44. Correlative Cosmology, Moral Rectitude, and Buddhist Notions of Health
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Original Vows of Ksitigarbha Bodhisattva Sutra
Original Vows of Ksitigarbha Bodhisattva Sutra Original Vows of Ksitigarbha Bodhisattva Sutra Translated in English by Jeanne Tsai Fo Guang Shan International Translation Center © 2014, 2015 Fo Guang Shan International Translation Center Translated by Jeanne Tsai Book designed by Xiaoyang Zhang Published by the Fo Guang Shan International Translation Center 3456 Glenmark Drive Hacienda Heights, CA 91745 U.S.A. Tel: (626) 330-8361 / (626) 330-8362 Fax: (626) 330-8363 www.fgsitc.org Protected by copyright under the terms of the International Copyright Union; all rights reserved. Except for fair use in book reviews, no part of this book may be reproduced for any reason by any means, including any method of photographic reproduction, without permission of the publisher. Printed in Taiwan. 18 17 16 15 2 3 4 5 Contents Introduction by Venerable Master Hsing Yun. ix Incense Praise. .1 Sutra Opening Verse. .3 Original Vows of Ksitigarbha Bodhisattva Sutra 1. Spiritual Penetration in Trayastrimsa Heaven. .5 2. The Assembly of the Emanations. 51 3. Observing the Karmic Conditions of Living Beings. .65 4. The Karmic Consequences of Living Beings of Jambudvipa. 87 5. The Names of the Hells. .131 6. The Praise of the Tathagata. 149 7. Benefiting the Living and the Deceased. 187 8. The Praise of King Yama and His Retinue. 207 9. Reciting the Names of Buddhas. 243 10. Comparing the Conditions and Virtues of Giving. .261 11. The Dharma Protection of the Earth Spirit . 283 12. The Benefits from Seeing and Hearing. 295 13. Entrusting Humans and Devas. 343 Praise . .367 Praise of Ksitigarbha Bodhisattva . -
A Buddhist Sütra's Transformation Into a Daoist Text
A BUDDHIST SÜTRA'S TRANSFORMATION INTO A DAOIST TEXT Stephan Peter Bumbacher, Universities of Tübingen and Zürich for Robert H. Gassmann, at his 60th birthday Abstract Daoism and Chinese Buddhism interacted in complex ways over the last two millenia. However, the precise nature of this two-way exchange still awaits a systematic investigation. Since the early 1980s, the Buddhist impact on lingbao-Daoism has become evident. Recently, it was suggested that the developing Daoist monasticism of fifth century Southern China may also have been influ¬ enced by the then already existing Buddhist one. Of special interest are Daoist texts that predate the lingbao-corpus and show some form of Buddhist influence as they might have had an impact on the latter. As a possible point of departure, an analysis of Yang Xi's adaptation of the Buddhist Forty-two sections of Buddhist sutras is offered. It shows that already a generation earlier than Ge Chaofu's lingbao scriptures Daoists not only had first hand knowledge of Buddhism but even made verbatim use of their scriptures to their own ends. As a by-product of this analysis, it is even possible to emend the received version of the Forty-two sections of Buddhist sutras where it apparently is defective. 1. Introduction The first four centuries of the common era witnessed not only the arrival of some forms of Buddhism in China, this was also the formative period of several traditions of Daoism, the indigenous Chinese Hochreligion.1 Both were essen¬ tially different: whereas the Buddhists sought to get out of samsära by entering nirväna or final extinction, the Daoists aimed at becoming immortals - either earthly immortals who would live on on earth for centuries, now and then chang¬ ing their whereabouts and altering their social identities, or heavenly immortals who would ascend heaven in broad daylight in order to integrate themselves into the heavenly hierarchy. -
And Daemonic Buddhism in India and Tibet
