. Quick. «6 n. s. jj Zar. Gold or silver lac?. ^OK. e6 ;S. esunr* Quickly. 4J04fc^ a laced cloth. K6wo&r»:5t«;S an em ft"" "• s. A drain. broidered cloth, tissue. asr-tfv for ku-ct»0 n. s. A drain. , atew n. s. A sack, a bag of grain. XT* land, a survey-measurement. In all the north ern districts this signifies garden stuff ; and t5rftf n. s. An open litter or dooly? garden land irrigated by wells. &>Hx?&t fcSjS Bsr»^> n. s. Jawan. A peon, a police or revenue officer, wo^r^gb. aSo n. s. ,j Zar. Ca6h, gold. 6x>S'ew, MOTT'Bo. «sr"tM n. s. for Jawdb. An answer. A ■iJco-iSo n. s. A slap, a clap. "Say #tfs£o. £cosr,£xr»(S" n. s. Zarzamin. Money se an^wo-n^a n. s. l_5-^l Ju'l^a. Jaivabddrz- Res curity. ;iX'«£! Chandi. Dead silver ; not brightly polished. 57"^ P plu. ^^psr-oSb aS) (from Tamil virppx p aisSr.) A Sarternee, or more correctly 8T,o^&o4faJ or 8r*S»ii&Oi2& n. s. from »7a»». catani. A caste of Sudras, who worship Vish The guava fruit. R^cKr-gi^o*. nu exclusively : and whose profession is to xJ*SfSb n. 6. Chakar. A menial servant. sell flowers. They wear a female petticoat, without the 5"iJ^ tuck between the legs be iT°80 n. s. j_<^la. Chakarz. Menial service. hind, which bramins use. They wear no B^ewS. ^SSafeftTS"^ 1 a ,bramin thread on the shoulder, nor any &%*> top in his private employ, a menial^^S^5***!^ knot. >S» land given in fee for the performance of a^w W§ n. s. Balance, remainder, after deduc the meanest duties in a village, as the watch tions. jO ST'cKr- adj. jjU> Zayah. Dilapidated, damaged, spoilt, lost. T3&ifr*ooo;S, e-d&^&.ij v. a. To dilapidate, waste. xytftfaj (for £j\^*.Cha,Mrum.) adj. Fourth (class or sort of land.) F'tw?Te. adj. t^^a- «7"or«. Current, proceeding, in goSS A kind of inferior coin : a bad pagoda. force, continued, granted (the reverse of (Bel.) radd annulled.) |S&t3, -3^> kO"^. gos£co, for koj§5" ^Jkar^ Zanpr. A chain. S~ 0 n. s. «7or?. Relieving from a state of sequestration, as land. KjjasSo«e>. OoS plu. fioSsew n. s. ^yJi*. Chindz. A shred S» r3r»5Sar'a^^7T»«Sb he granted me the land. or strip, a rag. Sol>, &o?>? n. s. plu. The bends of a ship: frag c» ments. T^SS&>*OS^&"3"f>sSo5'o'c&-<>tr»eu, Co S"*t)8o n. s. jJl^a- Jhalar. Cymbals, a tambou >&)<*>. rine : fringe, net-work. ^Stxyfi^'^^jji^'^o Cos&sS n. 8. Logwood imported from Pegu, used in dying. ©OBtewir»sS» n. s. A sort of eel. ST-o-I- adj. Chdlak. Smart, dexterous, i$oi£r» n. s. £^>,i Zimma. Possession, charge. clever. -Ekcfc^iS. ■^er-ii n. s. (Bengali) An invoice or chellaun. i2o%> for ^~>ia- See the next word£o&. e?o&>, for 2?6-^T n. s. ^J^- «7»»s. Article, tX»SS adj. (Mahr.) Inoidental, occasional- n. e. thing, lot, property : drug, ingredients. A thing, item, article. M-^*"^, «6g>. -#8o5o. S'o), or l^uo adv. Jjj Under. -3*l§e»j$ 2?o?6ooT»8"e5^_ n. s. A catalogue, descriptive hereinafter. This seems to be currupted from list. ^ai)|)U3o3-°8"e 5" . the Persian dar-zn-ztr. fc§Sb*«*e», for ^AfS^s^reu n. s. plu. The eT*^ n. s. Darning. 2r*"B&ci£jfc> to darn. name of the best sort of areca. *?© adj. perhaps meant for ,JSL>~o Stqal, Keen, 2T"?> n. s. and adj. Extra, additional, increase. sharpened, bright. t6 "3j&*>"^*j 2>, ws>5"^^. S'l^jSaA* to increase, 2r*J£ W2S. a -A"'s$r»&r»^§' do not talk too freely. S^twaT" &§9 n. b. perhaps meant for (J-aj^e Siqal. Fur too high an estimate. St&jsT'Jj. bishing, polishing. "3^0c>;to"S>4j£5fa». ar>lr»;» adj. y&Ua Zahir. Apparent, evident, adj. Difficult, muddy. Sl£_*ooa>i5. known, manifest, "^ij^^i4. 8^^»3Sx5cJ55oAj n. s. Jigni. A broach, worn by to explain or represent. women at their throats. £ o-W°$a™s~§&&o. zT,%r°&>i jSsfon l). from (J-Sda. Jaliil. Folly, Sfcp, or SAjOij&x- n. s- A stingy fellow. silliness. R«o* and tf^aSw R*oi£ n. 8. A small pulley. O Dialects. *>, S, 0*. 37 «&r»J6 for tfir»So n. s. Chhat&k. A AcmSo, or SuoSS n. s. sS(ar°tuwau;S-i3* otr'oM liquid measure iV of a seer. "9 ooer-^fisHiy* aiUsr-^«Sx> n. g. (Tamil fia)ajfre>rii>) Odd : or n" 8' CAeWo. A rough day book ; or more than a round number specified, indefi an account taken on slips of paper before nitely exceeding it ; but it commonly means written fair. &i$sS2r». money saved by a kinsman entrusted with SJ£sSj»^jS» n. s. The " season" of importation the household affairs. S. 3. 317. Paisa, money : paisa-wala a inonied man. In the feminine, wall ; thus, paisawali, a woman who is rich, 8cc, t>2?»^u n. s. u^wjjx*. Chu bast. Furniture and baggage, JiwiJifoslJeM, ^n'^r^jSi. £>43 n. 8. for Chitthi. A letter or note. A bill. '3ot3&43 a bill of sale, visbbe a lot tery ticket. fefl^ctfwtJ to buy a ticket. rfi-S~°ax)oCSc)iJ v. a. from UlsCa. Chukana. To &4 for f>4 n. s. ^gbj*" Sirhi. Steps. V complete, settle, adjust, fix the price of. tytfa ii. g. from Zingav. An arti- tf^P, or ^.^7 P n. s. for J£m, Sukkan. A zan ; a worker in leather ; an upholsterer : rudder. they are makers of playing cards and palan !_ n. s. A telescope, spying glass. i.SS,4£6^au, keens. vg>^tr°^vo^,isj3$T>v°iap ^s^jw adj. v_TjyJ>- Juzwi. Trivial, common, pet ty. ^S??6- £fr for £P for Ztn. A saddle. H. {>b-f5-»a>jotS>tj v. a. from Uo* Chunna. To plait I. 79. or fold any part of a dress. Iionis *■*>*->. £>i&) n. s. (Tamil £iVj) A bunch of plantains. z?U"^oj n. s. from AJ^a. Jhulla. A kind of long vest resembling a shirt. z^ttS 8Ij*tS^* z§su n. s. ^-sJj.a. The area between TT'ooo. the outer and inner walls, or gates. S^AJoJis zj'sfeer', K'iiMtr- or n. s. tor in a school, w&^g. CO ^3ip£& for ■tffcr.fl n. s. An " Indo Briton," vide orders of Government dated 1828. sSts*^ n. e. Charao. Augmentation, rais ing the rent. s!r5*otf£«4». tJcsiSj, or BftiSfi n. s. An abridgement, an ab stract- -^oxer^ss. eo A» for 3otfe)Qr"* "ifooBT^j adj. Li^w,^; Zerdast. Weak, pow 1^4)-Gr-&,orTy*W-K°&t&n. s.^|J^ Chob- dar. A macebearer. ^o&"3 j£>e)«j",£5o. TT-tid n. s. KSj^jy) Zorawarl. Violence, outrage, wer^e^ofi. S|| A contraction for a Dubboo. Twenty cash. iS^o n. s. Chort Theft, robbery, stealth, $oT" n. s. K>5 Daiika. A pair of kettle drums carried on a horse. >foJJf«S»Ox»M^^§^"lff^ smuggling. (S"oX'8s'sS». A revoke at cards. •sj-CgtSw. ■Er»eSo$oT'r'g7n>« $ZjnsSx> for n. s. Dhakkan. The Ser»35)& or £er"cSfi&j n. s. c^l-SO Dhalait. A Deccan (a word of unknown origin.) It is dalait or armed attendant : a body guards also the name of a village where Hyder lived man. "2oaS)?MO[ir*3o. in his youth. 4;er»oojoi5b4j for <5V««»oi5bi} v. n. U!lj Talana. ^^"^I-, or $tt?*»%_ n. s. ^^CoKftj, To walk about. S\»»fc5&x8S>Kok>. Dhahha, niukkhi. Difficulty, time of trouble. tf& n. s. Dallz. A lump (of sugar, W^3j6sS» n. s. from ^j-jbt-^jJ Thagbazi. force-meat, &c.) Aj«t»ooo for t5uxlr» n. e. ■ g&bJ TuJaAs. A foul Trickery. "3x=^!rf». (From this word TakJcu, is derived the word Thug, one who deludes wind ; an unfavourable breeze. ^z&TP'S. and strangles.) t£sr>b n. s. J)^j DawalJ. A peon's belt on adj. Dozen. *L?o3o. (English " A do which a badge is worn. too[is^&£>$t TTtSo, or Tr*&otf>ii£sS» n. s. Thar. Sud &»»S adj. Compendious, short, brief, contracted. den death. TJ'sSStfM. ^S^oS^T^coi&.^jCo ■(bo^^'a^. 4jt»8^^*j to abridge. 2j&oQ5 7T,c«r»tui&i_ts^o^a ten died and basket. 5". ~£>"4) n. s. The English word tape. F*~ra». TF*e» n. s. JIaj D£3Z. A shield. ~i"3sS». «iTT», or "^tr* n. s. ^jj -Dera. A tent. i6*J«fio "^r»^j2S^2^> n. s. Larboard. ^JSs&Sko, v- "is5«3, or'cisSTS'S n- s. ^jjJ^ Thevani. Monied So£"sfe8 n. s. A sort of jessamine. security, advance, deposit, putting money into ®T»ff, or ST'ty n. s. Ufc^J Thihana. Place a bank. c^S* &n'£vtS>2r,&7*fr~'r'^t>3£y>. of residence ; resort, abode, station : " his "SjSoS- n. s. "Diamonds" at cards. ^-^vStf where about." Prospect, chance, likelihood ; means, resources, funds. ©o"^i5^4», XQ. J355" n. s. The English word Time. T«e>!!». 43!ST,-C3'"^iS) there is no means of getting 2® for ^fl^J Thaili. n- s. A small bag ; food. ■sr>p§ *S*t n. s. ^Jy A hat, a cap. erSsr-oigb £so£ for TF°o-w n. s. Amass, heap, or multi tude. S^ecHS-fts n. s. from Boryd,. A double &o8tu n. s. (Tamil fi«$sr i_&>) Collection, the or single striped cloth. a-5"3? gkjS&tf. money collection. iS^er" n. s. jJ To/S. A family ; a crowd; a band. Sots^ or ejOEPSjjoTe0 n. s. A troop of Brin- Xoo^). okS'iyV'iScxu in a mob. jaries or Lumbadies. i3^er» n. s. liy Tola. The weight of one rupee. sSoT3"ex>§cs&>4j y. n. To perform exercises, C&-» -ir« ooo £3o Si . or feats of strength. Tr»&3&oo7§<»"aj-<&8S»o o £i>3o"3jS 5" SS^r» 4r*e), or n. s. ^Jy Toll. The eighth of a tSoi&KoxrfF>o n. s. j.UillfJij Dandga Inam. pice "'»-(ir°(Jy-t5Sj?>£oa-s^r«X'tfM. Land formerly granted aa compensation for ^5)11.8. ^Jj£ Doli. A dooly or litter, extortions, fi^ew n. s. Jyij Dhol. A great drum. a.5"iS &ojfcki v. a. (From Tamil jsekr(B9fl To col lect (the money due on bills.) s5&r»ewT5&>k>. 2~e» n. e. JljJ Z7ou/. Manner, form, appear &os£>-53-»?f!fco n. s. Cast iron. s^tfcooj&s&j. ance. Estimated revenue : probable produce. JSo <*eu n. s. A tindal or boatswain. &lS&zr>ol£ The amount of the Government demand. Fix a ed rate of assessment. cf°<:x>£fa>i»fyS de jS0ig*^-a»"^6Sj^!S», or ^o ^|_^° for tff~|>o |^ WTT* n. s. \c j 2)a adj. (Tamil pp/Banh) Shattered, ruin ceit, chicanery,^imposture. ~&y°-&s$x. ous, leaky. 8jfi!oT&lj v. n. To vacillate or to be agitated, dTT'Tff' n. s. UclaJ Tagiaza. Claim, suit or dis pute. Dunning: the^same as Dhurna. **R*§ to be in trouble. ^o«f*j!&0b*o. See notes at 'the end of Sir W. Jones's tfs^Cfi n. s.^JL'jJ Tadbir. Opinion, advice, coun paper (As. Res. iv. 364) "On some customs sel. £S$ljfr°dSiri», eS-eT^OjS. of the Hindus." See Malcolm's Memoir 1. 559 or 8(5^ n. 8. ^Jjiw Tanqih. Ascertain and Elph. 93. ing, examination. Ss&tfj. 3£ i_^cjSo*j to jStpspS n. s. ^cfUi,) Dagabazi. Fraud, craft, compare, check, or audit accounts. knavery. -3r»i6js>o> HotfjS. tanqih masliat. The proof measurement BTT'cBj* usually «r,7^cai<§~ adv. for lS-oUj or trial measurement. Tagliayat, Until, up to, since &&~ir' n. s. ■ LJa Side, quarter, district. fashion : a rule, a canon. 6®, 'sr't&f ', puotf$, KtS> n. s. Baroo. A large well. 8cr^)'w5 ^UJfls Tarfdari. Partiality. See MCJoa^£sr»^" for Zarzamin. Money-se curity. <5^?T_s-*s*n>ia>. 8o'£)'cr*Cc££> n. s. j\^>J° Tarfdar. Ruler of a SCSozs3, or fi£c£«i> n. s. A cornice, a frieze, a join district. One who has the superintendence of ing, a seam, in carpentry or masonry. FT" £»'§""* a small district. £~1§TS<>&t&> , © «tfEr*oo n. s- Darlar. A court, cutchery |83&p. (S>cSo23J^i|jL6» Plaister made of lime. or hall of audience. S"^8.«tf BVfc^oa^a kind 8e£>sr»c*sS) or 8c6<3-»om n. s. Seasonable lime, of extra tax levied by the head farmer &c. opportunity. 8t6resS». Dialects. 47 esS"** for esS^S" 5,.^ Darogh. Fraud, a lie. ^wsSbtfewTT* (Tamil) adv. From generation to generation. sSoif i6o'o<£o'-7V". t»~$Z$o sfcCwi Bc^m^U adv. and adj. 1, "^j^j Wholly, com tt* from generation to generation. tfer°«> n. s. , Talab. A tank. ^3c£$5. pletely, entirely, all. dtfrsSife. KTr"^) n. s. ui-~wl_ys>-/)j Darkktut. Proposals, 55er«oSSgb) 0r $er°c»o^) n. s. \j^j}Xlti^ Dhalayat. application, offer. wiJX&sSw, ^S^g^'SaJ An armed personal servant. A peon. "3o5£) eSTr°;S8"' n. s. sl^,^ Dargah ivaza. Allowances Ker»On s. JSj Ballal. A broker, a salesman. for ceremonies at a (dargah) Musulman tomb. B^ n. s. Darja- Rank, grade, ^ij9- tfa-^j n. s. yKj Talao. A tank. K"^°»3^6 classification. tfer-ifc n. s. ,lilj Talash. Search, enquiry. S>^" ^gisSr^or n. s. Tarjuma. A trans lation. 'V^otftf sSm. 8?X", «S?dS5 or eSSsr* n. s. A brass dish, full of STT^tfi n. s. iVjjJ Darhar. A hall of audience; rice, used in a Vaishnava temple. p"3tf jS«S» a court, a public office. ^^8. «"0^co4>SS^ * "8 * "5 5& er« ^ o S jS W j6vfco . " Court charges" A fee or sum exacted on «l)ew n. s. JjJj -Da/?Z. Argument, proof, de various pretexts ; formerly demanded to pay monstration. F*£c*6sSx>, &?S>%), for the petty charges of an office. 8er»S for f^cr^^wn. s. Talash. Inquiry, ifO^csfiggb u, s. t^JoJ Tarhiyat. Education, asfcry. ^«r»^T;r^t) to make inquiry into, to training. S&(S>a6tJf5^sS», feSasStftftfs&o. look after. Btf^sS-^or Btp n. s. iLaAxp Darmaha. Monthly sT^om, or B^-st^om n. s. Dalwai: also written wages, salary. sSS«S». Delavoy. Dulwoy. A general : a minister or K^tf, or H"&>sriS, Be~&>i« n. s. &jUx,j Dar- regent. (Wilks.) The general of an army : miyana. Meddling. sr»pB8~&>7r°s>r6 the manager of a state. "f> fr°§> <£S, T'tfgS'jJ. jS^so do not meddle in his concerns, or do tfsSS, or esSJQ n. s. ey'jii Bawat. An ink-stand. not meddle with him. Stt-woS. BT^ or n- s. e^jji) Daryaft. En asStf, for B»B" n. s. Dabra. A basin. JrteS. quiry, trial. S^Bre. or ?Ss5»S-tf n. s.^jJlU5a Tabasliir. Manna tftTCft, or ^"cr>^»3 n. s. Vinegar ? of bamboos. "3Bb5&6y. ^-cp^om n. e. A lesson in the Vedas. The rest, Sst-om for ^JbUJ Tubaki. An incursion of the continuation. tfTr^w^owco the next plunders, war, battle, contest. Across wind, a or preceding case. foul breeze. Misfortune, hazard, peril. Tr>H t£ S^TT^a, or t^S «r»e n. s. A settled measurement ■sr«3M^)giSS the ship missed stays, or fell out of fields or villages. eStfS&a. iStST^d\J^s^sSx of, it's course. ^sSr=«sS», &s&(jss53». ew the villages which have got the ryotwar tf®Scr»^) n. s. Xaioaqquf. Delay. W-e'l^g system. tf-trsjos, or iSasr>t£) n. s.^tt Talwar. A sword. sfifiab n. s. j^j Daur. Running.'galloping : an inroad, incursion, or invasion. "Pwfi, €Ju3&8^T5r»er» n. s. A water course from a spring. oT"»e>s$. B"3 n. s. A title like^Esquire, used by Guzara« ge)«ifear«?>^iSi!S»ei3 n. s. ^il^^Us Vil tees, as, Cheyanalu Dhaveh. lages granted on quit rent for service. «f jriSit viv ady. Without observing the stops 48 6, g, #. Mixed and meaning. ~W&&n&~ir°. ■sp'JS)CT°J6>lh5' xr a^F, for n. s. ^sr^ TasliJcis. sfctf c^TVijea^r'afo he read it confusedly. Ascertainment, valuation. Appropriation. ts?6i)o"S n. s. A sort of silk cloth. e-S'&o'srSafc «J to ^Lf^-n^oMotfcij v. n. UL^iu-i^J M^* n. s h.^" j BastMat. Signature. rif-farmana To condescend (to come or go.) to. «5J$, fc»oK«e)H^ n. 8. aIwj Dasta. A quiver. a_ L. n. 8. ^aks:""3 Tasliklus. Valuation, es timation, reckoning. sfcfto^^cSftJJdx), *J^,5_n- s. t_£i*»;j Dastak. A pass or order : a <*_|& for 3* or n. s. jjXu j Dastoor. Custom, 8&-\o3 n. g, J.frajs* TahsU. Collection, exaction manner. (In sailor's language) Studding sails. of money, restraint. (for « $33 jZij Daftar.) n. s. A bud #sS-!>tx;-cj*c£>«b n. s. J^Jx^x] Tahsllddr. A get : a portfolio ; being a handkerchief or cloth collector of revenue. A native revenue officer. full of papers, and tied up as a bundle. *» n. s. See ^L?^- ofeo n. s. |1jJLo Taslhn. An assignment or draft for money. " Balance remaining in the hands of Tahsildars." (Ganjam.) "&°\\ A contraction for (H-) "a^TVcSfiQ since, and {$|i*x> n. s- Reward, present. Woj-w»Sr«;SaS». also for (H.) yexr'TP' a district. Also in iS^osifaa n. s. See Htf^oSs&s. letters signifies inr-fao faza Kalam Post Br^TS" adv. (K.) ijlyo Daswara. Once in script, or literally, A fresh paragraph. ten days. &8>S>$ tix.v'&^Z&r'kn. wo-cs*, or Sots' n. s. | JjU To»c?a. A troop or X-fr*£~T5°C>£<:& n. s. from sj)_)*«o Da.sw3.rii. A camp of Lambadies or gypsies. e>0TJ*!ivx5o ten-days Report. abaSjosvwuso 5'sST*4»(_«r» "flJ&sir'-Er'b's&o. or * n. s. for DhiJc. Awe, K-^ej adj. iJUx^j Das said. Decennial : dread. tfd&&». lasting ten years. Afic&odS . ■B^B"* n. s. ^JUs Taqat. Ability, power, Ssr», or n- s. Consent, agreement. $^ 3. strength. w^jSc. «SsS-»)6iaSotJ v. n. To be proved : to be settled. ■wlifc n. s. Jj^U Takld. A written order by *)0«o3»^i4©iT»^§i$6-»!lfca'^sSi they did not authority: a precept. M-^a6(8s'. believe what he said. B'Sj n. s. (Tamil ^s/rig) A place. -iS^fco. B' n- s. Grief, vexation, weariness. tt»^ 5fc ir»KoTr°^)o'3-S|' an account of the differ- ent divisions of the field, i}fr*iS&vif}tki3 v. n. To be vexed, be grieved. ■cjpiy, or ■sr»4i»-» n. s. (Jtik)j Dakhila. Inser tion, entry in an account, verification. Ground, dsS-^.-J^a for 9«>gn. s. ^j-Juu Taaddl Trou- basis, authority, proof. Instance, example, hie, disturbance; affair; extortion, wrong, precedent, comparison. A schedule. "cr»4pt> violence. (Shak ) ST OH5, j?g;SsHo-«£>5, «o t3obcc4-i to file, or enter- o3-»^8£«SoTar<,.$5e>«2o»> a suit was filed, it proved for n. s. See tfsH^. true, it was verified. 