00005iML 1/10/02 6:41 pm Page 1

090200005ML

090200005ML Jungle Book 2 Twister ML 5023117685934 090200005ML Jungle Book 2 Twister ML 5023117685934 00005iML 1/10/02 6:41 pm Page 3

G D For example, if the ref calls out “hands, red”, that Twisting! player must try to place both hands on the next red 1. Der jüngste Spieler beginnt (dann geht es im character along the route, without letting their knees Uhrzeigersinn weiter, d.h. danach ist sein linker Nachbar or elbows touch the mat. Once this move is an der Reihe). Der Schiri dreht die Drehscheibe und completed, the ref spins again and the next player ruft entweder “Füße” oder “Hände” aus sowie die Farbe, takes their turn. auf die der Drehpfeil zeigt. Nun muss der erste Spieler 2. When the ref calls out for you to move your feet, move entweder seine beiden Füße oder beiden Hände auf both your feet to the nearest correct-coloured space eine Figur in der entsprechenden Farbe setzen. Contents INHALT along your route. You can then stand upright. (It is Beispiel: Der Schiri ruft “Hände, Rot” aus. In diesem Fall 1 Jungle Book TWISTER mat, 1 board and 1 spinner. only when you are directed to move your hands that 1 Dschungelbuch TWISTER-Matte, 1 Drehscheibe musst du versuchen, deine beiden Hände auf die nächste SET UP you must keep your feet where they are, and place (zweiteilig). rote Figur zu setzen, die sich auf deinem Weg durch den both your hands on the nearest space of that colour.) The first time you play, assemble the spinner as shown. VORBEREITUNG Dschungel befindet. Aber aufgepasst! Dabei dürfen 3. Two players players cannot occupy the same space weder Knie noch Ellbogen die Spielmatte berühren! (unless you’re both on the same team, see TEAM Wenn ihr zum ersten Mal spielt, baut ihr zunächst die Hat ein Spieler seine Bewegung ausgeführt, dreht der WORK). Drehscheibe zusammen (siehe Abbildung). Dann breitet Schiri wieder die Drehscheibe und der nächste Spieler die Twister-Matte auf dem Boden aus und zieht eure ist an der Reihe. 4. If the spinner points to a colour that is unavailable, Schuhe aus! the ref spins again until a new colour comes up. 2. Wenn der Schiri dich dazu auffordert, deine Füße zu 5. If the ref calls the same colour twice in a row, you bewegen, setzt du beide Füße auf das nächste Feld in der must move your hands or feet to another available entsprechenden Farbe, das auf deinem Weg durch den space of the same colour. Dschungel liegt. Auf dem Feld angekommen, darfst du OBJECT OF THE GAME dich aufrecht hinstellen. (Aber wenn du dazu aufgefordert 6. If you lose your balance and place a knee or elbow wirst, deine Hände zu bewegen, musst du mit deinen To be the the first player to make your way across on the ground, fall over completely, or accidentally Füßen dort stehenbleiben, wo sie gerade sind, und nur the jungle and reach the opposite corner of the mat, land on the snake or , you must to return die Hände auf das jeweilige Farbfeld setzen.) avoiding snakes and Shere Khan on your journey. to the corner where you started and begin again. ZIEL DES SPIELS HOW TO PLAY 7. On your journey, you must try to avoid the two 3. Auf ein und demselben Feld darf immer nur ein Spieler spaces featuring the snake. However, if landing on Der erste Spieler zu sein, der sich einen Weg durch das stehen (es sei denn, ihr spielt als Team – in diesem Hey Ref! one of these is unavoidable, it means you have been undurchdringliche Dickicht des Dschungels bahnt und die Falle dürfen sich die Spieler eines Teams ein Feld teilen You will need two to four players and a referee. Choose tricked into landing on Shere Khan and must return gegenüberliegende Ecke der Twister-Matte erreicht. Doch (siehe Abschnitt “TEAM WORK”)). sei auf der Hut, denn die hinterlistige Schlange und one player as referee. The ref stays off the mat, spins to the corner where you started, and begin again. 4. Zeigt die Drehscheibe auf eine Farbe, die nicht der gefährliche Shir Khan versuchen, dir deinen Weg zu the spinner and calls out the colour of the space you verfügbar ist, dreht der Schiri noch einmal, bis eine THE WINNER erschweren! must move to and whether you should place both your neue Farbe erscheint. hands or both your feet on it. The first player to reach the opposite corner to where SPIELEN they started is the Twister King of the Jungle! In order 5. Ruft der Schiri nacheinander ein und dieselbe Farbe TEAM UP to land on the final space, you must be able to put both Hey Schiri! aus, musst du deine Hände oder deine Füße vom Depending on the number of players, you can either play your hands or feet (depending on which is spun) onto Um die folgende Twister-Variante zu spielen, müsst ihr 2-4 ersten Feld nehmen und auf ein anderes freies Feld in in teams or fend for yourself. Start the game in the the corner space you are trying to reach. This means the Spieler plus 1 Schiedsrichter sein. Wählt einen Spieler zum derselben Farbe setzen. following positions: colour of the corner has to be spun before you may Schiedsrichter. Der Schiri stellt sich neben die Twister- 6. Verlierst du die Balance und berührst mit einem Knie attempt to reach it. Matte, dreht die Drehscheibe und ruft laut die Farbe des oder Ellbogen den Boden, fällst ganz um oder landest 2 players: Players face one another, each standing Feldes aus, auf das ihr euch bewegen müsst sowie, ob ihr versehentlich auf einem Schlangenfeld oder dem on a corner space at opposite ends TEAM WORK beide Hände oder beide Füße darauf setzen sollt. gefährlichen Shir Khan, musst du wieder zurück in die Team members can share the same character space. As of the mat. TWISTER IM TEAM Ecke, von der aus du begonnen hattest, und noch soon as one player falls over or touches a knee or an elbow 3 players: einmal von vorne anfangen. As above. The third player stands in either to the mat, the whole team must go back to the start. Je nachdem, wie viele Spieler ihr seid, könnt ihr entweder one of the two free corner spaces. Twister for Two Mannschaften bilden oder aber jeder für sich alleine 7. Versuche, auf deiner Expedition durch den Dschungel die 4 players: Split into two teams with each player spielen. Stellt euch wie im folgenden beschrieben auf: Schlangenfelder zu meiden. Falls aber kein Weg daran Play as the normal game but don’t use the spinner. 2 Spieler: vorbeiführt und du auf einem solchen Feld landest, heißt facing an opponent at opposite corners Simply take turns to call out a colour and either ‘hands’ Beide Spieler stellen sich in gegenüberliegenden of the mat. Ecken der Twister-Matte auf, und zwar jeder das, dass die hinterlistige Schlange dich hereingelegt und or ‘feet’ – it’s up to you! an Shir Khan verraten hat. In diesem Fall musst du Spieler auf einem Feld, das eine Filmszene aus Start Twisting! ebenfalls wieder zurück in die Ecke, von der aus du dem Dschungelbuch zeigt. 1. The youngest player begins (and play continues begonnen hattest, und noch einmal von vorne anfangen. 3 Spieler: 2 Spieler stellen sich wie in “2 Spieler” clockwise). The ref spins the spinner and calls out © Disney GEWONNEN! either ‘feet’ or ‘hands’ and the colour the arrow Game © 2002 Hasbro International Inc. All rights reserved. beschrieben auf. Der dritte Spieler stellt sich is pointing at. This tells the first player to move Distributed in the United Kingdom by Hasbro UK Ltd., auf eines der beiden noch freien Eckfelder. Der Spieler, der als erster die Ecke erreicht hat, die seiner either both their hands or both their feet to a Caswell Way, Newport, Gwent NP9 0YH. 4 Spieler: Bildet zwei Teams und stellt euch so auf den Startecke gegenüberliegt, hat gewonnen und darf sich www.hasbro.co.uk Spielfeld-Ecken auf, dass jedem Spieler ein “König des Dschungels” nennen! Hinweis: Um auf dem particular coloured character. Not suitable for children under 3 years gegnerischer Spieler gegenübersteht. letzen Feld in deiner Zielecke zu landen, musst du in der because of small parts - choking hazard. Lage sein, sowohl Hände als auch Füße (je nachdem, was

