Stylistic Variation in Spanish Phonology

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Stylistic Variation in Spanish Phonology STYLISTIC VARIATION IN SPANISH PHONOLOGY DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of the Ohio State University By Richard E. Morris, M.A. * * * * * The Ohio State University 1998 Dissertation Committee: Approved by Professor Fernando Martínez-Gil, Adviser Professor Wayne J. Redenbarger ______________________________ Adviser Professor Javier Gutiérrez-Rexach Department of Spanish and Portuguese ABSTRACT This dissertation is an investigation of phonological variation occurring as a function of stylistic choice in Spanish. The main variable processes include glide formation, vowel coalescence, vowel deletion, nasal and lateral place assimilation, nasal neutralization, continuancy assimilation, obstruent devoicing, voicing assimilation, and aspiration. Optimality Theory (OT) is the theoretical framework. Previous generative work on phonological variation in Spanish and other languages has been couched in discussions of “optional” or “variable” rules. More recently, a principle of “floating” constraints (FCs) has been applied to explain inter-speaker variation. The present study develops the FC theory of variation and applies it systematically to the analysis of stylistic data from several dialects of Spanish. It is argued that stylistic variation in Spanish - and indeed in all languages - is the result of variable dominance relations among ranked universal constraints. The primary advantage of the FC model is its ability to account for all speech processes, variable as well as categorical, within a single framework. Under this model, constraints fall into two broadly-defined constraint families, MARKEDNESS and FAITHFULNESS. Data from a variety of Spanish dialects are given to show that when FAITHFULNESS constraints outrank MARKEDNESS constraints, maximally distinctive (careful speech) forms are optimized. When the reverse is true, maximally economical (casual speech) forms are optimized. Forms associated with intermediate speech styles are allowed by the interleaving of FAITHFULNESS and MARKEDNESS constraints, and often represent a “compromise” between careful and casual style. ii ACKNOWLEDGMENTS There are many individuals I would like to thank for their contribution to this finished dissertation. First, I would like to thank the members of my dissertation committee for their support throughout the long process. My adviser Dr. Fernando Martínez-Gil was a valuable critic; he always knew the challenging questions to keep me focused and thinking. Thanks also to Dr. Javier Gutiérrez-Rexach for his input and also for agreeing to serve on my committee on fairly short notice. I would like to give special thanks to Dr. Wayne Redenbarger, who taught me almost everything I know about Latin, morphology, and lexical phonology. He always enjoyed a good debate, even if there was no whiteboard handy, and even if we often disagreed. I will truly miss these impromptu discussions. I would like to thank Dr. Christiane Laeufer, whose love for all types of linguistics was infectious and inspired me to persevere while I was a Master’s student in French linguistics, and who has always had time to chat with me about topics of mutual interest. I was honored to have her on my candidacy examination committee in 1996. I owe thanks also to Dr. Terrell Morgan, whose vast knowledge of Spanish dialects and dialectology as well as phonology has been a resource for me many times over the past four years. Thanks also for advising me in academic matters at various stages. Thank you Dr. Jan Macián for doing your best to keep me employed - at least partially - as a departmental lecturer while I finished this dissertation. These acknowledgments would be incomplete without a special thanks to Dr. Judith Rusciolelli at Middle Tennessee State University, who entrusted me with a job offer while this dissertation was still in progress. iii My greatest thanks of all go to my parents Robert and Beverly Morris, without whose support - tangible and intangible - this dissertation simply would not have been possible. iv VITA May 13, 1968......................................Born - Rapid City, South Dakota, USA 1990....................................................B.A. French, German, Cornell College, Iowa 1990 - 1992........................................Graduate Teaching Associate Department of French and Italian The Ohio State University 1992....................................................M.A. French linguistics, The Ohio State University 1993....................................................Instructor of French Columbus State Community College, Ohio 1995, 1996..........................................Research Assistant The Ohio State University 1997....................................................Instructor of English as a Second Language Capital University, Ohio 1994 - 1997........................................Graduate Teaching Associate Department of Spanish and Portuguese The Ohio State University PUBLICATIONS Published translations 1. On French-language Tunisian literature, (translation of Tahar Bekri), Research in African Literatures 23:2, 177-182, (1992). 2. “Poetic idiom among the Akyé of Côte d’Ivoire: the agnanda-nou, (translation of Agnès Monnet), Research in African Literatures 24:2. 