'CT,>$3«>i33-»-cSjAj to com tJsr»uc6 n. s. ^JiViSj Tahbandi. An agree pare. ■et!4>i5-ccotS)^4j to answer, or tally. ment. e.£o»4f. (Reeve.) IF" JT'c*fi& prep. c^-jUU Ta QMyat. Since, #<^»30O&"£S~i3£o4j v. a. To subdue. 8oa>otfct>. until, up to. sStJso. 0:S-«s&>. <5~ n. s. I'll ammul. Delay, waiting. TP'ao for v £o n. s. j^Jsuu Reception of a guest. Treating with ceremony and res #;$-»6cf> n. s.^-ar1 Tahrtr. Percentage or allow pect. -^T^Z^. VHOrawS^ti to receive or ance made to superintendents of public works. welcome a guest. tSir'sr'd n. s. t^sj\j& Tahwari. Specification, VS^ adj. Taza. Fresh, new: pleased, cheer classing, arrangement. {Jbs^sp-O, £>tp}&». ful ; not sickly. Sftf, jSS^-So*. -B-ar-reo 8sr»"^to n. s. J-J^sr* Tahvil. Comparison, ^fl Fresh -paragraph ; postscript, war^/djii to ■vSr»£Sdi ;&,->. make : tat or pleasing. £?• P. Brown's Mixed Dictionary. 7 o^tfs&o 50 W, IT, . Mixed t?»Jj or t?»ts* d. s. A swarm, a group, a mob. 4S8. n. s. A run of good luck, a flush at cards. ~W*&qx> n. s. T&rtkh. Date of the month, t^hsP'tizS a flush of three from the knave. day ofthe English month. ~&S>. (-CT^sSJ^fSo whist :) n. 8. ■ ° Sj « i Tartf. Praise, commenda n. s. ^^j'^ Darhi. A beard. "Ktfsfco. tion sfr* suzi U'n n. g. iijj Dani. Horse-gram. w*85 adj. ^Ijj Dar. Substantial, having money Koo. or funds ^oSTT'igjo'S. -jT°-cr>Cft having no ■5P^4j"&>3S n. s. A two pointed spike nail join money or funds, xy&pr* wctb the rich and ing two boards edge to edge. See "^sS^^. poor. «r°i n. s. Ballast in a boat. wtf»«o? •Brexn>T^ adj. ^Lju Taalluqa. Belonging to, 5$j6>$)uo. "BoaSo,La6abew"?)5'"i.6rS)^ There is pertaining to. jr> ^cxr> y^S'awexi a house the same reading in both manuscripts. 8oj&> of mine, ft*- «F*exr° r» regaftling that, under it, ■KT-e sundry, divers. II. 2. 216. OcBogo^JX'a appertaining thereto. e5-3e>ir»di£i er«n'-5-''!£) LBooo^ffc This is the scull of that sheep's S n. s. A word used (in the Belari Christi head. ■35^ swoifc n. s. See yfiaosfc. an Tract XII. p. 9.) for the cross (8"* ess.) 9 To kill or strangle. To embar -syOjp or "^^^.n. s. ^jiia-jlj Barcliinl rass. Cinnamon. s&o^ejj&f&j. ■afTT^esio (for Tamil ^iraj/rjril) n.s. Veranda, 9!f n. 8. (in chess) Three, trois. :£>.r»«SS. OX'iSoiJ or eJSo-fJ trois ace, a part of a game at dice, a balcony, an open portico. 5$ cr°. adj. Digar. Another. ^$0, &-u*ax>. "3^=5 n. s. Solvency, capability. ^_|. &^53m £_W$&$i!6>dGS) regarding the means you Ssfow adj. and n. s. Tya. A third part, possessed to pay the debt. a third. :x>-n>ff*TF'X'&x>> ^xr-^sso^,, ■sr°sS3o for &-zr>§~ n. s. o'jj Daicat. An ink fii^jpj n. s. for Jins. Thing, article, stand, a Btandish. ?>tp»}&. goods. iSSi^, ip>£§ n. s. Serge, a kind of woollen. B"o»V, n. s. The wad of a gun. £>? , t?fS"^°iS)oa& 6Jusj" n. s. Dawa. A claim, a lawsuit, a complaint. oT*rgss>jsS». T3°°r'-GF'&t£> a prose fisSj'SS n. s. for ^Loj Dimajh. Pride, hauteur, cutor, a complainant. arrogance. tfo^sS:*^ JySSo?*', wh's? n. s. 6jy<3 A magic knot. An S£o^3 for a^^j n. s. A pavior's beetle. X"*J(S amulet or charm against sorcery. WcSaSj. ■SP^ n. s. j\J Tau. A single sheet of paper. astoij n. s. A heap, a pile ? K^j, tpS. 83 0SSc>"S_'§i?sSv). Q^>4«S n.s. Charge, trust, custody : control, •wij)?> n. s. Daunz. The slip worn over or authority over things, business or persons. a gown. (fXX^ 1B;Sj«fi A written authority or warrant ■0^"£ex> for J.-|ysJ Taliwtt tf^^exj n. s. Trust, for collecting revenue. entrusting. Sfi6-»ai oo"^3 ©t£>-iSy»tfiS» n. s. (Tamil for $0Agff«wr.L) Pow n. s. (Tamil j») Holy water. The der of different colours made into paste used holy ashes of burnt cow-dung worn on the to mark the forehead by votaries of Vishnu. forehead by Saiv%s. a^OcsSoS^. \_li$r»Krfxi.Oci>vSr' Ad-int) j6 tfco a ceremony n. s. A drug called Theiiacum. 2.5"sfco among Vaishnava6, on removing a dead body from the house. ©■crvj^oo n. s. A certain foreign drug. &%tS>o •SoiSrtf :S» «£r°eu adj. J^s Tul. Prolix, long, lengthy, ver- "e&Sa1 n.s. (^ijJri Terlj. an error for ^(,iJ Bertj) bose, protracted, voluminous, tedious. ~wo£> An account specifying the particulars and afterwards the amount. J£n>?er° & n. 8, plu. The hauling ropes of a %&s&£-°$~ or "ScJjrfcp'ew n. s. ((J^s'*yo Ter mast. mahal,) Name of an old prison at Chingulput. tSx^TT* usually t&>P^ adj. (L*»jJ Dusra) "0~5 ii. s. (Tamil Gfgar.tr.) A flying frog. Another. S^o"^. "So-g^S n- 8. (Tamil Q/smrsrrS.) Aleocalled "39 n. s. (jjbo TtTZF.) An oilman. "7r,o • X n- s. (Tamil 0^s/rsi»«.) The total. (to-y tawajjuh. or '»,i£c**> for i5^i> (^y A hat, a cap. So (jsixoiSAj v. a. To grieve, torment, reprimand ? i F3 n. 8 (^jily r«ra».) A rafter, a small m n. s. Towf. A red or brown colour, bistre. beam. So'8<»>o4SI"^"f)v^i6st6->>s>«Sao. S^^lb^ a red petticoat. &oi$>-&p3b[t}hti. \$n>^& (for IjkaS^a*) n. s. Permanent crops ; n. 8. (eJus? Tohfa.) Boon, present. asSrw groves of trees &c. S^jS. «6 for St>&>£~ n. s. Tohmat.) Aspersion, imputation. C^tf^o n. 8. L^*>jO -D o ra«* ,• Gross produce. £os n. s. (Tamil ^cgaa**.) Land artificially ^CSoX^Oooo. (Ganj.) watered. Irrigated fields. Land in which wet fi^iii-^r.Tj' n. b. A kind offish. §&i:S «S». crops are raised. A field adapted for the G^-irqs' (T» or ^"^^rf^ n. s. Ajlir^y" TosJia. growth of rice corn. Khana. A treasury, a place where clothes and jSowtfc n. s. (E) (Usually spelt "^owSS and writ furniture are kept. 6cr»s'iyS"'to; ^ir^ptSn ten?^) A "Number," This word is used for " Article :" sometimes for a law case, else where for a field. Numberdars or Lumberdars, S^-^jSo for ^"^cj'^y" Tozdan. A cartridge " are proprietors of land." Buchanan's East box, pouch. r^aS^-^oO. OG. ern India 2. 430. cS^sjtHjSm n. s. (do-adha. Ifc^j) The dividing j6 fxT'ox-'n. s. (perhaps meant for ily*-* na Kirar) into two halves. A forfeit or penalty levied on a dishonored Dialects. B7 Jo eo bill. Srajoa?^riSi)^^Cfo-38 OtfjSoSfc^i *» ^^^S^r^a?6 he tarried there for three months, n. g. (JiLi naqal.) A copy or transcript. tf^ew u. s. An ambling pace. X>\«i&^&li*a, jSS'eAj^dSSjso to copy. CT'Efi^'^>g) D. pa&T'Xci) v. n. (Tamil ^i_Lctr(S^&) To take «o»fl W^r^tfe they tormented or teased him. jSs'V or fiT*1?* for fSl- n. s. (SJili naqsha.) moderate exercise, to move about after sick ness. A drawing, a map, a plan. jSS-o-»eM n. s. (yiyj Natralu.) The sweet t>T° $v*ir>#i n. s. (" Black wood") called Bose-icood ■pr»sj"5S adj. (,_JjU Nazuk.) Delicate, fine ; in the Tariff. ^fr-csSg, -wcoaiii. jfco. nice, easily hurt or offended : touchy, crusty, jSjS&t'SS or (Ss5~S"»3S n. s. (Bengali) One-eighth fretful, peevish. P'rag^i*. of a seer. P'iro n. s. A blemish or defect in coin? jSrf' ci n. s. (JV«o sjV. " New head") A (T,'k»^yo'sSH n- B (Tamil ^siriKBuL^i) Up- fresh commencement. Afresh, anew. L^*^ country. The inland country, but the Telugus sWo$-«i», r*J*a. •• Naosir talao cowl" A call it outlands 243&*s>. grant of land to a person who has built a new P^T^n. s. (jjU Nara)- Ribbon, tape, string. tank or well. •fi-zr><£ n. s. See P^-cs'. fPTJ^tf n. s. Rejection, rejected coin? r> »r»X> n, s. J\y> Nawav. Strong broad tape. * •pfWCo adj. (^IjU iVd d&r,) Indigent, bank ~%> 5& O XT' s S t? S . rupt, destitute. "tOa&Ko. jS-ET-^psX'B'riM, ^•sr»^n>»»foo n. s. Nonsagar for (T'-c5'sT'^i6jliSb n. s. (for iiXM^yC^I La dawa ^Lijj Nousliadar.) Sal-ammoniac. sanad.) An acquittance or receipt in full. jSa* n.*s. A measure of t welve seers. (Ganjam?) jSS^oS, n. s. (* Jl^oy Nainsindah) -fT°^2S^°IS n. s. A breast of mutton ? See sS^tf. " The writer." This word is generally added fr»sfe^-» n. s. A "knapsack." %>-ir>atr>o§i4)sSxr- to the name of the clerk who wrote a paper. See £kt»sx> p§>fo. rT'^, or p^iX) n. s. One skimming or " crop" rS^^O n. 8. ±sj>y> Nouh-i. Service. §^exig. of salt: one '■'measuring." ^^5"cfi n. i.jSy Noukar. A servant, r'oo^afc fyixr-& for F°JM^S" adj. jjAi Nabud. Devas TV 4*5. tated, annihilated- -ir»ci 7J**'ls'22is. F* js|js5^«o or js|)ct6eSb n. s. (j^sHi-^1 Nasthat. aoj-"!^ °r F°»r°i!Sit*OMF5 Pauperized, ruin Punishment. ed, beggared. r^jSo-S"', pr°s5bnr«35 or r3"°sS» Tr* adv. By name, •jr> o"3"*t£> n. s. nan car. Subsistence: specifically, nominally. "w&SS. land granted as a pension. 7T>5kcS> adj. (^*U NaMard. Impotent, effemi -j0^ovv»c6 n. s. (From Tamil js irSSiutrir.) Alady, nate, a coward. ^)o-4 £&x>~£p, 5)8555?;$. a goddess. "P^ST^eo. rT"^" n. s. (*a>U Namah.) A deed : letters •jVT»coadj. NaJcara. Useless, unprofita patent. Hence trr fa\\>jl3 Karar ble. 8frplrfcfSi6. namah. An agreement. Tr<£-fr°i£r- AxU^lyi 7T»T*(S_, tJ» S "0 n. s. (For Tamil fiirpjcrreS.) razi namah. A deed of an amicable settlement. A chair, a stool. pT'UiKo'T'*;? &t>. ^-g-»«&fr«sST ■jr°e>ss» n. s. (for JjJ Ndl.) A horse shoe. er»# p7r>80Ti34j v. n. (^& nigrah, aversion ) To be angry. •S»^j^WA"*o(So»3aS,^f&4j ? ?r"er> n. s. 7r»D8, 7r»ej5 or ^5~S n. s. (^C'U iVafttz.) A p^o»oiS)*j v. a. ('.jjtUi nibaJina.) To suffer, en state palankeen. The bottom is eight sided dure, bear, tolerate, rfo, &ifc*J. and has eight legs : there is over it a canopy p'9r°^ n. s. (^IfM Nibliao) Enduring, success, like a parasol : it is borne on the shoulders by means of crossed sticks placed before and happy progress, and end. p'U»£Sr»s' ti». behind. pk>5"# adj. (S^ JVm» tfa/3.) Unfinished, still ■pf or t^Ab n, g (for Map.) Measure- V in progress, half done, unconclnded, on hand, ment (of salt) unsettled, not closed, running on, as an ac "P*& or n. s JVas.) Snuff, #»tt«& count. S'~°BeS7r*£)0'S1 53S3o-C5"^o'S. jfc «Sh . pi&w^ or P"&>»a adj. Half and half. rXsicer6 7"°^ n- g> (ajL*U Naslita.) Breakfast: luncheon : refreshment. ff& CO , tfesS pajj»2^ for jS^iT n. s. ^;Ui Namdz. Wor 7T»£^^ for props' or fr* &*tf adv. (^^.U Na- ship, divine service. sgr^K. haq) Wrongfully, unjustly. fc9yr»^dSl4oTr». Psir»fi for iSjfor">'iT» n. S- ij^J Jawwia, A pattern, a model. s*T»£a. pxx>o«~7r°i*> n. s. (Tamil $uupp&&irnasi) A ser vant at a pagoda. A servile person employed as a porter in carrying an image. p|| A contraction for P&> psx-ipsScr"O0"7r" or P&x^•ps£p'e»-7^• adv. About poS"?, psSwS'T' adj. (from Sl^jJ turn cala.) Un enough ; more or less than enough. vP'b^vi'. pj&cir'aMO'Ekij v. n. To be obstinate : refuse finished, incomplete. &Sp. ea-^^r^ocoo-B-* (Di&ns"?^' ;r"^i6^a the book is unfinished. to listen ? |Do-Gr>=«5sS» adj. Free of freight (Masulipatam.) psfoa^r ©, psSr^J* n. s. (te*^ N'molta.) A dagger. ^^8. d. s. Force, violence, pc^o^sfco. h. s. 2V7m.) Half. -^X"^. ?p£r°e- 60 Mixed f>3SS n. s. (^.y Nirhh.) Market-rate (as fixed $t> from $VtSx> * adj. fficlie) Mean, low, by the Police) price current. fc9oXA"3e>. degraded. adv. Definitely, positively as a JbsS-r- n. g. Ntmi. A sort of jacket. result. ■nama.) A f)«S» adj. ^ki iVJm. Half. fXs&ya. tariff or rate of prices. tfib&sn&^iS owofijS ^>«S»r^, jb^S"^ or pSr-^ adj. J£~ki Un finished, incomplete. to fraovT' or P**1^ te*^ fijmcha. A dagger. S"&r«©. ftfeSi n. s. Certainiy. pSd&6x>. Thus, j5'5jS» pTPt$o»sSx> n. s. (Tamil.) Wet cultivation. pf£ pc£>&~e54£> there are no settled wages. p5x*i6jfao n. s. (Marata) Command, warrant. J>xr»S8 adj. Well watered; having good wells? A letter. 69- a , & ^Oo^, ^tfsSx>. H* — ° — ** P«t$> n.s. j&yj Nilc/ar.) An indigo dyer. ')jl*£lfS forp^,«>*>J3p adj. Causeless. Vul garly this is used for "poor." Pe^P n. s. An emerald worn on the top of the JbStf tin n. s. Postponement. pew^OKej. sfor»ifefi ear ? fy»e)jt)?)a«Sx)Ssr»£Sowl6j]CTxc^fSj I will give you ^S*0^ An allowance of grain granted in in three days. harvest to various persons. (Masul.) Por^-c^ n. s. (Marata) Decision, settlement, de cree, award. Bargain. &ooj. See £>"CT^k3. f3o|| Meaning "^cwc£> i. e. the English word Elph. Appx. " Number :" which is used to denote a field ; Phfr n. s. Nawts.) A writer as ; fsir- a lawsuit ; a person ; a letter. In Bengal *»p£>)& he who writes down an answer, (5** Lumbardars are holders of fields. See Act 1. of 1842. "f)Br» JSa. -^(fex^csfiofcJ v. a- (Tamil) To get by heart. 3 P^ffc n. s. (yjUo Mshan.) Flag, banner, CO mart, sign, signature. o^o'W, «Lf* "^e^) or fSC«-4) n. 8. (Tamil Q^o^) Fire. to. J&7*jS»T3»c6 n. ». (^|J«iUii Nislandar) Any "^a"- or ise»sSB n. s. (tjM Nezah.) A spear. •&^>. one of the regular village authorities, (Lite rally, one of the signers.) '£ gars who, while using civil language, take Cannabis Saliva, tfoanocu. »oftsSrffl"tf» bang free quarters in a man's house. They are made into cakes. »oft«S»-rS>^ an eater of ban civilly treated. ■^'£si»ex>aBoefceJ0"3£>§-* gue. wo^43o3-»4Sc> n. 8. A villain, rascal ? ao»r n. 8. A " banyan" or flannel shirt. *»5" "r^-^OS n. s. Mountebanks. ^5 it— "iisnotSi). |>ceScM^STwKOir«ioTr'"€o?'^,§ssxe) a&oXo n. s. (Tamil usig) Pung, or 2?a«^ (thus 8* 4p jfr» e » & r* o &rv ess. written in the Travancore list) Part, portion, •^>a-» *j "Tfife n. s. (Tamil C^frili—^airirA) An division, sub-division. examiner of coin, a shroff. i>rr^). D. AoSSH^fl^ooSo n. s. The aggregate of articles. ■^iisSc n. s, (Tamil Gpnn-i-&) Examina tion of coin by looking on it. TrojSsSMsfcoOfl"* rffotftfo* or a&oKtJo* n. B. (^6,=^ Panch- rangi.) A variegated silk of five colours, fow 'F'S'a n. s. {\sj>^> Naukri^ Service. ^§6, ifcoC'ST'a n. s. A cess levied from the inhabi '^'S'* n. s. (jSji Naukar.) A servant. "f>sSS6 tants ? a&o-^Tsosp-oifc n. s. plu. Artificers. S'o'sfca, «*>. ^""w* or JT'tote n. s. (ei~?y iva»Jaf.) A large 8&o,Er,cR60 n. s. c^jls:^ Panchagat. Arbitre- kind of kettle drum. tf_84oT°«ga'^s$.sSM. B0b- ment, a court of live persons ; chosen as um bili. 2. 213. pires to decide between two parties. Wow c^B* for TP'-ra'«Mt- ( ^^Ij mdar.) n. s. e& >6 & 6& J| 9 * sS So e< -)6 $r . The poor. feesp-ogo. d&oiy'U* or afcc-iT* Jl^T" n. e. (^.lys^ Pachha- tra) Interest at the rate of five per cent per mensem. A tax or duty of five per cent. Also, " The head sayer station." 3> $5- »ca8o for »e83<5~ n. s. (»=^ Banjar) Waste 4j and ^. Some words beginning with these land. £t&i$v. wrfeKioesSSland which is im- letters are sometimes spelt with *> and if and are placed accordingly. memorially waste. wo n, s. A stall, bench, or form ? Aost'om n. g. (i^i PanjaA.) A sort of torch. rio-r*, doir n. s. (I^ioo PanMa.) A fan. £,r«Bsr6&s>43. H. 3. 31. 8X8arsg«beJo-s-»x-G3,> Cfc S" . Lavauia 49. 1 — a ■ too* n. s. A guard at the gate. OwttS ^Sr-Tr". noerd i). s. (^IstM Banjarah.) The name of a wog^tw n. s. 'Bencoolen.' gft'^S'&a'^oo. »o tribe of gypsies who trade in grain ; usually r^cS^o* A 'gallows rogue.' called Brinjarries or Lumbadees. eios^S-^o »oXe> or ttO"7r°"Sn> for WTf n. s. (dl£L> Ban- Ao'goln'S'exj n. s. W^TT»^s5b-»e)6lr=^n'coir»eu ? gla.) A bungalo or small house standing S&oiStf^&M n. 8. A tree called Briedelia Monta alone: a summer house. Ser»7i-°o' a»TV"*5'42($ na. Box. 3. 735. 360S, ifio-tE* or i6ozr°sr»«£> n. s. The officiating wo-7T»# c&y «S» or wott* &o n, s. Bengal. priest in the temple of an idol at (Juggernaut) »ofc n. s. (^jfcb Bangi.) The bangy post, or Jagannath. A head man in particular castes mail. Bhangi, An eater of bangue. too%i$-ir> in Bengal. «t"5-° n. s. ( UO -Bai-ra.) A he goat. "SoS'Jir6 ^atwaTg ?> n. 8. (^IwLyJ^aj /u«J zyasti.) The second or extra crop ; generally taxed »"$-b»» n. s. ( I^J*0 Bakhera.) Contention, only half as high as the regular crop ia quarrelling, disturbance ; breach of the peace. rated. i)Soer°fc>, tfi?^, esfoeso'. adj. Contentious, "ST" adj. Is-! Baja. In its proper place ; fitting, quarrelsome, troublesome. I>56er« ijfi, proper, cs&jf #ftjS. (,l;b Bazar.) A market. «oK* ^ $2 adv. (Jail* faqat.) Only, merely, simply. s6s§0, usually w^Sb n. s. (e^si-^ -FcizI- MtfeS for "KCf adj. (for ji.kj Baghan.) With- hat.) Disgrace, ignominy : annoyance, har- out, devoid of. ~&p. MX"co£&ai5not liable to rassment. A. 5. 52. WsSrf>i6«t», eer»e_slc. pay the tax on trades. *>K& 5" _8 without refer ence, unconditionally, devoid of any agree T. a. (from J.^ Bqjid.) To urge ment. or press importunately. (Dtno^ JSo^^jij, wtfw n. s. (JiuBaghl.) The armpit. Wo5. wK Usually, to annoy, harass. A^"3*»«-\ uoer* baghal-men under his arm. Mrityunja- »8f n. s. A mess of vegetables. & ya. 1. 