090200005ML Jungle Book 2 Twister ML 5023117685934 090200005ML Jungle Book 2 Twister ML 5023117685934 00005iML 1/10/02 6:41 pm Page 5

die Drehscheibe zeigt) auf das farbige Zielfeld zu setzen, TEAM WORK 3. Deux joueurs ne peuvent pas occuper le même cercle LE GAGNANT : das du erreichen willst. Das heißt, dass zuerst die Farbe Team-Mitglieder dürfen sich ein Figuren-Feld teilen! Aber (sauf s’ils appartiennent à la même équipe, voir jeu Le premier joueur à atteindre le coin opposé à celui de deines Zielfeldes gedreht werden muss, bevor du sobald ein Spieler umfällt oder aber mit Knie oder en équipes). son départ est le Roi de la Jungle TWISTER! Pour y versuchen kannst, es zu erreichen. Beispiel: Du Ellbogen die Matte berührt, müssen alle Mitglieder 4. Si la roulette indique une couleur indisponible, l'arbitre arriver, il faut que la couleur indiquée par la roulette versuchst, auf einem roten Zielfeld zu landen. In diesem dieses Teams wieder zurück zum Start und von vorne la fait tourner à nouveau jusqu'à ce qu'une autre corresponde à la couleur du coin que vous devez Fall musst du so lange warten, bis die Drehscheibe die anfangen. couleur soit indiquée. atteindre. (Chaque coin ayant une bordure de couleur Farbe Rot zeigt. Erst dann kannst du versuchen, deine différente.) Twister FÜR ZWEI 5. Si l’arbitre annonce deux fois de suite la même Hände / Füße auf dieses Feld zu setzen und das Spiel zu JEU EN EQUIPES : gewinnen! Wenn ihr zu zweit spielt (also keiner den Schiri spielen couleur, vous devez déplacer vos mains ou vos pieds kann), so spielt ihr einfach wie zuvor beschrieben, dans un autre cercle disponible de la même couleur. Les membres d’une même équipe peuvent partager un allerdings ohne Drehscheibe! Ruft einfach nacheinander 6. Si vous perdez l’équilibre et que votre genou ou votre coude même cercle. Dès qu’un joueur tombe ou touche le sol irgendeine Farbe aus und wählt selbst, ob jeweils Hände touche le sol, si vous tombez ou si vous atterrissez sur le avec son genou ou son coude, toute son équipe doit oder Füße bewegt werden sollen! serpent ou Shere Khan, vous devez retourner dans votre revenir au point de départ. © Disney coin de départ et recommencer à zéro. TWISTER A 2 : Spiel © 2002 Hasbro International Inc. Alle Rechte vorbehalten. Vertrieb in Deutschland durch Hasbro Deutschland GmbH, Overweg 29, D-59494 Soest. Tel. 02921 965343. 7. Sur votre itinéraire, vous devez éviter les cercles Vous jouez normalement, mais sans utiliser la roulette. Vertrieb in Österreich durch Hasbro Österreich GmbH, Vienna Twin Tower, Wienerbergstraße 11, A-1100 Wien. touchés par le serpent (ce sont le cercle bleu Chacun à votre tour indiquez une couleur et l’indication Tel. 01 99460 6614. Vertrieb in der Schweiz durch Hasbro Schweiz AG, Alte Bremgartenstrasse 2, et le cercle vert , placés au-dessus et au-dessous “mains” ou “pieds” – comme vous voulez! CH-8965 Berikon. Tel. 056 648 70 99. de Shere Khan). Cependant, si atterir sur l'un d'eux Wir empfehlen Ihnen, die Firmenadresse zur späteren Verwendung aufzubewahren. est inévitable, vous êtes piégé ! Vous devez retourner Farb- und Inhaltsänderungen vorbehalten. Für Kinder unter 3 Jahren nicht geeignet, da Kleinteile verschluckt werden können - Erstickungsgefahr! dans votre coin de départ et recommencer à zéro. F © Disney LES EQUIPES : Jeu © 2002 Hasbro International Inc. Tous droits réservés. Distribué en France par Hasbro France S.A.S. – Service Consommateurs : Selon le nombre de joueurs, jouez en équipe ou chacun ZI Lourde, 57150 CREUTZWALD – Tél.: 08.25.33.48.85 – email : “[email protected]”. pour soi. Commencez la partie de la manière suivante : Distribué en Belgique par S.A. Hasbro N.V., 't Hofveld 6 D, 1702 Groot-Bijgaarden. Distribué en Suisse par Hasbro Schweiz AG, Alte Bremgartenstrasse 2, CH-8965 Berikon. 2 joueurs : Les joueurs sont face-à-face, chacun se Tel. 056 648 70 99. tenant dans des coins opposés du tapis sur Couleurs et détails peuvent varier par rapport au modèle présenté. une scène du Livre de la Jungle. Nous vous recommandons de prendre note de notre adresse pour tout contact ultérieur. 3 joueurs : Comme précédemment, mais le troisième Ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans - contient des petits éléments pouvant être avalés ou inhalés. joueur se tient dans l’un des deux coins CONTENU : encore libres. 1 tapis TWISTER Le Livre de la Jungle, 1 tableau et 1 4 joueurs : Répartissez-vous en deux équipes, chaque E CÓMO SE JUEGA roulette. joueur faisant face à son adversaire qui se ¡Árbitro! PREPARATION : trouve dans le coin opposé du tapis. C’EST PARTI ! Debéis ser de dos a cuatro jugadores y un árbitro. Elegid Dépliez et posez le tapis sur le sol. Si vous jouez pour la a un jugador para que sea el árbitro. El árbitro 1. Le plus jeune joueur commence (et le jeu continue première fois, assemblez d’abord la roulette comme indiqué. permanece fuera del tapete, gira la ruleta y dice en voz dans le sens des aiguilles d’une montre). L’arbitre fait alta el color del espacio al que deben moverse los tourner la roulette et annonce soit « pieds », soit jugadores y si deben colocar sobre el mismo ambas « mains » ainsi que la couleur indiquée par la flèche. ContenIDO manos o ambos pies. Cela indique au premier joueur qu’il doit déplacer ses POR EQUIPOS pieds ou ses mains sur un cercle d’une certaine couleur. 1 tapete TWISTER de El Libro de la Selva, 1 tablero y 1 ruleta. Dependiendo del número de jugadores que seáis, jugad Par exemple, si l’arbitre annonce “mains, rouge”, le PREPARACIÓN en equipos o de forma individual. Comenzad la partida joueur doit placer ses mains sur le prochain cercle con las siguientes posiciones: rouge qui se trouve sur son parcours, sans que ses La primera vez que juegues, monta la ruleta como se muestra. PRINCIPE : 2 jugadores: Los jugadores se colocan de frente, cada genoux ou ses coudes ne touchent le tapis. Une fois Soyez le premier à traverser la jungle et à atteindre le uno en un extremo del tapete, y sobre un ce mouvement réalisé, l’arbitre fait à nouveau tourner espacio con escena de El Libro de la Selva. coin opposé du tapis, en évitant le serpent et Shere Khan la roulette et c’est au joueur suivant de jouer. sur votre parcours. 3 jugadores: Igual que antes. El tercer jugador se coloca 2. Lorsque l’arbitre vous annonce de déplacer vos pieds, en cualquiera de los dos espacios libres de LE JEU : déplacez-les en même temps sur le cercle de la bonne los extremos. Hé l’arbitre ! couleur le plus proche de vous sur votre itinéraire. 4 jugadores: Dividíos en dos equipos y colocaos dos Vous pouvez jouer de 2 à 4 joueurs avec un arbitre. Vous pouvez alors vous tenir debout. (En revanche, frente a dos, en ambos extremos del tapete. Choisissez un des joueurs comme arbitre. Celui-ci reste lorsque vous devez déplacer vos mains, laissez vos OBJETIVO DEL JUEGO ¡QUE EMPIECE EL LÍO! pieds où ils sont et placez vos mains sur le cercle de en dehors du tapis, tourne la roulette et annonce la Ser el primer jugador en atravesar la selva y llegar al 1. El jugador más joven comienza a jugar. El juego la bonne couleur le plus proche de vous.) couleur du cercle sur lequel vous devez déplacer vos 2 extremo opuesto del tapete, esquivando a la serpiente continúa hacia la derecha. El árbitro gira la ruleta y mains ou vos 2 pieds. Kaa y a Sheer Khan en tu viaje.

090200005ML Jungle Book 2 Twister ML 5023117685934 090200005ML Jungle Book 2 Twister ML 5023117685934 00005iML 1/10/02 6:41 pm Page 7

