Para Las Damas

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Para Las Damas Capella de Ministrers Dedicate alle Dame PARA LAS DAMAS Los acontecimientos que interesan al otros tañidos) que había publicado en Madrid Pablo Minguet e historiador profesional han ocultado con frecuencia, lo que Yrol (c.1710-1801) en 1764. Pero el mismo Minguet, conscien- Unamuno llamaba intrahistoria, ese conjunto de casi te de la numerosa presencia de maestros de danza y de música imperceptibles cambios que van configurando la sociedad de que los costumbristas consideraban una peste, había publicado cada época, bien sea a través de las canciones, las costumbres en 1733 un Quadernillo curioso de veinte contradanzas nue- domésticas, las relaciones matrimoniales y familiares, o la vas... y años más tarde Arte de danzar a la francesa, adornado manera de vestir. con quarenta láminas que enseñan el modo de hacer todos los passos... (Madrid, 1755). La demanda de bailes de moda llevó El tiempo actual presenta cada día en los medios de a Minguet a publicar una Explicación y demostración de los comunicación infinitos ejemplos de nuestro modo de vivir y de bayles que más se usan en las cortes de Europa... con 25 dan- comportarnos, pero si volvemos la vista hacia atrás dos o tres zas y 6 contradanzas nuevas. Tanto Minguet como Bartolomé siglos, no resulta fácil saber como se vivía entonces, como se Ferriol, autor de unas Reglas útiles para los aficionados a dan- relacionaba la gente. El siglo XVIII había sido poco estudiado zar (Capua, Campania, 1745) compitieron por el título de desde ese punto de vista. Pero la añorada escritora salmantina introductores de la danza francesa en España, y es cierto que, a Carmen Martín Gaite (1925-2000) nos dejó un trabajo extraor- fin de siglo, el Teatro de los Caños del Peral vio, en bailarines dinario al respecto en su libro Usos amorosos del dieciocho en como María Medina (esposa del célebre coréografo Salvatore España (Madrid, 1972). Allí nos descubre un fenómeno curio- Vigano, casado, por cierto, con la bailarina María Esther so surgido a mediados del siglo XVIII, casi al mismo tiempo Boccherini, hermana del compositor) la anhelada fusión de la que la llamada tonadilla escénica. Se llamaba “el cortejo” y danza española en el marco del ballet clásico académico. No suponía un cambio radical en las severas costumbres sociales debe sorprender que entre los adelantados del ballet romántico, españolas. Las damas del siglo XVIII podían relacionarse con encontremos a dos compositores mediterráneos que pasaron el sexo contrario, tener un amigo que no fuese alguien de la esos años por Madrid: Fernando Sor (Ferrán Sors) y Vicente familia. Y entre otra moda que llegaba de Italia, “el cicisbeo” Martín (Vicent Martín i Soler). Ni que el bolero o el fandango (chichisbeo), de susurrar, hacer confidencias, es decir, galan- llegasen a la Viena de Gluck, Mozart y Beethoven. A París, por tear, y hasta la posibilidad de tener un amante sin ser por ello supuesto... y a Londres. apartada de la sociedad. En este ambiente debemos situar las diez contradanzas Los modernos e ilustrados aceptaron pronto “el corte- de don José Marset que, siguiendo la moda instaurada por jo” y una buena parte de las españolas de las clases altas lo Minguet y Ferreol, publicó a fines de 1767 una serie de contra- acogieron con entusiasmo. En el clero se produjo una escisión. danzas también con sus figuras coreográficas. Debían bailarse Ciertos abates “correveidiles” influyeron en la práctica de “el en el salón del coliseo de los Caños del Peral, donde Marset era cortejo”, ya que ellos mismos podían llegar a serlo. Pero los maestro director de baile, lo que significaba mucho en aquel predicadores tradicionales a lo “Fray Hortensio”, seguían momento. Marset, del que ignoramos si era francés o español, pidiendo el recato del siglo XVII, donde sólo las modosas y fue conocido en Madrid con el sobrenombre de Pó. obedientes podían tener un marido. Este les imponía sus gustos sin que ellas pudieran rechistar. El “estrado”, donde pasaban el Muy próximas a ese mundo, pero en un clima más día las mujeres con sus criadas, empezó a dar paso a las tertu- recatado y menos caprichoso, de “voluptuosidad decente”, lias mixtas, más abiertas y dispuestas a poner en tela de juicio como dijo entonces de las españolas la duquesa de Abrantes, dogmas religiosos, políticos o sociales. Tales tertulias llegaron