穨 EIA DFR SEPT2001 Final 7__

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

穨 EIA DFR SEPT2001 Final 7__ Agreement No. CE 98/98 Environmental Impact Assessment Preliminary Design and Ground Investigation for Widening of Final Report Yuen Long Highway Between Lam Tei and Shap Pat Heung Interchange December 2001 5. WATER QUALITY 5.1 Introduction This Chapter presents an assessment of the potential for the YLH widening scheme to impact upon the aquatic environment and includes the following: · definition of applicable water-related legislation; · a description of the existing water environment along the YLH corridor; · the identification and preliminary assessment of the potential impacts during the project’s construction and operation; · recommendation of potential mitigation measures for the amelioration of adverse impacts such that the proposed scheme can proceed without significant impact upon the aquatic environment; and · a preliminary identification of monitoring requirements. 5.2 Government Standards and Legislation Under the Water Pollution Control Ordinance (WPCO), Hong Kong waters are divided into Water Control Zones (WCZs). Each WCZ has a designated set of statutory Water Quality Objectives (WQOs). The majority of the YLH lies within the Deep Bay Water Control Zone (WCZ) which was declared on 1 December 1990. WQOs for the Deep Bay WCZ are detailed in Table 5.1. Any discharge to the Deep Bay WCZ is required to comply with the standards specified in the Technical Memorandum on Standards for Effluents into Drainage and Sewerage Systems, Inland and Coastal Waters (WPCO, Cap 358,S.21) (referred to hereafter as the Technical Memorandum on Effluent Standards). Inland waters are divided into four different zones based on their beneficial use. It is likely that the inland waters of the Study Area will be defined as Group B which have beneficial uses for irrigation and are those waters draining agricultural areas in the New Territories. In the event that the ponds in the area are used for culture, the standards are those for Group C. As such, depending on classification and the selected effluent disposal method, any discharges from the site to receiving waters will be required to meet the standards given in Table 5.2a/b. In addition to the above, there is a “zero discharge” requirement within the Deep Bay catchment area with regard to organic wastes. The Tuen Mun River and its associated catchment at the western end of the YLH lies within the North Western WCZ. Therefore, discharges generated in this part of the highway must comply with the standards specified for the North Western WCZ as detailed in the Technical Memorandum on Effluent Standards. Scott Wilson (Hong Kong) Ltd C 64 enviro\r\98232\EIA_DFR_SEPT2001_final(7)_6_dks_5_32__1 Agreement No. CE 98/98 Environmental Impact Assessment Preliminary Design and Ground Investigation for Widening of Final Report Yuen Long Highway Between Lam Tei and Shap Pat Heung Interchange December 2001 Table 5.1 Summary of Water Quality Objectives (WQOs) for the Deep Bay Water Control Zone Water Quality Objective Part of Parts of Zone A. AESTHETIC APPEARANCE (a) Waste discharges shall cause no objectionable odours or discoloration of the water. Whole zone (b) Tarry residues, floating wood, articles made of glass, plastic, rubber or of any other Whole zone substances should be absent. (c) Mineral oil should not be visible on the surface. Surfactants should not give rise to Whole zone a lasting foam. (d) There should be no recognisable sewage-derived debris. Whole zone (e) Floating, submerged and semi-submerged objects of a size likely to interfere with Whole zone the free movement of vessels, or cause damage to vessels, should be absent. (f) Waste discharges shall not cause the water to contain substances which settle to Whole zone form objectionable deposits.. B. BACTERIA (a) The level of Escherichia coli should not exceed 610 per 100 mL, calculated as the Secondary Contact Recreation Subzones and geometric mean of all samples collected in a calendar year. Mariculture Subzone (b) The level of Escherichia coli should be less than zero per 100 mL, calculated as the Yuen Long & Kam Tin (Upper) Subzone, Beas running median of the most recent 5 consecutive samples taken at intervals of Subzone, Indus Subzone, Ganges Subzone and between 7 and 21 days. Water Gathering Ground Subzones (c) The level of Escherichia coli should not exceed 1 000 per 100 mL, calculated as Yuen Long & Kam Tin (Lower) Subzone and the running median of the most recent 5 consecutive samples taken at intervals of other inland waters between 7 and 21 days. (d) The level of Escherichia coli should not exceed 180 per 100 mL, calculated as the Yung Long Bathing Beach Subzone geometric mean of all samples collected from March to October inclusive in one calendar year. Samples