97. sSx,. ^•TVoajotSbt) v. n. (from Bhagana-)To put ■utfofc for w*#y adj. (for ^j~>^-' ba-jins.) Ipso to flight. &*5o*j. facto: with the article. £>f&/£osr«d. Sort by ^K^ts* n. b. (Ijy^J Pagora.) A kind of sweet sort, kind by kind. meat. So"sr,'ocuS>~lsi,si». a£)fc>o n. s. A ship's chains : the "bottom." w? o. wtfue^ n. s. (uJ^1 Bartarf.) Discharge, S&dSj'cS- or aSeStSSfco n. s. A " piall" that is a dismissal. ^^dSxSsSx), #a'T535. dais, or bulk : a small terrace ; a raised iloor HS3e'6>tScSx>fc v. a. To discharge or dismiss. before a door. Q"^- McSfr-jSa for weS£r»-sr'>9 adj. Bayanwari. UHSS'A) n. s.t^Ji}^ Bardaslit. Embezzlement- Detailed, with particulars, distinctly. Ss3cs a&tfoA n. s. ^J^ji Mirangi. plu. it'tso.'view or fcr°Hw8«jW&'!£ipa»j»Ss3 to enquire into (he charge of embezzlement against Buchanna. S&tfokeu Europeans. 8T'3sr»o^o. o&8"CP> n. s. jsjfj Pardah. A curtain, blind, J^tfo^xS^ n. s. The drug called Cliina Root screen. 138. (Smilax China ; Ainslie. 1. 70.) £.5'sfcoaSc£> *&B-cr°sygo n. s. Wild duck. S-S'Sip ^^s^gj. afcSXJ'S) n. s. Trotting? *&8o?T£t> n. s. The name of Porto Novo, a&tfo si) cj je -^s^> n. s. Consignment, assignment. "(i^43o iC^ij^SSr? a certain sold coin. Dialects. 83, 67 ^f>~§ n. s. (^{^i phaski.) A fee paid by a J MSrfjT" or «rf-»fr° n. s. t&Y> Bahanah. Pre shopkeeper in a fair or market. tence, pretext, excuse. "^35. 3j&s£r»£o~3"cr°03 adj. j\ ^^y^-^-i Basma Bu- for wsroitfg aliv. Of course. Usually : tedar. Flowered, embroidered. «3&r»«»>"^J>j4. probably. *>^c** n. s. j^^w; Bastan. Reduction : conver vr%r°Ty n. s. Table of receipts and demands. sion or exchange in arithmetic ? See •^'"5r'MOS> ? n. s. ^JLuj Basta. A bale of goods. f>X . *-in>c»>o;S)4j v. n. From UU=rf PacMana. To — 0 v regret, sorrow. rfl V^\,TJ*^M<)4fo4», wjj n. s. ^Iwi Z?«sft'. A town. *fc>rei&n. »jb -K'&o'S populous. *tit»-^5sS»'T,ti)Ol3. Ml^r*t n. s. on which herbs alone are raised ; not corn or j sr°^4JCfi^ n. s. _ .i^^i*,' Z?uze hliarch. Extra grain. S^^^vxt. expences, expences for sundries not included ■^-j.fSx'o'sSxi Blwgi-nagar. The ancient name of in the regular account or estimate. ~^i!S^>v>tx>. Hyderabad near Golconda. z£>tstor*&a, 2y~£es%& n. s. jli^^xj Baze daftar. Waste sr°«o or f*r n. p. A tiger. ^9. 5o^; ■WE?MoeS) for 'Ii3's}"»oaS> n. s. tixijjb Bazu- 5T't>eJorf"^Lor EPiSttS^Ln. s. The colour called band. An armlet. ^aJsSnoSr ^ar^^^s&o . " bottle" green. Tt?°L>-$rr>d or l?°^>^n^& n. s. A passenger or -^r°25-5~" n. s. J-iU Fazil. Excess, surplus. « traveller. Verge, margin. S3~°iSo n. s. jLj_« Blear. Money paid to a whore ; a EP^X"*^ adj. ci~ii:L' Bazgasht. Refunded. harlot's portion or hire. SSaxif^^ oj^s' Diverted from its original purpose (surplus.) km. 5T°JSo s~°^ejcK a hedge whore. m 0 Cs' ' ET'ife i). s Drudgery. £T4£> 7r» s£ a drudge. ST" ■sy^SSiTp^iS^si);) n. s. Sweepings of grain. dSoTr"^ pittance: hard earned wages. sr°sSc'4r63j n. s. j^i^jl^.; Bliar Khar, A pimp. adj. flazfl. Miscellaneous. Oe^tf. jj^^e-^ n. s. LS-J^'W Bazyaft. Money re syJfcK^tyo n. s. A pimp. MJJsr". funded as being more than the right collec- Efresin u. g. (Sepoy's phrase) A worm-pricker: c tions. £o'KoooSN~Sd&iuJSsr" **> &j c» — » An'iuojiS'ao a bullet-screw. 72 3J-, Jf&rerf EfiyS'L? or epts'S"^ n. s. A foil used £T><&-n"* adv. (meant for lad?) Perpetually ; in fencing, an iron mounted mace, a cudgel. from the beginning : beyond the memory of «fc{£>$'ltf o *- . Tyff Z — & • a two handed sword, man. -2r»-Ef SosS!f_ao for -ir» 73-° 80 55 jf_oo n. s. Betel ir°&&*ox>$irvsi» n. s. Land not available for cultivation ; as the sites of villages Sec. ^"(j nuts of a certain superior quality. LT^s^fS mS§^;6 a^raXsSbo^fooooSSa §T°oj£exi V4jex>f> •irorf, tfo&'&*r3fttf n. s. A woman's clotb, the ir>J&-&? n. 8. alijLi Badshah. King, emperor. colour of which will last long. ■i^.£§x5T"S>»a n. s. (Bengali.) A bailiff: a police TPS', •jJ-oljiiffeM. runner. -ir»j6s5fojSn u, 8. The lower or female part of a mir>W3)T'p or syWsjr'P aSo j*> sScag 2Sb n. s. Lingam. OoKtScer^'^ioS' v*f lSx>. ^iti.^jUl; Satan Khani n. s. A loquacious •^•(T'Ssio n. s. A sort of areca nuts. L^g-^i* man. s5iSbe3ir£gb, sr'~fi>r*t£, . Tl- -ir>& n. s. A garden-bed. A Salt-bed. £r°eb, CfS), Ef3>z5 n. s. A lady. SJ*^~3 interj n. s. g iapre Huzza! CS0"S"°cS> or £r"CT»o n. s. ^Ijb baclam. An O dear ! &9-sHS"3. almond. SJ*S23\6ero adv. ^,5L,j|jjtJ Ja^a« Salam. After n. s. ("Aj'j Bafta. A kind of silk cloth, compliments. ko^a»«m"534S. n. s. ^,I,\U ladam. An almond- sr»isso3o2yi,5i.oi& jjJlL'i^ojU-: ^a afi'Jatt ba- 3J-cj-a>e=n>*o Rdj. ^Ijb irtrfami. Almond shand. May they be prosperous ! This Per sian salutation is still often used in official shaped : oval : oblong. §-c&xogba3-Tr"o'sS» letters, written in Telugu, Tamil or Cana- rese : the meaning of the words being unno 3J*£i>, £f «6to n- s. (Said to be meant for the ticed even if known. Persian bad. i. e. wind, mere emptiness, 5y*»0 n- s. The shares (out of the revenue) nothing. Fees in grain, paid to the village ser which belong to the head officers of the state vants, before the division of the crop. &i?dt> or of district &c. MM. p. 726. ■XT' 9 t?o et» tisSxart£ |osr»o does not find (produce, supply) a horse for vbfa n. s. ^jiAj Balith. A bolster or large himsel round pillow for the back in a throne. &-*Ko ^r«cotT° or ■ir'Tr^gi&fri n. s. Clothier's e>o«s. goods, drapery. 8S>S. ■iyw for ~2r°5~ n. s. Jb fa/. A Bmall tent used ^co^dSwiJ v. a. To load (a gun) Sbir-f er* jfco by private soldiers, -ir-eusro^ n. s. A bonus or extra grant. w£r ?J°fiS'ii» or V'^|~r*5? n. s. A nuptial crown or £)Zt>o for wS'eo n. s. |Jib Baqalami. (Literally an ornamental patch of pith or soft wood or written by the pen of.) Signature of the clerk paper made by potters, and fastened in the who drafts a document. 8=r-*upSf&>^t«r»e». forehead of the bride and bridegroom at the lime of marriage. ~Zot&ef5z£%>'%o&trS 8 %>&r°dsr°!& or SjjSr»8^re!6 n. s. from i^fjj** ed to the payer, discount. «^sS-^xr»p§o>30^ Fituri. A rebel, a traitor, a makebate, a con 43 § o» o e?> p * §"* ^ tSr> £ txi . spirator. J^8^-", S'eisr'-B-'Sb. ftjS&frt&l} v. n. To shirk or twist so as to &80, V"8o for (_fc<3S3i&o adj. Dear in price. elude darts ? Perhaps bMtar jana, to go in. fc> j£{fc"H",i&> n. s. for Piltal cass. A sort $80*, fctfofc, %>8o% n. s. A cannon 0?"J.. SjScas'^ n. s. An European sword, i. e. a offish ? J&S^S'^tfiB. cutlass. ar»©5'_S. 2> j*? for a_g& n. s. for JJuj Piia/. Brass. XT** i>8oA^S" 1r~ for a&Boft^aS' Ti — n. s. China root. Smilax China. 2oS'i5boeS!6j&£>. 3>8a n. s. t^-jiii Fidwl. A servant. Your £)8o2? n. s. A kind of pudding. humble servant. "F'S"*, &x5>-t^&«6. $8t6j for "fjtS^J n. a. u^^J Fehrist A list, S'Buo n. s. plu. The cross bars supporting the a catalogue. deck of a boat ? n, s, {jjj FirqaJi A part, a sub division. fir adv. ^ Bin. Without "35So-gs°. as-jS»^ SaSS S. SJJsS l^yuyj Bin musawadah. In original; aiT^S n. 8. o" •J^r' Faryadi A- petitioner, or •without any rough draft, complainant, plaintiff. &TT»£«£^^r^e>LTr»fflS. fi (J^rf n. s. A deceitful female. s£r°cB$er»c». $>tx»£s£) n. s. Faryad. A petition or com £) -jr^s^ «*» for SfS^r» n. s. (K) A request, a plaint- ~S»o'. petition. SP^rf». fi05<5~ adv. JX'L) M&kJ. At all, in the least ; fifi^ for 6^ n. s. A lady. <5"tf also used for wholly, totally. aT'^Tr', &{ki Dialects. to, fc, ft, 77 adv, (J*aRj Bilfcl. For the present. for £)!r»_S> n. s. An error for Bthi- v- sJiti. A water man ; who leads an ox that ^sTsrEew or &ej-ex> adv. J^-'l^i Ji'ttaZ. At carries water in goat-skins. <6"B^S. present, for the present, just now, for the I)0"7r*£3 n,s. Chinaware, crockery. See SioTVtS, mean while; in fact. (^AiSsSod. i5" or i>~§ n. s. The refuse or stump of a cigar. fcgr^&for ^r»s.Oo „. s. (E) "Plaster." «iS n. s. (Turkish Invoice, inventory, |3«r-sHu3 adv. -FittaZ. At present, list. Label, ticket? SzfWog" n. s. Bird-lime, made from (£)es*S» bij) &c. (See f'^'sHsyo) {a&tfsfca. the seed of the tamarind. A close fisted miser. ^^"C or n. s. A fixed annual rent. Xoo tte?£d n. s. Paddy seeds with germs, being £)$>_^Tr°or £e^$r*7T> adv. jiwjb Bilmaqta. ready for sowing. "BweFoJ ieu-r-tf for i*»-r,TS^es-i> n. s. The flush ] or sustenance for the idol. Also penalties of four cards ? levied by a guru or confessor on certain £) "^43 n. s. CL-J^ B/tttf. Interview, visit. adj. ^ Be falim. Careless,- un mindful. ^l5«S"SjD. "2? ts" n. s. A break, for teaching a bullock. -dwoeSbTT'^o'^ adj.ab^ Beland. Disorder TC* h 63o 45) e> ffc 5" 43 jSj 8 43 6 . a eo ed, confused, irregular. ^"SosSo-Oo^iSoTi. "^"cr> n. 8. \-M Tier a. Siege, besieging, ^f^*- ^spItt- ativ. Be 'Without ~£ ~as°~S JSCo u to besiege. balance' as a complete payment. l5jrolTr'':3 "^-ra»^o^Ttin n. s. A pillar made of a sort 8oa,r»2fo he paid it in full. of black marble, z>ZS>$Ja$fiv-u*Q-4oiF^o "2§«&O2*"0o adj. ) JaL< j Be manzur. What is -&n> ? "sSX1 n. s. A tax or a favourable assessment. not approved, discountenanced. Z>&g&~*xi!&p. 69- tsS "2§5&02j"CS)WoM^a the petition was "3&«> n. s. ^jJo .Be>2. Fetters. -£°S&. discountenanced. "53S~°e»> adj. J^Jjrf Be-doul. Wretched, irregu "5o!sS6o'«&6£>~A""$o'3 adj. j Be maram- lar, incorrect. Shapeless, ill-formed, clumsy. mat. Out of repair, damaged, broken. 4?£"«tt n. s. ^^jiw -Beit. The throw of threes, tiSo8l)43 n. s. A "family" chit. "j§"S»eH>ar* for ^^mv^S^ n. s. lla&Xc ^ which makes six on the dice or dominos. Be mulakazak. Treating with sternness, or ~&tS for 2 5" n. s. Jjo BaerZ. A plunderer. §~° e> rigour, not showing favour. cLrs^rfL-o. ~£ "7T"«Sb. "2o1fi>£«r>8o«x> plunderers. -aX)er»jr»3f-A"» without favour or partiality. ■zSajptu adj. J^-JJrf Bedakhl Ousted or dis ~iiSg3ti^£ti n. s. Sowing and reaping. S)Jsl&t6x>} missed from office. Sf>" ~£&£~ adj. JJJ^ JBedil. Disheartened. ^^S*453 Be rozgar- He who is unemployed. jOSnS^ § -T'^oolSa^tSoMs^oM the farmers being disheartened. iSex-csS**) adj. ^.S^ -Be fcr^a^. CTnnt- tf*P- ~tijy° n. s. (the English word) A quill 'pen.' sS». iSg'Sa n. s.^IjJUj Beldar. A pioneer, a mason. ~^*Tr° n. s. Faut. Death. ^©.if^WoMiS | iSxr^ after his death. ■zF,&&rr>d killed and missing, the dead and those who fled, ■gptfceu a vulgar error for (^JsS&eu. a^Jji soo|| A contraction for «6o"S meant for sa^ar* g0y> Mauza. A hamlet. 'tr'^^i43 bow many evacuations took place. rfb08if , sS>o«?, sfco'gsk n. 8. (Tamil. u>©^ot.) i»S m n. 8. The English word a "package;'' jSkt» Aj ex> 5" *J J. i&o . Turmeric: yellow as turmeric. Afoty. ^>ok n. s. for sSo«-»sS» or "Swer'sSM n. s. jvL* MulammH. s&^°4}& n. s. 'for Mashiqat. Fain? Plating, silvering. «OTr»eb~aMer»s&o gilding. taking; labour, toil. £SgS5-(S-»<5£r-{£>«>d!fio«a «S>S adj. Next. aS>3Fr"«o next day. (ST*©? 8 the ^llip'&ja, (jfsS). Improvement of land. The original price, s£s£>J? 8 the second or higher repairing of fields or water courses (Ganjam.) price ? Manuring (Vizag.) Hire, cooly, as S«sfe»s? n. s. (Tamil LaeSeaa) A warehouse or 4>j& carpenter's hire. shop of grocery, excluding cloth kc. ^&o&. sfc^go for £o^°sf~ n. s. for i_i^.Ut^o Mascihat. «&«r^i^^ei8»>to v. a. from U^uJyiU Malfitf Measurement of land ; the same as ^>ox>sSr> karna. To enclose (a letter in a cover) WosSb cx»E (Paimayish.) Survey. "^e)§~°e55tf £». trs^exr^£)«ica3i4Jr,tx>ew The letters enclosed *£>^ex> n. s. (Jjui^o Mashal. A torch or flam therein. beau. &a63. §-tr**J5&> or s&oir0er«e)sSx) n. 8. Squabble, sSi-icI)^ most commonly ^"j^l n. s. ^s^""0 rumpus. 8ff^, MasJialchl. A torchbearer, a lamplighter. «S> ej«iej-»tu^JS)4j or Si- Xoer»er»i£>t> v n To wrangle, squabble. eX,£.s£r,>4Sotj. «S>l£ sub n. s. Mixed soil, not so productive j&sSok n. s. Vulgar for s6~*2i j^y* Mouza. A as the black soil but superior to the common hamlet. red land. Red soil : light, not solid. See most commonly "S^Sx'to. adj. for t£r»So or aSbs&D eM"r5^i£rtac>. ■ *^y» Monquf. Stopped, suspended, ptu sSilSeigj for 5S>-j3e;Kr»(S"n. s. Maslaht. Counsel, advice. SB-cS^xStf, «»SJ. t&vr'foQ for s&>'sr>t*.Sd ^y^^^l)^ jlfaiea- s& £a"sr* most commonly ^^"CJ* for %^yt^o shi glrz. Rebellion, plunder of the country, Musawada. A rough draft or copy. »&GeJKoSS outrage. *i n. b. Pride, presumption, arrogance. s&>iZ*'U*&0^t& adv. Of course, by all means. Jiu. S"*€>£- aSb^afe^jS headstrong, ungoverna (S3eJ*tt'^)Ao n. s. Mahratta. A name given ble. without any proper authority to the Marati adj. Abundant, plentiful. «S)o3^» &ffsSy or sfisSHSSfi^jSr* n. s. for t-A\j J\-*-*> Mahzar namah. A general affi davit ; a certificate signed by all present at a A contraction for sSt»6^<5~. transaction. A general petition signed by a s&fOTirSTT^oij or *fr»o-cr»$s&tS^ n. s. A dark town. A title deed. A written award or deci green emerald. !^^. sion. sSr»oe>8b-cy»aS usually 8*r>3c&«a"cj,,8j4fc n. s. *>*»-cr»StfsS» n. s. The month of a river. j]tiiL«\M Moamalah dar. The Tahsildar or iM^oKs&i&^-iS^iJS. (A bad phrase though managing native officer of a district. common.) «bsS^Tr,sas5T»»o adv. Of course, by all means. t&r-Kh n. s. Supineness, careless neglect, disre sfts5-»%r5So n- 8- error for jSo^cSsSSw which see. gard of duty. tfc'X&THi «S>5&*e» or *6»e» n. s. Js-* Mahal. A district sSx> a sickly season. asr°$pQtrtt&>,6*£Sr°]<8i-Km in a province, a ward in a town. A spot of ©T*i* this village is unhealthy. land. A fund producing revenue to govern sSr»TT"»i n. s. Wet cultivation, i. e. rice, which ment. (Malcolm : Index.) £bshto-&r,0ci& a cannot be cultivated without the fields being small laird or landlord. flooded. fiTT'Bop'sSw. sSr-TCwS^aiSsa lalld t&,tr-e^>6^r> for sa^iSST* n. S. Aa^JU Mai- artificially irrigated. wajah. Goods on hand or " in view." Crop, £jr*a-S-*cB3 D. g. Gall nut. harvest. Revenue, income, rent, estate, siip'^iSi!^? n. s. A sort of carp fish. sSr.ar', sSroS^usto for cCrS? n. s. ^;Uo Mazu. t&6^fir»eM n. s. JL^asr* Mahsul. Produce, Gall nut. »fir.OT»dlfi, crop ; product of a field, grain. t£T*£ adj. yj'yt Mazi. Former, late, last, past, j&s^i&n^eUTraSo n.s. jl^J^asr* Mahsuldar. gone by, cancelled. «S»!&:£43, sS»oae, X&t>$, Watchmen set over crops. 5"o"7r°ratf»$Jjo'<5 §- «3"^cBoi3j£. sSr»^^dSx>ij to cancel. «ft»s>, eJr-ss>o n. s. for fy?** Majwn or »fesJ ^niS n. g. ^jl^i .Wait, wore properly v_s^ t£r-$S~~5~° £ttitSx>, sSt»§-«'S'8"sS», sSt»;£s"o's£x> or s*j*¥ sSt»tt° ij sfco n. s. (Tamil ta/r^jtlt-ii) Trickery, guile, fraud. "3j-»i(!jS». &iz)$sSx> n. s. Begging boiled rice ; the rice so giveu. wfj^ae Otr^Tr-ata-fieiSjL sSj»8& n. 8. Confusion ? sSr»6^8& n. s. i^Jjju* Marifat. Trust, charge, s£r»j6s£p>[J} n s. Period, time, occupied by a possession. »». &^!&^6#jfcw^aMifc^4j reign. tScSSn^Oj s^dSr-c^ [^pH^iS^^ji to entrust or commit to one. sSr»tS> for sSr"5~ n. s.^.L* J/5r. A blow. "B»J. s6*P (__5'Jt/* Mani. Meaning, import. A secret, sSr»3osSir'f6 At him ! smite him ! Beat him ! Ila. 3. 195. sfo^sSa n. s. (E) A "manager." ja-cr^s^soSo, s&n>"r5afcx'tf a. 8. A bulbous root resembling a truffle. It has little or no appearance above n. s. A husband? the surface of the ground. ? 92 Mixed &*S~ n. s. JU iJfaZ. Property, goods. J^**. &*&n$xs adj. |,yji«< Malum. Known. vHptiSr' sir»eA)2r,s»T>;S) money security, real security ; sxr»sSx>i5fJi6tf"7T»^d after this was made known a jewel &c. put in deposit. In Revenue, Mai to him. (i. e. stuff) includes every thing connected tSr»"goo n. 8. A certain tree ? with land, crops, and ploughing. sSr»e>SS for s£j»e»f~" n. s. cX'U Malik. O wner, s£r°ej"> C^T" for tScr-J'sS^ n. 8. &=»*jJL« TlfaZ master, proprietor. ■p£otfTT»*6. tcajah. Property, goods. s£r»3J'c*Scr«-fi;S3eu n. s. A certain class of savages, sSr»;SJis£>b's$2S n. 8. (Tamil Lc./raS«n_u)0'«Sffl»i_) n. s. iWo^. A gardener. i>-zF>&. Beasts and trees. R^gcST* awo'Bk*^ (error for *Sr>&o) n 8i Qne time. Z-t^S Rottler. IV. 51. once, one time- s$r»s5? for *£r»S) n. a. A gardener. n. s. , JUo Mali. The same as i. e. n. s. (Tamil m/rj ^One twentieth. Revenue : thus s£r>8^-£?& the assessment accountant. s*7*^ n- 8' ^ cerlain triDe of beggars among *Sr»85S n. s. tiiite Malik. A heir, owner, pro pariars. S-s'60!&*!*rie)SiJ^Tr,JSb. prietor- •#£otf-7T,«o. sScpLifo or sSm^s5> n. s. A teacher ? q. v. An n- s, (Tamil uiir«))s8)«) A house, a build elephant driver. 