108-116, (1993). v FIELDS OF STUDY Major Field: Spanish and Portuguese Minor Field: Spanish phonology and morphology, Romance linguistics vi TABLE OF CONTENTS Page Abstract.................................................................................................................................ii Acknowledgments................................................................................................................. iii Vita...................... .................................................................................................................v Chapters: 1. INTRODUCTION....................................................................................................1 1.1 Variability in language.....................................................................................1 1.2 Speed and style............................................................................................10 1.2.1 Optional and variable rules ...............................................................10 1.2.2 Gestural overlap and gestural reduction.............................................20 1.2.3 Fast speech and control....................................................................22 1.3 The Theoretical framework: Optimality Theory..............................................28 1.3.1 Preview of OT constraints................................................................28 1.3.2 FAITHFULNESS vs. MARKEDNESS ....................................................30 1.3.3 Colina (1995) ..................................................................................31 1.3.4 Partial ranking theories of variation....................................................33 1.3.5 Constraining FCs? Some acquisitional evidence ...............................38 1.3.6 Probabilistic prediction in the FC theory............................................41 1.4 Distinctive feature structure...........................................................................43 1.5 Preliminary conclusions and organization of the study.....................................45 2. FEATURAL, SEGMENTAL, AND MORAIC FAITHFULNESS..........................47 IN SYLLABLE MERGER 2.1 Syllable merger ............................................................................................47 2.1.1 Previous treatments of syllable merger...............................................48 2.1.2 Experimental evidence for mid glide raising........................................53 2.1.3 Preliminaries to an OT analysis .........................................................57 2.1.4 MAX-µ and MAX-µ-WI..................................................................60 2.1.5 The Data..........................................................................................62 2.1.6 An OT account ................................................................................66 2.2 Stressed syllable merger...............................................................................72 2.2.1 The Data..........................................................................................79 2.2.2 An OT account ................................................................................83 2.3 Vowel deletion in Chicano Spanish...............................................................92 vii 2.3.1 Rule ordering and rule persistence.....................................................94 2.3.2 An OT account ................................................................................98 2.3.3 More about Chicano: the OCP.......................................................104 2.4 Identical (long) vowels................................................................................109 2.4.1 Structure fusion in V1V1 sequences..................................................109 2.4.2 The Effect of stress on V1V1 sequences...........................................112 2.4.3 An OT account ..............................................................................115 2.5 Vowel super-sequences .............................................................................122 2.5.1 Sonority conditions on super-sequences..........................................123 2.5.2 An OT account ..............................................................................125
Recommended publications
  • Systemic Contrast and Catalan Rhotics*
    Systemic Contrast and Catalan Rhotics* Jaye Padgett - University of California, Santa Cruz (January 2003) 1. Introduction Catalan, a Romance language spoken primarily in the northeast of Spain, has two contrasting rhotics: a tap [r] and a trill [r]. The two sounds contrast only between vowels with the distribution otherwise being predictable. The facts closely parallel the better known facts of Spanish, and the problems they raise are similar. In this paper I take a new look at Catalan rhotics, arguing that we can achieve a better account of them if we explicitly acknowledge the role of contrast in their behavior. Specifically, the explanation calls on constraints requiring that contrast be maintained, on the one hand, and on constraints requiring that contrasts be perceptually distinct, on the other. The account is cast within Dispersion Theory (Flemming 1995, to appear), which is designed to express such notions. In approaching the Catalan facts in this way I follow Bradley (2001), who applies Dispersion Theory to Spanish rhotics. Some of the main conclusions we reach differ, all the same. A good deal of recent work argues that both neutralization avoidance and perceptual distinctiveness play important roles in shaping phonologies. (Besides the above, see Ní Chiosáin and Padgett 2001, Sanders 2002, Padgett to appear-a,b, and Sanders in progress.) The theoretical framework of these works, Dispersion Theory, remains rather new, and this paper offers another case study. The appeal to contrast leads to a simpler and more explanatory account of Catalan (and Spanish) rhotics compared to previous ones. The analysis also illustrates how it is possible to incorporate more systematic phonetic detail into phonology, increasing our descriptive coverage, without predicting the overgeneration of contrast.