should be taken at least 3 times in a calendar month at intervals of between 3 and 14 days. C. COLOUR (a) Waste discharges shall not cause the colour of water to exceed 30 Hazen units. Yuen Long & Kam Tin (Upper) Subzone, Beas Subzone, Indus Subzone, Ganges Subzone and Water Gathering Ground Subzones (b) Waste discharges shall not cause the colour of water to exceed 50 Hazen units. Yuen Long & Kam Tin (Lower) Subzone and other inland waters D. DISSOLVED OXYGEN (a) Waste discharges shall not cause the level of dissolved oxygen to fall below 4 mg Inner Marine Subzone excepting Mariculture per litre for 90% of the sampling occasions during the whole year; values should be Subzone taken at 1 metre below surface. (b) Waste discharges shall not cause the level of dissolved oxygen to fall below 4 mg Outer Marine Subzone excepting Mariculture per litre for 90% of the sampling occasions during the whole year; values should be Subzone calculated as water column average (arithmetic mean of at least 2 measurements at 1 m below surface, and 1 m above seabed). In addition, the concentration of dissolved oxygen should not be less than 2 mg per litre within 2 m of the seabed for 90% of the sampling occasions during the year (c) The dissolved oxygen level should not be less than 5 mg per litre for 90% of the Mariculture Subzone sampling occasions during the year; values should be taken at 1 metre below surface. (b) Waste discharges shall not cause the level of dissolved oxygen to be less than 4 mg Yuen Long & Kam Tin (Upper and Lower) per litre. Subzones, Beas Subzone, Indus Subzone, Ganges Subzone, Water Gathering Ground Subzones and other inland waters of the Zone E. pH (a) The pH of the water should be within the range of 6.5-8.5 units. In addition, waste Marine waters excepting Yung Long Bathing discharges shall not cause the natural pH range to be extended by more than 0.2 Beach Subzone units. (b) Waste discharges shall not cause the pH of the water to exceed the range of 6.5-8.5 Yuen Long & Kam Tin (Upper and Lower) units. Subzones, Beas Subzone, Indus Subzone, Ganges Subzone and Water Gathering Ground Subzones (c) The pH of the water should be within the range of 6.0-9.0 units. Other inland waters Scott Wilson (Hong Kong) Ltd C 65 enviro\r\98232\EIA_DFR_SEPT2001_final(7)_6_dks_5_32__1 Agreement No. CE 98/98 Environmental Impact Assessment Preliminary Design and Ground Investigation for Widening of Final Report Yuen Long Highway Between Lam Tei and Shap Pat Heung Interchange December 2001 Water Quality Objective Part of Parts of Zone (d) The pH of the water should be within the range of 6.0-9.0 units for 95% of Yung Long Bathing Beach Subzone samples. In addition, waste discharges shall not cause the natural pH range to be extended by more than 0.5 units. F. TEMPERATURE Waste discharges shall not cause the natural daily temperature range to change by Whole zone more than 2.0 oC. G. SALINITY Waste discharges shall not cause the natural ambient salinity level to change by Whole zone more than 10%. H. SUSPENDED SOLIDS (a) Waste discharges shall neither cause the natural ambient level to be raised by 30% Marine waters nor give rise to accumulation of suspended solids which may adversely affect aquatic communities. (b) Waste discharges shall not cause the annual median of suspended solid to exceed Yuen Long & Kam Tin (Upper and Lower) 20 mg per litre. Subzones, Beas Subzone, Indus Subzone, Ganges Subzone, Water Gathering Ground Subzones and other inland waters I. AMMONIA The un-ionised ammoniacal nitrogen level should not be more than 0.021 mg per Whole zone litre, calculated as the annual average (arithmetic mean). J. NUTRIENTS (a) Nutrients should not be present in quantities sufficient to cause excessive or Inner and Outer Subzones nuisance growth of algae or other aquatic plants. (b) Without limiting the generality of objective (a) above, the level of inorganic Inner Marine Subzone nitrogen should not exceed 0.7 mg per litre, expressed as annual mean. (c) Without limiting the generality of objective (a) above, the level of inorganic Outer Marine Subzone nitrogen should not exceed 0.5 mg per litre, expressed as annual water column average (arithmetic mean of at least 3 measurements at 1 m below surface, mid- depth and 1m above seabed. K. 5-DAY BIOCHEMICAL OXYGEN DEMAND (a) Waste discharges shall not cause the 5-day biochemical oxygen demand to exceed Yuen Long & Kam Tin (Upper) Subzone, Beas 3 mg per litre. Subzone, Indus Subzone, Ganges Subzone and Water Gathering Ground Subzones (b) Waste discharges shall not cause the 5-day biochemical oxygen demand to exceed Yuen Long & Kam Tin (Lower) Subzone and 5 mg per litre other inland waters L. CHEMICAL OXYGEN DEMAND (a) Waste discharges shall not cause the chemical oxygen demand to exceed 15 mg per Yuen Long & Kam Tin (Upper) Subzone, Beas litre.