debemos situar las doce delicadas “canzonette italiane” de a convertirse en “saraos”, donde se cantaba y se bailaba el Vicente Martín y Soler (1754-1808), uno de los más destacados minué y la contradanza. Esta última llegó a contar con ciertas compositores líricos del siglo XVIII. Aunque las XII canciones fórmulas, implícitas en el saber contradanzario, como “el moli- de Soler se interpretan habitualmente con clave, arpa o guitarra, nillo” y “el desmayo”. Frente a ello, los tradicionales seguían la versión de Carles Magraner para el disco es una adaptación los “pasos de danzar a la española” (seguidillas, fandangos y para dos violines, violonchelo, guitarra y clave, con lo que las Capella de Ministrers Dedicate alle Dame obras adquieren un mayor colorido instrumental y a veces su madamas y petimetras. Acaso estas sólo sabían de conversa- sonoridad nos aproxima a la de las arias de ópera. Eso mismo ción y ni eso, porque la ignorancia entonces de buen parte de ocurre en las Contradanzas de Marset, que en su original ellas las llevaba a hablar de tonterías y a sus cortejos. están escritas para violín sólo.Aplaudido en su Valencia natal, Las XII Canzonette son un buen ejemplo del espíritu de cuya catedral había sido infante de coro, y en Madrid, en de la burguesía. Denotan el conocimiento de la escritura vocal Italia (Nápoles, Lucca, Parma, Turín, Brescia, Venecia), del compositor español cuando trabajaba pensando en los Viena, San Petersburgo y Londres; la vida de Soler, de ince- salones de su tiempo. Tiene hallazgos formales interesantes, sante actividad en múltiples campos de la música, cuenta ya como el “da capo” de la primera estrofa de La mercede, a con importantes estudios biográficos. El epitafio de Martín en modo de final de un aria, o la muy mozartiana última línea “da el cementerio de Bassili-Ostrof, en San Petersburgo, resumió ristoro al mio dolor”. esa existencia al decir “admirado en las principales ciudades y cortes de Europa, no solo por su talento sino también por sus Es curiosa la meditativa y ligeramente dramática bellas cualidades humanas”. primera estrofa de La costanza, y la animación que, como era preceptivo, adquiere la segunda, apagándose en el “non so” Sin duda su talento y bonhomía le hizo ser querido y final. En La natura, que se podría cantar por ambos sexos, admirado por tanta gente culta, desde escritores tan relevantes recordamos en su rápido y mozartiano inicio a los personajes como Apóstolo Zeno y Lorenzo da Ponte hasta la emperatriz de Zerlina y Masetto del Don Giovanni. La volubile alterna un Catalina II de Rusia. Y principalmente por su colega Wolfgang terceto fresco y alegre con otro, de diferente carácter, más Amadeus Mozart, que citó Una cosa rara en la cena de Don lento y dudoso, en especial cuando se da por segunda vez y Giovanni y compuso muy bellas arias sustitutorias para la repite el último verso. La estructura es AABAABA. ópera de Martín Il burbero di buon cuore (El gruñón de buen corazón), exactamente Chi sa, chi sa qua sia Kv. 582 y Vado, Cuando Martín y Soler llegó a Viena en la primavera ma dove? Kv. 583. Y eso que a finales de aquel mismo año, de 1785 inició una intensa relación con el poeta y dramaturgo Martini lo Spagnolo, como era llamado don Vicente, llegaba a Lorenzo da Ponte (Ceneda, 1749-Nueva Cork, 1838), de conseguir un éxito vienés superior al de Las bodas de Figaro. familia judía, cuyo verdadero nombre era Emanuele Fue con la ópera Una cosa rara, ossia Belleza ed onestà, Conegliano. Da Ponte llevaba ya cuatro años en Viena y era convertida pronto en un acontecimiento lírico en toda conocido por haber colaborado con Salieri, maestro de capilla Europa. del Emperador. Todos los músicos de Viena le solicitaban dramas y comedias para componer óperas, pero él solo quería Y todavía el año de Don Giovanni, Martín conseguía trabajar para Salieri, Mozart y Martín, en especial para el más fama por su buen hacer y su afabilidad con L’ arbore di valenciano, a quien consideraba el Petrarca de la música. Los Diana, estrenada en el Teatro del Burg de Viena el 1 de octu- éxitos de su colaboración vienesa (Il barbero di buon cuore, bre de 1787. Una cosa rara y L´Arbore di Diana, son bien conocidos. Fueron tan grandes que le llevaron hasta San Petersburgo, Las XII Canzonette italiane, que se pueden acompa- llamado por Catalina II de Rusia. Quiso Martín llevarse a Da ñar al clave, al arpa o a la guitarra son un buen