5>fi>X*r~l&. ing. "^e)sSj Sao-sb n. s. for ^\y> Mizaj. Temper, humour. rstfco n. 8. Mini carna.ni. The c urn urn Health ; tastiuess, elegance. who is in power : his name being on the com Sx>grs- n> g. MirzS. A title among Maho- mission or List. Hence he is also called &«g medans. tfbo's'tyep-* D5"a^O. S»i3l«x> n. s. Some sort of grain. Tp^cS**. S»-(6ew"Ba n. s. The Reddi or farmer who is in the commission, or in power. fiw"tf»^SojS Sotosoer-a n. s. A pretty girl, a belle. sfoy-> &> ~w sSj o ~& "8 a . StosS^ »S«c> usually "^s^^^ n. s. u^is" -IfeA- £o*o:Stf si* n. s. A pagoda, or gold coin worth na£. Trouble, pains. (*c«j~£. four rupees. &5''?r*si3&». &r»o'S"° or £o-» CojSsj^&iij v. a. from l^L< Minha. To sub tract, deduct. ■V'^Oo-tSiiJ, tT^"3cE3i s&ootvIjo' n. s. A kind of silk worn by Hindu women. 2js'tJt5Sj*s£>Sfco'. S»F^l_for &>»x»£" adj. tl^-« Mihm. Fine, de :SxiOA&j^, anT""^ or "S»*r--^r» adj. Granted. "SiDT"-^ ^j7T"«S>iS» A mocasa village is one that is granted either free (as a reward) or on a plu. ^vigex) n. 8. Dumb-bells, d*"***. light rent. It is a spurious phrase fabricated s&Cpj or to8\8T" for jS»*5i_7r» n. b. by the Hindu clerks, by some corruption of lr- ~*J y an Arabic word. ^sSF"^'*"©^*!^ Muchalga. (Turkish) A penal bond or money security. An Indulto, (as called in Spanish) *S»T,Sr»tr» n. s. Guardianship. ^otfJUrs, or indemnity. A bond or written agreement «&oStr»a&S' «S»^S«7^> or ~B»vOtr» n. s. Muqa- abridged form. JfcoBjSil)*^. Abstract, heads balah. Comparison, collation. $o(j68ot5iS sS». of accounts. *i»^o n. s. |»jJL* Muglm. A resident. ^o'S rf»2ii&»"cr,>Sofflo usually »&»'»S»Ty,8SS6 n. s. •ET»aSo,-B^^iJ«Si»o"^iT»ifc. (A valuer of cloths. ^Ij&CyAsr* Mujmuadar. The head account (tftSXO) an appraiser.) ant in a Talook Cutcherry. -W «x» tt» n. s. A snipe ? co«o. g»«r ^r&t> to make allowance: to make a salam. two dates are mentioned, one English and one iSuBTj'oojtS^tJ to deduct, to subtract, to give Indian, thus OO-tftf <5'*-rfo|| Aorr^b^ a donation for religious purposes. fr»S3«Sxa"cr" s5f6ofj»i&-^o:5^tfsS»er« In the year 1845 cor •tP^DiSi I am to be refunded, repayment is responding to Vishvavasu. due, allowance must be made to me. adj. ^jJUXo Mutaalliq. Appertaining jS»ar>8r»o adj. f^j* Muzahim. Obstructing, to, pertaining. i38£. hindering. tt^oSfftfo^ii, «&^i>, sSwcr°o adj. Mudam. Perpetual, eternal. 5"a&tf t3 used mostly in notes and passports. jSjsa?SoSsrfT» n. s. tX*>. J-*^ Mujmeljvmla. Fixed, established. Vtf^tf-ajiS. a»-n»e^ m^oS Mudam stbbundi. A fixed establish Grand total. "3tS?>, "&oJ/sS». sSMS^rfMTa^Ooife n. s. j^tey^z* Majmudar- ment, (village police men ? ) «S»tT»cS>8o«o n. s. See «S»6o-CT"38. The head accountant in the Talook Cutcherry. ■wazr°&%6 lo -O'Sj'So. An auditor : a clerk s$»g«a n. s, eyiiv* Muddat. A period or time, jicgSo.&oeaxi&r^^^^ It lias long been so. who checks the accounts. *J»zsl ;S>T»e»7r» adv. from J^s^° -3f«/»»aZ. Com «S»«eSb?~°ex> n, s, Jyo"^ Muddatqaul, A conditional agreement. ZmSapTiSr: pletely. ^o^tfsSwTrv iS»g&L.S' sfe>&p>ex> n. s. plu Faggots. si»K!&oa£)X' n. s. A feast observed among salt tS»^g^^Scr>tf n. s. Cauliflower. makers, when beginning the year. 2»5"a£>cj£>;f. «to|r» or sfc>"cr° n. s. Muttha. A portion rf»TO*asr« n.s. v_y£cX* Muddai. The defendant; of a district, a subdivision. T'p^jr&tintx). the prisoner; the accused. ^O^r»fi, 4J000O. n. 8. Rogue, wretch, villain ? *S»T5»oar»i6&i*J to be liable, to be prosecuted. tix>~*r° n. s. A sub-division : a party in politicks. sS>-55, rtfsS»S n. s. A sort of fish. Russell plate 48. sfct^ gS^sS.tfn. sS»T-r'& or «S»|r»tfc n. s. A fool; a simpleton. s$s5!5Tr"pr»o"8o--fTT'OTr« adv. In all sorts of dif ^asysST^SS for «S»4»^s$t'C5o n. s. An entirely ficulties. r^o"3ej^fT'07r-£);fi white cloth without any coloured border. $ «j» 6 he is in danger. or sSjDf)^^) n. s. i_JuaL« Munsif. A jSwScBSgrfc, «S»2* adj. y^L* Mutaaiyin. native judge. e-S'&tfsSO. (jr'ss1js» the Posted, appointed, placed, entertained, fixed, village justice, the head farmer. deputed. l&difiaaotfMg, ^tosg^wS, sS»fj-»ft n, s. ^ .jlLo Munadt. A proclamation. »S»ao SS, .fcotf*)^- adj. jjik* ilfMif/a2. Whole, (Bellary) U6r*J's- entire, adv. Utterly, entirely, dtfr'sSA, sS»fr»1^uj for «S»-fJ-» j5> adj. Jf««as ib. Proper, fit, due. Suitable. tfftiS. iS»3-^e usually n. s, ^Jmovo jlfwtesaaf- tf»pS>- n. s. ^g^yo Munshi A writer, a secre« di. A clerk, accountant, writer or scribe. H tary. A teacher or tutor in a language. v- * H- jtoyuSS ^H^** Mutiibaq. Answering to, stop^P for *=F?>fr usually «S»p|>4> n. s. corresponding with (in dates.) *^6g?jS. See umm Munsif, A native civil judge, top under wj>&. This is the phrase used when 96 Mixed £x>£)o, «Sx>$>*o n- s. ^ «j>yc MunJb. A principal Murdarsing. " Sulphate of copper" says or master, one who appoints a "r^^ao or Burnes (Bokhara, p. 207. Vol 3.) Others say, deputy. An agent or constituent ; a mercantile Litharge, semi-vitrified oxide of lead. jSx>_6jt,f$x'?£> n. s. Murtuza nagar. correspondent, an executor. (From Nayib.) tfx.a&yDfto' n. s. A cotton cloth, which is white, The Persian name of Guntoor. ?6o*oj*c6. with a red border, a cubit deep at the ends. sS»-n'tJ)^o«o n. s. a^Jo^!^ Murdar ting- iSoa-ir*^) n. s. Three quarters of a pagoda. &xr° See sS>a3o"ra*8o. n. 8. The foot or lower corner of a sail ? ifcoir^er» n. s. Three quarters (of a rupee.) £Sxer"2?«Sa"° for «Sxer»Sr°aj' n. s. Mula- lineatus. Tiiza. Regard, notice. Observation, considera iSm^sSoe- for tix>\J>5~ n.s. j^k* Mufrad. An tion. ■ET°i$>.ngs£o. ~£ £x er* £r« #~* Be-mulahiza, abstract: a summary. •^oi_?f;S-»sio. without partiality. adj. JwAa^o Mufassil. Distinct, full, tf»S§(T-«o or tf»3|-fT'43|:5S> n.s. A district ample, detailed. Clear, perspicuous, plain. •&\<>.~So$, »3'#'£o;S, a*>tS~5v$. lying south and east of Gandicota. Z.Z'^'fs&a jSmmus' adj. Abundant, copious, plentiful, s&aeu&o n. s. The grain crop from land as dis numerous. S** 8 li?'5. <*3^^^^. tinguished from zarib. The zarib land tSxiiT'ao- adj. A-'jlvo Mubadala. Changed, ex produces tobacco, chillies and betel, all other changed, altered. sScr^uJi, Wtfer°;»joijK>#, land is mulumu. The two together form •S»Er»e« n. s. dJ^lx* Mubadala. A loaD, an baghayat or " garden cultivation." advance. Exchange or barter, sums lent and B- Bt^" t^s^'* mutt*' Appertaining to reve paid on running accounts without the use of nue. ea(STr£$OMO*S'3u;$. receipts or documents on either side : being jS»jy|), or n. s. (_/y^« Multawi. Trick merely a temporary accommodation. &x>oi&> ery, cunning. Ox>^vtJ &oj£> adj. Multawi. Delayed, *J» s^;S-»«Sm or sJjs^sS s£*> adj. ^.U-« Mubahan. postponed, spun out, protracted. Doubtful, indeterminate. Unknown. iio&X s&it>£> n. s. A rogue. ^jf5. tSctr»rf-»o-7V Indifferently. Briefly, in9 n. s. 1U Mulla. A schoolmaster, a doctor; the gross, anonymously, without going into one who administers an oath. ^-d^Tfr^cSMUO, names or particulars Cursorily, by guess. usually sSmm^Xo n. s. jl^o Mublngh. rf»»r'^i n. s. A ringleader ? A mount, sum. ^•"S acli- Single-masted (a doney or vessel.) t&xxti^ n. s. ^-^r* Muralbi. An usher, intro jkasS^cS^p a single canoe as opposed to a i? o ducer, recommender. ^"^"^ "^"fis'-'So. Kh or double canoe- «j»TT»eKS n, s. ^J^^y Muradejalli. A fine Mushraf. An kind of rice. Tf n. s. ^'JLwv* Musldgir. A renter ; A presentment, or declaration signed by all. revenue-contractor or farmer-general. SSlS^'D^ An affidavit, a general petition, a declaratory deed. £&&o8p^d~§>$-tfo) ment, tfsfc*. "&ss>£r»j& a host or entertain whitsters during which they abstain from er. K eOc.^'fisr-Sh. work. ?*> «r*ods * od X, ^0 or 5: CcS^S" n. s. A single silver fanam. n. 8. Stockings. "S^S'go tficsEoti v. a. from ^iiiL« Muqaddam. "&*3n. 8. A Maty ; or helper. A certain menial To prefer. (To assume or take for granted. 3{ servant. It is merely the low English mate O 'SiaS'Mo'd^ assuming this as a ground ?) as cook's male and the " y" in matey seems to be vulgarly added as in slavey, cookey. A "SxS'gxfcT n. s. d^ojil* Muqaddama. Matter, menial who cleans plates, dishes, lamps and affair, business. ^sSxrtS shoes. "&»5'o& adj.^y^c Muharrar. Certain, fixed, ap Xs&xy n. s. Seninrship, the office of an pointed. Co-- $ gag, ptfo»Otfu«S, jbcS&SoOtftl alderman, headmanship. "tjSiSsSxi? "Sxg'tSco^f&t) |o fix, appoint. i). e. y^Y* Mehtar. A headman, an -awS'ifycfc for ritel^eS adv.^«X« Mukassar. alderman. , ~tci&g~cL sr»d4i. Full, as full ten yards. ^T°"n"*. n. s. Stuff, solidity. Profit, advantage, gain. ■2o3Tr°o n. 8. ^ UL* MaqSm. A halting place in •6*. a journey. A dwelling, residence, station. «S> "fioT?*Xc8iSx> n. g. Fineness of grain. -&"^K3o n. s. (The English word) " Manager." l»vCtr> n. s. t'JbUL* Mvqiibalii. Comparison, collation, setting face to face. ■^o|j60o£)J«si»> "&>ol£ej n. s. Certain fees granted to pariars oi«S)"5i5b3c>7r,,S;t>S&o> "a»T,£«r«^;&)A> to in harvest lime. a>TJ»$fcoB»j. compare. "j^wo.t'SsSm n. s. (Tamil Gmeieuirnih.) Govern ~i^4j^:(5~ or 55b4JJ&£~ n. s. ^tjs-* Makhmal. ment share of agricultural produce. "^elF^Cfc. Velvet. £5?j£»"7T""Sj e?7T»g)o"Si'&os";l5xiS». ■^3^!6 n. b. Column, head or item in accounts — ° 60 H. 1. 73. (Bellan) A form in accounts. A model or "S^4r-SK for"Sx.tr,B|rn.s. i_s!^.Wk^«'-^ pattern ? An enemy, a foe, usually (meant for mokhalif.) ifciJa or n" a- ^a*ttre' (French or Opposition, opposing ? Portuguese.) A head workman. £?)tt'oSs"SjK_ ~3cov-f!r* n. s. See &3T,^». adj. That is, Mr. ~3>*>XTS*t)&!&i n. s. Name of the tutelar god- ■fco prep. J-*-* Mai. With. S*, Scr>T»», dees of salt pans. Dialects. 9$ "ZxX'er'txa adj. from J). Mughal. Mogul, "2cosS-»«3o7J» sin. for «fc^a%-?r»»^ri.«.^Uras-" Moghlai. Zvr^t^). Afalizarnama. A presentment or statement j& J or "3^ & ? n. s. A fish, a species made by many persons acquainted with the facts. of Scomber. Rox. pi. 84. 153. 162. 171. 172. "S»i^Qe^r» or ■Ssr»*-cr^ zijls* Mohtarifah. "B.\j3S BoXi^?* n. 8. A certain fish. s$>&}zS~4&*x> league together in roguery. To become friends. RusjoI! plate 01. A species of spaius, of a e tSr- d or» adj Bamarami. More or less dark purple colour. o'cXj'irvadtf n. s>. A certain kind of scarlet silk about, on an average. ;»*&»!&. as>r»^ BamStz. a. s. The cant dialect used cloth. ;HhO*&a». BcssS'dsa for BckI- n. s. i_Cs^ Ratijak The by Thugs : it is apparently meant for *^*&^? priming of a gun. fctfo^S, &a-8aa. -sr-p S Si>?(S6o or e:S"?«r» n. 8. Muslin, ^^irfi' tSKiSj^to n. s. A tree called Celosia Corymlosa r»r sSw tv A o Rox. 1. 681. a-sr-fr* n, f, £>\,j Bau-ana. Sending on : dis n. s Ue. Jfozo Leave of absence. 5" o£>. patch. Pass, permit, passport : 6ot>o*5CS BfToa n. s. •e'lj Bazai. A quilt. j6£Ssfc3fcj5"S> tfao, Ss^^OdKcojSi^. 85j-»rT»^dSx±j To dis patch or transmit. Bsr»'jT,aC,*S A port clear. STfois (6'°-5S1't)&o >) n. s. Noise, sound, buzz? a nee. tfefc n. s. ^ 22 K§S&> n. s. Bawd. A corruption for ' Re xri<& or ■f^X'S Error fur "tfA'tf adj. Clayey. ceipt" or the Persian rasida. ^oifcS. loamy. S"T*€>o"5. B^ci\Tp-»^«i» or 8^o^ij-«^i» n. s. A certain ■CT»vSr»aj3'ri> av, n. 8. A rocket used in war. CO kind of rice : bo named from a port bo called. Tr»K^ij&» n. g. (Tamil jrrjga tlt-i) Public B#4S> or for o"#5~ n. s. AMj Basad. Food, matters : politicks. "cr»i5 T'tg tpk^ provisions, commissariat supplies : (also ex t$yQ*t&i) (o speak on political matters. plained as ^ZSo casn ?) KciSiSiT'SSej^ii-^n, -ckJ^) or tv~£ ^ vulgar errors for Tr>es[l (a title) His highness. Bf't6) or o"-<4;uSsr»iSo n. 8. A Rajpoot. TT-irefo n. 8. A plot, treason. S"jl_»s&>i», \S* Bobb. 1. 158. for -tr»Sn> n. p. tU\j Basta. A road. "CIS adj. Bait (But used in Telugu as ft e-rir»St?at3*o«i n. s. A certain fine sort of » CO noun.) Content, consent, will. ^J;15") "^"^^i plantains. ?-5a*?^«643*o«o. -£tSr>-qr«$tS.Y,, trsJ^&dj to satisfy, appease. s- rastu for i\*uj rasd. See B^sfe Com- ■ty&xriSTV&fi^ it is agreeable to me, I missariat store of grain &c. daily supplies consent to it. collected for troops on a march. Bjw!S3)j Bazi namah. An store of provisions. Suca. 1. 112. £]&J8l)Ss£ is* So sS » o iv (5 six> 0 j^i & ^ "S SXc a» a "3j6\ amicable agreement. A written testimony given by a plaintiff, (upon a cause being fi nally settled,) that he is satisfied, a deed of B?> n. s. Basmi. Custom. Income. — * W> M > resignation, an acquittance, a release, o'sx-A-'o or TT'&x) n. s. Plague, trouble, anno3'ance. (jcr- ^> o» iS>^ S~ jS^H*. xr« £ jT'iSt'om to re b"sS-»-nr»a or mx°b n. s. tSJtj Bahdari. A linquish a claim, to resign an office. passport. A duty on roads : transit duty, a rr&i or t5s5-*ko n. s. Plague, trouble, anno)'- guard taken on a journey, a safe guard. 5Jr>^£ ance, ravages. "Cowi, 6ot' L«s;5:&o. {ScaaTr" |>-ir'o»-"lt)|!)e)8bS6o-IS' si-6 p ^ «j o «S> "3 o»^tl toiit? by reason of an invasion. ^•8 A tax levied on cattle that travel over tT'-gs°-u*-g7> or «r= tt* "3"° forthwith. grass lands. trcwistoMc1. or TT,t»sSf>u^oS n. s. yeomanry, tsSr»yoX'tf» n. s. The peasantrj-. militia. tsSr»8 A nominal money used in Canarese ac Tj'OAoifc n. b. The rock apple : a certain drug ? counts. One gold chacram or Bahti ruca is tr^xrS' or tpS^ tt&-a^ adv. 0'i^_)i itafe jffaif. At night xrSr -7^-3%; four ehinna rucalu : and four such rueas (40 fanams,) make one rahili hoon. Rahti seems he went at night. to mean Kontaroy. S'c&Sssssssj-Shm. Local TP-u^e for BiS-wO ^IjaI^ Bdhd&ri. A Rec. 1. 323. line 3. & x. 211. line 15. passport. $0; &e>i&"£s i&;«>S»ge>;3» ts&l5K>0 liSr»«b or tJoMSb, T)c»)g«& n. s. uz^ycjBaayat. -gs° sir6 p a&g a j&> £ 2 1* $ "5"* o coo 6 13 . A farmer. T*i6ir»«fc. ■a,,s&o•uV•&7r• adv. Freely, without check. M- tf&.reg«S» or uX.ngio n. 8. Patronage, protec ^^oM^«So-o« TP^sT5'^|WlsjiT'sSin% n. s. A kind of hawk. 6w,^>to n. 8. The clue lines of a sail ? (Jerdon's Catalogue No. 307.) 3oo»'ex) or ctc2T*tu n. s. Drums. ■c^T^^'ew n. 8. Name of a certain ancient Sojf usually or 6^*r» n. s. Ruqa. coin, inscribed with the 'name of Saint llama.' A note or short letter. t>i3. TJ°sjbf.c«o n. s. Some sort of Artillery. Ljc Kec. co&s"»dt6 u. s. A pickle. &t&TTrd£>. 6. page 10. £< 8 on. co2» or n. g. Ruju. Signature, a T7°s&r>fS)KSr,ij 3s> n. s. A convent of Vaishnavas. confession, proof. (The word Ruju, roozoo is bad, and ought to be abolished; being a mere TT»c5fi,SsSM n. 8. (Tamil struj^iK) The business blunder.) ^(jx-oo, pej^'re, ts^-ZpotS&o. cfi of a secretary. Tr*es6 pJ"T*«& a secretary. A to sign. t£a»$^^t) To prove. «i$ secretary or amanuensis. P&12>$$ in his presence, "^ffccfcz; &-K'&*om tpomS, xi^tr'Q for 6c5&*a»& n. s. \jz*~Acj iSr'&fT'fS) I went in person and saw it Biat/at. Remission, indulgence. OXooatfB. proved, established. 8E>s1sr»& n. s. Con ■u^c^uS-Tr" for OcKr-csftOTT" adv. As a remission fession, proof, acknowledgment, admission. or favour, i. e. 8*ot>, &\jsX&&^3ba n. s. A certain tree with whitish TJ'iS n. s. j\j Bao. A Mahratta title added to leaves ? the names of many bramins. In its meaning Cos£r»u> for ocr»s£r»£- n, g. Rumd.1. A hand it is something like the American Hon'ble, kerchief. Also a turban. x3 3&Ax>§"*'j3KoS which will include a stage coachman and an auctioneer. ■u*7Jr» or 8^ n. e. £6-sx>Sj~»oer* ^i^k v. n. To tell face to face. &~° &>T&'ci&six> n. g. Money rent : revenues paid sS» Jfi sSx> ay> o « 5 t3 *-> . in money, not in kind. #X'5S>7r,sS:^S£-cK>d. 6r*sfo»t» usually Cfc^eA> n s. J^iy Bumal. A 6">X> for n. s. ( Roghan.) Melt handkerchief. A turban. ^SXotf, tivl&S. ed butter n. s. Ghee. Grease, varnish- "r30*^, 8r°o£x> n. b. (room ?) A point of the compass. d£r»sx>S'\_tf n. s. A wooden 1 ruler.' n. s. Roil. Bread, a loaf. if&$Z~$ "8 04r>e)S5s^*$j4j y, a. To go to the necessary. e^nsSxi n. s. Error for u»"s»J which see. ~$4>v-° n. s. KijBehla. A small gun. fijS^tfo*. 6""°iSsSx> n- s. The sheave of a pulley, Bobbili 3. 38. and Local Rec. VI. page 10. c^sau n. s- Confusion, disorder- Trouble, annoy ~i5a3-Br»,3i n. s. for ^Ji^j Regdan. A sand box ance- Violence, outrage. * oestf. used by a writer. (Reeve.) 8^£-Gt° or S^Z-cs* n. s. Cash, ready money, ~&e*> n. s. Said to mean. &r°!it)-%it& ? hard coin- cr*r_jS». "etas' in D. s. Raw Bilk ? for n. s. S*jj Ruqqa. A letter eo ~£fy>l& or "rifJ'fi^sS) n. s. The country on the epistle, a written note. &*3. banks of the Penna west to the Gandicota ff*£fr> n- s. AJ^m; Rozina. Pension, daily allow hill. T?oar€iJi$5Tr'P§ a&Ss&AjiilT»S^i5&fetJ ance. eojJsfco. n- s. ;^ Roz- A day. adv. Daily, every dny. ^^*!i> °*>P n. s. for ^J^jij He- jSc3j"S#> beginning from fusly 1132 he ruled woljb, ucg^S or ooS^ew n- s. Nankeen cloth. the land until the year 1136. e)TT,d83«o) v-lVd&b See e">T*d*5~, eojCBo n. B.