Florida State University Libraries Electronic Theses, Treatises and Dissertations The Graduate School 2012 The Raven and the Serpent: "The Great All- Pervading R#hula" Daemonic Buddhism in India and Tibet Cameron Bailey Follow this and additional works at the FSU Digital Library. For more information, please contact [email protected] THE FLORIDA STATE UNIVERSITY COLLEGE OF ARTS AND SCIENCES THE RAVEN AND THE SERPENT: “THE GREAT ALL-PERVADING RHULA” AND DMONIC BUDDHISM IN INDIA AND TIBET By CAMERON BAILEY A Thesis submitted to the Department of Religion in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Religion Degree Awarded: Spring Semester, 2012 Cameron Bailey defended this thesis on April 2, 2012. The members of the supervisory committee were: Bryan Cuevas Professor Directing Thesis Jimmy Yu Committee Member Kathleen Erndl Committee Member The Graduate School has verified and approved the above-named committee members, and certifies that the thesis has been approved in accordance with university requirements. ii For my parents iii ACKNOWLEDGEMENTS I would like to thank, first and foremost, my adviser Dr. Bryan Cuevas who has guided me through the process of writing this thesis, and introduced me to most of the sources used in it. My growth as a scholar is almost entirely due to his influence. I would also like to thank Dr. Jimmy Yu, Dr. Kathleen Erndl, and Dr. Joseph Hellweg. If there is anything worthwhile in this work, it is undoubtedly due to their instruction. I also wish to thank my former undergraduate advisor at Indiana University, Dr. Richard Nance, who inspired me to become a scholar of Buddhism. -
Essays on Monkey: a Classic Chinese Novel Isabelle Ping-I Mao University of Massachusetts Boston
University of Massachusetts Boston ScholarWorks at UMass Boston Critical and Creative Thinking Capstones Critical and Creative Thinking Program Collection 9-1997 Essays on Monkey: A Classic Chinese Novel Isabelle Ping-I Mao University of Massachusetts Boston Follow this and additional works at: http://scholarworks.umb.edu/cct_capstone Recommended Citation Ping-I Mao, Isabelle, "Essays on Monkey: A Classic Chinese Novel" (1997). Critical and Creative Thinking Capstones Collection. 238. http://scholarworks.umb.edu/cct_capstone/238 This is brought to you for free and open access by the Critical and Creative Thinking Program at ScholarWorks at UMass Boston. It has been accepted for inclusion in Critical and Creative Thinking Capstones Collection by an authorized administrator of ScholarWorks at UMass Boston. For more information, please contact [email protected]. ESSAYS ON MONKEY: A CLASSIC . CHINESE NOVEL A THESIS PRESENTED by ISABELLE PING-I MAO Submitted to the Office of Graduate Studies, University of Massachusetts Boston, in partial fulfillment of the requirements for the degree of MASTER OF ARTS September 1997 Critical and Creative Thinking Program © 1997 by Isabelle Ping-I Mao All rights reserved ESSAYS ON MONKEY: A CLASSIC CHINESE NOVEL A Thesis Presented by ISABELLE PING-I MAO Approved as to style and content by: Delores Gallo, As ciate Professor Chairperson of Committee Member Delores Gallo, Program Director Critical and Creative Thinking Program ABSTRACT ESSAYS ON MONKEY: A CLASSIC CHINESE NOVEL September 1997 Isabelle Ping-I Mao, B.A., National Taiwan University M.A., University of Massachusetts Boston Directed by Professor Delores Gallo Monkey is one of the masterpieces in the genre of the classic Chinese novel. -
Wh 55. the Five Precepts: Collected Essays
The Five Precepts Collected Essays by Dr. Paul Dahlke, Bhikkhu Sīlācāra, L.R. Oates, and G. Constant Lounsbery Buddhist Publication Society Kandy • Sri Lanka The Wheel Publication No. 55 First Edition 1963. Second Impression 1975. ISSN 0068–3345 2 BPS Online Edition © (2008) Digital Transcription Source: BPS Transcription Project For free distribution. This work may be republished, reformatted, reprinted and redistributed in any medium. However, any such republication and redistribution is to be made available to the public on a free and unrestricted basis, and translations and other derivative works are to be clearly marked as such. 3 The Five Precepts Pañca Sīla 1. Pāṇātipātā veramaṇī, sikkhāpadaṃ samādiyāmi. 2. Adinnādānā veramaṇī, sikkhāpadaṃ samādiyāmi. 3. Kāmesu micchācārā veramaṇī, sikkhāpadaṃ samādiyāmi. 4. Musāvādā veramaṇī, sikkhā-padaṃ samādiyāmi. 5. Surāmeraya majja pamādaṭṭhānā, sikkhāpadaṃ samādiyāmi . 1. I undertake to observe the precept to abstain from killing living beings. 2. I undertake to observe the precept to abstain from taking what is not given. 3. I undertake to observe the precept to abstain from sexual misconduct. 4. I undertake to observe the precept to abstain from false speech. 5. I undertake to observe the precept to abstain 4 from intoxicating drinks and drugs causing heedlessness. 5 The Precepts in Buddhism Dr. Paul Dahlke here are five precepts in Buddhism which are T binding on all who call themselves Buddhists. They are: Not to take the life of any living being. Not to take what is not given. Abstaining from sexual misconduct. Abstaining from wrong speech. Abstaining from intoxicants. These precepts are not commandments in the Christian sense. -