dice en voz alta “pies” o “manos” y a qué color está 6. Si pierdes el equilibrio y apoyas la rodilla o el codo en el 3 giocatori: Come sopra. Il terzo giocatore si posizionerà 5. Se l’arbitro annuncia lo stesso colore due volte nello apuntando la flecha de la ruleta. El primer jugador suelo, si te caes completamente, o caes accidentalmente su uno degli altri due angoli liberi. stesso giro, dovrete muovere le vostre mani o i vostri deberá mover sus manos o sus pies hacia un en la serpiente Kaa o en Sheer Khan, deberás regresar al 4 giocatori: Dividetevi in due squadre, ogni giocatore piedi su una casella disponibile dello stesso colore. personaje determinado de dicho color. extremo donde empezaste y comenzar de nuevo. dovrà avere di fronte a sé un avversario 6. Se perdete l’equilibrio e poggiate un ginocchio od un Por ejemplo, si el árbitro dice “manos, rojo”, ese 7. En tu viaje, debes intentar esquivar los espacios donde posizionato nell’angolo opposto del tappeto. gomito a terra, cadete completamente oppure finite jugador deberá intentar colocar ambas manos sobre el se extiende el cuerpo de la serpiente Kaa. Si no VIA AL TWISTER! accidentalmente su un serpente o su Shere Khan, siguiente personaje rojo del recorrido, sin permitir que puedes evitar caer en uno de estos espacios, significa 1. Inizia il giocatore più giovane (il gioco continua in dovete ritornare all’angolo dal quale avete inziato il sus rodillas ni codos toquen el tapete. Cuando haya que has caído en la trampa de Sheer Khan, en cuyo senso orario). L’arbitro fa girare la freccia e annuncia percorso e ricominciare daccapo. completado el movimiento, el árbitro gira de nuevo la caso deberás regresar al extremo donde empezaste y ‘piedi’ o ‘mani’ ed il colore verso il quale la freccia ha 7. Durante il percorso, cercate di evitare le caselle con i ruleta y el turno pasa al siguiente jugador. comenzar de nuevo. puntato. Queste indicazioni serviranno al primo serpenti. In ogni caso, se non potrete evitare di finirci 2. Cuando el árbitro te indique que muevas los pies, EL GANADOR giocatore per muovere mani o piedi verso un sopra ovvero non c'è altro personaggio del colore personaggio di quel colore. libero, significherà che siete stati tratti in tranello da deberás mover ambos pies al espacio del color ¡El primer jugador que consiga llegar al extremo opuesto Per esempio, se l’arbitro dice “mani, rosso”, il Shere Khan e dovrete ritornare all’angolo di partenza, correspondiente más cercano del recorrido. A del tapete desde donde empezó es el Rey Twister de la giocatore di turno dovrà mettere entrambe le mani sul per ricominciare ancora. continuación, puedes ponerte recto. (Únicamente Selva! Para caer en el espacio final, deberás ser capaz de primo personaggio di colore rosso che si trova sul IL VINCITORE cuando se te indique que muevas tus manos, deberás poner tus dos manos o pies (dependiendo de lo que percorso, facendo in modo che né le ginocchia né i mantener tus pies donde se encuentren y colocar salga en la ruleta) en el espacio del extremo al que Vince colui che riuscirà a raggiungere l’angolo opposto a ambas manos en el espacio más cercano de ese color.) gomiti tocchino il tappeto. Quando la mossa è stata quello dal quale è partito e sarà nominato Re della intentas llegar. Esto significa que el color de ese extremo fatta, l’arbitro fa girare ancora la freccia per il turno del 3. Dos jugadores no pueden ocupar el mismo espacio a debe salir en la ruleta antes de intentar llegar al mismo. Giungla Twister! Per arrivare alla casella finale, dovrete giocatore successivo. riuscire a mettere entrambe le vostre mani o entrambi i la vez (excepto cuando sean del mismo equipo. Ver CUANDO SE JUEGA EN EQUIPOS CUANDO SE JUEGA EN EQUIPOS). 2. Quando l’arbitro vi dice di muovere i piedi, entrambi i vostri piedi (dipende cosa indica la freccia) sull’angolo Los miembros de un mismo equipo pueden compartir un piedi vanno spostati sulla casella più vicina del colore che state tentando di raggiungere. Significa che anche il 4. Si la ruleta señala un color que no está disponible, mismo espacio. Cuando un jugador se cae o apoya la annunciato. Quando dovete spostare i piedi potete colore dell’angolo dovrà essere indicato dalla freccia el árbitro vuelve a girar la ruleta hasta que salga un rodilla o el codo sobre el tapete, el equipo al completo staccare per un attimo le mani dalla loro posizione, prima che tentiate di raggiungerlo. nuevo color. deberá empezar de nuevo. quando dovete spostare le mani dovete lasciare i piedi LAVORO DI SQUADRA 5. Si el árbitro dice el mismo color dos veces seguidas, dove sono, muovendo solo le mani sulla casella del Twister PARA DOS I componenti della squadra potranno condividere lo spazio tienes que mover tus manos o tus pies a otro espacio colore annunciato. Se juega de forma normal pero sin usar la ruleta. di una casella. Se un giocatore cade o tocca terra con il disponible de ese mismo color. 3. Due giocatori non possono occupare la stessa casella Sencillamente tomad turnos para decir en voz alta “manos” gomito o il ginocchio, l’intera squadra ritorna alla partenza. (a meno che facciano parte della stessa squadra, o “pies” y el color que queráis... ¡vosotros decidís! Twister PER DUE © Disney vedere LAVORO DI SQUADRA). Juego © 2002 Hasbro International Inc. Todos los derechos reservados. 4. Se la freccia punta un colore che non è più disponibile, Giocate normalmente ma non utilizzate la freccia. Distribuido en España por Hasbro Iberia, S.L., Polígono Industrial Ribarroja del Turia, l’arbitro la farà girare ancora per trovare un altro colore. Semplicemente fate a turno nel scegliere un colore e Sector 13, Calle 17, 46190 Ribarroja del Turia, Valencia. N.I.F. B-96897251. ‘mani’ o ‘piedi’ per l’altro giocatore. Dipende tutto da voi! Los colores y el contenido pueden diferir de los mostrados. Recomendamos que guarde nuestra dirección por si le es necesaria más adelante. © Disney No es conveniente para niños menores de 3 años por contener piezas pequeñas. Gioco © 2002 Hasbro International Inc. Tutti i diritti riservati. Prodotto importato da Hasbro S.A., Route de Courroux 6, 2800 Delemont (Svizzera). Distribuito in Italia da Hasbro Italy S.r.l., Strada 7, Palazzo R1, 20089 Rozzano (MI). Distribuito in Svizzera da Hasbro Schweiz AG, Alte I SCOPO DEL GIOCO Bremgartenstrasse 2, CH-8965 Berikon. Tel. 056 648 70 99. Essere il primo giocatore a trovare la strada, attraverso I colori ed i dettagli del contenuto possono variare da quanto illustrato. Si raccomanda di conservare il nostro indirizzo per qualsiasi informazione. la giungla, per raggiungere l’angolo opposto del tappeto, Non adatto ai bambini di età inferiore ai 3 anni, a causa di piccoli pezzi che potrebbero evitando le insidie dei serpenti e di Shere Khan durante essere ingeriti. il percorso. SVOLGIMENTO DEL GIOCO M Forza arbitro! ContenUTO Per giocare, servono da due a quattro giocatori ed un 1 tappeto TWISTER Libro della Giungla, 1 tabellone arbitro. Scegliete un giocatore che faccia da arbitro. L’arbitro e 1 freccia. sta fuori dal tappeto, fa girare la freccia ed annuncia il colore PREPARAZIONE dello spazio sul quale muovervi, mettendoci sopra entrambe La prima volta che giocate, montate la freccia come le vostre mani o entrambi i vostri piedi. DOEL VAN HET SPEL indicato. LE SQUADRE Als eerste speler je weg door de jungle zoeken en de schuin Secondo il numero dei partecipanti, potrete giocare sia da INHOUD tegenoverliggende hoek van de mat bereiken waarbij je soli che in squadra. Iniziate il gioco nelle seguenti posizioni: 1 Jungle Boek TWISTER-mat, 1 kartonnen schijf en onderweg de slangen en Shere Khan moet vermijden. 2 giocatori: I giocatori si mettono uno di fronte all’altro, 1 draaiwijzer. HET SPEL ognuno fermo su una casella a tema Libro VOORBEREIDING Hé scheids! della Giungla, agli angoli opposti del tappeto. Zet de draaiwijzer voordat je de eerste keer gaat spelen Er zijn twee tot vier spelers nodig en een scheidsrechter. zoals aangegeven in elkaar. Spreek af wie de scheidsrechter wordt. De scheids komt

090200005ML Jungle Book 2 Twister ML 5023117685934 090200005ML Jungle Book 2 Twister ML 5023117685934 00005iML 1/10/02 6:41 pm Page 9