    [Show full text]
  • An Analysis of Vowels Across Word Boundaries in Veracruz, Mexican Spanish
    An Analysis of Vowels across Word Boundaries in Veracruz, Mexican Spanish Janet M. Smith, Tanya L. Flores, Michael S. Gradoville Indiana University Bloomington Abstract This project examines vowels in hiatus across word boundaries in Spanish. Our findings are based on a corpus of seven female speakers of the Veracruz variety of Mexican Spanish. Previous research on vowel transitions has proposed several possible outcomes for vowel combinations across word boundaries in Spanish: hiatus, diphthong, reduction or deletion of one vowel, or creation of a new vowel. The purpose of this project was to investigate the conditions under which these outcomes actually occur in running speech using spectrographic analysis. In terms of hiatus, our results support those of a study conducted on the Spanish of northern New Mexico/Southern Colorado by Alba (2006), which concluded that maintaining hiatus was not the preferred outcome. Likewise, in the present study, 94% of our 148 tokens showed non-maintenance of hiatus. Our data did not clearly reveal a single preferred outcome among the non-maintenance tokens, but rather a mixture of tendencies. These varied widely by vowel combination and speaker. Another surprising outcome that deserves attention is centralization. Centralization was present in all four vowel combinations, occurring more frequently than anticipated, given that it is thought not to occur in Spanish. 1. Introduction Our project1 examines vowels in hiatus across word boundaries in the Spanish of seven female speakers of the Veracruz variety of Mexican Spanish. Studies that examine this topic are rare, especially within the realm of laboratory phonology using spectrographic analysis. Prior experiments on the topic have utilized aural perceptions to distinguish vowel sequences in hiatus from those that are diphthongs and it is only recently that 1 We are very grateful to Dr.
    [Show full text]
  • L1 Prosody Attrition Among Spanish-English Bilinguals
    Running head: L1 PROSODY ATTRITION AMONG SPANISH-ENGLISH BILINGUALS L1 Prosody Attrition Among Colombian Spanish-English Bilinguals: A Case Study on Vowel Reduction Pieter Winnemuller (800183) Master’s Thesis Communication and Information Sciences Business Communication & Digital Media School of Humanities Tilburg University Supervisor: L. van Maastricht MA Second reader: Dr. E. Oversteegen December 2017 L1 PROSODY ATTRITION AMONG SPANISH-ENGLISH BILINGUALS Abstract The process of losing or changing the first language (L1) as a result of acquiring a second language (L2) is called L1 attrition. This phenomenon has been researched in many linguistic areas, yet a relatively underexposed research area is that on prosody (i.e., the rhythmic and melodic patterns that determine, for example, intonation, rhythm and stress placement). The current study investigated whether prosodic L1 attrition occurred in the speech of Sofía Vergara, a Colombian Spanish-English bilingual who has been living and working in an L2 environment for approximately two decades. A semi-automatic acoustic analysis was conducted to determine whether vowel reduction (i.e., producing unstressed vowels with a shorter duration and a different vowel quality than stressed vowels) occurred in her L1 Spanish speech to a greater extent than in the speech of Spanish monolinguals, as measured in earlier studies. The results from this analysis show that vowel reduction did occur in her L1 speech: the unstressed Spanish /a/, /i/ and /o/ vowels were significantly reduced in duration, and the unstressed /a/ and /e/ showed significant differences in vowel quality vis-à-vis stressed vowels. However, vowel reduction did not occur to a greater extent than in the speech of monolingual Spanish speakers.