ejemplo del Ponte, pero los compromisos de este lo impidieron. A la muer- estilo melódico claro y sencillo, dulcemente expresivo, del te del emperador José II, el poeta italiano se trasladó con su maestro valenciano. Fueron editadas en Londres por la firma amante, la joven Nancy Grahl, a Londres, tras numerosas Longman an Broderip, fundada en 1767, y que publicó obras peripecias. En la capital inglesa se hizo cargo del aristocrático de Storace, Pleyel, Johan Christian Bach, Carl Stamitz y otros King’s Theater, en Haymarket, sede de la ópera italiana. a fines del siglo XVIII. Están dedicadas a las damas, en este Convocó entonces a su admirado amigo “il bravo spagnuo- caso a damas ingenuas y modosas, fieles y enamoradas. Solo lo”, que acudió desde las orillas del Neva a las del Támesis.
Recommended publications
  • Kenneth E. Querns Langley Doctor of Philosophy
    Reconstructing the Tenor ‘Pharyngeal Voice’: a Historical and Practical Investigation Kenneth E. Querns Langley Submitted in partial fulfilment of Doctor of Philosophy in Music 31 October 2019 Page | ii Abstract One of the defining moments of operatic history occurred in April 1837 when upon returning to Paris from study in Italy, Gilbert Duprez (1806–1896) performed the first ‘do di petto’, or high c′′ ‘from the chest’, in Rossini’s Guillaume Tell. However, according to the great pedagogue Manuel Garcia (jr.) (1805–1906) tenors like Giovanni Battista Rubini (1794–1854) and Garcia’s own father, tenor Manuel Garcia (sr.) (1775–1832), had been singing the ‘do di petto’ for some time. A great deal of research has already been done to quantify this great ‘moment’, but I wanted to see if it is possible to define the vocal qualities of the tenor voices other than Duprez’, and to see if perhaps there is a general misunderstanding of their vocal qualities. That investigation led me to the ‘pharyngeal voice’ concept, what the Italians call falsettone. I then wondered if I could not only discover the techniques which allowed them to have such wide ranges, fioritura, pianissimi, superb legato, and what seemed like a ‘do di petto’, but also to reconstruct what amounts to a ‘lost technique’. To accomplish this, I bring my lifelong training as a bel canto tenor and eighteen years of experience as a classical singing teacher to bear in a partially autoethnographic study in which I analyse the most important vocal treatises from Pier Francesco Tosi’s (c.
    [Show full text]
  • MARK MORRIS DANCE GROUP and MUSIC ENSEMBLE in Dido and Aeneas Photo: Costas Photo
    MARK MORRIS DANCE GROUP AND MUSIC ENSEMBLE in Dido and Aeneas Photo: Costas Photo: FRIENDS SUPPORT SAT / 8PM FROM: APRIL 2 ELLIOTT HALL MARK MORRIS DANCE GROUP and MUSIC ENSEMBLE CHELSEA ACREE SAM BLACK DURELL R. COMEDY* RITA DONAHUE DOMINGO ESTRADA, JR. LESLEY GARRISON LAUREN GRANT BRIAN LAWSON AARON LOUX LAUREL LYNCH STACY MARTORANA DALLAS McMURRAY BRANDON RANDOLPH NICOLE SABELLA BILLY SMITH NOAH VINSON JENN WEDDEL MICHELLE YARD *apprentice MARK MORRIS, conductor MMDG MUSIC ENSEMBLE VOCAL SOLOISTS Marguerite Krull, soprano Sherezade Panthaki, soprano Jamie Van Eyck, mezzo-soprano Jason Weisinger, tenor Douglas Williams, baritone Artistic Director MARK MORRIS Executive Director NANCY UMANOFF Major support for the Mark Morris Dance Group is provided by American Express, Anonymous, Sarabeth Berman and Evan Osnos, Morley and Frederick Bland, Allan and Rhea Bufferd, Iris Cohen and Mark Selinger, Suzy Kellems Dominik, Doris Duke Charitable Foundation, Doris Duke Foundation for Islamic Art, Judith R. and Alan H. Fishman, Shelby and Frederick Gans Fund, The Howard Gilman Foundation, Sandy Hill, Ellsworth Kelly Foundation, The Pierre and Tana Matisse Foundation, Suzanne Berman and Timothy J. McClimon, The Andrew W. Mellon Foundation, Mertz Gilmore Foundation, Meyer Sound/Helen and John Meyer, Isaac Mizrahi and Arnold Germer, New England Foundation for the Arts, Stavros Niarchos Foundation, Ellen and Arnold Offner, PARC Foundation, Poss Family Foundation, The Fan Fox and Leslie R. Samuels Foundation, The SHS Foundation, The Shubert Foundation, Diane Solway and David Resnicow, Jane Stine and R.L. Stine, The White Cedar Fund, and Friends of MMDG. The Mark Morris Dance Group is supported in part by public funds from the New York City Department of Cultural Affairs in partnership with the City Council, Council Member Helen Rosenthal, Brooklyn Borough President Eric L.