^joJ Langar. An anchor.?5c) . Hence a Lascar. ei^^r8*, v§~qr §oe>sr"0«S to cotton cleaners. er»ojsSS n. s. A 1 lantern' (Reeve) &:6sSbo~S*J# t>ffsfcp?». u. s. A corpulent big man. po-^^o tSx $ So w g «S» ei S^6 ^5 ^ £ © . er°$S n- 8, L&lclii. Crimson. A red dye n. s. The dung of a horse &c, extracted from the shellac. a.5"^> (spirts. battle. cS&>tfsko. ^^jS Lathi A staff, club, stick. A pump v£n [ryssZ sSxi n. s. A certain extract from salt. handle. (Sea phrase.) Any lever ; as a winch See Ainslie. &&£$jO. handle, the bar of a capstan or printing press. ozr>g& or e>sr>K5sSr» n. s. Lawazima. «r»&x> n. s. A " lot" at an auction. SsosfcoeJ^'SjS" Establishment. (Domesties, retainers, horses a tr*te3-fr>-s rfSzoS n. s. Drought. 5"6o^. sStf M»-£osSsf}S sSSiJew n. s. plu. (Tamil) Roof laths. "^"Sui. *S» a year without rain. sS&iS n. s. (Tamil e-otoj) Treachery, betrayal. sSB^jjsSm or sSafeaJsSjo n, s. The disease of swell Secret. Chicanery. Clique. Underhand plot. Secret alliance. &&-8&Xf>&>fr&r*vsSx,. s5& ed testicle. C0 ^tfiT6! n. s. A squanderer, a prodigal. &-°mS ^)55j8ft;i «r«d$o he who knows the secret of the business. sSg,^ n. s. (Tamil a-axa)^.) Violence, oppres £8$s~° aajr*^or t>ZK~'$gi3i&»i» n. b. Spare bullocks. 2>yhi£ for g&>sS n. s. Estate, property. J^5*. S-FT>;& n. g. Some sort of cloth. 86<«iS. ca o SJSSs&s' n. 8. (Tamil aSOjyaoir.) Release, leave Sif n. s. (Tamil eSeoe*.) A weight of 5 seers or of absence. 120 Rupees. W percentage paid to brokers. A penal gum, •j6x'to'&»£r»5£> a(jv jWJiij^JiM Sagat Shumar. deposited and to be forfeited for the non- On an average. -pTT'fad. fulfilment of a purchase. ■j6o4S>-yS)"l3 for ■^c<&-°r"w"£> n. s. ( ;,iXi-e ^fcOi&Aj for ^Sr»o-iS3ij v. a. from ti^u, Stihdna. To suffer, forbear, sustain. ^5w*->, *«o*->. Sanduq) A box. ■jt^S or n. 8. Toughness; as of wood: stub- •^lo iSbTT^^SiTj n. s. (ds^jtU-e Sandukcha) A bornness ; Strength, richness, as of coi n land. small box or trunk. compare ss^t5«S». -j6oa 1(5 ©Aom-;t'«$j3 n. 8. (from K. "^Q* an umbrella ment or diploma, charter or letters patent. or parasol.) Field or land granted to an um brella bearer. R~So76*~Csr»aSoM©^;6"^e>. ^A0"^^" n.s. A medical root. Alpinia galan- iij&T^a n. s A sort of fish. Russel. No. U. ga minor. Zj£t&iOt£>&tfifii. l6jfcsSaj-»j3o n. e. See X,o,*or»fS), -&jr°i£xx> n.s. ^\±tfZL Shah-naz. A clarionet. -fWn^yajSbS) n. s. A kind of bamboo. & % & tr> Bg Aa , !W*oOX'«3"3«£iCSc>) fe^c^^S'^eSo'^^eo. P n. s. (from v>_s'*^«tlf« San-i-mazi. The Rox. 2. 193. ' past year.) Old debt6, balances of former tbasSr-, ^H«>, adj.(^J*e Sadr.) Afore years. (SosSs^e^y Er*i . said, abovementioned. ^t&^^i4, ^cX&~lT°*'~' ■^^P plu. ^T^rfcuo n. s. They who have much 8oE?u5. This word is often used for 65", CM influence or honor. pTS^^UxXn-sntSo, meaning that, the aforesaid. error for $ ^«*» n. s. A corpse. fcffcX". adv. from j^o Sadr. Above. J"4- P& pift adj. Empty, fasting. 6 JSQtt'iSjo'S, a&i6i c6^5i>^(5(j6"B-»o'&o as is abovestated. -Tr-^o"^. -sr»ps'^^)-^-^»*7r,€ji*j_a he is *^£5^«eu B- The abovesaid persons. 2^ fasting. •)$ljir.e3ocSi3t> v. n. To be well, abated, tattoo ^"W^J n. s. JtXw Sadib. A certain herb called " rue. " n. s.See ^w&. T^co-ji-»8&»jS> sea stores. ^vSfcOSjy^cSioj i). g. A certain division or sect in <&"$)0 n. s. ^yJJU** Sufaidi. Ceruse, white the sS^dfi tribe. 2-5"CjtJSr6jre v. a. (error for Samalna.) To man signed. t&tfcrto for -)6"cr°cxo (^JoJ^*, Sarhang. A age, control. pS£8r.oiSi*J. l6sSj-?0a^^ Serang, head lascar, or native boatswain. to speak with good care, •^Soaro n. 8. ^Is^l^m Saranjam. Apparatus, adv. Error for frrpd. the needful, set out or trim; sundries. Things, jS»^t- n. s. Samahh. A binnacle or compass articles, property. -fr°&r°iSi, ssA^jex). t&^'d"* stand. cT»5er^soo2r,f&>\S)0'55"S>"|b. ■j6i»ar°oMotS)t> or •^sS»"CT°oi»o-Sc>i> v. a. (from cor°ew^o'o8r,o':5S he got the money ready. ■jF°sSe)#0-O2j^cnr'a£> It cannot be effected. lilfls**" Samjana) To calm, comfort, pacify. ■fitiofo n. s. (A Malay word ; see Marsden page •^«SmS""<»32>- n. s. ^^A^s**" Samjaish. Peace, 1 68) A porch, gallery, awning : a clinker-built satisfaction. Explanation, conciliation, persua house made of shingle or board- (Masulipa- sion. ■)6!S»"craoa50{3'Sss») "<33dKi^3a&^£ tam) *&t5o&S~*&o n s. Sarambi coftu. A room -&sSx>&> n. s. Simt. A subdivision, a with a cieling. wa&^c£^^^c5£uO cl^a. parish. '3^exr»-B^,ejl-^"^)5'-^X«S». ^tJ-s-'Oi or 1fc£7 Also the allowance granted him of ten per •^er»So n. s. , f'K— Salahh. The mark on coin. cent on the collections. See Malcolm's Me moir. 1. 66. o V n. 8. Sardha. A mispronunciation for ^«r»t)S»-7T* adv. Freely. t?* "a* Faith, confidence, wish, desire, strong inclina ■£ ttwj5f>or ^.'oir^J. error for l^osr-^ adj. ■yraoox- or V4JSSOX' n. s. A weed called About half. Cyperus rotundus ; cattle eat it, hogs are n. s. (see \^ — ) Craft, wicked device; fond of the roots, the roots dried and powder ed are used as a perfume. Skill, cleverness (used iu a contemptuous ■^Sr" or "rH'iffa Sdkin. n. s. Residing: manner.) socJ&j^S. an inhabitant, tenant. •£-»?jS»*JjSj«&4>^o in 9"s5-.-*y& interj. ^jXtyH Shahbash. Well done! Elphinstone in his Caubul 1. 374. ob habitant of Madras. In such expressions serves that it is pronounced at shawasha Sakin-i-Chennapatnam, the order of the lil^i^j-) adding, "Oh well done; perhaps words is according to Persian syntax, the letter i being put between as representing the original words are ai-shah-bash. Ah, be a king. " At pueri ludentes Rex eris, aiunt" "of."^|| &oXv\& inhabitant of Mangala- an ingenious reference to Horace. S";S-«j£> for 6.&>6~ n. jy» Shahr. A city : the "fffP adj. capital. a&*J«id». as of salt. jSsfc fiji--^ (meant for Sdkht) the ?&>&X-&> vulgarly -4dX&> n. s. Kj^jdj^l manufacture of salt. ^r»K ira6x> n. s. Low lands: a dell ; a low Shahr gasht. Parading or going in procession moist field. round the town. The name given to the final ■fr*Xn&, -fr>Xto% or ■?n,*ss8 for -j^KoaS n. g. day of the -^r^SafJoJSbx" hoeli feast or (Tamil ^rguiju.) Cultivation, tillage. •j6£r*3di£ot> or ^dSS&^oij v. n. from ^r»«bsScr«j6o error for "&&*X tf>;Ss&3*n. 8. Which Sahlh. To sign. ^{snmS^. see. •ffyZP adj. Ur'Lu Sincha. Honest, faithful, true, adj. ^AtA. Proper, correct, right, real, just. ^g&ptxgDjS, ^cSigoiS, °kf*. but this word is constantly attached to notes, •^roxT°s&pL. an honest man. -p^^ir" adv. bonds and deeds he. or uttered at the close Honestly, fairly, faithfully. By fair means, of declarations or statements of terms, condi truly, really. "^8sfcpL.tf£^-7r*,F»£dSSsS»-7r'. tions, proposals Sec. implying approval and acquiescence : and is often used after the sig Tits, -^ixr- QjXzAjL Shah-Jira.) n. s. Oum- nature of one's own name. See a clear proof minseed. A certain odoriferous seed used in in Tod's Rajasthan 1. 202. where he misin cookery. £oX[tS. terprets it (-#£j*csS)) Sahaya ; whereas it is ■fr°& ;Uu Saz. n. s. Maker. ^"f>sr»«3. ££1 SS Safiih. -?r°& nammah saz a salt manufacturer. "prtj* n. s. Barter, exchange. sSj»3^ii«S» adj. -fn>\\ a contraction for ^»§C" also for -j5-»"I!r>'»3 Similar, equal. ^s&>"£oi*. -^<^e^43lSs sS» and sometimes it means fi-°g?'OX'aoSsSxi. bartered merchandize. {St,4j»<»>'&\4j to give "?"°olj5 n. 8. The name of a class of toddy in exchange, to bai ter. -£n>&r>. "3 iii^ij or ^ri&r»"^c»30tS5t> v. a. To com . sellers. pare. ^toSS -S^st). •^»o?J» SSmba. n. s. The large red stag •(in>A3 or -p^kv (Tamil firn.®,) Thus used er-«$r (Malcolm) commonly called the Elk : but it is rr»43 1? S s&» a bargain, sale with profits. not the elk. The Samver of Bengal. See minute V* T3««MOTSiij v. a. U1U. Chalana. To spur a description in British Cyclopaedia, reprinted in Napier's scenes and sports. 1840 vol. 2. horse. KoOT* page 80. It is omitted in Shakesp. in Haugh- ^rtrftf^sto for amtftfsSM n.s. (Shani for Isl^u, ton in Molesworth in Reeve and in Wilson. Syano.) Clevernees, skill. tJ<& eT-tfsSo, rt3& "a«55}(jJ8?oS'. Dialects. 121 •fr*&> n. s. £$JLu SarA. Company, escort. f^*w £rew!f3 for adv. ^_j-'Uu Sabac. Formerly. ■(i^a^SrwSSo-iS^^iS in conformity to the ■t^KXT" n. s. Cloth of gold, or silver stuff, former orders. r^w Saderwarid. Expense and receipt. Out goings established, brought home, verified. -fr^*^ and incomings. Now used for petty charges OSx>&) to prove, establish. for pens, ink, paper, lamp-oil &c. -(S-»rfr"^> n. s. (^UcU, Saman.) Things, bag 7ip>"Er° adj. aAtu Sddah. Plain, clear, down gage, luggage, goods, wares, tools, ap right, distinct, unmixed, unornamented. paratus, stuff, substance. A service or set Blank, unwritten. of things. WoKa-fi-»££j*,S> n. k. Sarass root. A medicinal drug I (Jrjf>$ n. 8. i. e. AiUJU* Salgana. Yearly in come. Annuity, yearly stipend. 3"0"»iW». "p^Tr, ffTydH or t4"»tj*om n. s. Spirituoun t> ■^TT°t?^jt) v. n. To succeed ; be finished. r>-<& (for plu. of x^ew) n. 8. Furrows. ■^-oTT»73d!a3*j y. a. To settle, prepare, get ready. •p-t^S^A u. s. A kind of fish of^he species Tr- ' "9 called chimtera. ga"36jS». ■^-«TT»3&s^i) v. n. To prosper. tgr°rr'&&k>. ■j*-»^$ti»:3js&«-) v. a. (error for "P^Sj qy^&c^ •j4^>8£ n. s. See. "p^BsS. dSw*o.) To convince, bring him to his senses. •^»tt^ n, g. Any grain that has a light coloured ■£»5 5" 55 ^ *J t> . husk, as rice ? ■p-°:5so n. b. Sdvaram. (Persian^.jU^ Chawar.) •jb-o^ Kr"-cn,?-5r»"S^_ n- s. The account regard A measure of land ; nominally containing ing the white and black grain crops : i. e. For thirty catties (some contain only ten) each the whole year. This term is peculiar to the f _3 being about 14 acres and 14 kuntas. north. i. e. acres 14 —j. This mode of measurement "p^Vi&i) or "t^S^J^ n. s. ^j^XuJIam Sdlastri. is peculiar to zemindary land, in which Siva- ram signifies that part of the estate w hich the A farrier, a horse doctor. zemindar retains in his own hands ; as dis •£r°er»sr*i£> jbJJLu SaUabdd. adj. Annual. criminated from sheri q. v. which was •j3-T.en>2r,i&4)*>1 or T^er» ET>B^ The perma land let out to tenants. Jaim. Bha. 6. 205. nent charges of a village, as those for the Pa n. s. (Italian, and Portugueze, "chiavi") goda &c. sr»e>c«j!i»"SAjKe)OM^ «r«43|pe)fa a key. «Tr§o:53. ■^"•STS'tu n. s. plu. A large kind of fish im ported dry from Bombay. 2^*3ab, -^-.o-o-ijj'jSiTr' adv. As usual. sS^sSwexsTr*. H. "7*aSo or isySiSo error for "f^fiBafca n. s. which 4. 192. ■*'cr»'55'«5b?C^^o^i6su^;fi)3>o'Sf-. see. Ainslie. 2. 355. ■*»tr»X»\_* usually ■*T,oos»lJJ n. g. Salep. A -j5-oS3-jt»c«o n. s. A sort of gypsies ? nutritious nut which makes a glutinous kind 7*€j5b«b or "^Stea error for "fjss&ao * n. s. of gruel. 2*fs&>05$oa|S>j65. A servant. Dialects. 3§&r° 123 -^gr»* ^o-a»-!3» for 5^o-7r»43-5-' * n. s. An aquatic * s-0^ or §"S-»^s!p4 n. s. A perfumed powder plant. (Trapa bispinosa) fcj^er^^o c&xj"^? ^3 used in worship. 2-X>Sti&Xo$ to. %>o-rv?ar'dS>KX> the nuts of this; which are %>%tT°tx> or f>M6^sSSf_ew n. s. plu. Boiled like almonds. betel nut. 2-5'i$css3-655oa^S^_tx3. f)°7r"?> n. s. A sort of grain grown in Nagpoor. CJ'5' n. 8. and adj. ,_yj|,x£ Shirazi- Brought j *sr»°o or f>w& n. s. ^j)^ Siwar. Fields and from Shiraz. S. I. 176. Swa. 4. 36. I meadows lying around and appertaining to a ■^ifsko, liS-'S^y^)'} jOj. village. |J7r°i&,tf»iS>|3j»^o'S^>u^»> (_A"";ro village. « T-pS n. s. The tilt of a bed. £9&>-> n. e. See «S&o. for \>$S~ adj. SwaZ. Settled. f)«fc for |> H. 4. 155. 1<>j^ffcio«S:«u another sort of this n. 8. (ji^i*" Circumcision. Bobs' 4U*fcE> grain. r* ^ 8s eu ;& j& ^ as ^ . ,-&3^-"P for n. s. A rudder. w»fif60'% &7r°^°% n. s. The same as ifc!6}F*Q which 480. see. ;&o"5"*S or f&3 T^9s3->0 JSb n. s. A sort of gypsies, &*>5~s? n. 8. Subar-Tceli. The kelson or a, 5' & s ss-* from Surat. f^r»tf*&«S»'W*^ew very fine pearls "^8 n. s. Shert : or Ser* ; Free land : which brought from the game country. though not Inaum pays no direct lax to Go . $r°5*>§'*sSj*S>Jfc> or jA3-»3«T"^ouo$^ii§^s5j' vernment. Land rented by a fanner from a Zemindar or possessor of a Manyam, and free n. s. From Surat zada. A natural son, of lax to government. " Lalid which pays one by a concubine. &ott>r*p<£5T'p8^ytS;5 no money rent, but a portion of the crop is taken a8 payment ill kind." Tide Judicial rk-*"? n. s. (Tamil gjar.) A kiln (of bricks.) Selections Vol. IV. 739-740, and also Elphin- stone's Report on the Peishwa's Territories p. eJ^fcouo or (4x»e>«8'*M n. s. A sort of 41. also his appendix page XXIV. But in bracelet. S. 1. 176. &r>t>1SZ all these places the definitions are not quite exact. In the Rajahmandri district Sheri a— $r°"g-rr:Q.-v> n. g. Jasper. ZtftS 8t&*Atf\Tr'oao. merely means land which is not Inaum. Land which is free of direct tax. See note on &'^')on. k. vulgar error for r^r»^!i» which see. -^r»S$ BsS». "^ojr^ei n. 8. See ^ojr^exi or -pofT* *>&x>. 'lesSr»,S> n. s. A certain tree. Rox. 2. 442. error for * n. s. Power, ability. (JT*«». ~^co n. s. Ser. A seer ; a weight of eight (froAo "^"So n, s. 6hamma. A candlestick. eo, or eight Indian ounces. 8&8sfcr>r>o. tftSro. 0o a large seer equal to 96 Rupees weight. ~*iiz>X n. a. Selac/a. A woid used in measuring grain A double handful of grain, " One lot ;" "3si or <&'W*£*8o a seer of 30 Rupees from which a new reckoning begins. The weight. handful or pinch of grain put down as a "fi"2ex> n. s. Seoel. Vermicelli. A kind of grain. mark of reckoning. ^y^J^^e)^ Tr>'^5'e.R^e fc* p tS 6 0 ^) $ s5or» a So IP t^8 "fl S-9 "5 * A 0 83 ex> . "lL.*n. s. SesM. (Vaishnava cant.) An epi From the Arabic "ISilqa" Z&Imj See Burck- thet of God. -££)So. l§L.&co* ?£^fc»£r-£o5 hardt's Nubia, 4to. p. 234. q. v. (66 it was the will of providence. ^?je)!(o£n>4Sb«j v. n. To play pranks or tricks. ~Z n. s. Sai. A year. ^osS^tSiSx,. "^osr* or ~%o^r»S^Ksix> n. s. Semba. The glan or X«6 n. s. (an English word) A " side" ders. tolsa»(SSo3^"S)r<5'*;fa». or page. "fifesSM^^jt) v. a. To collect, accumulate, lo^'GTr'sr'aM n. s. SaitSn gavai. A mast usually, to earn, get. er>\X lighten, go off, as a fever, f^^'S)^, JCrfo tf** n. s. c£^. Lawful right or title. **>&>. ^& xr°Sbi«b n. s. ^| ^-»"5^S» n. s. Jlalami. Authority. Er»"B"" ^xrcs^is adj. t^y*)^ Wicked, vicious s\>^3|isir1,63oj$> he took upon himself to go. ^ &»rr'02r'e?(b|_8stoj n. s. A wicked horse. ir'is'&b or £-»l4)&> n. s. (JiJuJLa. Account, sS^-cp^o adj. Wicked, vicious. statement, representation of occurrences or si-ei^oo n. s. (K.) A small boat. Suca. 3. 288. affairs. Facts, matters. 5^«jr"oStf», •jtox'a. sS-£_aii;S adj. Rightful, due. EP^tfx'e). ^°^> adj.j.J!) i/ar. Each, every. s^J-^ n. s. Spite, opposition. Hatred. (K.) adj. Torn, rent ; n. s. A tear or rent. ■tsi<.&'^J^$>\jg<£l£2x to revenge himself. «cS>, Kbojfc, «6j6». Dialects. 129 &>&*£~n. s. {Karaval JjK/A a Turkish word.) & n. s. ^Ljfi*. Haveli. A mansion, a pa- The van. "^SifT'iSx^sSB, escj£>53io|f_ss»ojsd lace. jSJCJfc. a royal garden. £r°"^e) ^j7T*s£>sSKew villages which were formerly kept £r°tf_gb for o5-»tf^So n. s. i,--^^. Opposition, in the hands of the Nabob or in his immedi hindrance. 69-4jos's&d, ate management. j^t^-cp n. s. j^l^S) Messenger, courier, spy, sx»^ew for £r«&to n. s. J^olsx Duty payable: tax. 6*a.o n. s. Train, equipage, suite. The sr-as adv. Ever, at all, not by any means. plural is ^aJi Ahsham. Followers. *r>-is?o s*»g n. s. Error for waSs". t_s-^rc. sS^^St*-^ n, g. ^UAa^,^* Har do-hissa. The Ko\p*&> a peon in attendance, a sort of militia man. whole, undivided gross produce. S|C&i?"* C&fco. adj. jm*. Petty, trifling. ^LT'lS* adv. Uu/I^A Everyway. ^0-55*6. Sr^ossaT' n. s. " Deduction of a complete head s&*|j6 adj. ^Si Every, each. IJ*3. or whole item. Bellary." A poor definition. Er"?^ adj. Open, unconfined, roomy. S^a'SoiS, It seems to be meant for Sr-s^sSa ^i.^ii^. -^oxi^sj'^^Tr-^^a this house is commo Hash-vaza. i. e. 2;SsSar,:^c«iK>S£> (Cud.) dious or spacious- A mode of keeping accounts : the net sum ij*er»&3 or ^^i" adj. ,__/!Li!> HallaTc. Ruined, being entered in the books instead of the destroyed, lost, slain. jiv> iSdSi wg, gross. sS»^dSo«S, tfo&utf. sS-'e-f «j v n. To be n. s. jfco. Hasan ? " Black land in a « o killed, perish, be fatigued, tfos&wKiAj, -fj state of cultivation." (Bellary.) 