Recommended publications
  • M / SP / 14 / 172 ¨·P Eªä 13 Yeung Siu Hang Century M ⁄ Gateway a PUI to ROAD C S·­ L E S·O 11 H
    ·‘†Łƒ C«s¤ Close Quarter Battle Range ¶¶·­ Sun Fung Wai l¹º Yonking Garden dª ⁄l s•‹Łƒ KONG SHAM Nai Wai Qª Tuen Tsz Wai West N.T. Landfill 100 Chung Shan C«j A´ Z¸W Tsing Chuen Wai CASTLE PEAK ROAD - LAM TEI The Sherwood g 200 HIGHWAY j⁄ ROAD Tai Shui Hang I´A¿ WESTERN ⁄l Fortress Garden LONG WAN Tuen Tsz Wai flA» ø¨d NIM Ø Villa Pinada ROAD Dumping Area Å LAU Tsoi Yuen Tsuen YUEN HIGHWAY NG Lam Tei Light Rail 200 297 q a Å AD ®§k RO w Z¸ œf Miu Fat ¿´ ”ºƒ 80 Lingrade Monastery TSUI Nim Wan Garden The Sherwood g Ser Res ´» ½ õ«d Borrow Area s TSANG ÅÂa¦ C y s LAM TEI ­¤h HO N d±_ G P s·y C«s¤m½v O ⁄ø“ RO MAIN A San Hing Tsuen STREET D Tuen Mun ¿´ San Tsuen Tsang Tsui SAN HING ”º æ” Fuk Hang Tsuen RO AD Botania Villa ”ºƒ 300 FUK HANG _˜ TSUEN ROAD — RD 67 Pipeline 300 Po Tong Ha Tsz Tin Tsuen 100 LAU fiØ To Yuen Wai NG 69 394 65 ‚⁄fi 100 300 200 29 ƒŒ — Lo Fu Hang ¥d ROAD SIU HONG RD NULLAH C«s¤m½v TSZ HANG 200 FU NIM WAN ROAD TIN êªa¦ RD Tsing Shan Firing Range Boundary p¤| ê| Fu Tei Ha Tsuen Siu Hang Tsuen ¥d 30 ¥q 100 TONG HANG RD LINGNAN Z¸W 100 _˜ I´õ 45 Fu Tai Estate Quarry 200 IJT - _˜ 66 ⁄Q 68 IJG TSING LUN ROAD qÄs 47 RD 31 Kwong Shan Tsuen HUNG SHUI HANG Q˜ KWAI 44 TUEN SIU HONG RESERVOIR E»d± HING FU STREET 64 BeneVille ¶º TUEN QÄC ST FU RD 27 Catchwater TSING ROAD PEAK CASTLE ¥ Tsing Shan Firing Range Boundary Siu Hong KEI Pipeline 281 Court 46 200 _ÄÐ HING KWAI ST Œœ 100 32 M²D² Parkland Villas ⁄I 61 63 Ching Leung SAN FUK RD Nunnery LAM TEI RESERVOIR C«s¤ TUEN MUN ROAD s• ›n« Castle Peak Hospital TUEN FU RD 137 33 Lingnan
    [Show full text]
  • Report on the Organisation of Recreation and Sports Programmes in the Central and Western District by the Leisure and Cultural Services Department
    C&W CLSAC Paper No. 38/2020 For information Report on the Organisation of Recreation and Sports Programmes in the Central and Western District by the Leisure and Cultural Services Department Purpose This paper aims to present to Members an overview of the recreation and sports programmes organised by the Leisure and Cultural Services Department (LCSD) in the Central and Western District. Background 2. To enable the District Council to have a better understanding of the services provided by LCSD, papers are submitted on a regular basis to present to Members an overview of the programmes organised in the district. Recreation and Sports Programmes 3. To tie in with the response level under the “Preparedness and Response Plan for Novel Infectious Disease of Public Health Significance” being raised to Emergency Response Level and prevent people from gathering, the recreation and sports programmes scheduled between February and May, as well as 15 July and September were all cancelled to reduce the risk of spreading the novel coronavirus in the community and protect public health. About 299 recreation and sports programmes and 23 573 people are estimated to have been affected respectively between April and July. 4. Some recreation and sports programmes were resumed from 1 June to 14 July 2020 in the light of the latest development of COVID-19. To meet the requirements stipulated in the Prevention and Control of Disease (Prohibition on Group Gathering) Regulation (Cap. 599G), the number of participants had been adjusted correspondingly when reorganising the programmes so as to reduce social contact and protect public health.