    [Show full text]
  • Transfer and Developmental Processes in Adult Foreign Language Speech Production
    - Applied Psycholinguistics (1984) 5, 323-347 Printed in the United States of America #/3 Transfer and developmental processes in adult foreign language speech production JAMES EMIL FLEGE University of Alabama in Birmingham RICHARD D. DAVIDIAN Northwestern University ADDRESS FOR CORRESPONDENCE James E. Flege, Department of Biocommunication, University of Alabama in Birmingham. Birmingham. AL 35296 ABSTRACT This study tested the hypothesis that factors that shape children's production of their native language (Ll) will also influence adults' pronunciation of sounds in a foreign language (L2). The final stops in CVC English words produced by 12 adult native speakers each of English, Polish, Spanish. and Chinese were phonetically transcribed. The frequency with which these stops were devoiced. de• leted, or fricativized was tabulated. The Spanish subjects (unlike the Chinese or Poles) showed the effect of a transfer process, producing word-final /b,d,g/as fricatives. Subjects in all three non-native groups (but not the native English subjects) resembled English-learning children in devoicing word• final/b,d,g/. Subjects whose Ll does not have word-final stops (i.e., the native speakers of Chinese and Spanish) showed another process .commonly observed in English Ll acquisition: final stop deletion. A number of language background variables (e.g., age of arrival in the United States) were found not to be significantly correlated with the accuracy of final stop production. These findings' suggest that, in addition to transfer processes arising from LJ/L2 phonetic and phonological dif• ferences, developmental processes similar to those affecting child L I speech production also influ• ence adult L2 speech production.
    [Show full text]
  • Understanding the Tonada Cordobesa from an Acoustic
    UNDERSTANDING THE TONADA CORDOBESA FROM AN ACOUSTIC, PERCEPTUAL AND SOCIOLINGUISTIC PERSPECTIVE by María Laura Lenardón B.A., TESOL, Universidad Nacional de Río Cuarto, 2000 M.A., Spanish Translation, Kent State University, 2003 M.A., Hispanic Linguistics, University of Pittsburgh, 2009 Submitted to the Graduate Faculty of the Dietrich School of Arts and Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Pittsburgh 2017 UNIVERSITY OF PITTSBURGH DIETRICH SCHOOL OF ARTS AND SCIENCES This dissertation was presented by María Laura Lenardón It was defended on April 21, 2017 and approved by Dr. Shelome Gooden, Associate Professor of Linguistics, University of Pittsburgh Dr. Susana de los Heros, Professor of Hispanic Studies, University of Rhode Island Dr. Matthew Kanwit, Assistant Professor of Linguistics, University of Pittsburgh Dissertation Advisor: Dr. Scott F. Kiesling, Professor of Linguistics, University of Pittsburgh ii Copyright © by María Laura Lenardón 2017 iii UNDERSTANDING THE TONADA CORDOBESA FROM AN ACOUSTIC, PERCEPTUAL AND SOCIOLINGUISTIC PERSPECTIVE María Laura Lenardón, PhD University of Pittsburgh, 2017 The goal of this dissertation is to gain a better understanding of a non-standard form of pretonic vowel lengthening or the tonada cordobesa, in Cordobese Spanish, an understudied dialect in Argentina. This phenomenon is analyzed in two different but complementary studies and perspectives, each of which contributes to a better understanding of the sociolinguistic factors that constrain its variation, as well as the social meanings of this feature in Argentina. Study 1 investigates whether position in the intonational phrase (IP), vowel concordance, and social class and gender condition pretonic vowel lengthening from informal conversations with native speakers (n=20).
