1 CONTENTS ÜBERSICHT

5 UEFA message 29 Teen spirit / Erfolgreicher Botschaft der UEFA DFB-Nachwuchs 30 Spain’s magnificent 7 Welcome to Germany seven / Spanien: Die Willkommen in Deutschland! glorreichen Sieben 8 Interview: 33 Facts and figures Joshua Kimmich Zahlen und Fakten Interview mit Joshua Kimmich Group B / Gruppe B 34 Croatia / Kroatien 12 On the rise 8 24 Im Aufwind 36 Netherlands Niederlande Group A / Gruppe A 38 France / Frankreich 14 Germany / Deutschland 40 England / England 16 Italy / Italien 42 Fans first /Als Fan 18 Portugal / Portugal hautnah mit dabei 20 Austria / Österreich 45 Flashback 2009 Zuschauer-Highlights 23 Match schedule Spielplan 46 Win a signed match ball / Signierten 24 Venues / Spielorte 42 Spielball gewinnen

Editor / Chefredakteur Michael Harrold Translation / Übersetzung Frédéric Wyler, FIRST Design Elsa Benoldi, Tom Radford, James Willsher Sandra Wisniewski, Helene Kubasky Contributors / Beiträge Sandra Celant, Martyn Hindley, Photography / Fotos Getty Images, DFB, FA, FFF, FIGC, FPF, Jim Foulerton, Elvir Islamović, Conrad Leach, Pedro Marques, HNS, KNVB, ÖFB, UEFA Paolo Menicucci, Luke Nicoli, Roy Rajber, Philip Röber, Designed and produced by TwelfthMan on behalf of UEFA Berend Scholten, Nick Spencer, Ronny Zimmermann ©UEFA 2016. All rights reserved. The UEFA word, the UEFA Production manager / Produktionsleiterin logo and all marks related to UEFA and competitions are Aleksandra Sersniova protected by trade marks and/or copyright of UEFA. No use for NEVER commercial purposes may be made of such trade marks.

TOBACCO-FREE TOURNAMENT RAUCHFREIES TURNIER A no-smoking policy is in operation across all In allen internen und externen Bereichen der internal and external areas of each venue. This Stadien gilt Rauchverbot. Dies dient dem Schutz brings health benefits and lowers exposure to der Gesundheit und beugt Passivrauchen vor. FOLLOWS second-hand smoke. Please respect the no- Bitte respektieren Sie das Rauchverbot. Wir smoking policy and enjoy the game. wünschen viel Spaß bei den Spielen. ADIDAS.COM/FOOTBALL

© 20162 adidas AG Official programme 3

+145808_MERCURY_KeyVisual_FW16_Product_P0-Group_148x210_EN.indd 1 27.05.16 16:38 NO TO RACISM ‘ENJOY THE ACTION’ VIEL VERGNÜGEN!