P niet op de mat, draait de draaiwijzer en roept steeds 3. Er mogen geen twee spelers op één vak staan (tenzij COMEÇA O TWIST! hardop op welke kleur je je beide handen of je beide ze van hetzelfde team zijn, zie TWISTER VOOR TEAMS). 1. O jogador mais novo começa (e o jogo prossegue no voeten moet zetten. 4. Als de draaiwijzer naar een kleur wijst waarvan geen sentido dos ponteiros do relógio). O árbitro roda a seta TEAMS vak meer beschikbaar is, laat de scheids hem nog giratória e diz ‘pés’ ou ‘mãos’ e a cor para a qual a seta está a apontar. Isto indica ao primeiro jogador se deve Afhankelijk van het aantal spelers kun je individueel of in eens draaien voor een andere kleur. mover as mãos ou os pés para uma personagem de teams spelen. Begin het spel steeds als volgt: 5. Als de scheids dezelfde kleur tweemaal achter elkaar determinada cor. 2 spelers: noemt, moet je je handen of voeten naar een ander vak De spelers staan tegenover elkaar, elk op Por exemplo, se o árbitro disser ‘mãos, vermelho’, eenJungle Boek plaatje op schuin van die kleur verplaatsen. esse jogador deve tentar colocar ambas as mãos no tegenoverliggende hoeken van de mat. 6. Als je je evenwicht verliest en een knie of een elleboog ConteÚDO próximo personagem vermelho que exista no caminho, 3 spelers: Zoals hierboven. De derde speler staat in van op de mat zet, of helemaal ondersteboven rolt, of per sem deixar que os joelhos ou cotovelos toquem no de twee overgebleven hoekvakken. ongeluk op een slang of Shere Khan terecht komt, dan 1 tapete TWISTER do Livro da Selva, 1 tabuleiro e uma tapete. Depois de terminar esta jogada, o árbitro volta 4 spelers: Verdeel de spelers in twee teams. De spelers moet je terug naar de hoek waar je bent gestart en van seta giratória. a girar a seta e é a vez do jogador seguinte. voren af aan beginnen. staan tegenover een tegenstander op de PREPARAÇÃO 2. Quando o árbitro te disser para mexer os pés, avança schuin tegenoverliggende hoek van de mat. 7. Onderweg moet je alle vakken met slangen proberen te A primeira vez que jogares, monta a seta giratória com os dois pés para a casa da cor correcta seguinte DAAR GAAT-IE! vermijden. Maar als je niet anders kunt en je moet wel conforme ilustrado. no caminho. Podes então ficar de pé. (Só quando te 1. De jongste speler begint (en het spel gaat verder met op een van deze vakken landen, dan ben je door Shere disserem para mexer as mãos é que tens de ficar com de wijzers van de klok mee). De scheidsrechter laat de Khan in de val gelokt en moet je terugkeren naar de os pés no mesmo sítio e colocar as duas mãos na casa draaiwijzer draaien en roept ‘voeten’ of ‘handen’ en de hoek waar je bent gestart om opnieuw te beginnen. mais próxima da mesma cor.) kleur waar de pijl naar wijst. Dit vertelt de eerste speler DE WINNAAR 3. Dois jogadores não podem ocupar a mesma casa dat hij/zij de handen of voeten moet verplaatsen naar De eerste speler die de tegenoverliggende hoek van (a menos que pertençam à mesma equipa, ver een figuur van de genoemde kleur. zijn/haar starthoek bereikt is de Twister Koning van de TRABALHO DE EQUIPA). Bijvoorbeeld: als de scheids “handen, rood” roept, dan Jungle! Om je laatste vak te bereiken moet je allebei je 4. Se a seta apontar para uma cor que não está disponível, moet die speler allebei z’n handen op de eerstvolgende handen of voeten (afhankelijk van wat gedraaid wordt) OBJECTIVO DO JOGO o árbitro volta a rodar a seta até aparecer uma nova cor. rode figuur langs de weg naar de overkant zetten, zonder op het hoekvak dat je wilt bereiken kunnen zetten. Dit 5. Se o árbitro disser a mesma cor duas vezes seguidas, de mat met een knie of een elleboog aan te raken. Als de betekent dat de kleur van deze hoek gedraaid moet Ser o primeiro jogador a atravessar a selva e chegar ao tens de deslocar as mãos ou os pés para outra casa speler hierin slaagt, laat de scheids de draaiwijzer weer worden voordat je erop mag komen. canto oposto do tapete, evitando as cobras e Shere Khan disponível da mesma cor. durante a viagem. draaien en de volgende speler is aan de beurt. TWISTER VOOR TEAMS 6. Se perderes o equilíbrio e colocares um joelho ou COMO JOGAR 2. Als de scheidsrechter roept dat jij je voeten moet Teamleden mogen samen op één figuur staan. Zodra cotovelo no chão, se caíres ou acidentalmente chegares verplaatsen, dan verzet je die allebei naar het één speler omrolt of de mat raakt met een knie of een Ei árbritro! a uma cobra ou Shere Khan, tens de regressar ao canto eerstvolgende vak van de genoemde kleur op je weg elleboog, moet het hele team terug naar het startvak. Precisas de dois a quatro jogadores e de um árbitro. onde iniciaste e começar novamente. naar de overkant. Daarna mag je rechtop gaan staan. Twister VOOR TWEE Escolhe um dos jogadores para ser o árbitro. O árbitro 7. Durante a tua viagem, tens de tentar evitar casas com (Alleen als je je handen moet verplaatsen, moeten je fica fora do tapete, roda a seta e diz a cor da casa para cobras. No entanto, se tiveres mesmo de chegar a uma voeten op hun plaats blijven staan terwijl je je handen Speel het spel zoals eerder omschreven, maar dan onde tens de ir e se tens de colocar as duas mãos ou os delas, quer dizer que foste enganado por Shere Khan e naar het eerstvolgende vak van de genoemde kleur zonder de draaiwijzer. Je roept gewoon om de beurt dois pés no tapete. tens de voltar ao canto do início e começar novamente. een kleur en daarna ‘handen’ of ‘voeten’ – dat mag je verplaatst – dan blijf je op handen en voeten staan tot FAZER EQUIPAS O VENCEDOR je weer aan de beurt bent.) helemaal zelf weten! Dependendo do número de jogadores, podes jogar em O primeiro jogador a chegar ao canto oposto daquele equipas ou aventurar-te sozinho. O jogo começa nas onde começou é o Rei Twister da Selva! Para chegar à posições seguintes. casa do fim, tens de colocar as duas mãos ou os dois pés © Disney (dependendo do que saiu na seta) na casa de canto onde Spel © 2002 Hasbro International Inc. Alle rechten voorbehouden. 2 jogadores: Os jogadores virados um para o outro, cada estás a tentar chegar. Isto significa que a cor do canto Gedistribueerd in Nederland door Hasbro B.V., Postbus 3010, 3502 GA Utrecht. um deles em pé numa casa Livro da Selva Hasbro consumentenservice: Antwoordnummer 2605 9500 XJ TER APEL.E-mail: em lados opostos do tapete. tem de sair na seta antes de poderes tentar lá chegar. [email protected] 3 jogadores: Igual ao acima descrito. O terceiro jogador TRABALHO DE EQUIPA Gedistribueerd in België door S.A. Hasbro N.V., 't Hofveld 6 D, 1702 Groot-Bijgaarden. fica em pé em qualquer uma das casas de In verband met kleine onderdelen niet geschikt voor kinderen tot 3 jaar - verstikkingsgevaar! Os elementos de uma equipa podem partilhar a mesma canto livres. casa de personagem. Se um jogador cair ou tocar com 4 jogadores: Dividem-se em duas equipas e cada jogador o joelho ou cotovelo no tapete, toda a equipa tem de fica virado para o adversário no canto regressar ao início. oposto do tapete. Twister PARA DOIS Joga como no jogo normal mas sem usar a seta giratória. À vez, diz uma cor e ‘pés’ ou ‘mãos’ – tu é que escolhes! © Disney Jogo © 2002 Hasbro International Inc. Reservados todos os direitos. Distribuído em Portugal por Hasbro Iberia, S.L., Polígono Industrial Ribarroja del Turia, Sector 13, Calle 17, 46190 Ribarroja del Turia, Valencia, Espanha. N.I.F. B-96897251. Não recomendado a crianças com menos de 3 anos - contém peças pequenas que podem ser engolidas ou inaladas.

090200005ML Jungle Book 2 Twister ML 5023117685934 090200005ML Jungle Book 2 Twister ML 5023117685934 00005iML 1/10/02 6:42 pm Page 11