Trustworthiness Education in Ancient Chinese Beliefs
Journal of Frontiers in Educational Research DOI: 10.23977/jfer.2021.010333 Clausius Scientific Press, Canada Volume 1, Number 3, 2021 Trustworthiness Education in Ancient Chinese Beliefs Cao Xiaohu School of Public Administration, Nanjing Normal University, 210023, China Keywords: Ancient beliefs, Trustworthiness education, Sincerity, Honesty Abstract: In ancient China, education was people-oriented, and relatively speaking, it did not rely on mysticism. However, ancient Chinese education also advocated “Shen Dao She Jiao (to educate by the method of mysticism)”, and trustworthiness education is one of the typical representatives. 1. Introduction Mysticism has a certain role in the ancient moral education. Compared with other forms of civilization, ancient Chinese religious beliefs, especially mysticism, are not developed. Ancient Chinese education is people-oriented and does not rely heavily on mysticism. However, ancient Chinese education also borrowed mysticism or “God”-related ideas, and trustworthiness education education is one of the typical representatives, which includes sincerity and honesty. Sincerity was first associated with piety and belief in Gods. In “The Book of Histrical Documents”, there are the concepts of sincere and honesty. Among them, Sincere mainly refers to devout to Gods: “The spirits (Gods-author's note) do not always accept the sacrificese that are offered to them; they accept only the sacrificese of the sincere.”[1]. Later, sincerity gradually faded away from mystery and became a daily moral principle, but the requirement for sincerity is still directly or indirectly related to “mysticism”. The traditional ideological systems advocating “Shen Dao She Jiao (to educate by the method of mysticism)” mainly include the following types: “BOOK OF CHANGES”, Mohist, Dong Zhongshu thought, Taoism and Buddhism. -
1 Seated Emma (Yama-Rāja) 2 Seated Ten Kings of Hell 3 Standing Fudō Myōō (Acalanātha) 4 Danda-Dō 5 Jōhari-No-Kagami 6 Le
First half :Sep. 12th to Oct. 4th, 2020 Second half:Oct. 6th to Nov. 3rd, 2020 ▶Format and ▶Exhibition ▶No. ▶Title ▶Provenance ▶Date Materials ▶Location and Owner Term 1. Nishi-Shichijō Emmadō 1 Seated Emma (Yama-Rāja) Kamakura Period Wood Nishi-Shichijō Emmadō Nambokucho- Wood Nishi-Shichijō Emmadō 2 Seated Ten Kings of Hell MuromachiPeriod 3 Standing Fudō Myōō (Acalanātha) Kamakura Period Wood Nishi-Shichijō Emmadō Shōwa Period Wood Nishi-Shichijō Emmadō 4 Danda-dō ;dated1935 Shōwa Period Wood,Mirror Nishi-Shichijō Emmadō 5 Jōhari-no-Kagami ;dated1935 Original;Shōwa period Original;Ink on Nishi-Shichijō Emmadō 6 Legend of Emmadō ;dated1936 paper 2.What's “Afterlife” in Buddhism? Kamakura Period; Printed ink on Ōjōyōshū , Essentials for Rebirth in the Pure Land Ryukoku University 7 dated 1253 paper Ōjōyōshū , Essentials for Rebirth in the Pure Land, in Japanese Edo period /published 1671, Printed ink on Ryukoku University 8 characters with Illustrations reprinted 1843 paper Printed ink on Edo period-Meiji era Ryukoku University 9 Illustrated Hell and Pure Land paper 3. Jizō and Jūō 10 Seated Figure from the Ten Kings of Hell Kamakura-Nambokucho Period Wood 11 Seated Emma (Yama-Rāja) Edo Period Wood 12 Seated Datsueba (Hag of Hell) and Head of Datsueba Edo Period Wood 13 Jūō-saidan Muromachi Period Ink on paper Ryukoku University Jizō-Jūōkyō (Kṣitigarbha and the Ten Edo Period Ink on paper Ryukoku University 14 Kings of Hell Sutra) Jūō-sandan-shūzenshō-zue (Illustrated Excerpts of the Ten Kings By Tetsugai Edo Period;dated 1853 Ink on paper Ryukoku University 15 Extolment of Good Deeds) Two Deities, the Ten Kings of Hell 16 Kamakura-Nambokucho Period Color on silk Kiyama-ji,Okayama First Half. -