    [Show full text]
  • Mark Morris Dance Group & Music Ensemble Dido and Aeneas
    VIRGINIAARTSFESTIVAL Mark Morris Dance Group & Music Ensemble Dido and Aeneas By Henry Purcell Conducted by Mark Morris Featuring Stephanie Blythe, mezzo-soprano Dance Series Sandler Center for the Performing Arts Virginia Beach Saturday, May 13, 8:00 PM Sponored by Media Support This program funded in part by the National Endowment for the Arts and the citizens of Virginia Beach through a grant from the Virginia Beach Arts and Humanities Commission. MARK MORRIS DANCE GROUP MICA BERNAS* SAM BLACK DURELL R. COMEDY RITA DONAHUE DOMINGO ESTRADA, JR. LESLEY GARRISON LAUREN GRANT SARAH HAARMANN* BRIAN LAWSON AARON LOUX LAUREL LYNCH DALLAS McMURRAY BRANDON RANDOLPH NICOLE SABELLA BILLY SMITH NOAH VINSON *apprentice MARK MORRIS, conductor MMDG MUSIC ENSEMBLE VOCAL SOLOISTS Stephanie Blythe, mezzo-soprano Marguerite Krull, soprano Sherezade Panthaki, soprano Jason Weisinger, tenor Douglas Williams, baritone Artistic Director MARK MORRIS Executive Director NANCY UMANOFF Major support for the Mark Morris Dance Group is provided by American Express, Anonymous, Morley and Frederick Bland, Booth Ferris Foundation, Allan and Rhea Bufferd, Suzy Kellems Dominik, Doris Duke Charitable Foundation, Doris Duke Foundation for Islamic Art, Judith R. and Alan H. Fishman, Shelby and Frederick Gans, Isaac Mizrahi & Arnold Germer, the Howard Gilman Foundation, Sandy Hill, Ellsworth Kelly Foundation, Elizabeth Liebman, The Pierre and Tana Matisse Foundation, Suzanne Berman and Timothy J. McClimon, The Andrew W. Mellon Foundation, Mertz Gilmore Foundation, Meyer Sound/Helen and John Meyer, New England Foundation for the Arts, Stavros Niarchos Foundation, Ellen and Arnold Offner, Sarabeth Berman and Evan Osnos, PARC Foundation, Poss Family Foundation, Diane Solway and David Resnicow, Margaret Conklin and David Sabel, The Fan Fox and Leslie R.