5^§iS» n. s. (Bobbili.) Master, ruler. sS-.^T'g) n. s plu. jK^jd] AM-i-kar. People, Sj*£t£> or ST*K tr^aS n. s- i^^Bi Boldness, courage. Aid: for ^jJ-S'sba n. s. (K.) Haste, preci instigation. pitancy. ftS-8btfsS». i^oaj^SilJ'^T-Ssio'fyeSb^J lr»-$n>K» or 8t»-^«j n. s. i_,lu>a. An account. «to\_MsS»po-C3'Sroj!5^Tr*i£)C&iSB jast Friday ■§5" . lr»^n>13f)sr»-!3» n. s. (Lit : an account of the sea was boisterous. the settlement ) As (or on account of) the t Sxcjj|~5 or interj. ZT«i Tere.. an indefi ryot's portion in the crops. See P*r»"t31>. nite imprecative exclamation. §j-»-fj»j n. s. See tr^-^ia, •TwaSyfc,) n. s. (Error for Himmat ?) Arrogance, *r» (ir^ n. 8. t Hissa. A share or portion. self-conceit, fs^, SjTwOojSo&j n. s. i, --v^a. Hurmat. Honour, Ir»iitr,< n. s. The lowest part of the rick or chastity, esteem. See ¥;rt'*4SSS'>ji5^)^'!r" heap : where the grain is not clean (?) cS5oa22c*Si«Sc». 1. 71. !r"5 n. s. Error for S. xS-coT°£C£> for ^rojiJj?g<5~ adj. j\xHJ>> Alert, ir«er» for tr*er» n. s. (Hila.) Abo. Stratagem, active, watchful, careful. trick, deceit, artifice, aoffjS, "S^^tto. Ta-Dj^x?!S> or ojTut^cT n, s. ^j.JjJui Smartness. i. e. Sxw&o Command, order. attentiveness. Cleverness, readiness, wari «jtuot»» n. s. " An estate." A canton ? Thus ness. er*x"Ccr»rgf tr\j< pose it comes from u^?*" porter or cham Tw^a&ojfctf n. s. The HOELI feast, held berlain. at the beginning of the vernal equinox : in "trodcST* or ~$r°t ibo. n. s. Trick, pretence. which the Hindus throw coloured powder over each other. Broughton describes it in his *t£j£ox>£_t£ 7§r'8<3&'s»^^or*o4jT» idling Mahratta Camp and writes it HOHLEE. It away the time. commences on the date oi^ois&oiSS) and "=tr>ss:_t5!S» or "tjH>$_tftf» n. b. Cause, ground, lasts about six weeks. But it is held in the reason, sign. o»Ssr«jSSS"4r"&_tfrf»"Ki,$jSj6 ten days preceding full moon in the month Phalguna, commencing on the eighth day of this is a symptom of rain. the bright fortnight and ending on the night 2r°w8o n-- s. ci^fi* Saibat. Perturbation, of the full moon. See Memoir in Bengal distress. g^ososSn, Chronicle, republished by Pogson in his 2fxr"fS) adj. Hairan. Bewildered, at History of the Boondelas. Calcutta 1828, p. 72. a loss, deserted. At his wits end. In confu ""oT^Sw n. s. ^jJt> ildsh. Senses, conscious sion. T$fi^$r°£-^T7*fr^ they bullied ness, sprightliness."^"!tcnAr<,5Ss> lehosh ^j^^. and harried and worried me. out of his senses. s3s> &^ ^U.£y& Hoshyar. adj. duty, rank. " SUPPLEMENT. Uosfe n. s. iVla. A preposition used with dates "On" Thus tfoefc _ss_ sJj.-=&n.s»r£W(S TT°s'e)sr»«Sb) sS>OX'e>Kr»d£b) s£r»e) «r»2SS, sSr»& " On " the 26th of October. X'«r»4fe These twelve are, The officiating 5r»sw«r»sS&w n. s. plu. ^JJbJb^U The twelve priest in a Vishnu temple, the head farmer, the town clerk, the village priest, the watch hereditary servants of a village. ft3-dS3TT"o«o man, the carpenter, the blacksmith, the pot- Thus, iSoS^So, "BS, S- -ird*'ln<&> maker, whitster, barber, pariar, and cobbler. THE END.8ochorudu 'a thief being words of Sans of ka ; in the words "Bj_ lecca (an account) crit origin give the hard sound of ch. And K«ts» jalamu 'water' ar^sto jilamu ' a net' palcu (a word.) Thus 5& is ma ; but the eSsSs&» jivamu, ' life' give the hard sound of J. second shape is — 6 as in the name ssb^JfO^ The following words being Telugu, give the Manmathudu (Cupid) or marmam 'a soft sounds; iSos&x> 9alamu 'anger' Tr,tS>t> Becret.' 9§9uta 1 to extend' \S^&» 96tu ' a place' sSt^j The following are the letters with their *J va99uta 'to come' tS^O>^tS3 71^80 9099U9un- second shapes. Some of which (as 20 Ba) are naru 'they enter' which might be spelt, in Eng nearly the same as the capital shapes. lish letters tsalam, tsatsuta, tsotu, vatsuta, if .kka X gga C5 dgha t5\ chcha sossusunnaru. or cca it chchha 83 jja or zza 83 jjha This is the German sound of C ; for in the names V 23 OOp of the letters in the German Alphabet the letter C is &> tta ri) ttha dda £& ddha f3 nna called Tsay, and Z is called Tsett. eo Q cjs ' ' eo And the soft sound (dz) of 83 is perceived — ?5 ° tta (■?<$> ttha O£5 dda CS9 ddha tfx =f nna in the Telugu words Buyj zabbu ' slow' "3ps» ^ ppa ^ ppha 20^ bba £5^ dbha bezzamu ' a hole or bore' eT"8^ zodu ' a pair' which might be written dzabbu, bedzamu, mma cs£|^ yya £j or rra (also dzodu. In common writing the letter 83 is e*9 rra) « 11a ? 11a 55v vva #\ ssa wrongly shaped like gjO bu. Instances wherein the consonant is doubled: shsha ',6^ ssa. to ft^ pi99i or pichchi (foolish) is pronounced In some of these combinations the upper like the English word pitchy : and va99eh letter is different from the lower as ( * ) be (he came) is pronounced like vat-cheh. **x" cause the other combinations (as &*>) are mazziga 'butter-milk' is pronounced madjiga; wrong ; though they sometimes occur in writ and X~3t» gazzelu (anclets) would according ing. Native tutors would teach us about a to English ear be written gud-jelloo. hundred more combinations, though, well In some grammars and in some recent edi aware that they are never used. tions of poems, the numerals o and -» ON THE TELUGTJ ALPHABET. XIX « ir-p t$ - \et>$o . -p 0a . tSsT^o - tfefj arambham becomes yCo-i^tf ^ro grandh'a-ram- ^3 . iSiS^sSao - tS^o -0M,3""g91j6''&3cS3!S»e) j&Xi bham: the Elision being the same as occurs in Latin- But with Telugu words the rule is different; thus -&~°Xi£x> an actress, 55-^ play, may form aS^K^ij bogam-ata 'the actress's play' never ^"^(b. And 5"tJ«sS» fc?^ cara- namu-anna 1 the clerk's brother' may become 5"tfr»j5o^L caranam anna but cannot become reading any manuscript with a learned Bra- ftfrs^ caran'anna. In Sanscrit in sueh. nun, we shall find him object to the spelling places a long vowel would be used. But in in almost every line : asserting that the igno Telugu this never is allowed. ON THE TBLTJGTJ ALPHABET. XXV!2&>fS_ On other Contractions used in Writing. jS-rj°B(f " His Honour" the common salu Where two short vowels occur in a word tation at the beginning of a letter. the second is not always written. Thus 98s\ 05^, C3cn>( ££r^ meaning c£r>ir»^l6 foolish. dual: one not concerned. fc»e>"T" f^Ecroio. Wtt-43 n. 8. Arc&ti. A pilot. From the Arabic a— ' Loose folk, not regular cultivators. l »^ra. change of place. fc»o»jn. 8. iU*!) Alabd. Signature. Countersig Wt^-d* n. s. ^i^S* Harkara. A messenger. nature. (Literally "Your obedient servant"—) or " The Slave." 'f'ssSiifc. &vzxm*&Tr& n.p.^o^ Arzi. A petition, a letter. s&Pa. your servant Kama Rao. *>^u*»& tsaTT'CS)^ n. B.^jl .J^^r6 -d-rzidar for ^-^c Dialects.^; resources were. Pritchett's version of Acts §^ oars. 65-esb-CT»a6{fc*j to be in trouble. €?s3-» V. l.says tJ^So;lsto3fc9lv^?S-ae)S5er*r,0{S W ^f&>ij to grant. StS""^-" n. s. «JL£) izafa. Increase, supple ssic-jarosSo for t!r» sr* fr° s$j» n. s. ^UdU, Hibla ment : complement, augmentation, surplus. nama. A deed of gift. -^^'T-p^sSx. Sl&jStf-ffc n. s. ^Is^-*) imtihan. Examina S^tt* n. s. *)^»-! y'Sra. A contract, a mono tion, trial ; proving (but not in a judicial poly, a farm of the revenue customs &c. Nojf. a\^-cp-cr°cSoao n. s. ^I^ls.) ijara-dar. A sense.) Experiment. apr^'sr' n. s. irada. Intention, design, contractor or farmer-general. " Tithe farm purpose. Ij&cKi^Jto. er" is the term used in Ireland. gX>-(S-°ex>, or Sjxr^oj J1-*;! Irsal. A sending, s^sSTiS) n. s. jlj! w. Breeches, drawers, a remittance of money, sent with a guard. **o trowsers. "2ooe> ffc o-a £)t>«bo# otto's-" "S^g"* usually the government money sent, a&o&otT Q% j^j\t£jj£ izzat-asar. Marked with m S 8 srT3^Ccr> 5" to. QtSs-^tx^GSuli to remit honour and dignity. It is a complimentary gold or silver, thus sru*^ wfr»sSj» an invoice phrase used without a knowledge of the of the sums sent and of the coins in which the meaning. payment is made. gj frtyiS n. s. ^^>]j^) Anger, displeasure, ma- ssier»"S"* n. s. t'slc ilaqa Relation, interference. lice. r*<6sS», iJe>ss». Jurisdiction, connection by business &c. (not ^_§£T° n. s. ^ItJal ittilla. Notice, information. by blood) commonly it denotes charge, posses sion. ~&Otool$&a, fc»$-S-«6'sS»sr{^8iS S!(5o n. s. (Tamil gjrarii) Sort, kind. b'S'sk). SlfT'o n. s. .Ui] iwawz. A present, a gratuity troT'sT'oaS those who belong to me, my to a dependant ; land granted in gift, rent people. free for ever. »£rws&*iSsSx>, sSj»;6g!S». These S^er-oM n. s. ilahi A pole shaped like a cross, pensions were named, from the circumstances or T, bearing a light at each end of the cross in which they originated : thus (JA"»«S>sS»fk5' bar at its head. £3;6aoopr,5S» land given to the founder of a 53£ A Canarese word for it is not. village. »353kio30(3to to the family QtvTT° n. s. jjLij ishara Sign, hint, sugges of the builder of — burj a castle. tion. 2*', *r5. 12 Mixed «.4>W n. s. plu. White-antg with wings. «*>. 63 U, or 00. This initial is written © vu, "l*"^) n. s. (E) A "screw." and in this glossary are placed under $ VU. n. s. JUfli*u| istaqbal. Ecception. The letter ^|) or *S:|| u is used as a contraction The ceremony of meeting 'and receiving a for diji&^j answer. visitor : a deputation sent to meet a great 6o£Q (for ^jS^ft present tense of &o«S5*o) man. o^fiSce^jStf She or it is. 3_S>otj»0 adj. ^jIj+Lm] istimrari. Perpetual; &OT3=iSo for &(T^a& He is. in perpetuity, continual. ^HHKp, ptioeSo &~&w,6¥OiJ jCsS» jS^P^ *»i"*p cS£oo££«Sao. become SSer'SSri, "gs3-°so, "tupotf. Likewise &"&e£>sr»SS n. s. jljJj^o) TTmmaid war. A the Telugu X&cSi become Ti^, TsSdSJ. candidate for employment : an apprentice, an o5SVl,Oo for Si? TT*ffi n. s. I1,*) Admission, expectant. &<^£X^$jl-rm&>fr'p<3Sx>o~&sr' acknowledgement, confession. z.&g§~'$l£&». ab, e5-*oiSir*jQc«x)o'^T3-»aSc). ^fTPCdi'jSbtj to confess. &o"$ for ^8fy n. s. l \j£ urf, ooroof, (Appli «i5"t5, or o^ijr» n. s. The English word acre. ed as an adverb.) Alias, otherwise called. ew Ko i3 e> a3o |6 sSo iS a O X K ri» e>"^ e> . 5", X'ojfc^^tJ^jSiS^r'SS' Gungaya alias ^T^cJfcl, or o^T^a^Tr* adv. Yakaya- Chinna Raju. hi. Suddenly, unawares, unexpectedly, spee &o"e> n. s. (Tamil e-irta) A roller. dily. ofc> ^ixo&.oa^STV. ^ew^-Oj or n. s. ijjic ulfa. Presents : o^TvaTf adv. Violently. supplies furnished to travellers. Batta, un oitfKQ n. s. The cold weather crop of paddy. dressed rice, pulse &c. given to bramins or (Raj.) tSS"B^e)sSMer*e)>S»'w03. &.er«S£jS» n. s. (Tamil e_«) irfi^i^so) V^ir* £>-g-»-cr> [Mahratta] adj. One, some one, any Sr°r" n. 8. efo>» [Mahratta] Total, (generally) 2-^)o«i n. s. (Tamil 9Qfi>(S) Order, a dispo the sum total. ~S-x>jS*x>, ~3a 9. sition of things in their proper order. Sur &r*g— cr°{Si>eu n. s. Fellow holders, joint part vey-measurement of land. ners. ^e-£r»8«r-oab. Sir'fSi, Sffoljs' total, general: the sum total. "35$, ~S^&jS». Ji6-"^©-BS-5't)j n. s. A three sheaved pulley. &} The vowel CK when initial is generally writ ten "%r that is ; wo, or vo. &>C&sS n. s. A ship's keel. wS'Sjfc^eS'. n. s. A telescope. «£>^f&. &e>tfs> n. s. Auction. toe)&o"^^3*J to sell by- l$X for n. s. (K.) A sort of cakes. "3<*>Xb auction (see cJfi»«r»*S».) &er^ n. 8. AsrSl elcha. The snipe, generally Ltr»fr» n. 8. AiLi. Jj! olkhana. The Prisoner's called however by the English name ; corrupt ward. Watch house. a.g'a^^jS^tfVe). ed into w?rgL $ isnauf. Sa^S n. s- Corrupted from the English word LsSO n. s. ouari. (Error for abru ?) Polite 4 Average.' -pTV^O. ness. «e»Ss5.hemp plant oVre>-^o©. (Bellary.) g"ow3o w°t£>, or 5" o jt* c£>3& |j n. s. Coir rope ; a (cannabis sativa) The fructification when mat made of coir. 2-?S>£ "2of5"3o-°s5. nearly ripe is bruised and smoked to produce ro»-g*j n. s. From "Camlet." 1. F»r?g intoxication. tfoev, sr$6\jS!Sx>. s'oar'aooo^l), or Sf2T*owo'(4) n. s. n. s. Confusion, turmoil. fTr»S«S», -^^sSm. Reeve 415 under the word Tr°AJ3". sjr&r> for T*&r> n. s. ll>£ Large scales."£!c!Sx>*J v. a. IL;^ Oal-dena. To hang T»3iii»Sb n. B.^b^fc Kar-o-bar. Business. " on the gallows." «fcn,&"£i£>i\ tfsJto'sSo. Plague, fuss. S~ obo", omijjo6, -jy "B^Sox-oj for S'Sox'oa n. s. (Tamil es$£use>) A Ox»a "s^cosyefc-s?]*^^ he plagues me much. sluice. «tuKo, 5"toa\ -S""i6^T» n. s. Kharwa. A sort of red cot 4J»6 adj. 'li. Khali. Empty, vacant, unoc- ton cloth, used as covers for carriages, &c. cupied. es^STT'^io'^, ;&p85'$§o'3. £,r^8^jS»aS'aa3l8 Bam. A dance. &9-*->. See T»Sk> n. s. A " College."' •?r°i>T'e>. n. s. Mouldering. Mildew. 8& Xb 8 O a ;$ S Sr» TT" 8 . ~ir°&> n. s. A sheave of a pulley. S"i>y"J (jf »S». fttf-ra* adj. »^ Girda. A round or circle. -B-»Sr»ts- n. s. Jtjjfc^ gee boozer*. XB'cr'oMO'tfii) v. a. To surround, to gird in. for *Jtfn" n. a. s^^i- Khurda. Batta, rity. W$T»!$«S». subsistence copper coin. M^ite, sl- iSo, 2f &6ew n. 8. A cant word used at cards. U&S« , 4»"cr»Si n. s. ^jliyi. Khurah. Food,1 batta, subsistence, money. Snifc, wlSiSx^ wj3^Tr» >6iS:r" n. s. Gunah. A ein, crime, fault. sott^iSc, or ^"o^aSM n. s. An awning. ^j pr»-7r'8, or Koe^tvO n. s. ^tabU^ Gunah- ffari. A fine, mulct. fc9w»c6 n. ». Rumour. ^) T'tj*j tSwsj». *r»o BSoosS for **|> n. s. A seat. Or, for^-p, Khogir, a pack saddle. &-~$$Zx>, Ko&. 28 400, X>, $oj. Mixed «ber»^), or &v°ix>for Xi«r»o n. s. ^Iti Ghulam- u# c• "&>4J^^P'e>«Sx>1 •> A slave, "your humble servant." "w^iifc. ^»tx n. s. Khushi. Pleasure, delight, Xotr-Ko, or Kou-^&S n- 8- <-J^ Gwfti5. A mirth, joy. fioS* &.&x>. rose. 7foer«£)tfoKb pink, rose-colour. tpb^^bSiSQ n. s. ((^y) £/iushki-paiki-tari. SoT'exM, or S^000 for &er» n. s. »!t£ Kulah. Wet cultivation, carried on in lands which A little cap. 4»ir»cxooiSiiJ v. n. To look handsome, foa were hitherto classed as " dry." (Bellary.) sS»-7T> fcJKia&jiot). eS-tJo«o4>3*r»oM^)i6ja the 4»^6iS) n. s. aj^s^i. Khush Tcharid (Price, colour looks handsome. value. Reeve.) Paying in ready money (Richn. }fc«-»oogp& n. s, JSt£ Gulal. The red powder 638.) Private sale ; not auction. t3om"3oS5 flung about in the Hoeli or festival to Cu t?s&> tSsSx>. pid. •iltts^S. —t $»t£j^;&> n. s. ^XiJljA. Khushbhash. He who tjsiv-p^ n. s. t^al^ Khulasah. Abstract, abridgement : essence, intrinsic subject. ~$o[x is free. ^»er»-[i-»Tr'^)o"S^r°«S3. s5-»jSi», j&Ko, -^rr-o^ sSx>. 4»ir»-jJp>~A^ ~nb-& for TSer-fT n. s. A cover, ktf. Titos' eg &-°aT'5 or n. 8. jj^S Kuza. A goglet or t» swords with covers. "5ii)^'*iip,SSsu mus gugglet : a carboy. kets with covers. tfr--G5*tJG n. s. (See JT^is'eM and iSo-^^oo) The $5&p> adj. Separate. rattlins of a ship's masts. "$&r»Tr* adv. Separately, apart. "^t5"K"°. svr°&1,53-,,oe& en n, 8. Partners in merchandize or 35&r°ox>o«foi> v. n. To separate, share out, di trade. (Vizag.) ^©T^to. vide. "3tfc^«c*J. g&-°i$e>o& Ixf n. s. A kind of petticoat named af "ftfS'Svj n. 8. A block : (a kind of pully) ^^S> ter a certain village rural goddess. $xrp n. s. y^j*- Khwii. Manslaughter, mur "355»TT'j£)0 «i adj. Adulterated, not pure, debas der. ^Zfr •V^>.$r6«b a murderer. 4^Pe ed. &>\% SsSmT"^0^, S$gfc"S^>BocxHjSirn>4S jD cRfc£^> any delinquent. (^j-y*- KMibi, Good : benefit : the real "358i> for "i$«f~ n. s. L^>£j£ Kheih. A cornfield. fact.*^e>!*» •Vfco interj. i_sj^>- Khvb. Well done ! hurrah ! ~f "cytSfJOJi The D gives this as the meaning of JT'XJ'O^OA. adj. Good, excellent, ^.s&'gj^, "w^^. ^^s4r»8 n. s. (Tamil) A rogue, swindler. S"2£ gcr»j&sr°8 n. s. ~y Kaum. A tax levied as moh- turfa, on a caste. ^J«fcr»«&^!6;S>>L. "i|i«r"Jfc n. s. A chandler, a messenger. ■=T°22° %r-tix> n. 8. Quam. Tribe, sect, caste. * Szs5 for $r>6a> adj. ^-/^ Kharij. Extra, ad Sr"^"^^- n. s. eyUxi^ Kurnishat, Prostra ditional, distinct. 2> tions; homage. «o£sS», ;Som;S«&». This n. s. Kliejp. Freight. sr°l£&r'8) phrase is used al the beginning of letters. Krotf^cxusr-oSfc n. a. A kind of mendicants. ^ -w CO • SCr»t5£ n. s. The ribs of a ship, or the bends. 1o — a 4> a~* "^W n .. Also in carpentry, a bent piece of wood. sr» ■^tfevi n. s. A class of mountaineers in the Rajamahendry District. n. s. (Tamil «_Briii) Chaff of straw, 3 s, or J 9 n. s. |_j>«lA* Quidi. A prisoner. hem. &c §"°o&xj.. so 8^ oi)j6 tos^^JSb if you pay him something 8§X2r*£DT>i& mutual or " concatenatory" se curity, in which each man becomes security he will do it submissively. for the rest. (Bel.) iJ^sSKexi, or \J &t°£&> n. 8. Some small gold *Jo2.