    [Show full text]
  • (Special School)-Application Guide (2019-2020) 1St Revised Edition Table of Contents
    School Sports Programme (Special School)-Application Guide (2019-2020) 1st Revised Edition Table of Contents I. Table of Contents ............................................................................................. 1-2 II. Introduction ...................................................................................................... 3-6 III. Index of Activity ............................................................................................... 7-8 IV. Prospectus (1) Distance Run for Persons with Intellectual Disability ............................ 9 (2) Tenpin Bowling for Persons with Intellectual Disability ....................... 10 (3) Bocce for Persons with Intellectual Disability ........................................ 11 (4) Floor Hockey for Persons with Intellectual Disability ........................... 12 (5) Artistic Gymnastics for Persons with Intellectual Disability ................. 13 (6) Rhythmic Gymnastics for Persons with Intellectual Disability .............. 14 (7) Tennis ...................................................................................................... 15 (8) Rugby ...................................................................................................... 16 (9) Fitness Exercise ...................................................................................... 17 (10) Chair Stretching ...................................................................................... 18 (11) Badminton for Persons with Intellectual Disability ...............................
    [Show full text]
  • Application Guide 2021/2022 Table of Contents
    School Sports Programme (Special School)-Application Guide 2021/2022 Table of Contents I. Table of Contents ............................................................................................. 1-2 II. Introduction ...................................................................................................... 3-6 III. Index of Activity ............................................................................................... 7-8 IV. Prospectus (1) Distance Run for Persons with Intellectual Disability ............................ 9 (2) Tenpin Bowling for Persons with Intellectual Disability ....................... 10 (3) Bocce for Persons with Intellectual Disability ........................................ 11 (4) Floor Hockey for Persons with Intellectual Disability ........................... 12 (5) Artistic Gymnastics for Persons with Intellectual Disability ................. 13 (6) Rhythmic Gymnastics for Persons with Intellectual Disability .............. 14 (7) Tennis ...................................................................................................... 15 (8) Rugby ...................................................................................................... 16 (9) Fitness Exercise ...................................................................................... 17 (10) Chair Stretching ...................................................................................... 18 (11) Badminton for Persons with Intellectual Disability ................................ 19 (12) Table Tennis
    [Show full text]
  • Historic Building Appraisal of 3 New Items
    N27 Historic Building Appraisal Steps of Pound Lane Sheung Wan, H.K. The Chinese community, mainly comprising the newcomers from the Historical mainland, was first established on the northern part of Hong Kong Island Interest along the coast in the early 1840s, with settlements concentrated in the Upper, Middle and Lower Bazaars. The main business centre near the coast was called Lower Bazaar (下市場), within which the main street was today’s Jervois Street (蘇杭街) in Sheung Wan. The Upper Bazaar (上市場) was located on the hillside at the back of the Lower Bazaar, and was generally referred to as Taipingshan (太平山). The main streets of the Upper Bazaar were approximately where the present-day Lower and Upper Lascar Rows (上 摩囉街) (下摩囉街) are situated. The Middle Bazaar (中市場) was an area including today’s Peel (卑利街), Graham (嘉咸街), Gutzlaff (吉士笠 街 ), Cochrane (閣麟街), Gage (結志街) and Gough Streets (歌賦街 ) in Central. At the foot of this area were some marine lots. The Middle Bazaar was located very close to the areas inhabited by Europeans. In view of the cultural differences between the Chinese and European communities and the undesirable hygienic condition of the Chinese tenements, the government carried out a segregation policy and relocated the Chinese residents of the Middle Bazaar to the Taipingshan area crossed by Lower Lascar Row ( 下摩囉街), Hollywood Road (荷里活道) and Taipingshan Street (now known as Tai Ping Shan Street) (太平山街). By September 1844, all the old structures in the Middle Bazaar had been removed. Subsequently, all the places to the east of Aberdeen Street (鴨巴 甸街) were inhabited by Europeans.