    [Show full text]
  • MARTIN SOLER Ok.Indd
    VIICENTECENTE MAARTÍNRTÍN Y SOOLERLER COONN OOCASIÓNCASIÓN DDELEL 225050 AANIVERSARIONIVERSARIO DDEE SSUU NNACIMIEACIMIENNTOTO 11754-2004754-2004 MMartíartí i SolerSoler vvaa a aarribarrribar a VVienaiena eell 11785785 aambmb uunn bbagatgeagatge ddee 1122 òòperesperes qqueue hhavienavien eestatstat uunn èèxitxit a mmigig EEuropauropa M R [E T] Tot i que sembla mentida, quam escoltem l´`opera de Mozart Don Giovanni estem també sentint una melodia composta per un valencià, perquè part de la música que Wolfang Amadeus Mozart va incloure en aquesta obra està feta per un músic anomenat Vicent Martín i Soler que era tan conegut en la Viena del segle XVIII com Mozart o el mateix emperador austríac. E1 motiu d'aquesta popularitat es troba en les seues òperes, com ara Una cosa rara, que va ser un gran èxit el 1786 i que eclipsà l'estrena de Les Noces de Figaro de Mozart. L'obra del valencià es va fer tan famosa que el compositor austríac decidí incloure'n una melodia en el seu drama musical Don Giovanni. Va ser una mena d'homenatge a un dels primers músics valencians que van abandonar la seua terra per guanyar-se la vida, primer a Madrid, i després a Itàlia, Viena, Sant Petersburg i Londres. Una vida de pel·lícula És complicat seguir el rastre d'un músic professional al segle XVIII, però en aquest cas Vicent Martín i Soler va deixar una empremta que encara es manté ben visible en llocs tan dispars com Viena o Sant Petersburg. A més, gràcies a les investigacions de musicòlegs i directors d'escena com Juan Bautista Otero, que han rastrejat la vida de Martín i Soler durant anys per tot Europa, avui sabem una mica més d'un dels compositors valen- cians més importants de tots els temps.
    [Show full text]
  • Los Siete Mundos De Vicente Martín Y Soler
    ACTAS DEL CONGRESO INTERNACIONAL LOS SIETE MUNDOS DE VICENTE MARTÍN Y SOLER _LIBRO Actas Congreso Martin y Soler.indb 1 23/04/10 13:07 Los siete mundos de Vicente Martín y Soler Actas del congreso internacional Valencia, 14-18 noviembre 2006 COMITÉ CIENTÍFICO Dorothea Link Universidad de Georgia (EEUU) Leonardo J. Waisman CONICET / Universidad de Córdoba (Argentina) COORDINACIÓN Vicente Galbis Universitat de València (España) © de la selección y el prólogo: Dorothea Link y Leonardo Waisman, 2010 © de los textos: los autores © de las ilustraciones: sus respectivos propietarios, indicados en cada caso © de la presente edición: Institut Valencià de la Música - Generalitat Valenciana, 2010 Traducciones: Carlos Rivarola (Spanish Express), Leonardo J. Waisman Diseño: Juan Nava diseño gráfico Maquetación: Jaume Marco Imprime: Gráficas Litolema Depósito Legal: V-1621-2010 ISBN: 978-84-482-2680-0 No está permitida la reproducción parcial o total de este libro, ni su tratamiento informático o su transmisión por cualquier procedimiento, sin el permiso previo y por escrito del editor _LIBRO Actas Congreso Martin y Soler.indb 2 23/04/10 13:07 ACTAS DEL CONGRESO INTERNACIONAL LOS SIETE MUNDOS DE VICENTE MARTÍN Y SOLER DOROTHEA LINK Y LEONARDO J. WAISMAN EDITORES _LIBRO Actas Congreso Martin y Soler.indb 3 23/04/10 13:07 Influencia del dramma giocoso «reformado» en los dos libretti londinenses de Lorenzo LA ÓPERA ITALIANADa ENPonte LONDRES para Vicente Martín y Soler Gian Giacomo Stiffoni Antes de Londres: Da Ponte en Viena y la evolución del dramma
    [Show full text]
  • Harris Theater Presents Contents Mark Morris
    HARRIS THEATER PRESENTS CONTENTS MARK MORRIS DANCE GROUP AND MUSIC ENSEMBLE DIDO & AENEAS APRIL 6, 2016 Patricia A. Kenney and Gregory J. O’Leary, Lead Sponsors Presented by the Harris Theater for Music and Dance in association with Chicago Opera Theater. Program 2 Synopsis 3 Libretto 4 Mark Morris Biography 8 About Mark Morris Dance Group 9 Mark Morris Dance Group Biographies 10 Mark Morris Dance Group Singers & Music Ensemble 18 Mark Morris Dance Group Staff 19 Harris Theater Board of Trustees 21 Harris Theater Staff 22 Harris Theater Leadership and Donors 23 Harris Theater Information 28 The Harris Theater is grateful for the ongoing support of its season sponsors. Season Sponsor Official Airline Season Hotel Sponsor of the Harris Theater The Harris Theater gratefully acknowledges the Irving Harris Foundation for its leadership support of the Presenting Fund Program 1 MARK MORRIS DANCE GROUP DIDO & AENEAS PROGRAM Dido & Aeneas Music: Henry Purcell (1689) Libretto: Nahum Tate Choreography: Mark Morris Set Design: Robert Bordo Costume Design: Christine Van Loon Lighting Design: James F. Ingalls Premiere: March 11, 1989 — Théâtre Royal de la Monnaie, Théâtre Varia, Brussels, Belgium MARK MORRIS DANCE GROUP Chelsea Acree, Sam Black, Durell R. Comedy*, Rita Donahue, Domingo Estrada, Jr., Lesley Garrison, Lauren Grant, Brian Lawson, Aaron Loux, Laurel Lynch, Stacy Martorana, Dallas McMurray, Brandon Randolph, Nicole Sabella, Billy Smith, Noah Vinson, Jenn Weddel, Michelle Yard *apprentice MMDG Music Ensemble MMDG Singers Vocal Soloists Marguerite Krull, soprano Sherezade Panthaki, soprano Jamie Van Eyck, mezzo-soprano Douglas Williams, baritone Jason Weisinger, tenor Mark Morris, conductor Artistic Director Mark Morris Executive Director Nancy Umanoff By order of appearance: DANCERS SINGERS Belinda .....................................
    [Show full text]
  • The English Trade in Nightingales Ingeborg Zechner
    The English Trade in Nightingales Italian Opera in Nineteenth-Century London Ingeborg Zechner Translated from the German by Rosie Ward Published with the support from the Austrian Science Fund (FWF):PUB 390-G26 Open access: Except where otherwise noted, this work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 Unported License. To view a copy of this license, visit http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ Deutsche Nationalbibliothek Cataloging-in-publication data: http://dnb.d-nb.de © 2017 by Böhlau Verlag GmbH & Co. KG, Wien Köln Weimar Wiesingerstraße 1, A-1010 Wien, www.boehlau-verlag.com Translation: Rosie Ward Cover design: Michael Haderer, Wien Layout: Bettina Waringer, Wien Printing and binding: Prime Rate, Budapest Printed on acid-free and chlorine-free bleached paper Printed in the EU ISBN 978-3-205-20554-8 Acknowledgements I would like to thank all those who have enabled and supported the writing of this book, which originated as a PhD dissertation completed at the University of Graz in 2014 and was published as a German monograph by Böhlau Verlag in Vienna in 2017. I therefore owe the deepest gratitude to Rosie Ward, who undertook the translation of the German version with impressive thoroughness and professionalism. In the earlier stages, a John M. Ward Fellowship from Harvard University’s Houghton Library enabled me to access essential sources. I am equally indebted to the ever-helpful Antonella Imolesi of the Biblioteca Forlì, particularly for allowing me to reproduce archival materials. I thank Gabriella Dideriksen, Jennifer Hall-Witt, Roger Parker, Curtis Price and Sven Oliver Müller for their advice and their readiness to share their research experience.
    [Show full text]
  • A Civic Concert to Celebrate the 400Th Anniversary of Royal Tunbridge Wells
    Programme:Programme 7/2/08 2:33 pm Page 1 George Frederick Handel (1685-1759) (oil on canvas) by Italian School, (18th century) Civico Museo Bibliografico Musicale, Bologna, Italy/ The Bridgeman Art Library Sunday 12th November 2006 3pm The Assembly Hall, Tunbridge Wells Conductor: Richard Jenkinson Soloists: Nicola-Jane Kemp (soprano) A Civic Concert to celebrate Louise Armit (mezzo-soprano) the 400th Anniversary of Julian Alexander Smith (tenor) Royal Tunbridge Wells Adrian Powter (baritone) Royal Tunbridge Wells Choral Society Orchestra Leader: Jane Gomm Programme £2 RTWCS is a Registered Charity No: 273310 www.rtwcs.org.uk Programme:Programme 7/2/08 2:33 pm Page 2 ROYAL TUNBRIDGE WELLS CHORAL SOCIETY President Roy Douglas Vice President Derek Watmough MBE Musical Director and Conductor Richard Jenkinson Accompanist Anthony Zerpa-Falcon Honorary Life Members Len Lee Joyce Stredder Patrons Mrs A Bell Mrs H MacNab Miss L Stroud Miss B Benson Mrs Pat Maxwell Mr R F Thatcher Mrs E Carr Mr B A & Mrs E Phillips Mr D Watmough Mr R R Douglas Mrs W Roszak Mr G T Weller Miss D Goodwin Mr I Short Mr W N Yates Mr G Huntrods CBE Mrs J Stredder We are very grateful to our Patrons for their valuable support. We no longer have help to pay our production costs from the Arts Council or the Local Authority. If you would like to become a Patron and support the Society in this way please contact The Treasurer, Michael Selway, on 01892 522074. For £40 per annum you will receive a seat of your choice for our Spring and Autumn concerts each season.