On behalf of UEFA I would like to wish you a very warm Im Namen der UEFA möchte ich Sie herzlich zur Endrunde welcome to the final tournament of the 2016 UEFA der UEFA-U19-Europameisterschaft 2016 in Deutschland European Under-19 Championship here in Germany. Many willkommen heißen. Viele der jüngsten Erfolge deutscher of Germany’s recent successes on the pitch have been Mannschaften sind das Verdienst einer Nachwuchsstrategie earned through a dedication to the structures implemented mit klaren Strukturen, die nicht nur starke Einzelspieler, at youth level and through developing not only individual sondern auch eine einheitliche Spielweise hervorgebracht talent, but also a style of play that the country can identify hat, mit der sich das Land identifizieren kann. Dies zeigt with. A glance at the UEFA European Under-21 champions etwa ein Vergleich zwischen den U21-Europameistern von of 2009 and the squad celebrating success at the FIFA 2009 und der Mannschaft, die vor zwei Jahren in Brasilien World Cup in Brazil two years ago is testament to that. Weltmeister wurde. We hope that this tournament will inspire the next Wir hoffen, dass dieses Turnier auch die nächste generation to participate in football. We would like to Generation für den Fußball begeistern wird, und danken thank the German Football Association (DFB) and its new dem Deutschen Fußball-Bund (DFB) und seinem neuen president Reinhard Grindel for the support of the local Präsidenten Reinhard Grindel für die Unterstützung organising committee and the volunteers in laying the zugunsten des Lokalen Organisationskomitees. Unser foundations for this tournament, which showcases the stars Dank gebührt auch den ehrenamtlichen Helfern, die das of tomorrow. Fundament dieses Turniers darstellen, das den Stars von As well as watching the players progress, we will also morgen eine Bühne bietet. see how the game is evolving at this tournament which Neben den Fortschritten der Spieler werden wir auch will be a testing ground for a fourth substitute, which will beobachten können, wie sich das Spiel weiterentwickelt. Bei be permitted during extra time. A fourth substitute will dieser Endrunde wird in etwaigen Verlängerungen erstmals also be allowed at the 2017 UEFA European Under-19 eine vierte Auswechslung erlaubt sein – ein Testlauf, der bei Championship final tournament in Georgia next year. der Ausgabe 2017 in Georgien seine Fortsetzung finden wird. Whatever your role here in Germany, we hope that you Wir hoffen, dass Sie die festliche Atmosphäre hier in enjoy the action in a fun environment and in a sporting Deutschland genießen werden, und freuen uns auf ein spirit of respect and fair play. packendes Turnier im Geiste des Respekts und Fairplays.

Theodore Theodoridis Theodore Theodoridis UEFA General Secretary ad interim UEFA-Generalsekretär ad interim

4 Official programme 5 Eine Marke der Daimler AG

WELCOME TO GERMANY WILLKOMMEN IN DEUTSCHLAND!

A very warm welcome to Germany for the 2016 edition Ein herzliches Willkommen in Deutschland bei der of the UEFA European Under-19 Championship final Endrunde 2016 der UEFA-U19-Europameisterschaft, bei der tournament, which will put youth and player development einmal mehr die Junioren- und Nachwuchsentwicklung im on top of the agenda once again. Mittelpunkt steht. We are very fortunate to have had such excellent recent Der Deutsche Fußball-Bund kann sich sehr glücklich experiences in international youth competitions. However, schätzen, in jüngster Zeit so ausgezeichnete Ergebnisse it motivates us the most to inspire youngsters to excel and in internationalen Juniorenwettbewerben erzielt zu pursue their dreams and aspirations and we can use the haben. Was uns allerdings am meisten motiviert, ist platform provided by this tournament to do just that. At die Möglichkeit, junge Menschen zu Höchstleistungen the same time we will encourage the principles of fair play anzuspornen. Wir möchten, dass sie ihre Träume und Ziele and respect that are also the cornerstones of our society. verwirklichen können, und dieses Turnier bietet hierfür There are some very talented teams in Germany for this genau die richtige Plattform. Gleichzeitig möchten wir event, including Italy and France who have, like us, lifted this die Prinzipien Fairplay und Respekt fördern, die zu den trophy in the past. We are particularly looking forward to Eckpfeilern unserer Gesellschaft gehören. Die A-Klasse. the quality of the football and also to delivering an event An dieser Endrunde nehmen einige höchst talentierte that substantiates the faith shown by UEFA when they Mannschaften teil, darunter Italien und Frankreich, die wie chose us as tournament hosts. Deutschland schon früher U19-Europameister waren. Wir Bereit für eine neue Generation. Germany welcomes you and we wish you an enjoyable freuen uns auf anspruchsvollen Fußball und hoffen, dass die and successful tournament. Veranstaltung dem Vertrauen, das die UEFA mit unserer Ernennung zum Turnierausrichter in uns gesetzt hat, vollauf gerecht wird. Reinhard Grindel Deutschland heißt Sie willkommen und wünscht Ihnen ein German Football Association President vergnügliches, erfolgreiches Turnier.