    [Show full text]
  • River Water Quality in Hong Kong in 2018
    River Water Quality in Hong Kong in 2018 River WaterEnvironmental Quality in Hong Kong Protection Department 2018 The Government of the Hong Kong Special Administrative Region1 Mission To conduct a comprehensive and scientific monitoring programme that helps safeguard the health of Hong Kong’s rivers and streams and achieve the Water Quality Objectives. River Indus Disclaimer Whilst the Government of the Hong Kong Special Administrative Region ("the Government") endeavours to ensure the accuracy of the information in this report, the Government (including its officers and employees) makes no warranty, statement or representation, expressed or implied, with respect to accuracy, completeness, or usefulness of the information contained herein, and in so far as permitted by law, shall not have any legal liability or responsibility (including liability for negligence) for any loss, damage, injury and death which may result, whether directly or indirectly, from the supply or use of such information. Users are responsible for making their own assessments of all information contained in this publication before acting on it. Copyright Notice The information contained in this publication can be used freely for study, research and training purposes subject to acknowledgement of the source. Use of the information for purposes other than those stated above requires prior written permission of the Director of Environmental Protection. Acknowledgement We acknowledge the Government Laboratory for undertaking chemical analyses of the water samples. River Water Quality in Hong Kong 2018 2 Content 1. Introduction 2. An Overview of Hong Kong’s Rivers and Streams in 2018 2.1. Compliance Rate of Water Quality Objectives (WQOs) 2.2.
    [Show full text]
  • Fun of Fishing in Hong Kong Reservoirs
    Fun of Fishing in Hong Kong Reservoirs There are 17 reservoirs and 9 irrigation reservoirs in Hong Kong. The Water Supplies Department closely monitors the water quality by means of physical, chemical, bacteriological and biological examinations of water samples taken at impounding reservoirs to ensure that ecological balance and good water quality in impounding reservoir are maintained. With their peaceful and scenic environments, the reservoirs are very popular fishing spots. They are open to the public for fishing in the non-spawning season, being the period from 1 September of each year to 31 March of the next year. Reservoirs 1. High Island Reservoir 2. Plover Cove Reservoir 3. Shek Pik Reservoir 4. Tai Lam Chung Reservoir 5. Shing Mun Reservoir Lower Shing Mun Reservoir 6. Tai Tam Tuk Reservoir Tai Tam Upper Reservoir Tai Tam Intermediate Reservoir Tai Tam Byewash Reservoir 7. Kowloon Reservoir Kowloon Byewash Reservoir Kowloon Reception Reservoir 8. Aberdeen Upper Reservoir Aberdeen Lower Reservoir 9. Shek Lei Pui Reservoir 10. Pok Fu Lam Reservoir Irrigation Reservoirs 1. Hok Tau Irrigation Reservoir 2. Lau Shui Heung Irrigation Reservoir 3. Tsing Tam Upper Irrigation Reservoir Tsing Tam Lower Irrigation Reservoir 4. Ho Pui Irrigation Reservoir 5. Wong Nai Tun Irrigation Reservoir 6. Hung Shui Hang Irrigation Reservoir 7. Lam Tei Irrigation Reservoir 8. Shap Long Irrigation Reservoir Application for Fishing Licence If you would like to fish in the reservoirs, you may apply for a fishing licence from the Water Supplies Department. Applications are accepted throughout the year. The licence will be valid for 3 years and the fee is HK$33.