S K figur på vägen, utan att knän eller armbågar nuddar 2. Når dommeren beder en spiller om at flytte sine mattan. När det är klart, snurrar domaren på hjulet fødder, skal spilleren flytte begge fødder til nærmeste igen för nästa spelare. felt på vejen med den rigtige farve. Så kan spilleren 2. När domaren ropar “fötter”, ska spelarens båda fötter rejse sig op. (Når en spiller skal flytte hænderne, må flyttas till nästa ruta i rätt färg på vägen. Då går det bra denne ikke flytte sine fødder, men skal placere att stå upprätt. (Det är bara när domaren säger hænderne på det nærmeste felt med den rigtige farve). “händer” som fötterna måste vara kvar på samma 3. Der må ikke stå to spillere på samme felt (medmindre ruta. Då är det bara händerna som måste flyttas till de er på samme hold, se Samarbejde). Innehåll INDHOLD nästa ruta som har rätt färg.) 4. Peger hjulet på en farve, som ikke er ledig, skal 1 Djungelboken TWISTER-matta, 1 spelbräde och 1 hjul. 3. Två spelare kan inte stå på samma ruta (om de inte är 1 Junglebogs TWISTER-måtte, 1 bræt og 1 hjul. dommeren dreje hjulet igen, indtil en ny farve vises. FÖRBEREDELSER i samma lag, se LAGARBETE). FORBEREDELSER 5. Hvis dommeren angiver den samme farve to gange i Montera hjulet som på bilden första gången du spelar. 4. Om hjulet pekar på en färg som inte finns ledig, snurrar Første gang du spiller, skal du samle hjulet som vist træk, skal spilleren flytte hænderne eller fødderne til et domaren på hjulet tills en annan färg kommer upp. på tegningen. andet ledigt felt i samme farve. 5. Om domaren ropar ut samma färg två gånger i rad 6. Hvis en spiller mister balancen og støtter sig på jorden måste spelaren flytta händer eller fötter till en annan med et knæ eller en albue, vælter eller tilfældigt lander ledig ruta i samma färg. på en slange eller Shere Khan, skal spilleren gå tilbage 6. Om en spelare tappar balansen och sätter ett knä eller til sit hjørne og starte forfra. en armbåge i mattan, ramlar eller hamnar på en orm 7. Det gælder om at undgå alle felter med slanger. Hvis eller på Shere Khan, måste han eller hon gå tillbaka till en spiller alligevel lander på et sådant felt, er spilleren sitt hörn och börja om från början. blevet narret til at lande på Shere Khan og skal gå SPELETS IDÉ 7. Det gäller att undvika alla rutor med ormar på vägen. FORMÅL tilbage til sit hjørne og starte forfra. Om en spelare ändå hamnar på en sådan ruta, betyder At være den første spiller til at finde vej gennem junglen VINDEREN Var den förste spelaren som tar dig igenom djungeln och det att han eller hon har blivit lurad att hamna på og nå til det modsatte hjørne af måtten og undgå slanger når mattans motsatta sida, men se till att undvika ormar Den første spiller, der når det modsatte hjørne, er Shere Khan och måste gå tillbaka till sitt hörn och og Shere Khan på vejen. och Shere Khan på vägen dit. junglens konge! For at lande på det sidste felt skal börja om från början. SPELETS GÅNG SÅDAN SPILLER DU spilleren kunne sætte begge hænder eller fødder (alt efter VINNAREN Hallo dommer! hvad hjulet viser) på hjørnefeltet. Det vil sige, at hjulet Hallå där, domarn! skal pege på den rigtige farve, før spilleren kan flytte sig. Den spelare som först når sitt motsatta hörn blir Spillet kræver to til fire spillere og en dommer. Udpeg en För att kunna spela behövs två till fyra spelare och en djungelns kung! För att hamna på den sista rutan måste dommer blandt spillerne. Dommeren står uden for Samarbejde domare. Utse en av spelarna till domare. Domaren spelaren kunna placera båda händerna eller fötterna måtten, drejer hjulet og fortæller spilleren farven på det Spillere fra samme hold kan stå på det samme figurfelt. stannar utanför mattan. Det är domarens uppgift att (beroende på vad hjulet visar) i hörnet på den ruta han felt, spilleren skal flytte til, og om spilleren skal sætte Hvis en spiller falder eller berører måtten med knæ eller snurra på hjulet och ropa ut färgen på rutorna spelarna eller hon försöker nå. Det innebär att domaren måste ha begge hænder eller begge fødder på feltet. albue, skal hele holdet starte forfra. ska gå till. Domaren ska också tala om ifall spelarna ska ropat ut hörnets färg innan spelaren försöker nå det. HOLD TWISTER FOR TO ha båda händerna eller båda fötterna på rutorna. LAGARBETE VÄLJA LAG Afhængig af antallet af spillere kan I vælge at spille i hold Spilles som almindelig twister, men uden hjulet. Spillerne Lagmedlemmar kan stå på samma ruta. Om en spelare eller enkeltvis. Start spillet i følgende stillinger: skiftes bare til at sige en farve og “hænder” eller “fødder” Det går att spela både själv eller i lag, det beror på antalet ramlar eller sätter ett knä eller en armbåge i mattan 2 spillere: Spillerne står vendt mod hinanden på hver sit – bestem selv! spelare. Starta spelet i följande positioner: måste hela laget börja om från början. 2 spelare: felt med Junglebogsmotiv og i hver sit Spelarna ställer sig mitt emot varandra på SPELA MED TVÅ SPELARE diagonalt modsatte hjørne af måtten. varsin ruta med djungelboksmotiv i vardera 3 spillere: änden av mattan. Spela som vanligt men använd inte hjulet. Turas bara om Som ovenfor. Den tredje spiller står på et af att ropa ut färg och “händer” eller “fötter” – bestäm de to frie hjørnefelter. 3 spelare: Som ovan. Den tredje spelaren ställer sig själva! 4 spillere: i något av de övriga hörnen. Del jer i to hold, så hver spiller står vendt 4 spelare: mod en modstander i det modsatte hjørne. Dela upp spelarna i två lag. Spelarna placeras KLAT TIL AT TWISTE! så att de står mitt emot sina motspelare i vardera änden av mattan. 1. Den yngste spiller starter (og spillet fortsætter i urets SÄTT IGÅNG! retning). Dommeren drejer hjulet og siger enten “fødder” eller “hænder”, og hvilken farve pilen peger 1. Den yngste spelaren börjar. Spelet fortsätter sedan på. Så flytter den første spiller enten hænder eller medurs. Domaren snurrar på hjulet och ropar ut fødder til en bestemt farvet figur. antingen “fötter” eller “händer” samt vilken färg pilen © Disney pekar på. Då vet den förste spelaren om han eller hon Game © 2002 Hasbro International Inc. Eksempel: Hvis dommeren siger “hænder, rød”, skal © Disney ska flytta händer eller fötter, och vilken färg det ska Med ensamrätt. spilleren forsøge at placere begge hænder på den Game © 2002 Hasbro International Inc. Distributed in the Nordic region by Hasbro næste røde figur på vejen, uden at knæ og fødder rører Alle rettigheder forbeholdt. vara på figuren han eller hon måste gå till. Distributed in the Nordic region by Hasbro Nordic, Ejby Industrivej 40, måtten. Når spilleren har flyttet sig, drejer dommeren Om domaren till exempel ropar “händer, röd”, måste DK-2600 Glostrup, Denmark. Nordic, Ejby Industrivej 40, 2600 Glostrup. igen hjulet, og den næste spiller er parat. spelaren försöka placera båda händerna på nästa röda Innehåller små delar. Ej lämplig för barn under Indeholder små dele. Ikke egnet for børn under 3 år. Kvävningsrisk. 3 år. Risiko for kvælning.

090200005ML Jungle Book 2 Twister ML 5023117685934 090200005ML Jungle Book 2 Twister ML 5023117685934 00005iML 1/10/02 6:42 pm Page 13