    [Show full text]
  • Yo Puedo: Para Empezar
    SUNY Geneseo KnightScholar Milne Open Textbooks Open Educational Resources 7-16-2021 Yo puedo: para empezar Elizabeth Silvaggio-Adams Rocío Vallejo-Alegre Follow this and additional works at: https://knightscholar.geneseo.edu/oer-ost This work is licensed under a Creative Commons Attribution-Noncommercial 4.0 License Yo puedo para empezar Elizabeth Silvaggio-Adams & Ma. Del Rocío Vallejo-Alegre Milne Open Textbooks Geneseo, NY ISBN: 978-1-942341-83-3 © Elizabeth Silvaggio-Adams & Ma. Del Rocío Vallejo-Alegre Some Rights Reserved This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License. We want to acknowledge the following websites for providing free access to openly licensed images that help illustrate and give life to our books to benefit our students: • WPClipart • Openclipart • Pixabay • Pixy.org • Pxhere.com • The LandView 6 and MARPLOT Milne Open Textbooks, One College Circle, Geneseo, NY Acknowledgements We thank the following people for their participation in providing materials and converting the Yo puedo series to the Open Educational Resources and systems support: + Allison Brown + Michelle Costello + Marie Shero + Eduardo Vallejo-Resines *************************************************************************** Be The Change The royalties from the print version of this book will be donated to Cultures Learning TOGETHER, Inc. Mission Cultures Learning TOGETHER is a win-win organization that enables people with different backgrounds and experiences to break linguistic barriers and embrace cultural diversity. Grounded in inclusion and belonging, we are a team of learners that exchange knowledge to unite our community with a network of cross-cultural bridges. Vision We aspire to create a permanent safe space to grow and connect the community through teaching, learning, and cultural integration.
    [Show full text]
  • Stress Assignment in Spanish : a Study of Some Linguistic Views and Their Application to Pedagogy
    University of Montana ScholarWorks at University of Montana Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers Graduate School 1980 Stress assignment in Spanish : a study of some linguistic views and their application to pedagogy Suzanne Aubin-Harvey The University of Montana Follow this and additional works at: https://scholarworks.umt.edu/etd Let us know how access to this document benefits ou.y Recommended Citation Aubin-Harvey, Suzanne, "Stress assignment in Spanish : a study of some linguistic views and their application to pedagogy" (1980). Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers. 8111. https://scholarworks.umt.edu/etd/8111 This Thesis is brought to you for free and open access by the Graduate School at ScholarWorks at University of Montana. It has been accepted for inclusion in Graduate Student Theses, Dissertations, & Professional Papers by an authorized administrator of ScholarWorks at University of Montana. For more information, please contact [email protected]. COPYRIGHT ACT OF 1976 ^// Th is is an unpublished m a n u s c r ip t in w h ic h c o p y r ig h t sub ­ s i s t s . A ny further r e p r in t in g of it s contents must be approved BY THE AUTHOR. MANSFIELD L ib r a r y U n iv e r s it y of Montana Da t e : I. 8 Q ’■ Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission. STRESS ASSIGNMENT IN SPANISH: A STUDY OF SOME LINGUISTIC VIEWS AND THEIR APPLICATION TO PEDAGOGY By Suzanne Aubin-Harvey B.A., University of Montana, 1977 Presented in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts UNIVERSITY OF MONTANA 1980 Approved by: Chairman Boaxd of Examiners Dean, Graduate School* February 22, 1980_____________ Date Reproduced with permission of the copyright owner.