    [Show full text]
  • L'arbore Di Diana (1.10.1787, Vienne)
    L’Arbore di Diana Vicente Martin y Soler Dramma giocoso en deux actes Livret de Lorenzo Da Ponte Créé à Vienne le 1 er octobre 1787 Vendredi 25 novembre 20h00 Dimanche 27 novembre 15h00 Mardi 29 novembre 20h00 Opéra Berlioz / Le Corum Durée : 2h45 Cahier pédagogique Saison 2011-2012 Service Jeune Public et Actions Culturelles Contact : 04 67 600 281 www.opera-orchestre-montpellier.fr L’Arbore di Diana Vicente Martin y Soler Dramma giocoso en deux actes Livret de Lorenzo Da Ponte Créé à Vienne le 1er octobre 1787 Fabio Biondi direction musicale Francisco Negrin mise en scène Ariane Isabel Unfried, Rifail Ajdarpasic décors Louis Désiré costumes Bruno Poet lumières Thomas McManus chorégraphie Ekaterina Lekhina Diana Michael Maniaci Amore Maria Hinojosa Britomarte, 1 ère nymphe, 1 er génie Marisa Martins Clizia, 2 ème nymphe, 2 ème génie Gemma Coma-Alabert Cloe, 3 ème nymphe, 3 ème génie Charles Workman Silvio Steve Davislim Endimione Giorgio Caoduro Doristo Orchestre national Montpellier Languedoc-Roussillon Coproduction Gran Teatre del Liceu de Barcelone / Teatro Real de Madrid L’Arbore di Diana vu par … « C'est ainsi qu'entre le vin de Tokay, le tabac de Séville, la sonnette sur ma table et la belle Allemande semblable à la plus jeune des muses, j'écrivis la première nuit pour Mozart les deux premières scènes de Don Juan , deux actes de L'Arbre de Diane , et plus de la moitié du premier acte de Tarar , titre que je changeai en celui d' Assur . Dans la matinée, je portai ce travail à mes trois compositeurs, qui n'en pouvaient croire leurs yeux.
    [Show full text]
  • Ifigenia in Aulide Teatro San Carlo, Naples 1779
    Martín y Soler (1754-1806) Ifigenia in Aulide Teatro San Carlo, Naples 1779 Opéra seria en trois actes sur un livret de Luigi Serio d’après «Ifigenia in Aulide» d’Euripide Version de Juan Bautista Otero REAL COMPAÑÍA ÓPERA DE CÁMARA Juan Bautista Otero 1 Ifigenia in Aulide CD I ATTO I 1 à 3 Sinfonia Senza indicazione di tempo (3’40) - Andante (1'04) - Presto (1'20) Scena 1 4 Arcade, oh dio Recitativo secco 0’54 Scena 2 5 L’aflitta genitrice Recitativo secco 0’49 6 Nacqui tanto sventurata Aria di Ifigenia 7’42 Scena 3 7 Sventurata mia figlia Recitativo secco 0’56 8 Se della prole accanto Aria di Ulisse 5’25 Scena 4 9 D’una languida speme Recitativo secco 0’45 10 Perano i greci Recitativo accompagnato di Agamennone 1’12 11 Alle tempeste in seno Aria di Agamennone 6’26 Scena 5 12 Signor… Che miro ! Recitativo secco 1’03 13 Tranquilla è gia l’onda Aria di Arcade 4’40 Scena 6 14 No, non è ver Recitativo secco 0’16 15 Io veggo Amore Recitativo accompagnato di Achille 0’56 16 Amor mi chiama in campo Aria di Achille 5’58 Scena 7 17 Felice chi nell’ umile fortuna Recitativo secco 2’01 Scena 8 18 Ma che mai veggio Recitativo secco 0’16 19 Padre… sposa… amico Quartetto di Achille, Ifigenia, Ulisse 6’55 2 Agamennone CD II ATTI II - III Scena 1 1 Misero me ! Recitativo secco 0’50 2 L’agricoltor si lagna Aria di Arcade 2’33 Scena 2 3 Chi per pietà mi dice Recitativo secco 0’51 4 Deh ! se mi sei fedele Cavatina di Ifigenia 2’48 5 Ecco Achille Recitativo secco 0’16 Scena 3 6 Difendi, Achille Recitativo secco 0’45 Scena 4 7 Ifigenia, perdona Recitativo
    [Show full text]
  • Dorothea Link Anna Morichelli, Vicente Martín Y Soler's Champion Singer