N V 2. Når dommeren sier at du skal flytte føttene, flytter du kyynärpäänsä koskettavat mattoa. Kun tämä on tehty, begge føttene til den neste ruten med riktig farge på tuomari pyörittää nuolta uudestaan ja on seuraavan veien. Så kan du reise deg. (Det er bare når du får pelaajan vuoro. beskjed om å flytte hendene at du må holde føttene i 2. Kun tuomari käskee sinua siirtämään jalkojasi, siirrä ro og legge begge hender på den nærmeste ruten med molemmat jalkasi reitin varrella seuraavana olevaan riktig farge.) oikeanväriseen ruutuun. Sitten voit nousta seisomaan. 3. To spillere kan ikke være på samme rute (med mindre (Ainoastaan silloin, kun sinua käsketään siirtämään dere er på samme lag, se LAGSPILL). käsiäsi, sinun täytyy pitää jalkasi siellä, missä ne ovat, INNHOLD SISÄLTÖ ja asettaa molemmat kätesi lähimpään oikeanväriseen 4. Hvis spinneren peker på en farge som ikke er tilgjengelig, ruutuun.) 1 TWISTER-matte i Jungelbok-utgave, 1 brett og 1 spinner. snurrer dommeren på nytt til en ny farge vises. 1 Viidakkokirja TWISTER -matto, 1 pelilauta ja 1 pyörivä OPPSETT nuoli. 3. Kaksi pelaajaa ei voi olla samassa ruudussa (elleivät he 5. Hvis dommeren sier samme farge to ganger på rad, kuulu samaan joukkueeseen, katso kohtaa JOUKKUEPELI). Første gangen dere spiller, monterer du spinneren som vist. må du flytte hender eller føtter til en annen ledig rute VALMISTAUTUMINEN PELIIN 4. Jos nuoli osoittaa sellaista väriä, jota ei ole vapaana, av samme farge. Pelattaessa ensimmäistä kertaa kootaan pyörivä osoitin kuvan mukaisesti. tuomari pyörittää nuolta uudelleen, kunnes se osoittaa 6. Hvis du mister balansen og legger et kne eller en albue jotakin muuta väriä. på bakken, faller helt overende eller lander på en 5. Jos tuomari huutaa saman värin kaksi kertaa slange eller Shere Khan, må du gå tilbake til hjørnet du peräkkäin, sinun on siirrettävä kätesi tai jalkasi toiseen startet fra og begynne på nytt. vapaana olevaan samanväriseen ruutuun. 7. På veien må du prøve å unngå ruter med slanger. Hvis 6. Jos menetät tasapainosi ja polvesi tai kyynärpääsi osuu du ikke kan unngå å havne på en slik rute, betyr det at maahan tai jos kaadut kokonaan tai vahingossa osut du er blitt lurt til å lande på Shere Khan. Du må da gå käärmeeseen tai Shere Khaniin, sinun on palattava SPILLETS MÅL tilbake til hjørnet du startet fra og begynne på nytt. siihen kulmaan, josta aloitit, ja aloitettava peli alusta. PELIN TAVOITE Å bli den første spilleren til å komme seg gjennom VINNEREN 7. Sinun on matkallasi yritettävä välttää niitä kohtia, joissa jungelen og nå det motsatte hjørnet av matten, og unngå Den første spilleren som når det motsatte hjørnet fra Tavoitteena on olla ensimmäinen pelaaja, joka selvittää tiensä on käärmeitä. Jos et kuitenkaan voi välttää tällaiseen slanger og Shere Khan på veien. start, er jungelens Twister-konge! For å lande på den viidakon halki ja saavuttaa maton vastapäisen kulman kohtaan joutumista, se tarkoittaa sitä, että sinut on SLIK SPILLER DERE siste ruten må du kunne legge begge hender eller føtter onnistuen välttelemään matkallaan käärmeitä ja Shere Khania. huijattu Shere Khanin luo, joten sinun on palattava siihen kulmaan, josta aloitit, ja aloitettava peli alusta. Hei dommer! (avhengig av hva spinneren viser) på hjørneruten du PELIN KULKU prøver å nå. Det vil si at fargen på hjørneruten må Tuomaria tarvitaan VOITTAJA Dere trenger to til fire spillere og en dommer. Velg en av spinnes før du kan prøve å nå den. Ensimmäinen pelaaja, joka saavuttaa aloituskulmaansa spillerne til dommer. Dommeren står utenfor matten, Pelissä tarvitaan kahdesta neljään pelaajaa sekä tuomari. LAGSPILL nähden vastapäisen kulman, on viidakon Twister- snurrer spinneren og sier fargen på ruten du må flytte til og Yksi pelaaja valitaan tuomariksi. Tuomari pysyttelee poissa kuningas! Jotta voisit saavuttaa voittoalueen, sinun on om du skal legge begge hender eller begge føtter på den. Lagkamerater kan være på samme rute. Hvis en spiller matolta ja pyörittää nuolta. Hän huutaa sen ruudun värin, kyettävä asettamaan molemmat kätesi tai molemmat LAG faller overende eller berører matten med albue eller kne, johon pelaajien on siirryttävä, ja kertoo, onko molemmat må hele laget gå tilbake til start. kädet vai molemmat jalat asetettava ruutuun. jalkasi (sen mukaan, kumpia nuoli osoittaa) siihen Avhengig av antall spillere kan dere spille på lag eller Twister for To PELAAJAKOKOONPANOT kulmaan, johon yrität päästä. Tämä tarkoittaa sitä, että enkeltvis. Begynn spillet i følgende stillinger: nuolen on osoitettava tuon kulman väriä, ennen kuin voit Spill spillet som vanlig, men ikke bruk spinneren. Bare Pelaajien määrästä riippuen voidaan pelata joko joukkue- 2 spillere: Spillerne er vendt mot hverandre, og hver koettaa kurkottaa sinne. si en farge og “hender” eller “føtter” etter tur – det er tai yksilöpeliä. Peli aloitetaan seuraavista asetelmista: står på en Jungelbok-rute i hvert sitt hjørne JOUKKUEPELI av matten. opp til dere! 2 pelaajaa: Pelaajat ovat vastatusten ja kumpikin seisoo maton vastapäisissä kulmissa, joissa on Joukkueen jäsenet saavat olla samassa ruudussa. Jos 3 spillere: Som ovenfor. Den tredje spilleren står på en Viidakkokirja-maisema. jompikumpi joukkueen pelaajista joutuu ruudun av de to ledige hjørnerutene. 3 pelaajaa: Kuten yllä. Kolmas pelaaja seisoo ulkopuolelle tai hänen polvensa tai kyynärpäänsä koskettaa 4 spillere: Del dere inn i to lag slik at hver spiller står jommassakummassa vapaassa kulmassa. mattoa, koko joukkueen on palattava lähtökulmaan. vendt mot en motstander på motsatte hjørner 4 pelaajaa: Pelaajat jakaantuvat kahteen joukkueeseen PELI KAHDELLE av matten. siten, että kutakin pelaajaa vastapäätä on Pelatkaa normaalisti, mutta älkää käyttäkö pyörivää TWIST I VEI! vastustajajoukkueen pelaaja maton vastapäisessä kulmassa. osoitinta. Huutakaa vain vuoron perään jokin väri ja 1. Den yngste spilleren begynner (og spillet fortsetter i “kädet” tai “jalat” – oman mielenne mukaan! retning med klokken). Dommeren snurrer spinneren PELI VOI ALKAA! og sier enten “føtter” eller “hender”, og hvilken farge 1. Nuorin pelaaja aloittaa (ja peli jatkuu myötäpäivään). pilen peker på. Den første spilleren skal da flytte enten Tuomari pyörittää nuolta ja huutaa joko “jalat” tai “kädet” hender eller føtter til en bestemt farget figur. ja kertoo nuolen osoittaman värin. Ensimmäinen pelaaja Eksempel: Hvis dommeren sier “hender, rød”, må asettaa tämän mukaisesti joko kätensä tai jalkansa © Disney spilleren prøve å legge begge hender på den neste © Disney ruutuun, jossa on tietynvärinen hahmo. Game © 2002 Hasbro International Inc. Kaikki oikeudet pidätetään. røde figuren på veien, uten at knær eller albuer berører Game © 2002 Hasbro International Inc. Med enerett. Jos esimerkiksi tuomari huutaa: “kädet, punainen”, Distributed in the Nordic region by Hasbro Nordic, Distributed in the Nordic region by Hasbro vuorossa olevan pelaajan on yritettävä sovittaa matten. Når dette trekket er fullført, snurrer dommeren Ejby Industrivej 40, DK-2600 Glostrup, Denmark. Nordic, Ejby Industrivej 40, DK-2600 Glostrup, spinneren på nytt, og neste spiller tar sin tur. Inneholder små deler. Ikke egnet for barn under 3 år. molemmat kätensä reitin varrella seuraavana olevan Denmark. Fare for kvelning. punaisen hahmon päälle ilman, että hänen polvensa tai Sisältää pieniä osia. El sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. Tukehtumisvaara.