    [Show full text]
  • Optimality Theory and Spanish Phonology
    Language and Linguistics Compass 8/2 (2014): 65–88, 10.1111/lnc3.12065 Optimality Theory and Spanish Phonology Travis G. Bradley* University of California, Davis Abstract This article surveys research in Spanish phonology from the perspective of Optimality Theory, a formal linguistic framework based on ranked and violable constraints. Theoretical insights from OT enrich our understanding of Spanish phonology, and Spanish data also figure prominently in the latest theoretical developments within OT. The article concludes with areas for ongoing research and suggestions for further reading on OT in Spanish phonology. 1. Introduction Among the languages of the world with at least 50 million first-language speakers, Spanish ranks second with 406 million spread across 31 different countries, just above English and far below Chinese (Lewis 2009). Linguistic theory and Hispanic dialectology have long enjoyed a healthy and symbiotic relationship. Within the context of contemporary research, “the study of Spanish language variation intersects naturally with a broad cross-section of theoretical and experimental linguistics” (Lipski 2008: 216). As a language with rich phonetic and phonological variation across multiple dialects, Spanish continues to be a fertile testing ground for the latest advances in phonological theory. Since its inception in the early 1990s, Optimality Theory (OT; Prince and Smolensky 1993/2004) has emerged as one of the most influential frameworks in contemporary generative linguistics, especially in phonology. In an OT grammar, underlying forms go through a single mapping to surface forms in accordance with a hierarchy of ranked and violable constraints. These constraints are, by hypothesis, universal but can be ranked differently in different languages.
    [Show full text]
  • Comparative Analysis of American English and Mexican Spanish Consonants for Computer Assisted Pronunciation Training*
    REVISTA SIGNOS. ESTUDIOS DE LINGÜÍSTICA ISSN 0718-0934 © 2017 PUCV, Chile DOI: 10.4067/S0718-09342017000200195 50(94) 195-216 Comparative analysis of American English and Mexican Spanish consonants for Computer Assisted Pronunciation Training* Análisis comparativo de las consonantes del inglés americano y español mexicano para la enseñanza de la pronunciación del inglés asistida por computadora Olga Kolesnikova INSTITUTO POLITÉCNICO NACIONAL MÉXICO [email protected] Recibido: 17-X-2014 / Aceptado: 30-VIII-2016 Abstract The objective of this work is two-fold. Firstly, we aim at detecting similarities and differences between the consonant systems of two languages, namely, American English and Mexican Spanish. To achieve this, we perform a theoretic comparative analysis of consonants of the two languages at the level of both phonemes and allophones. Secondly, a possible practical usage of our results is considered; therefore, as an example of an application, we consider computer-assisted pronunciation training (CAPT) for teaching American English pronunciation to Mexican Spanish speakers. In particular, we took advantage of the results of our analysis to define some hypothetic error patterns which can be used as a starting point for diagnosing possible mispronunciations, their posterior verification, and adjustment taking into account the principles of phonotactics and empirical phonetic analysis of the English learners’ speech. The latter will result in error rules to be applied in a CAPT system for error identification and generation of appropriate corrective feedback. An adequate choice of correcting techniques will improve English pronunciation acquisition and help learners to develop less accented speech. Also, similarities found between the two consonant systems make it possible to organize and present the pronunciation teaching material using a stress-free method of helping learners to adjust their speech organs to new sounds building on the phonetic habits of their first language.
    [Show full text]
  • Spanish Phonology, Section 1, Spring 2018
    San José State University World Languages and Literatures Department SPAN 105- Spanish Phonology, Section 1, Spring 2018 Instructor: Juan A. Sempere Office Location: CL 431 Telephone: 924-4592 Email: [email protected] Office hours: Mondays and Wednesdays 5:00-6:00 p.m. Class days/Time: Wednesday, 6:00-8:45 Classroom: CL 205 Prerequisites: Spanish 25B completed at SJSU or the equivalent. The course is entirely conducted in Spanish. Course Description: This course deals with the study of sounds and their articulation, perception (acoustics) and formal representation through phonetic notation such as the IPA (International Phonetic Alphabet). We will also deal with contrastive phonetics as it applies to Spanish and English and with dialectology in the Spanish speaking regions. In addition, we will review suprasegmental issues such as accent, including prosodic and orthographic accent. Course Goals and Student Learning Objectives: Understand the accentual and phonological system of Spanish. Identify the point and manner of articulation of sounds in Spanish and English. Learn the comparison and contrast of Spanish sounds with those of English. Learn to identify the main phonological features of Spanish and its dialects including suprasegmentals and syllabic structure. Apply the contrastive phonetic and phonological knowledge to the teaching of pronunciation to non-native speakers of Spanish. Course Content Learning Outcomes. Upon successful completion of this course, students will be able to: Learn to use the IPA (International Phonetic Alphabet) as well as the phonetic alphabets traditionally used in Spanish and American linguistics. Produce and explain the rules of written accentuation in Spanish. Identify Spanish dialects through phonetic and sociolinguistic variation.