^3-»§£x> n. s. (K.) "What is given to ratify coin. a bargain, earnest money, a handsell. 8Tr»2y& n. s. A sort of dagger. a-Ss^^^c t&otfSBS©. So. H. 5. 18. SoSoH>^»isTr,sr«s'jSoX'. •tJo&jy? sS» n. s. (Tamil ^eSrif-aiirarili) Loss sss^om, or n. s. Jjha. Jazail. A wall- in redeeming any article. piece fired from a swivel or long swivel-mus- sot^°, "Sots" or n. s. liMg?- Jlianda. A quet. DS'a^^fSSbir'S. flag staff". SS^E^ojfs&o. $ S^Kotf 6fc> ?>i£>!3"^ iJ&r°& n. s. , C^f- Chhatak. The sixteenth s£> he has established justice on its true ba part of a seer. i&er^a&«S7*&K zen") This is often used for an indefinite number of stripes : a flogging. |^T^ n> s- bi^jj Thassa. A stamp or chop or ioir>oMSi for &"^°o«o n. s. A musket, a fowling print, tsti^. ^-^^^sSjAj to stamp, to print. piece. So»**§. ~&°P<3_ r> $ T^* P 5* K u £ P w S-'^"^ ioir-ew, or ^"^e" n. s. (plural iJ-^eweu) JbJ §"* j6s^rtco^'fT^LaSo he insists upon your pay* Tappal. The post or mail (WOxS.) fc>*y» ing it, and is rivetted to the spot. "wSjar'pd^ocw travelling post. &r»8-rT"» °r "Er°5'"ra> n. s. ^U' Tdkan. A po 4j^-»$j n. s. A cracker in fireworks. ny. fc5iS5^s&|Js£o. ^ETaMOCfoAj for eET'OMOrkij v. a. from UL;,j &r.5"-jT»?(oLtfSi» for TT'S'-r? n. s. TaTcan. Diibana. To press, oppress, crush. fcScwtfc A Pegu pony. wa^S>A««S». ^ Tjr»T»iSrtoX' n. s. A gang robber. featfdT'oX'. n. 8. igii Dubbi. A little box, as a snuff box. &p.r*&r°3o adv. for u_f^iJj Take tak. Spee gsSr»j3i n. s. (perhaps meant for w5~ sr»;fc dily, without delay. esSS^STT". ^jb^l) Dadban.) A sail : Jara damanu the fcr-firfboiia n. s. An " attachment" or seizure of main-sail. SS sSt»^»3St»-^)jS» (i. e. mausim) Sail goods. Bi-^&ij. ing season : the months of February and TT-ra' n. s. g-3«a they made a basket of adj. uiovjJ Thik. Proper, just, fit, exact, twisted straw. complete, true, precise. "^8g)(5. G^Stx*, or S^LT", or [& signment of revenue given to a creditor. Mo Tftfs&nr* Per cent. &tS&~°os&&*g-tx°<>xi is ney deposited as security for good conduct. TOT- <^"5^ n. s. Perhaps an error for (Jlfcj Dhaka. 55biT»oo3oiS)*J v. a.Ubj Dulana To ruin, Injury, defect, impediment. Fear. tt»£. »jT.SSo5oSX3|B>L<^"rDiS8S) you have noth «bs£r°tfjS» for e6sSj*tf*>M n. s. Dust- ing to fear. fcu's'eotSpi) for 4*r«is'8oiS3t> v. a. To abridge, fn&b v. a. To purchase by whole or abstract. f o^&Sx^fab. Dialects. S, 6, <£. 43i6(J$! %>tf~&3$. 8cifr't5iJ)iJ to make ready. $-ct*s5«o n. s. for oy*^ Bharot. (Mahr.) De tScoj-jp>a n. s. ^jjUjoo Tayinati. Attendance, posit. Money given in pledge, or security. &-£r* service, waiting. 8<5~ Bar. In. «^o«?,Sr»8So'^ dar handagi hazrat. (Let this letter appear) in the pre 8rr-^o n. s. Tarazu- A pair of scales. [&° sence (lit: service) of Ms honour &c. This is the usual superscription of letters. 88 n. s. Tart. Wet cultivation (sSmvp) tJBgxs'S adj. for 8 8 . fr»^i&^e)0&ootf*^UJwo l£%>fF>& they revenue ? have seized on my crops. «^-»S n. s. l_^/)_yV*«4> Da&toori. Customary fees. eSfi6a&i«a&o^3 n. s. A sort of silk cloth. # A person's usual hand writing ; autograph, signature. «r°5$S^"7V""c>»'^45S, Tl§ljjT*uu, n- s. Trick, wile, decekful promises. kgi.. «j>. «^>3ts'*jSo he in whose hand-writing e$fa$>is\ii*di> to slip out of the hand, the paper was, Dialects. S, $, £S, 49f>$y$ & A menial or private correspond. servant. A dependant or follower. VuoeSc for oS^woiS) (Usually ^""ix^wosfc) «r,sir»(3i> n. s. See C55$r«^>. n. s. An account epitomised from the tyW°£ «5 A complete abstract of the actual receipt T5'55>¥'oa31 or n. s. for ^jfclwL*) & and expenditure ofthe revenues for the past Damasahi. Appointment, equitable allotment, year. From it is formed the azmaish or es dividends. The proper name of -a merchant, timate for the next or current year. who died insolvent and his effects were divid ^nf)^*^ most commonly rfW^ for ed. (Shak.) £[tS&»* n.s. A plant (Flacourtia cataphh- •vr>J&Q} ^65oS&. n. b. An amulet. racla) ; the leaf of this plant is used in medi -ct>om n. s. le^lj I> ai. Plaintiff. fcOoSSr-a. cine. ■®"°c> n. s. The long straight trumpet used at •wtfc.r' n. s. " The black crop." A technical funerals. ix°%)'&4r~&88>. phrase in Ganjam, Vizag. and Rajamundry. Tp-°(j£-5 n. s. (Mahr ) Price, valuation. If IS. ■5F°exr'i-or'5F*ws-« n. s. iSlta Taalluqa. WiS&to n. s. The " Tare" or difference allowed A depeudaney : a district, a sub-division. ^ for the weight of package. 5"kwi&r«-ijtfjS>;er-* Dialects. «r, <-p\ ar", ^. 51shrine a few miles north east of Kottalum on the river Sittaru north west of Tinnevelly. SiSa, "Ba^ n. s, (^jAjjjj Deorl.) A fort-gate, In the map it is spelt Thencaussee. Sir the gate of the palace. F^sr-SO, ;S)Ccfc«r»S0. Thomas Munio in a letter dated 5th Septem usually the palace of the Nabab. ber, 1826, says, Here is an ancient pagoda ~&&~Gy>c&z&x> n. s. Error, a w xar* 5y>JSo n. s. One who sells a kind of baron. Under the Mahomedan government betel leaves.!?^ tf«ftm^"»&t)owi5a sr'lSo. this office was hereditary : the head revenue- officer of a district. These words are written ~&£xr> or ~& n. s. Dekeha.) A Despondeah and Deshmook by Colonel Hun- brazier, a kettle. tsoT3°, ro. ~&s&<5~ or ni^sM (Marata language.) Of or ^fou n. s. (Desai. Marata ) A chief man belonging to, together with. S^ts*, ^sr6. among Lingavant merchants ; the head man "S^iS adj. (Tamil G/siiaseat.-.) "Wearing away. among people of the right hand caste. SoStS «6s\fS. "t*Xi»6cn>s' a worn fan am. a n. s. (tk>3 Tegte) A broad sword, a scy- c!ST*cSi n. g. (deh, a village) Land revenue. (Vizag.) mitar. * &r»S' 9. «o — 2 *>oX or "llpoX n. s. (&Jj Talanga, Tylung.) "iifoy-sx&a a vulgar phrase for ^gA's^KJiw Tailanga, the name given by the Musulmans n. s. (Lit : generosity and enjoyment) "elx"^"6 to the 1'elugu people. KsS»e>& TVfi) for the support of a temple. (ST° oJSb n.s. (Tamil Qfirrtm®) A quantity of "ete n. s. Tezi) An Arab horse. «o[»sS». straw to be sold. ~h& n. s. Profits, surplus, balance, ^i^. S^ou n. s. A mob, a tumultuous rout, a rabble. "SwCS> (Perhaps an error for ^JjJ Tedad.) XT' * Quantity, sum. ~&x>]$ fi"oa^ or y> Tokra.) A large basket. A fortune) a respectful phrase for (your, his, basket-work /wry Soatf. X"o*, ^'tfcS&fSj^. their) House, Mansion. STMTS' n. s. See ^TV"^. B"* n. s. (LlJp Daulat.) Fortune, wealth. fi^&r* n. 8. Oy" Tbfa. A cracker, squib, car Power, authority. ^Xgaxi, &§~V°6 sSx>. «6' tridge. 8oir»§j&,OSfo£r' Sfcftfr Tptityeilfc^iiJabitS! during his reign : n. s. (^^.ijJ Do Dummz) Two edged while he ruled Arcot. In his days. (a sword.) Tliis is sometimes wrongly inter, 8"°«x> n. s. (taul- Jy^) A kind of drum, tfj*, preted as being two blades in one huft. 3o ^g2r»aTr« adv. (Mahr.) Voluntarily, at one's *tt' n. s. (lyy Tobra ) A horse's nose bag will, as one pleases. afc^f^TV, *Ss;S,4>tf for gram. dusSei^oS. e». or &*ir* n. s. (aAs7 Tohfa.) Tribute. (JjSx n. s. (K.) Loss, defect, damage. i**^,*>X&*x>. temptible. *^^J5- ?5 n, s. (Tamil pppih) A village, a town. jS"S^?> adj. NaqasM- Ornamental, varie gated, as sculpture. Satyabha. 3. 49. 4. 8. n. s. (H.) (. * — Xr- See *o«-cr». «6o*o'i6^^j&olSo or :6od6tJsSp>(fca6oeso n. s. The ^l_n. s. Maimer, way, fashion. 63. fruit called pomeluos, or shaddock. (Citrus s6T_^;6 n. s. A sort of sprat. ■6, <>, aa, Dialects. 037^>^ he likes this. s6er»s&3«o:^^ofc) v. a. To ravage or spoil. SiT§$oti, ";§S'i&o'57,a&er,sSx;to^f>a they plun 3&-j6oa£> adj. jj>*o Pasand- Comely, handsome, dered the country. well, pleasing, nice. f^°X&>. a£)«r«^«b or *"3r° n. s. (the English word) £-fioSi> TT" adv. Agreeably, trimly, nicely, A 'plaister' for a wound. Xo3S5>t38£»!6)o43§ fashionably, f^o^"**, J*Vj&TT\ «-#sir» n. s. Aa^j Basma- (Arabic) Staining, a-$43&. (iTSi jj — S&er-Sj8 — ° a blister. w£>^3&> n. s. A fee in grain from the threshing colouring or gilding the breasts or legs so as floor: claimed by "343sr«o«£>. to seem covered with tight silk. SboS'^eu n. s. iXjJo Palita. A volley, a number of rr, — darts, balls or words sent together. fc-S'nSM^. ;£l6to, ^£f) for ^£<5~ n. s. J*oi .Fas/. Liter wexr*0 n. s. (for awer«;S©.) A trade. &bej-S"»c»oS' ally a crop or harvest . Hence a season : one year. Land producing one crop per annum ■was called ek fasli and that which yearly bore two, was do fasli. The ^Laj fasli (or tser*tS^o£> or Mer'jjs-oa n. s. (Marata) Force, violence, compulsion. M\JS. W2? adj. ^-^ju' Haze- Miscellaneous, trifling. Si "&sr-^i. See Maralta Dictionary, page 771.l3sr*sM n. s. i^^aiu Bazebab. A miscellaneous head in account. a^Scr0 EP'CF',^^) n. s. A broad-axe : from which Eng lish word, this seems to be a corruption. Ko "Era5 n. 8. ^jL' BaZU. Side, quarter, part. n. s. Pan bag. A betel garden. A spy. t&lLila*, "^«o^r°SSo, &*Qppsx>j$&» i6o&8 they sent him to find out the plot. wQf or Sf«6%%0 tT"«Sb n. s. \_^_~>y> Babat- Matter, item, affair, boo. iy &cxaf3v 6x> or s^«£>sSr.;Sg;&o land in head in accounts. S^cSfcJ&o, rigb. xr>p E^»> free tenure, given to the washermen, barbers &>TC concerning it, belonging to it. aw-»£T*« &c. e5a"r*"^5&o paper of this sort. Dialects. -ey*, 73 wnsS^ n. s. Grandmother, father's mother, tf* "Barracks." ?)^c»^w$o^T°».^r>B~3",& ooz; a common whore. tj*eo n. s. ^jLt Bib. Head in accounts, point, ^tfSiPasSx) n. s. Pasture land. D&iSigjiuo matter, subject, item, s^w^), ■^s*^, -fr»S)^Sg7r»^n>s. A superintendent, ?T»"3 d£r-$ n. s. c^j'ijW Bazyaft. Classification (of lands.) a manager, f &»uo-£r°OoJio. ■^»;£o?S*S» n. s. Stone steps, a landing place. spBwer6® for Trader" sSQ n. s. ' The twelve (d^Ailj Bulahat.) callings' ; that is the village ■£p>£ori n. s. Probably for Paoni. An servants in general. In Elph. Appx. page 10 advance of money. the " baloot of the balooties."Ups&>a£>F>K^o«fc. ■$r°&j*l$ adj. iiilJj*yj Fahmidah. Familiar, expert. ■^-°o'j5x> n. s. Meant for the English " form" or tabular statement. ■ir»c8oo?>r»&o n. s. ULjW^^^V, Pain G7ia£. Pay. in>ti$ adj. ^mijL) Pdrsz. Persian. enghaut. The name given to the Oamatic as ^r°"^° n. s. ty^i Pahra. A guard, a sentry. T" being " below the (Ghats) mountain passes;" ssS. as opposed to the Carnatic Balaghat, or high sr*TJ'ir»^5'^»; ?y"TT,«43 n. s. A coalition of lands. 5";S8Si§o9 cSS'sSo. Musulman or Hindu Rulers, similar to the -ir-dSiS'Ma n. s. A district. Xts1. (in'dSoX'feo A Heptarchy. The name of the town of the spot redeemed from jungle.) (Guntoor.) ■indtivQ n. s. A temporary tenant (called in Odhra princes. itT~TT°-zr>i£> n. s, A sentry, or watchman. "5"*sS3 France • Metayer') who usually receives a larger share of the crop than would be grant V°8 adj. (_f^lgJ Bhart- Weighty, respectable, ed to the permanent tenant. (Fifth Report opulent. Plump, stout, fine. «$T3(S, page 719.) r&4^?>. -£p> d* -fj"» or ^om^IP n. s. Ailsjlj Pai syd£ n. s. A village servant, a low caste peon. Khanah. A privy or necessary. s&ooio^o'SSo. •i-»cKr» n. e. <5_;b Payah. A foundation. i»rX°B. (Vizag.) fir°f £x>~$~°iiT7»«£\ S)-C5°c»oo€Sit> for ?)Tr>awotii5i3 v. a. from UI^jj i'So*, or *>8o* n. s. Faranji. A Eu Phirdna. To turn round ; to return. ropean. A cannon. ^S^o^, ^jSsScc. ST»"a»oi3bij v. a. from Bhirdnci. To fold *o-oa adj. ^^So,* -Fai •a«yi. A European. Gene up (a letter.) To enclose in a packet. fc.5*3f> rally used as a word of scorn, andparticularly applied to the black Portugueze. Corrupted O"5e»0o n. s. Birdr. A party or caravan of from Franc or Francois. Lumbadies. A cargo of grain carried on bul ?>80?iaf_n. s. China root (Smilax China) locks. A herd of loaded cattle. ejosrStfo a certain medicinal drug. Ainslie 1. 70. ^t^JS n. s. (Tamil iHirirCif.) A lady goddess. &a«8?>4 or iSsScTia n. s. i^S'^j \S)bi Sirrr? n. s. Quarrel, spite, ill-will, disagree P?ri darpzrz. From father to son, in succes ment ? sion. ^^-£r°t^-£r»5o*0£SSx>-7r*. ZSTr°es5 n. s. ,_ff)Jtjri Pirdddri. A brotherhood : l>Ssr»tf iSx> n. s. (Tamil lSh^wit fiih) Contention, obstinacy, pertinacity. 5Skp>S6». band (of peons &c.) a company. StpiS adj. Birana. Alien, foreign. &tfer»io§'tf» n. s. Trickery, roguery, fraud. "3^"* (X», !)Tr°oMoi£*J v. a. from Phirdna. To f'iSr'O n. s.^yki Fitur. Intrigue, plot, treason, change, to turn, exchange. s£r°Ki^*j. conspiracy, underhand proceeding. ^ $uTe>»0'4>) n. s. Lending money. Money return. Altogether, by the bulk, in general. for itf n. s. Luj Pz'fa. Tape; ribbon; (vilta in Latin) a fillet. Tr°T3*. fb^ n. s. A termination used with some names adv. i.fji^J^j^ Pzrl dar -pirt. of men; as Sui Nivasa Pilla. It is confined in From generation to generation. <£)tfo<£o'"7r'. general to people of the ft"*"]^ caste (herdsmen) n. b. ^ .B?6?. A lady. . or 5"tJ«sSxiew clerks. S^TIfc^ n. s. DisgUBt, abhorrence. fl^sS-^sSw, 6 £s$jr^i$iSx> n. s. The phrase used for rice given «». ■w^Ll)i(rab(3;3|)|T'5So he' has spoiled it. & to the menials in a pagoda. £)?£>5ex>7r,^|> Mtfa^ t^o"^ for 69"*^TT«©o7S adj. Out of repair, damaged, confused. Si*po[wsS» Error for S»8dtfi&> n. s. A sum fc>i&r° n. s. Ljk$j Bhtma. Insurance, money piid merset or leap heels over head. aT'pS'jfceM for insurance. Sji&'yTr,fi£. itr'ospe-i or^TT'oz^ej v. a. (Tamil iSirir!b&p^j) °3^°8 n. s. (Tamil LSarlarujirif) A name of the To collect, gather grass &c. s^Jfc^&kJ. god Ganesa. affc&Sife, D. ScfcS n. 8. 'A bureau,' chest of drawers. ^o(S •4 o 8 lb »j o ~& ~*Si en t> ~& . fj"5^pn>, 0-^»pT» for £)?r°jr° n. s. (An error for £> 0 O W Ul^s-! Bichana.) A bedding. iiCSS^o^ n. s. A waterspout at sea? -&Kg«Sx>. 5)?fr°8 n. s. A miser, a covetous wretch, er6?). If descending, it is called «6)«o, ffeSb^r- i3-&?re^ys5«Sb n. s. A fine sort of rice.£'osr*s5-$«o n. s. A dovetail. ■ii*&Trox,if*g£'@&o'cb f>S^s? for i^ar- n. s. Feroza. A Tur quoise. a.S"tfSjrfw. 5o?>. n. s. An image in the form of a hand, £>-$nS~ n. s. JoL*j Bisat. Power : breadth, width. used by Mussulmans at the Mohorum. SbsS" Means, capital, stock, estate (same as sr°8, tS^jSo. i> Si6o4fcK The Mohurrum (as being f&"°8b | fcsaoSoo&SrS-' what great matter (or the " anniversary of the (ptrs) Saints") " All affair) is that ? <&8>$£>-prS~ that was your luck, saint's day" which in the Madras country or chance, or lot. £>w$-r«tS"'&>£o -sr*pS-(i-»1l has degenerated into All Fool's Day : being a street masquerade annuallj' held among So What chance has she with you ? Pretence the mobility : and is just as popular among is one thing and performance another. Hindus as among Musulmans. &p>~°'P' for S^t*TT> n. s. (An error for Ul^s-j &e>, i>er», io^Soxb n. s. The lues venerea. Bichhana.) A bedding. . £>ex> n. s. (JjjJ A sort of spade. &£iSa&*^n'tt. .e»5" 78 £), mo, $5. Mixed-a»sSx*3 n. s. (Tamil OuffirQpiLif.) A certain or ^c"cr» n. a. Piyadah. A peon or plant called Hibis-cus Zeilan. &5"i5bosS>T3&x). armed messenger. »o^*y*S>, n. s. Fehrist. List, catalogue. "^Sts"* n. s. Money levied as a contribution from 60' the neighbours of a bankrupt farmer, to pay 156k5 n. s. Berij. An amount of assess, the rent due ? (Ganjam.) merit, the total assessment of a village or dis iS'WiS n. s. Meant for bihi-dana trict. e^r»n-4)i6iai>L"Soo^5S». ^"°if£&lSSK> (Persian) Quince-seed, sold as a drug. &5"t3 permanent assessment..£sS»^3^eJ. stray cattle. ~&~sr'dfooaXsT°!Sx>. An ' Inaum' ~z3 ir»eT" n. s. Traffic, trade, commerce. sSJJS'rfw, that has fallen in, to which no heir has appear ed. C. P. Brown's Mixed Dictionary. 11 S2 D ' n Mixed -*aa, "t$a or "Saoa n. s. t^jyj P«or*. The 2;"9^8 properly ■Sr»c#6"rnfl n. 8. A sub-renter colour called imperial perfect yellow, or or under tenant : a tenant at will. This word bright golden yellow : distinct from Gam is opposed to ft &>o ■ and in Cadapah it is boge. &.§'do'i&«8&f6o^i)5ScJ jS». explained &v4t>-4)~9& a man who cultivates "55?" 56 or lo«S>SS adv. tXi j Beshak. Un- land lying in another village. It" donbtedly. p-^o-^J^absTV. 2^ (Mahr.) Out of, from amongst, of, from, under the head of, in, belonging to, apper "SViS^sSSb properly Sj'Sf^sSSb n. s. The taining to ; the same as ^oMotf sS». Thus tT* name given to the rice which is reaped in Fe "7r>c*6iSSTi!t£8 A rice field which properly bruary and March. Ainslie 1. 340. (or originally) belongs to ' garden land.' 59- 2 "55j6sSn35 for l5sjs>sSr»5~ adv. tU<£ j Be shu- § means foster-*, fc5jS-7r»£ooB>sfcU. mar. Without being reckoned, vastly, abun n. 8. ^jiiJou Paigashti. A patrole. tssSoa dantly, countlessly. a^*o"sSu"7r»j Vtf/tf. ew* toCO 4 ifao j6 •—"8 0 8 ~f sr»eSb . "^^.S* fortiAjJ* ,,. s. j\j£xi Peshw&s. A ^ar-oo n. s.