Joseph Elacqua
Citragupta: A Case Study in Esoteric Buddhist Appropriation1 Introduction For several decades, the Mahākaruṇā-garbhodbhava-maṇḍala2 大悲胎藏生曼荼攞, an iconographic, visual, and ritual device characteristic of Japanese Shingon 眞言 Buddhism, has been a rich source for academic scholarship on Esoteric Buddhism. First appearing in the Mahāvairocanābhisambodhi-sūtra,3 variants of the Garbhodbhava-maṇḍala are discussed in seven of its chapters as well as in a wealth of supplementary literature.4 For lack of a better term to refer collectively to these texts, I have employed the term “Garbhodbhava cycle.” Several studies relating to the Garbhodbhava-maṇḍala have blazed new trails, constructing a wholly new framework for present maṇḍala scholars. Toganoo Shōun’s 栂尾祥雲 study of maṇḍalas5 provided a crucial framework for the field of maṇḍala studies. Tajima Ryūjun 田嶋隆純 analysed both the Garbhodbhava- 1 I would like to express my deep and profound gratitude to Bernard Faure and Michael Como, each of whom provided invaluable assistance as the seeds of this project first began to sprout. I am also heavily indebted to Rolf Giebel for his unending assistance in the restoration of potential Sanskrit text titles. Sanskrit terms in this paper are romanized according to the IAST system, but with one slight variation. Rather than utilizing the Sanskrit anusvāra using the vague “ṃ” of IAST, I have elected to romanize this sound more strictly. When occurring before a plosive consonant, the anusvāra is romanized as the appropriate class nasal (ex: “saṅgraha” rather than “saṃgraha.” In all other cases—such as occurrence before non-plosives or at the end of any morpheme—the anusvāra is romanized as “ṃ.” 2 The Maṇḍala Arising from the Matrix of Great Compassion. -
Abhidharmakosa Chapter 3: Loka (World) Overview: Chapters 3-5
Abhidharmakosa Chapter 3: Loka (World) Overview: Chapters 3-5 move from the exposition of basic principles in Chapters 1 and 2 to the more concrete exposition of the impure dharmas. Chapter 3 is a cosmology describing the world of cyclic suffering. Chapter 4 presents the cause of this world: karma (action) and Chapter 5 examines the underlying condition by which karma can function as the cause of the world: anusaya (defilements). The inclusion of a cosmology represents one of the major innovations Vasubandhu undertakes in relation to Hrdaya Abhidharma texts which include no such exposition. Chapter 3 gives an overview of the world of suffering and rebirth: samsara, described in terms of the 3 realms (dhatu) and the 5 destinies (gati). This description is divided into descriptions of the World of Beings (sattva-loka, K1-9, 75-85, see table below) and the Receptacle World (bhajana-loka, K45-74, see diagrams and table below). This chapter also includes an exposition on the birth, life, death and intermediate existence of beings (the four existences, K10-19, 37-44, see below), and an exposition on Dependent Co-arising (pratitya-samutpada, K20-36, see below). The teaching of 12-fold dependent co- arising particularly explicates how suffering & rebirth are driven by karmic action informed by the defilements (and thus encapsulates the basic logic of how Chapters 3, 4 and 5 work together) and how this happens without the supposition of a soul (atman). Of further interest is the description of the process of the world (temporal cosmology), which follows a previous Abhidharma synthesis of multiple presentations in the sutra literature (K89-102). -
The Five Precepts