    [Show full text]
  • A Typology of Stress in Spanish Non-Verbs
    A typology of stress in Spanish non-verbs Mark Gibson Universidad de Navarra [email protected] Abstract This article discusses the topic of stress in Spanish and its relationship to a higher metrical category called the foot. A general typology couched in the theoretic architecture of Optimality Theory is provided. I argue and illustrate that all stress patterns in Spanish non-verbs can be justified by a ranking schema of constraints which first govern the shape of metrical feet, and later determine the alignment of these feet to the syllable. Keywords: Stress assignment, Spanish, Optimality Theory. Received: 4.ix.2011 – Accepted: 20.xii.2011 Table of Contents 1 Introduction to Spanish stress patterns 2 Projection of stress on the grammar 3 Foot alignment 4 A typology of Spanish stress 5 Conclusions References 1 Ianua. Revista Philologica Romanica ISSN 1616-413X Vol. 11 (2011): 1–30 http://www.romaniaminor.net/ianua/ c Romania Minor 2 Mark Gibson 1 Introduction to Spanish stress patterns In this article stress is defined in terms of relative prominence in relation to the other syllables contained in the word. In the disyllabic token pato ‘duck’, [pa.to], for example, primary stress falls on the [a], denoted by the application of the acute accent mark «´ » [p´a.to]. Some words may also contain secondary stress which is exclusive to the phonetic level. Consider the word mariposa ‘butterfly’. Apart from primary stress, which applies over the penultimate vowel [o], this word also contains secondary stress over the first vowel [a], depicted using a grave accent mark «` », [m`a.Ri.p´o.sa]1.
    [Show full text]
  • Acoustic Correlates of Stress in Central Catalan and Castilian
    Language Article and Speech Language and Speech 54(1) 73 –97 Acoustic Correlates of © The Author(s) 2010 Reprints and permissions: Stress in Central Catalan sagepub.co.uk/journalsPermissions.nav DOI: 10.1177/0023830910388014 and Castilian Spanish las.sagepub.com Marta Ortega-Llebaria University of Pittsburgh Pilar Prieto Institució Catalana de la Recerca i Estudis Avançats and Universitat Pompeu Fabra Abstract The general literature on the phonetic correlates of stress agrees that duration, and in stress accent languages, F0 are consistent correlates of stress. However, the role of amplitude changes in the speech signal is more controversial. In particular, the conflicting results of spectral tilt as a correlate of stress have been attributed to the effects of vowel reduction. We examined the stress correlates of duration, overall intensity and spectral tilt in Catalan and Spanish in both accented and unaccented contexts while controlling for formant frequency differences between morphologically corresponding vowels in stressed and unstressed environments by comparing vowels that maintain the same quality across stress contexts with those that do not. Duration was a consistent stress correlate in all vowels in both languages, regardless of their formant frequency differences across stress contexts and of the absence of pitch accents. In fact, stress- related formant frequency differences between corresponding vowels amplify the duration cues to the stress contrast. On the other hand, the use speakers made of intensity was not as pervasive as that of duration. Specifically, changes in spectral tilt were significant only in Catalan and in those vowels that alternate a more open and peripheral realization in stressed syllables with a mid-central realization in unstressed syllables, indicating that spectral tilt is related to the formant frequency differences linked to the centralization processes rather than to the stress contrast.
    [Show full text]