    [Show full text]
  • Of Annex B Heritage Value of Pok Fu Lam Reservoir, Tai Tam Group Of
    Page 1 of Annex B Heritage Value of Pok Fu Lam Reservoir, Tai Tam Group of Reservoirs, Wong Nai Chung Reservoir, Kowloon Reservoir, Shing Mun (Jubilee) Reservoir and Aberdeen Reservoir INTRODUCTION Tracing back the historical development of water supply in Hong Kong before 1860s, water supply mainly relied on primitive sources such as wells and streams. Since the mid-nineteenth century, the continual growth in population and the accompanying city expansion had placed an increasing demand on urban infrastructure, of which water supply was in utmost need for the development of Hong Kong given the fact that rainfall and natural fresh water resources were erratic. HISTORY Pok Fu Lam Reservoir 2. From 1841 to 1861, the first 20 years of British rule, the population of Hong Kong increased rapidly from 7,000 people to almost 120,000, the majority of whom lived in the City of Victoria. As no private enterprises were interested in water services due to the fact that the initial cost and risk for such a provision were excessively high, the government found it necessary to assume responsibility for a permanent public water supply scheme. 3. It was not until the time of Sir Hercules Robinson, Governor from 1859 to 1865, that the first water scheme was mooted. On 29 February 1860, a British national, S.B. Rawling proposed the construction of the first reservoir in Hong Kong. Potential sites for a reservoir were difficult to find and due to technological constraints on reservoir building, the location of the reservoir had to take into account water flows downstream.
    [Show full text]
  • „ˇ¤: X K S E S¯⁄ I
    D x¬® R G PIN x¬¸ S f S¯⁄ NG x‹ HU AD ·K¯ x¬­ RO M A MTR Bus Depot S¯⁄ x S Open SÅ N I HUNG YUEN ROAD f³ T Storage j IU S¯⁄ I K SHU SÅ NG HUNG TIN ROAD f³ HU F x‹ UI SH H A U x¬w WAI N SO x‹⁄ G 48 UT H H ROAD S U H N ˙ƒF¤ G 78 U ⁄⁄‡Ł I T TIN SHUI WAI WEST D D A R K A INTERCHANGE I O YU I 26 R x U x¬w § HUNG R OA I M Ð¥H D E 265 A HUNG TAK RD x‹ K I x‹ N G S N 78 T U R H ‹ Open HUNG SHUN ROAD S¯⁄ Storage E E 43 T YING FUK ST 26 £Ãé 13 x¬G CH A»fD S¯⁄ UI PAK R S¯⁄ 10 x¬¶ E Open Storage N A T L I ¥B x N LIGHT RAIL N E H ʦá U A S T R S¯⁄ O N S¯⁄ A A Open Storage S Open Storage D CASTLE PEAK ROAD - HUNG SHUI KIU G SÅ MTR (WEST RAIL LINE) N S¯⁄ I f³ ƒ⁄fi Open Storage P ´» O 248 W YUEN LONG HIGHWAY ¥Ø TIN TEI YAN ROAD TAI TO TSUEN ROAD j¤D¹ S¯⁄ Open Storage S¯⁄ M©­¥s ⁄d C«s⁄‰⁄‚@¡— Cement Works YI C éÁÎ ⁄aƒ K Y S¯⁄ U Open E ‚⁄fi ·K¯]¡ŁStorage N R O A D s¼Ð D A K O W R ON G N T E I U N S S T TR EE I T A W K N A S¯⁄ T Open Storage S¯⁄ `è ¡ ½ 120 CASTLE PEAK ROAD - LAM TEI ¶¶F dª S S¯⁄ C«j¿ HUN 38 TAT ST REET o…«“ Refuse Transfer S¯⁄ Station K S¯⁄ O Open N T Storage SI G N G ­¤h S C H H U A ¥q E M N W W AI E S R O T A E D ´» R N HI G H W L A I Y Quarry A R ë ø T H C«s⁄‰⁄‚@¡ IG L ®§k RD U LA FUK HANG TSUEN ROAD G N S¯⁄ Open Storage SÅ ^ y f³ s·F s 128 E N A SÅ ÅÂa¦ L f³ d±_ T TA 120 L | AM ë ø N Å TEI MA A SÅ IN STREET S f³ ¥q Quarry SAN HING ROAD ”ºƒ HONG PO ROAD D A O R NG ”ºƒ FUK HA TS E N UEN LAN E SU T D G A N O A R H UK U F A L G N ­h ‚⁄fi YUEN LONG HIGHWAY ¯´aƒ ‹ LAM TEI — INTERCHANGE D HANG R U ¶º T D ¥d F S A Z O SIU HONG ROAD
    [Show full text]