^Ijjo Paizar. A slipper or leather gown sandal. "^S: or ^Stp^o^ adj. ^JiXi Besh. Best, "S)8T,8ojSo«j n. s. The remora or sucking fish. superior. L?^"fi»l*- "so&So adv. l£JU^ Beshak. Without doubt: 5j"Er°e3 or n- s- A cloth partly silk and certainly, doubtless. pl^o^s^sfcaTV. partly cotton. *tol*£«y*-j3««sjfctf. (A silk ■^^Sojab for ar6stfs'o adj. (^jv_^*Jrf iWto stuff" striped red and yellow ?) Unrivalled. W^sW ^j6. ~%a&tx> for iSiSwe- n. b. from^Sw Bedar. A "w^Ji n. s. ^£"4^ Pesligl. Advance of pay. kind of plunderers. The savages called Be- ders, or Veddahs. sfao O 46 TC" ££r» S" tH oao J. xS» . ■£ss. or "Ski ?> for -*ss. s*> n. s., Pes* "3-bt*, "36" n. b. Jou Baid. Insurrection, re- bellion, mutiny, tumult in a state or army. Tcash. (Present, fee, donation.) Tribute paid OSXiaSaisSo. 2"cr°?«oie«Sx> predatory horse. by a zemindar &c. «sSn»sSr>sSx>. eoBOwCfcab for ifcSJ'sSo sr><5~ n. s. J\ iSCj^s/0 authority. «>?> r-ts&a. Mojmu dir. A head aqcountant in the Talook jfc^fc fors&^T^ ^ai-* Makhfi. Secret. o":3-»$g cutcherry. WexnSo SBjo-w&aSo. Ox>t Hoj6sS». sS>4>2Tr» for &sfr*> iv1' secretly, sfc»'Sir»Oc> j£&<<> Mazkur. ' Aforesaid' above- clandestinely. mentioned. Vulgarly this means the said s£>4>s£> n s. (Tamil u>«as>Lo) A donation by mer village. Here, There. It is even applied chants or cultivators to a fane. A revenue thus, sS>2553Er»8T'^)3^Jtu the inhabitants of granted as a privilege. Co&sS». this village, 5^^£p>£oa>Scn>oo the present «&4):&5~ n. s. Makhmal. Velvet. Z-s'tfo' month. this day. s&»'!£r°eirs eo . Here in this town. sS>,<63-»6 for ;&F"6cp>c£> n. s. jy*-* Maglirur. iSb253Sj-»oo or s&ksS&-»6 n. s. (error) A village Haughtiness, arrogance, pride. K"t$£iS». peon or bailiff ? t&X "A^p^JSo n. s. A weaver. "^"f>sr>i£>. iSpX s&>&ixr°& adj. ^y^aso Mazbat. Strong, valid. «S6 for i&^s58 n. 8. A tax on looms : (used in Masulipatam.) s&2?sS>r»§- n. s. ^y*&* Mazmun. Purport, sfcgr»3o for i&l- o. jjaSrs(T»S«> n. b. (Tamil loa^ir©) A witenage- s&*ts";&r.$X' (a cant sSt>T^o for J^|>o n. s. f»y> Mausim. The phrase, among the Vaishnavas) a house. season. ax>&>3). sSr>8S i^p>J\*° Malish. most commonly s&^&Sn 5£r°-#o or sSj*"^ ii. s. (from Sanscrit «Sr»6-6o.) n. s. Rubbing down a horse. Thrashing or A jeweller's weight of eight goonju (seeds of treading out of corn. fo[ti&x>fi>§r° jS»4j, S'om the Abrus precatorious) <^f)S3c©i^e>loae)^ Hx>t SV^iG s&o. . to ' Mrs.' This word is only used in Bengal, tfcoSr°sio n, s. Mokim. Important affair, ur as Musammat Rami ; i. e. a woman named Kami. ' Nominata Rami.' It was used in gent business. ^^.g £??>i6p. Battle, assault. writing down Persian depositions wherein it shewed which of the Hindu names denoted I sSxrfeja^p n. 8. ^jiLv;v'^.L* Jf«7« zabam Words females. "S>X'e>3. of mouth. £ TV* adv. By word of Zxpti n. s. A hillock. Refuse of food, sb^elj mouth, "3 a sort of honey : but Reeve says s&»^"B »'xn=4jo n. s. (Tamil gpi-!-i_i!>) A fire covered, so Any thing boiled, or dressed ready to eat. as to yield much smoke, also, a bonfire. s$N-£er^,S> n. s. ^ULvvo Musalman. A Musul- j&r-fcjsio a bonfire, usually kindled the day man. 80S s"or»jfc, before the Pougal festival. s*»£S>3« usually sSb'fH-cr> n. 8. Vr""* Musav- ! s&jt^o^AAj v. n. To heap fuel on a fire or bon fire. cadah. A rough draft of a letter, a memoran dum ag^^rsSM. sSxn-sias&oija (for Tamil gp©i_j«>fl) A mist, a thick fog. ir-K&oib, sto-^oLwo usually sfo^-^olwiSxi n. s.jjJ^Osc sixr»8 n. s. The sort of cloth called Salampore ? Musambar. Bitter aloes. £,?soof££ijfci»j. sS»-(i-*>ax>n.s. (from Tamil Qpeirui-j) Constant rain, sfor* So Error for skiShwJJ sto which see. drizzling. sSw&Oo. n. s. A framework of bricks over which iSv-,,i>§3'SoaJ n. s. A certain herb, the seed of an arch is turned ? which has a " musky" scent. Syro-p-" n. 8. Monsieur. This word is used in {kv^sStuewn. s. JaJLwo Mmtaqbih Future, the Ranga Rao Charitra wherein Monsieur Bussy is called sfor»-(i-«K>j-»|i Book 2. 66. the future tense. (Anticipated payments or collections ; a part of the revenue due, taken [3> O 0 16 8 -BT» & (6^30. forcibly in anticipation of the full time. Equi- ^^°S> adj. A simpleton, a coward. 8£j.!tl3'" talent to the forced loans exacted by the ! Charleses and Jameses in England.) "Sitfiooij y. a. (Tamil OLojtlOS/B^) To flight- tfs3^ooecr»^»ojr««w n. s. A monthly stipend ? en, bully. "SSSoiSsij. ;S»jJ« E33n. s. ^ILuv* Mustajir. A revenue "Sj^'cy n. s. A kind of sword. Swa. 4. 36. £» contractor, or farmer-general. ^«r-o«X5»«>Jfe. Jfoji'sS) adj. (J>aLw« Mustaid. Prepared, ready, S~f;S£cao. dll fcftfr ©. ABA. 2. 404. **->l6 fit, capable, worthy, adept. J>^sS»TT*©o
x^^J n. s. jj^ljjb A me huzza used by boatmen or others while morandum, a rough note, a memorial. labouring. 6k$o for £>So adj. Seven. cSSr-ft for cJfi-S" n. s. JaJ. Memory, recol -aj-»5fcdKi for cs£rOac&r> n. s. tx*>j>. Taumiah. lection. S'^sSxt. Daily allowance, a sum granted to particular cSo-^a, dXr "ir°3 (jy <3^J5o or "3^8 for sr-^ individuals in room of the ancient daily al n. s. A secular bramin. 1T25'&«<3"-*$0 lowance, 2^CstfST6#'o'r3si». "3 IF* c"3 102 Mixed 6^r»ii» (K ) "A weapon" (Reeve) eS-OS»)#ii». See »*sSco in TED. SWj for "CT'IT n. p. yj Rafit. Darning, a darn. IfJ R. The hard E of Hindustani is often chang ed into D ; thus U|-,.jJ phiiaua becomes $ sbsXo§otf asks. o£g\$fi>*j lo darn, ti^'^'it sr»£fo a darner. BoHo for &c K~ n. s. Rang Colour, paint. BJgr^Jfflb n. c Baf Cigar A darner, d^rts&'fjsr**. ;Stf ev». A suit at cards. tfc?te farmer. (Vulgarly written Ryot : but soSfSsr'aso. , 6""*s»3 n. s. Coin, cash, money. $ ;<<&. " Round.") Round, circuit, journey. ^(jSp, usually 6^T» n. s. trjj Ruqqa. A letter, a written note. tilS, oj-J[ Contraction for tScr--2r»car»tM 'Rupees.' C. P. Brown's Mixed Dictionary. 14 106 Mixed Trgcsfi© for edfi'cas^- n. s. c^jU, flwyaif. j e>Tr-o n. s. LojiSot. A horse's bridle. O Remission, indulgence. Deduction, allowance, sum eubstracted. oTT^aC^- adv. t^jUJ Lagayat. Since. For a i> to deduct, refund, allow. long while, from the commencement, or be ginning, 63- &n n. s. A horse stable. fo{ti'&)&~^5er•. 1-$*-$* n. s. (SjliJ Zifafa. Envelope. TT»>*S^y Perhaps corrupted from cavalry " lines." (See Pal. 50.) 3$ error for St) n. s. Writing in general, hand tr»cBoj|», cr«auso adj. £jj_>S Layaq. Fit, proper. writing. Suitable. f)^ or n. s. A ' List :' sr'S^. *r>ox>vfa adj. for ^5^3 Lailaj. Cureless, re two* n. s. ^j&J Zungl. A Musulman garment. mediless, helpless. rials' jSu"^ Ma 5 5" «w o So & S~° "3 w fc> . «"•*» n. 8- A Toorkee or Paithani phrase for e»& n. s. A crack or leak ? (Masulipatam.) Irotlier (like in Telugu) and borne by e»T^i6, t»x--^fS> for >>"r^ffc ^Uaai Jvw^- certain Hindus. «o». Loss, detriment. Tare and tret. jS&tiw. mbt for cr«etS~ JJ Lalueh. Temptation, in adj. Luchcha. Mean, base, low, ducement, woton^y. worthless. ^e^^iS, *>^^i5. uo'x^sfcpt.. tr-U3 (JjJ ZfiZ) Red. u-tuSoo^uj n. s. from JJ a base fellow. iaZ. red short fringes. «f5"7r'SoL?pCr^K«3 uiTT^&jisfai n. s. Meanness, baseness. **^tf£ «3. OG. «r» wS n. s. ^Jfl Lalucli. Avarice, covetous- Plumpness, good condition, <&tx>. euX^&iS ness, cupidity. & in bad circumstances, ew r^ffcwowj^owjJ. 109 S5o&> Dialects. to ew&r»ooooiS3 4j v. a. from UIjJ I/utanH. To y^TD^ciCoij v. a. To strip, beggar, ruin. &tr* plunder, rob. r* ^tfcr^U. woJfcKo or w^SkXb n. 8. A bell at an ox's neck. n. s. Loss. i^sto. A fib,joke, oJ^."3jSi4 5"|j"?)5'?f s^Xok). ejv-e5; tr^aSo or n. s. A club used in vio ei TviSb, or e.^^TV1'^ n. s. A spendthrift, a lent exercises. ■p-»iS»^"r,sr«ft bankrupt. S^ew^r5*. ET*-i-»ci5o s~»a or «r»^y»a»T*8 n. s. A sub- «ci^)S'6ot&4j v. a. To deride, sneer at. "3? So renter: or tenant. e^rti Jf^r*^ «p-J*>, ■tfbk. ^~ ■sr»«Sb^T»o^5o er-^-incSi r»6 ^fr^Jfi) he is exp>&jT>JSbt> from U'xf Litlana. To plunder or secretly a confederate of theirs. «r8a>3' for wa!- n. s. t^JiyJ iAHak. A drop ea-»i3 n. s. (j^y Zurf. Plunder, sacking. S-tf, or pendant of an earring. A roll of paper. ' to n. s. ^jJjJ Z«£y. er^er-d&a&sSikJ v. a. To be teazed or pestered "*MP, "e34>_ n. s. A mistake for Ujf. an account. (with frequent visits.) To be in trouble. er'cifii£«&tVr'£ii3^Lsso |ie ;g all idler- or "s3?foxS)4j v. n. The same as "^ifcAJ to arise : for vagabond. He is in trouble. which this is a mispronunciation very common y-*^^0 adv. Formerly, heretofore, already. at Masulipatam and Rajahmandry. ~t$>Q * 11. 8. Writer, penman. [*y°^~&~° t& , er^"^K)S> n. s. A ship's course for out at sea : literally the inner ocean. "a^T^MS) the ovler "t sr for "^bo n. s. ^jj Lezam. A sort of bow voyage meaning a coasting trip. with an iron chain for a cord : used in feats ■^Ojk or 'WS-fr n. s. Meant for " Allowance." of strength. -^JSa^ "fisr»oSjotf;S!6 TC°*x>fe>~i$ er^S" Disjunctive conj. Vulgar error for Without, tf^sr-. adj. "Late." sS»j&*43. (The English word) as 7? ss £> the "late" manager. "t3$c* n. s. t_fjj-i^ Sending a criminal in proces sion round the town. oX',3iS'*3f>?i£>2>§8 & Some words commonly written with an n. s. Meant for a "Licence." "3£fS>, f initial V will be found under & the vowel O, v&t><3. Reg. Act XIX. of 1852. and others under w B, and others under ~$) vo. n. s. A "line:" (the English word) £ va or wa The Persian conjunction " and." VP. This occurs in some Telugu and in many ej^»t2hlit9 $ n. s. Scirpus articulatus, a species Canarese papers written while the Musulmans of rushes. Rox. 1. 214. 2.?ft6«t»8, were in power. Thus ■Zr°8oS>$J $dot)$ tr^&M ft iS&abk for «j^tod&J3o4j v. n. To be palincina, tea, dharincina ruling and pos ruined or fall into difficulties. ^Ss^^ij. sessing. tr*&S)&TT>oi n. s. A chatterbox, a tattler $Ot5 n. s. A piece of K"*^ (sacking) used for (Prit. in 1 Thes V. 13.) SSSbCSo^Si. packing : or for baling a boat. er»«Di»ua n. s. Nonsense, idle talk. SCr»S«u. «^-»JJ"34jai> v. a- o^aS&^S^Aj v, a. To rum To hesitate, scruple. p)orfaot&*->. 3oIEr$o mage. K'o«8K'*?sfcc>^i6oA\ OS" without hesitation. «r*|>Tv»«fc n. g. A penniless wretch, a beggar. :So4j8 adj. Alone, single. £>T»f g?;S, fcotfTVtfa to 110 Mixed s5o(£, sSoatf n. s. A rent of which a pail is s54» for adj. General. t90KoS^r=-!?-,'Bra^ remitted : a favourable lease. Quit-rent- sSo jS. «i»Srt«5oo a (reneral order. a-tio^S ISir-usSM hud granted on a light rent. sSOfi x«^8 the General Post Anclieli Office. "£dk£oij to compare. a£csn6a^j£> This $i3. wS^so-3X43oai5-ra' did you dislike it? does not agree with it. "3^ n. 8. (Tamil Q&uZ-emi ) Toughness, exces D"«3or»3 n. s. Arranging according to different sive hardness. osr°ao-7r»c£"3tj"A^$;S^o«£«5« heads, distribution, settlement. ^0 £?tf«S» x3 ^r°X&> this gold is too tough to draw into wire. ae>£ n. s. See aBcSS. n. s. A stamp or tool for cutting coin ? SaoifiB n. s. (Tamil eS&eniistZ) A claim, or "3£»-2r»sSjJ n. s. (Tamil ©a/el® uirejiresiu.) A dispute. "^t^g0**'^7^ without any the certain cloth, like fine handkerchief embroi dered with gold or silver. &:3^T,i£*3$!foJ», smallest claim. This is a phrase in bills of sale, transferring property. "3#g- n. e. jfy* Sarcar. The •ffisfcugiiioa, -^«S»^oS or -^sSnK^oa n. 8. (for Government. a-srTsaw.. (_rA'' .yr.-^"' ■Sw*' handi) Arranging villages iCjtf Xfcr»o fS> n. s. Goods, luggage? into a subdivision of a Taluk. ^S^K-Otfsix). ^tfSo, skSSb for %TS§~ n. s. ^ Shart. ■^tS»8o n. s. (for Sjot^) A subdivision Agreement, conditions agreed on. kSowiS". flti-is* n. s. The trigger of a gun. 8cr^«Sxb(» of a Taluk. ^ox'Tr'ej*-8?^) V"*^. i&«s»i^Sbj£> n. 8. See tf^'^'Ooiio. w to ^.'ti>D-cr'ocaoiS)*j v. a. (from lj;£(^SA£s**u or ftS^ n. s. (^Ja^rs) A silver chain, a necklace. fCeu^o, Z.XZo-zr>$nSnsSs>, Samjaish carna) To comfort, persuade. To ■^8^tt»8? n. 8. ^JljjjM, Sarafrazz. Promotion, appease, lull. To supply. fc9sS>s"g kindness or regard; exaltation ; advancement: ■j6j5oouT»csSsSo n. 8. for (! JjLw* Simtdar'He who accomplishment of a work. t5?^)^, f 9*S>»iS o > 3», ^°8^sS». e)&_8b#t5^TT2f purveying for manages a Samut or subdivision of a Taluk. a marching army or for troops passing. fc»os£> v- •j&s£»|_B*o«b n. s. Sea-apple. It is about the sSu-tfo'^Tj'ffi'WcxoOp I was much honoured. size of a large melon of a very dry texture Lit : my head was exalted. and bitter taste. Literally, foreign apples. 5" tfw a n. s. Sarabadi (Tamil.) Tribe, caste, •$£»|js<6i5^ n. s. A plant called convolvulus family. "3X\ Rottler, p. 243. speciosuB. (Partington.) n, s. A sledge, a kind of carriage. «^«& •{'t&xii^po error for -£o^r»;5;£o n. g- Which — ' f see. «fc f& sSs£ oo Sen1 Co^ c S sb^ fSo . •^^oao Error for tfowoipo used thus,f^^"^ •^tffSo£>tf;& Saras wFras. Good and bad, one &o!fo Odds and ends. with another ? 118 Mixed eo tf"0» for S-tj* n. s. Sharah. Remark. Accountant and manager. The head officer Postscript. Nota-bene. a.S'ty^'foOoO^^s in a Court of Justice. ■^flsr-eS) for "1^ tysS-"0& n. g. Sarhad. o a J ^'tT'S'ibj, 5"TT4>ix> for &TriS~ n. s. t, g -£l Boundary, land mark; a frontier. 3",B"3oo\ Shirakaf) Partnership in business. t^OT' $5 interj. Aha ! very fine ! oh ! 5"6so, jS.61" n.s. ilXiyZ Sharik. A friend or ^xt-tCott" adv. Without any difficulty. T'"' ally. tffirss friendship. ^Smtt*, piyiJoS'jSxnrv n. s. ^jZjj1" Saresh. Glue. (atf». 1Gtt«s? meant for Stpj?. "^■0'S& b, s. The shaft of a well ? or its founda s. Goods, commodities. '^!c1o&Tr,'aOo . e3-£)c«:gsS»&S-"^e)56-^ esgiT*ocojSa the n. 8. for Jof* Shart. Agreement, condi rice was all used up in the month. tions stipulated. cn^S". if CoKe adj. Condi -^e&tfo n.- 8. Classification of lands, an ac tional. a.£o«5SVe). count wherein fields are rated according to •^-^•cSiJfc for ^"^'<5~ n. s. (,!^ Sardir. the goodness of the soil. "^e»e)fjotf5oar»6"jr* Sardarudu Sirdar.) Chief, Captain, Leader, 1^8^ n. s. for ll&jjtu Sarrithtak The order, ar Ringleader, Ruler, Head, Gentleman, Lord. rangement. |J> jS>«S», o $8sxT3'8oS£> usually $8^tt°!S>.^S n. s. for •llStftix^p or ^iS^S" «S»*5 n. s. ^Z*^^ Ji^lJJijjAu Sarrishtah dar. The head Native Sardes mukhi. The head officer of a province. Dialects. 119-°jo"&»o5jg n. s. Shauee Moia, A word for Musulman, just as a Frenchman is species of Labrus. Russell's fishes. No. vulgarly called a Monsieur. 119 and 120 ^,3^6. sis. pT'tSSbSo n. s. from jjLu Sayer. (A journey.) Vpjjj6«5x> for a^rsOj6iSx> n. s. Wickedness, The transit duty. Variable imposts, customs, cunning, trick, prank. duties, tolls. A>o5"j£». v. a. (Tamil.) To eat. s^KiSsfco^ •^p>cxmj T'qm for ^§°» n. s. (__^fi>U« Syald. *J. Bhanu. 4. 1 1. Country Ink ; this is made of lampblack and ^^on, s. Error for ^aS^^sto. never turns rusty. English Ink is called 3(0§ r^^&o n. s. (Tamil) Food, eating. and (if made with galls) noon loses its black KjSsio^. ■fp»ir.&3a-r»B>,rlj6:$3iiS) he din ness. ed and then came. Ti^^to tr'ifeiw A glutton. Vdo n.s. (Tamil firali) Skiram. Scaffolding. -fn& for c^£" adj. ,__JU Sdf. Clean, clear, abacs'. (Madras) Tamil Dictionary page 275. pure, fair, (see and fair T'sto or r^tfto n. s. (The English word) A as a copy. fS-^ae^to clean clothes. Vulgarly " chariot :" used for gigs &c. Hb[S^)aoa. aaf also means straight, level, not crooked. t& IT* £So n. s. A masquer or buffoon, who a fair copy : (of a paper.) in a farce plays the part of Siva. csfiiS'iSxi n. 8. Copying out fair. &Cfo}7T,(_»r»ci3o ■fT'tjrf n. s. Sarva. A bridge (Cud.) A scaffold £«S». -^fa^fou to ruin, utterly destroy. ing : rather * (Jos' q. v. ^o-jSxj. C. P, Brown's Mixed Dictionary. 16 I Mixed*5g«Sao, ^-coweo X* an arrack shop, gin shop. p-°<*>, or "^"0 n. s. JImi SaZ. A year. n. 8. Sar?. A petticoat. &3. -#o:S3,t5!Sv>. -ji-»iu)«oK*" last year, ^t°~^3j-s has ^o|)ew^difo4j v. a. To rectify, to reform ? my petition been read out ? adj. and n. s. vj^vumu ^Lwiu Lazy, Lazi ^jj-'poTr* error for &>F* dtfr^sioTV* adv. ness. f^J^A, ffr*sSr«8#jStf». Easily, lightly. ^e^iko"^, WsSfjoTT-. i^iSS n. s. A flower seller. sgr»e"& sr»as. M. v. a. See F^£»;«oiJ. XII. 1. 357. r^|S9<*(^o*»8"«G<*flr5^ct». f&jS^Sctfiwgsr-tfS n, Si An insignificant fellow, j&rco'Sb n. 8. o^yt* Features. But in Bobbili a nobody. 5^f£\JC°&o n. 8. A neighbouring village. s^Brs^ grc^ $ adv. By tooth and nail.eu or sr»|>