090200005ML Jungle Book 2 Twister ML 5023117685934 090200005ML Jungle Book 2 Twister ML 5023117685934 00005iML 1/10/02 6:42 pm Page 15

U ΑΡΧΙΣΤΕ ΤΟ ΠΑΙΧΝΙ∆Ι Ο ΝΙΚΗΤΗΣ ΟΜΑ∆ΙΚΗ ΕΡΓΑΣΙΑ 1.Ο µικρ(τερος σε ηλικ α πα κτης αρχ ζει πρτος Ο πρτος πα κτης που θα φτ#σει στην απ ναντι Τα µ λη της οµ#δας µπορον να µοιρ#ζονται (και το παιχν δι συνεχ ζεται δεξι(στροφα) Ο γων α ,ε ναι ο Βασιλι#ς της Ζογκλας του την δια θ ση χαρακτ'ρα. Μ(λις νας πα κτης διαιτητ'ς γυρ ζει τον περιστροφ α και TWISTER! Για να φτ#σετε στην τελικ' θ ση, θα π σει κ#τω, ' αγγ ξει να γ(νατο ' ναν αγκνα υποδεικνει ε τε τα ‘π(δια’, ε τε τα ‘χ ρια’ και πρ πει να µπορ σετε να β#λετε και τα δο σας στο στρµα, ολ(κληρη η οµ#δα θα πρ πει να το χρµα που δε χνει το β λος. Αυτ( λ ει στον χ ρια ' π(δια (αν#λογα µε το ποια χουν επιστρ ψει στην αρχ'. πρτο πα κτη να κιν'σει ε τε τα χ ρια του, ε τε περιστραφε ) στη θ ση γων ας που προσπαθε τε τα π(δια του σε να συγκεκριµ νο γχρωµο να φτ#σετε. Αυτ( σηµα νει (τι το χρµα της ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΕΑΣ ΓΙΑ ∆ΥΟ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ χαρακτ'ρα. γων ας πρ πει να χει περιστραφε προτο Πα ξτε (πως στο κανονικ( παιχν δι, αλλ# µη χρησιµοποι'σετε τον περιστροφ α. Απλς 1 στρµα Βιβλ ο της Ζογκλας TWISTER, Για παρδειγµα: αν ο διαιτητ'ς υποδε ξει προσπαθ'σετε να το φτ#σετε. 1 πλα σιο και 1 περιστροφ ας. επιλ ξτε µε τη σειρ# να υποδεικνετε να χρµα ‘‘χ ρια, κ(κκινο’’, τ(τε ο πα κτης θα πρ πει να και τα ‘χ ρια’ ' τα ‘π(δια’ – εξαρτ#ται απ( σας! ΣΤΗΣΙΜΟ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙ∆ΙΟΥ προσπαθ'σει να β#λει και τα δυο του χ ρια © Disney Την πρτη φορ# που θα πα ξετε, στην επ(µενη θ ση µε κ(κκινο χαρακτ'ρα κατ# µ'κος της πορε ας, χωρ ς να αφ'σει τα γ(νατ# Game © 2002 Hasbro International Inc. All rights reserved. συναρµολογ'στε τον περιστροφ α (πως φα νεται. του ' τους αγκνες του να αγγ ζουν στο ∆ιαν µεται στην Ελλ#δα απ( τη Hasbro Hellas ABEE, Πεντ λης 38, 151 26 Μαροσι, Αθ'να. Εισ#γεται και διαν µεται στην Κπρο απ( τη Jumbo Trading Ltd, Αρχ. Μακαρ ου Γ´28, 1065 Λευκωσ α. στρµα. ;ταν ολοκληρωθε η κ νηση αυτ', ο ∆εν ε ναι κατ#λληλο για παιδι# κ#τω των 3 ετν, γιατ περι χει µικρ# µ ρη – κ νδυνος πνιγµο. διαιτητ'ς γυρ ζει και π#λι τον περιστροφ α και ο επ(µενος πα κτης τη σειρ# του. 2. ;ταν ο διαιτητ'ς σας υποδε ξει να κιν'σετε τα π(δια σας, κιν'στε και τα δο π(δια σας στην T hareketi ; hareket edilecek alanın rengini ve πλησι στερη, σωστ' - γχρωµη θ ση κατ# hareket ederken iki elin veya iki ayağın µ'κος της πορε ας σας. Τ(τε µπορε τε να kullanılması gerektiğini de belirterek söyler. σταθε τε (ρθιοι (Μ(νο (ταν σας δοθον TAKIMLARA AYRILMAK οδηγ ες να κιν'σετε τα χ ρια σας, θα πρ πει ΣΚΟΠΟΣ ΤΟΥ ΠΑΙΧΝΙ∆ΙΟΥ Oyuncu sayısına göre oyunu takımlar halinde ya να διατηρ'σετε τα π(δια σας εκε που ε ναι, Να ε σαι ο πρτος που θα διανσει το δρ(µο da bireysel olarak oynayabilirsiniz. Oyuncu sayısına και να β#λετε και τα δυο χ ρια στην κατ# µ'κος της ζογκλας και θα φτ#σει στην göre başlama pozisyonları aşaıdaki gibidir. απ ναντι (χθη του στρµατος αποφεγοντας πλησι στερη θ ση του εν λ(γω χρµατος). τα φ δια και τον Shear Kan στο ταξ δι σου. 3. ∆ο πα κτες δεν µπορον να καταλαµβ#νουν İÇİNDEKİLER 2 oyuncu : Oyuncular yüzleri birbirine dönük olarak την δια θ ση (εκτ(ς αν και οι δυο σας αν'κετε oyun alanının karşılıklı köşelerindeki ΠΩΣ ΝΑ ΠΑΙΞΕΤΕ 1 Orman Çocuğu TWISTER oyun alanı, Orman Çocuğu sahnelerinin olduğu στην δια οµ#δα, βλ πε παρ#γραφο 1 gösterge, 1 ok. Γει σου διαιτητ! ΟΜΑ∆ΟΠΟΙΗΣΗ). alanlarda durur. Θα χρειαστε τε δο ως τ σσερις πα κτες και 4. Ε#ν ο περιστροφ ας δε χνει να χρµα που OYUNUN KURULMASI 3 oyuncu : İki oyuncu yukarda yazıldığı pozisyonda ναν διαιτητ'. ∆ιαλ ξτε ναν πα κτη να κ#νει δεν υπ#ρχει, ο διαιτητ'ς τον περιστρ φει και İlk kez oynarken oku göstergeye şekildeki durur. Üçüncü oyuncu boş kalan köşe τον διαιτητ'. Ο διαιτητ'ς στ κεται ξω απ( το π#λι µ χρι να παρουσιαστε να ν ο χρµα. gibi takın. alanlardan herhangi birinde durur. στρµα, γυρ ζει τον περιστροφ α και υποδεικνει το χρµα της θ σης που πρ πει να κινηθε τε και 5. Ε#ν ο διαιτητ'ς υποδε ξει το διο χρµα δο 4 oyuncu : Oyuncular iki takıma ayrılır ve her κατ# π(σον θα πρ πει να β#λετε και τα δο σας φορ ς στη σειρ#, θα πρ πει να κιν'σετε τα oyuncu rakip takımdan bir oyuncuyla χ ρια ' και τα δο σας π(δια π#νω σ’ αυτ'. χ ρια ' τα π(δια σας σε #λλη διαθ σιµη θ ση karşılıklı gelecek şekilde oyun alanının του διου χρµατος. köşelerinde durur. ΟΜΑ∆ΟΠΟΙΗΣΗ 6. Αν χ#σετε την ισορροπ α σας και β#λετε να TWISTER'A BAŞLAYIN ! Αν#λογα µε τον αριθµ( των παικτν, µπορε τε γ(νατο ' ναν αγκνα στο δαφος, π σετε να πα ξετε σε οµ#δες ' ο καθ νας µ(νος του. 1. 1. Oyuna en geç oyuncu başlar ve oyun saat πλ'ρως, ' κατ# τχη προσγειωθε τε σε φ δι ' yönünde ilerler. Hakem göstergeyi çevirir "eller" Ξεκιν'στε το παιχν δι µε τους ακ(λουθους στο Sheer Kan θα πρ πει να επιστρ ψετε στη τρ(πους: ya da "ayaklar" der ve okun gösterdiği rengi γων α απ’ (που αρχ σατε για να ξεκιν'σετε και yüksek sesle söyler. Böylece ilk oyuncunun iki 2 πα"κτες: Οι πα κτες αντιµετωπ ζουν ο νας τον π#λι. OYUNUN AMACI elini ya da iki ayağını göstergenin işaret ettiği #λλο, ο καθ νας στ κεται στη θ ση 7. Κατ# τη δι#ρκεια του ταξιδιο σας, θα πρ πει Yolda yılanlardan ve Sheer Khan dan kaçınarak belirli bir renkteki karaktere hareket ettirmesi σκην'ς Βιβλ ο της Ζογκλας στις να αποφεγετε χρους (που εµφαν ζονται ormanı geçip oyun alanının karşı köşesine ulaşan gerektiği belirlenir. Örneğin hakem "eller, kırmızı" αντ θετες γων ες του στρµατος. φ δια. Ωστ(σο, ε#ν η προσγε ωση σε να απ( ilk oyuncu olmak. derse oyuncu dizlerini ya da dirseklerini oyun 3 πα"κτες: ;πως παραπ#νω. Ο τρ τος πα κτης αυτ# ε ναι αναπ(φευκτη, σηµα νει (τι π#θατε OYUNUN OYNANMASI alanına değdirmeden her iki elini de ilerlemek στ κεται σε οποιαδ'ποτε απ( τις τρικ και προσγειωθ'κατε στο Sheer Kan και istediği yöndeki kırmızı renkli ilk kahramanın υπ(λοιπες δο ελεθερες θ σεις πρ πει να επιτρ ψετε στη γων α απ’ (που HAKEM resminin üstüne koymalıdır. Bu hareket των γωνιν. αρχ σατε για να ξεκιν'σετε και π#λι. Oynamak için iki ila dört arasında oyuncuya ve bir tamamlandığında hakem göstergeyi tekrar 4 πα"κτες: Χωριστε τε σε δο οµ#δες µε τον hakeme ihtiyacınız var. Bir oyuncuyu hakem olarak çevirir ve sıra diğer oyuncuya geçer. κ#θε πα κτη να αντιµετωπ ζει ναν seçin. Hakem oyun alanının dışında durur, 2. Hakem ayaklarınızı belli bir renge koymanızı αντ παλο στις απ ναντι γων ες του göstergeyi çevirir ve oyuncuların yapması gereken istediğinde, ayaklarınızı o renkteki en yakın στρµατος.

090200005ML Jungle Book 2 Twister ML 5023117685934 090200005ML Jungle Book 2 Twister ML 5023117685934 00005iML 1/10/02 6:42 pm Page 17