The Five Precepts Discourse on the Taking of the Three Refuges and Five Precepts Ceremony on June 25, 1995 by Venerable Master Miao Lien In Sanskrit, men and women who have taken the Five Precepts are referred to as Upasaka and Upasika respectively, which means male and female disciples. Those who have vowed to follow the Five Precepts or the Bodhisattva Precepts are disciples and protectors of the Three Treasures. In terms of the Buddhadharma, they must participate in the myriad practices of Bodhisattvas, for if a teacher needs to complete a task, his students should be of assistance. The Five Precepts are prohibitions against killing, stealing, engaging in sexual misconduct, lying, and taking intoxicants. The first four—no killing, no stealing, no sexual misconduct, and no false speech—are fundamental precepts, while the fifth—no intoxicants—is a preventative precept. Now, let us discuss why we must refrain from killing, stealing, committing sexual misconduct, engaging in false speech, and taking intoxicants. What are the benefits of upholding the precepts? What are the drawbacks of not upholding them? First Precept: No Killing To avoid making others suffer, we shall not kill any sentient beings, even for the sake of saving our own lives. This topic should be understood in Buddhist terms, not using common secular arguments. Ordinary people think that self-defense is necessary to defend themselves from harm. But this is not the Buddhist way. Not only do we need to abstain from killing people, but we must also refrain from harming insects, such as ants, even to save our own lives. -
Buddhist Wheel of Life Text
Buddhist Wheel of Life Text 1: The Wheel of Life: Samsara, Birth, Rebirth, Liberation The Wheel of Life is one of the most common subjects of Tibetan Buddhist art. The detailed symbolism of the Wheel can be interpreted on many levels. The Bhavachakra is a Tibetan Buddhist representation of the "wheel of life," or cycle of existence. The Wheel of Life (called the Bhavachakra in Sanskrit) represents the cycle of birth and rebirth and existence in samsara. This gallery looks at different parts of the Wheel and explains what they mean. The main sections are the hub and the six "pie wedges" depicting the Six Realms. The gallery also looks at the Buddha figures in the corners and at Yama, the fearsome creature holding the Wheel in his hooves. Many Buddhists understand the Wheel in an allegorical, not literal, way. As you examine the parts of the wheel you might find yourself relating to some of it personally or recognizing people you know as Jealous Gods or Hell Beings or Hungry Ghosts. The outer circle of the Wheel (not shown in detail in this gallery) is the Paticca Samuppada, the Links of Dependent Origination. Traditionally, the outer wheel depicts a blind man or woman (representing ignorance); potters (formation); a monkey (consciousness); two men in a boat (mind and body); a house with six windows (the senses); an embracing couple (contact); an eye pieced by an arrow (sensation); a person drinking (thirst); a man gathering fruit (grasping); a couple making love (becoming); a woman giving birth (birth); and a man carrying a corpse (death). -
Íakra and the Destruction of Craving–
Íakra and the Destruction of Craving – A Case Study in the Role of Íakra in Early Buddhism ∗ Anålayo Introduction In the previous issue of the Indian International Journal of Buddhist Studies , I had taken a brief look at Indra’s role in early Buddhism in the context of a discussion mainly concerned with the arahant Bakkula. 1 With the present paper I further explore this role, based on a study of the Saµyukta-ågama counterpart to the C¨¬ataˆhåsa∫khaya-sutta of the Majjhima-nikåya . The discourse in question records a visit paid by Mahåmaudgalyåyana to Indra’s heaven. During this visit, the complacent attitude of the ruler of the gods is stirred by a feat of supernormal power performed by the visiting monk. A closer study of the discourse bring to light its underlying humour and shows how the ancient Indian god Indra has been ‘included’ in the thought-world of early Buddhism in order to deliver a doctrinally central teaching on the importance of the destruction of craving.2 At the background of the role assumed in this way by Indra stands a transformation undergone by the ancient Indian warrior god, the slayer of V®tra, 3 who in early Buddhist texts has become a peaceful and devoted Buddhist disciple by the name of Íakra (Sakka).4 ∗ Centre for Buddhist Studies, University of Hamburg, Germany; Dharma Drum Buddhist College, Taiwan. 1 Anålayo (2010). 2 As already mentioned in Anålayo (2010: 2), the role of Indra in early Buddhist texts can be understood as exemplifying a mode of thought that has been referred to as “inclusivism”, on which cf.