    Dorothea Link Anna Morichelli, Vicente Martín y Soler's Champion Singer English original, revised August 2010, of the article published in Spanish: “La cantante Anna Morichelli, paladín de Vicente Martín y Soler,” in Los siete mundos de Vicente Martín y Soler: Actas del Congreso Internacional, Valencia, 14-18 November 2006, ed. Dorothea Link and Leonardo J. Waisman, 328-62 (Valencia: Institut Valencià de la Música—Generalitat Valenciana, 2010). Save for Martín scholars, who know her as the prima donna in his L'arbore di Diana, La scuola dei maritati, and L'isola del piacere, Anna Morichelli is largely unknown today. She was, in fact, one of the greatest singers of her generation, maintaining a stellar career for 27 years in the leading opera houses of Europe. Composers such as Giovanni Paisiello, Domenico Cimarosa, Luigi Cherubini, Antonio Salieri, Pietro Alessandro Guglielmi, and Ferdinando Paer—though not Wolfgang Amadé Mozart—wrote wrote some of their best music for her. Her musical talents were widely recognized. The editor of the Indice de' Spettacoli Teatrali paid tribute to the “Celebre Virtuosa di Musica” by dedicating the 1784-85 issue to her, the only honour of this sort given to a performer during the almanac's 59 years of existence.1 In what must surely be a mark of distinction for a singer, Gaetano Pugnani dedicated a Quintetto for two violins or oboes, violoncello, and two horns to her.2 The singer Pierre Garat (1762- 1823), who had witnessed her performances in Paris, was quoted by François-Joseph Fétis as declaring that “her's was the most complete and most perfect female talent that he had heard.”3 In his Nuova Teoria di Musica (Parma, 1812), Carlo Gervasoni remembered “a voice of an enchanting sweetness, perfect intonation, expressive singing, full of feeling.”4 Benedetto Frizzi, a keen judge of singers, heard her three times, once in opera buffa (Le due gemelle, Milan, lent 1789) and twice in opera seria (Enea e Lavinian, Novara, spring 1789, and Gli Orazi e i Curiazi, Trieste, just before she died).
    [Show full text]
  • The Theatre of Drottningholm
    The Theatre of Drottningholm – Then and Now tells the story of the Sauter & Wiles The Court Theatre at Drottningholm is a work of art in Drottning holm Court Theatre, from – the year it was built – to today’s the sense John Keats envisioned in his Ode to a Grecian performances presented during annual summer festivals. The court theatre was The Theatre of Drottningholm – Then and Now Urn: “a thing of beauty is a joy forever.” But it is more rarely used after Gustav III’s death in until it was rediscovered in , Performance between the th and st centuries than an objet d’art, an antiquarian piece to be enjoyed luckily for us, because this has meant that not only the auditorium but also the by experts. Its aesthetic values should not make us forget stage machinery, painted ats and backdrops have been almost perfectly pre- Willmar Sauter & David Wiles that it is also a historical document, which adds to our knowledge about how theatre was performed and, I dare served. This book provides a vivid picture of the Drottningholm Court Theatre: Then and Now – of Drottningholm Theatre The to say, experienced during the epoch when Carl Fredrik the architecture, the many different activities which took place here during the Adelcrantz created it. It was not built for its own sake Gustavian era, and the use made of the theatre since its rediscovery to explore but to serve the dramatic poetry of its time. the nature of Baroque performance. Agne Beijer, who rediscovered the theatre in Thomas Postlewait writes in his preface: “This ne book thus meets the needs of several types of readers.
    [Show full text]