alanın üstüne koyun. Bunu yaptıktan sonra köşeye dönüp baştan başlamanız gerekir. Csapatjáték 4. Ha a nyíl olyan színű mezőre mutat, amely nem ayağa kalkabilirsiniz. (Ama ellerinizi koymanız elérhető, a bírónak addig kell forgatnia a nyilat, KAZANAN A játékban résztvevők számától függően gerektiğinde, ayaklarınızın oldukları yerde kalıp játsszatok csapatban, vagy állj ki magadért. Az míg valamely más szín nem kerül kipörgetésre. Oyuna başladığı alanın karşı köşesine ilk ulaşan iki elinizin birden gereken rengin üstüne alábbi testhelyzetekben kezdjétek a játékot: 5. Ha a bíró egymás után kétszer ugyanolyan konulması gerekir.) oyuncu ormanın Twister kralı olur ! Son alana ulaşmak için iki elinizi ya da iki ayağınızı 2 játékos: Mindkét játékos álljon egymással színű mezőt forgat, a játékosoknak át kell 3. İki oyuncu aynı alanın üstünde duramaz (buna (göstergede hangisi çıkmışsa) bu köşe alanının szembe, egy-egy „Dzsungel Könyve” helyezniük kezeiket vagy lábaikat egy yalnız aynı takımdan oldukları zaman izin verilir, üstüne koymanız gerekir. Bunu yapabilmeniz için mezőn, a szőnyeg ellentétes sarkain. ugyanolyan színű, másik elérhető mezőre. bkz. TAKIM OLARAK OYNAMAK). önce gösterge bu alanın rengini göstermelidir. 3 játékos: Az előzőeknek megfelelően két játékos 6. Ha elveszíted az egyensúlyod és könyököd, 4. Göstergenin gösterdiği renk doluysa, hakem boş álljon egymással szembe, a szőnyeg térded érinti a szőnyeget (vagy elesel), esetleg olan bir renk gelene kadar göstergeyi çevirir. TAKIM OLARAK OYNAMAK két ellentétes sarkán. A harmadik véletlenül megérinted a kígyót vagy valamelyik Aynı takımdan olan iki oyuncu aynı kahramanın résztvevő a két szabad sarok 5. Hakem üst üste iki kez aynı rengi söylerse, kígyós mezőt, netán Sir Kánt, vissza kell térned üstünde durabilir. Bir oyuncu düşecek, ya da bir bármelyikére állhat. Minden játékos ellerinizi ya da ayaklarınızı o renkte başka bir a sarokra, ahonnan indultál és újra kell dizi ya da dirseği oyun alanına değecek olursa, arccal a szőnyeg közepe felé legyen. boş alana koymanız gerekir. kezdened a játékot. takımın her iki üyesinin de oyuna baştan 4 játékos: Alkossatok két-két játékosból álló 7. Az utazás során el kell kerülni a kígyókat, kígyós 6. Dengenizi kaybedip dizlerinizi ya dirseklerinizi başlaması gerekir. csapatokat. Az egy csapatba tartozó mezőket. Ha egy ilyen mező kikerülhetetlen vagy yere değdirir, tümüyle yere düşer, ya da kazayla játékosok felsorakoznak egymás mellett, összetalálkozol Sir Kánnal, elölről kell kezdened bir yılanın ya da Sheer Khan’ın üstüne İKİ KİŞİYLE TWISTER a szőnyeg szembenálló sarkain. devrilirseniz, oyuna başlarken durduğunuz Yalnızca iki oyuncu varsa normal kurallarla a játékot. Kezdődjék az összegubancolódás! köşeye dönüp baştan başlamanız gerekir. oynayın fakat göstergeyi kullanmayın. Oyuncular ÉS A GYŐZTES sırayla "eller" ve "ayaklar" der ve bir renk söyler - 1. A legfiatalabb játékos kezdjen majd az 7. Yaygının üstünde ilerlerken yılanların olduğu Az első játékos, aki eléri a kezdési helyével tercih sizin ! óramutató járásával megegyező irányban alanlardan uzak durmanız gerekir. Ama bunların ellentétes sarkot, a Twister Dzsungel Királya! folytatódjon a játék. A bíró megpörgeti a nyilat birinin üstüne gelmeniz kaçınılmazsa, tuzağa Ahhoz, hogy a végső mezőn landolj, mindkét és bejelenti, hogy a játékosoknak melyik színre düşürülüp Sheer Khan’ın üstüne getirildiğiniz kezedet vagy lábadat ( ez attól függ, hogy mit kell helyezni a kezüket vagy lábukat, annak anlamına gelir ve oyuna başlarken durduğunuz mutat a nyíl) rá kell tudnod tenni arra a mezőre, megfelelően, amit a nyíl mutat. Ha például a amit el akarsz érni. Tehát, ez azt jelenti, hogy bíró azt mondja “kéz, piros” a játékosnak meg © Disney először a sarok színét (ahová el szeretnél jutni) Game © 2002 Hasbro International Inc. Tüm hakları saklıdır. kell próbálnia mindkét kezét a legközelebbi kell kipörgetni, mielőtt azt megpróbálod elérni. Hasbro İntertoy tarafından ithal edilmiştir. Sağlık Caddesi, 13/3, Göktürk, piros karakterre tenni, az útiránynak 34993, İstanbul - Türkiye. Adresimizi referans için saklayınız. megfelelően. Amikor az adott játékos befejezte Amikor csapatban játszunk Küçük parçalar içerdiğinden 3 yaşõndan küçükler için uygun deüildir. a feladatot, a bíró ismét pörget, majd a Boğulma tehlikesine karşı çocuklardan uzak tutunuz. Ugyanazon csapat tagjai elfoglalhatják ugyanazt következő játékos kerül sorra. a karakter mezőt bármely végtagjukkal. Mihelyt 2. Amikor a bíró bejelenti, hogy a játékos hova egy játékos egyazon csapatból könyökével, vagy tegye a lábát, mindkét lábbal, pontosan a térdével érinti a szőnyeget, az egész csapatnak H legközelebbi, megfelelő színű mezőre kell lépni, elölről kell kezdenie a játékot. az útiránynak megfelelően. Ezután ebben a helyzetben kell maradnia a következő feladatig. Twister két személyre: Ha az utasítás szerint a kezeiteket kell használni, Ugyanazokkal a szabályokkal játsszatok, mint a a feladatot úgy kell megoldani, hogy a lábaitokkal rendes játékban, de ne használjatok pörgetőt. A nem mozdulhattok el és mindkét kezeteket a nyíl helyettesítésére az egyik játékos kiválasztja a legközelebbi, megfelelő mezőre kell tenni. mozdítandó végtagot, a másik játékos kiválasztja a színt-ez már tőletek függ. 3. Két játékos nem foglalhatja el ugyanazt a mezőt, kivéve, ha egy csapatban játszanak. TARTALOM A JÁTÉK CÉLJA (lásd: CSAPATMUNKA ) 1 Dzsungel Könyve TWISTER szőnyeg, Ahhoz, hogy te legyél a győztes, át kell jutnod a 1 forgatótábla, 1 forgatónyíl. dzsungelen és el kell érned a szemben lévő, ellentétes sarkot a szőnyegen. Az utazás alatt © Disney A JÁTÉK ELŐKÉSZÍTÉSE Game © 2002 Hasbro International Inc. All rights reserved. kerüld el a kígyót (kígyós mezőket is) és Sir Kánt! 1. Mielőtt játszani kezdenétek, szereljétek össze Magyarországon forgalomba hozza: Hasbro Magyarország Kft., PEST CENTER, 1071. Budapest, Peterdy u. 15. a pörgetőt. Nyomjátok az összekötő pöcköt a A JÁTÉK MENETE 3 éves kor alatti gyermekeknek nem ajánlott, mert az apró alkatrészek fulladást okozhatnak. tábla közepén lévő lyukba és nyomjátok rá a Hé Bíró! nyilat, hogy a helyére pattanjon. Lásd az ábrát. 2. Terítsétek le a játékszőnyeget színes felével A játékhoz szükségetek van 2-4 játékosra és egy felfelé a földre. játékvezetőre. Válasszátok ki az egyik játékost bírónak. A bíró pörgeti a nyilat és jelenti be, hogy az hova mutat: hova tegyék a játékosok mindkét kezüket vagy lábukat a szőnyegen.

090200005ML Jungle Book 2 Twister ML 5023117685934

090200005ML Jungle Book 2 Twister ML 5023117685934 00005iML 1/10/02 6:42 pm Page 19

Q ZACZYNA SIĘ ROZGRYWKA! GRA ZESPOŁOWA TWISTER DLA DWOJGA 1. Zaczyna najmłodszy gracz (gra toczy się Członkowie tej samej drużyny mogą zatrzymywać Możecie grać według zwykłych zasad, jednak zgodnie z ruchem wskazówek zegara). Sędzia się na tych samych polach. Gdy jeden z graczy zamiast kręcenia wskazówką, na zmianę kręci wskazówką i podaje wynik, mówiąc przewróci się lub dotknie maty łokciem lub podajecie przeciwnikowi kolor i “ręce” lub “nogi” – graczowi na którą kolorową postać ma kolanem, cała drużyna musi wrócić na pole tak jak będziecie chcieli! przenieść ręce lub nogi. startowe. Na przykład: jeśli sędzia powie “ręce, czerwony”, to gracz musi spróbować położyć ZAWARTOŚĆ obie ręce na następnej czerwonej postaci na 1 mata do gry Twister Księga Dżungli, 1 plansza i trasie, uważając, by nie dotknąć maty łokciami © Disney 1 wskazówka obrotowa. lub kolanami. Po zakończeniu jego ruchu sędzia Game © 2002 Hasbro International Inc. Wszystkie prawa zastrzeżone. ponownie kręci wskazówką i kolejkę zaczyna Dystrybucja w Polsce - Hasbro Poland sp. z o.o., 00-410 Warszawa, ul. Solec 22. Produkt nie jest przeznaczony dla dzieci w wieku poniżej 3 lat. Zawiera małe elementy. MONTAŻ następny gracz. Przed pierwszą grą należy zamontować wskazówkę obrotową, tak jak na rysunku. 2. Kiedy sędzia powie Ci, że musisz przestawić nogi, przenieś obie stopy na najbliższe pole odpowiedniego koloru na Twojej trasie. Po tym możesz stać wyprostowany. (Tylko kiedy przenosisz ręce, musisz położyć je na odpowiednim polu, podczas gdy stopy zostają tam gdzie były). 3. Dwóch graczy nie może zajmować tego samego miejsca (chyba, że są w tej samej drużynie (patrz GRA ZESPOŁOWA). CEL GRY 4. Jeśli wskazówka pokaże kolor, który jest Być pierwszym graczem, któremu uda się nieosiągalny, sędzia kręci nią jeszcze raz, by przedrzeć przez dżunglę, do przeciwległego rogu uzyskać inny kolor. planszy, omijając po drodze węże i Sheer Khana. 5. Jeśli wskazówka pokaże ten sam kolor dwa JAK GRAĆ razy pod rząd, musisz przenieść swoje ręce lub nogi na następne pole o tym kolorze. Hej Panie Sędzio! 6. Jeśli stracisz równowagę i oprzesz się na łokciu Do gry potrzeba dwóch do czterech graczy i lub kolanie, przewrócisz albo zatrzymasz na sędziego. Wybierzcie sędziego spośród graczy. polu węża lub Sheer Khana, musisz wrócić na Sędzia pozostaje poza matą, kręci obrotową swoje pole startowe i zacząć grę od początku. wskazówką i podaje graczom kolory pól, na których mają stanąć, a także mówi im czy mają 7. Po drodze musisz unikać pól, na których postawić na tych polach obie ręce czy obie nogi. narysowane są węże. Jednak kiedy nie masz wyjścia i musisz zatrzymać się na takim polu, ZORGANIZUJCIE SIĘ to oznacza, że masz wrócić na swoje pole Zależnie od ilości graczy, możecie grać startowe i zacząć grę od początku. indywidualnie lub w drużynach. Grę rozpoczyna się na następujących pozycjach: ZWYCIĘZCA Pierwszy gracz, który dotrze do przeciwległego 2 graczy: Gracze ustawiają się na polu ze sceną rogu maty zostaje Twisterowym Królem Dżungli! z Księgi Dżungli w przeciwległych Aby stanąć na ostatnim, narożnym polu musisz rogach maty, twarzami zwróceni są być w stanie postawić na tym polu obie dłonie lub do siebie. stopy (zależy co zostało wskazane przez 3 graczy: Tak jak powyżej. Trzeci gracz staje w wskazówkę). To oznacza, że kolor tego pola musi dowolnym wolnym rogu maty. zostać wskazany przez sędziego przed ruchem, w 4 graczy: Podzielcie się na dwie drużyny. Każdy którym chcesz do niego dotrzeć. z graczy staje naprzeciwko swojego przeciwnika w przeciwległym rogu maty.

090200005ML Jungle Book 2 Twister ML 5023117685934 090200005ML Jungle Book 2 Twister ML 5023117685934