Reinhard Grindel DFB-Präsident

6 Anbieter: Daimler AG, Mercedesstraße 137, 70327 Official programme 7 How did it feel to win the Under-19 title? Wie fühlte sich der Sieg bei der U19-EM an? It was a great experience. It has helped me in my personal Es war eine großartige Erfahrung. Es hat mir in meiner development to have played in such a fantastic EURO. It’s persönlichen Entwicklung geholfen, bei solch einer nice to win a title with your club, but it is special to win fantastischen EM gespielt zu haben. Es ist schön, einen something for your country. Titel mit seinem Klub zu gewinnen, aber es ist etwas ganz Besonderes, einen für sein Land zu gewinnen. Germany beat Portugal 1-0 in the final. What do you remember about that match? Deutschland schlug Portugal im Endspiel mit 1:0. Welche When the final whistle blew and the players ran on to the Erinnerungen haben Sie an dieses Spiel? pitch some of us just fell on the ground. That was the best Als der Schlusspfiff ertönte und die Spieler von der Bank feeling, knowing we were European champions. aufs Feld stürmten, fielen einige von uns einfach auf den Rasen. Das war ein tolles Gefühl, zu wissen, wir sind Can you describe how playing in this tournament helped Europameister. >> you grow as a player? It’s a European championship, and people recognise that. There are many players in the current national team who were successful in the youth categories. It’s a title that stays with you forever. We all feel more confident because of it.

What advice would you give this Germany Under-19 team? Each youngster should take advantage of having the chance to play in a tournament like this. And of course try to win the title for Germany. You never know how many European or world championships you will be able to play in your career, so if you get the chance you should give your all.

What do you think is the biggest challenge players face at Under-19 level? STRAIGHT TO THE TOP It’s the transition period from the youth to senior level football – the most difficult step. Tournaments like these are good, because you compete at an international level AUF DIREKTEM WEG AN DIE SPITZE and find out where you stand. >>

The Under-19s proved the perfect springboard for Joshua Kimmich Die U19-EM stellte für Joshua Kimmich das perfekte Sprungbrett dar “Knowing we were European champions was the best feeling” “Das war ein tolles Gefühl, oshua Kimmich has enjoyed a spectacular rise since oshua Kimmich hat eine sensationelle Entwicklung zu wissen, wir sind helping Germany win the 2014 UEFA European genommen, seit er 2014 mit Deutschland die J Under-19 Championship. After a superb first season J UEFA-U19-Europameisterschaft gewann. Nach einer Europameister” for FC Bayern München, the 21-year-old was rewarded with herausragenden ersten Saison beim FC Bayern München a place in Joachim Löw’s squad at UEFA EURO 2016, less wurde er, keine 14 Tage nach seinem Länderspieldebüt, Joshua Kimmich in action on his senior debut in May than a fortnight after making his senior international debut. von Joachim Löw in den deutschen Kader für die UEFA (opposite page) and at the 2014 U19 final tournament The defensive has taken the step up in his stride, EURO 2016 berufen. Der defensive Mittelfeldspieler hat den and credits this competition for the significant part it has Sprung geschafft und er würdigt die U19-EM für die Rolle, Joshua Kimmich bei seinem Debüt in der A-Nationalmannschaft played in his development. die sie bei seiner Entwicklung gespielt hat. (links) und bei der U19-EM-Endrunde 2014.

8 Official programme 9 Are you surprised by how quickly things have moved for Können Sie beschreiben, wie dieses Turnier Ihnen in Ihrer Glücksbringer you since that tournament? Entwicklung als Spieler geholfen hat? I managed to help Leipzig get promoted into the second Es ist eine Europameisterschaft und deshalb wird dieses league. Then, to transfer directly to Bayern, well, that Turnier stärker zur Kenntnis genommen. Im Kader doesn’t happen very often. I am not surprised, but looking der Nationalmannschaft gibt es viele Spieler, die im back you could say that it’s gone pretty fast. Juniorenbereich erfolgreich waren. Es ist ein Titel, der einem für immer bleibt. Alle haben dadurch an Selbstvertrauen Is there a particular player at Bayern who you look up to? gewonnen. You learn something every day. is a very complete player. He is 23, he can play in almost every Welchen Rat würden Sie der aktuellen U19-Auswahl position and he has a lot of skill. Thiago can do things with Deutschlands geben? the ball which are just incredible. You can’t learn that. Then Die Nachwuchsspieler sollten die Chance nutzen, an there are players like Philipp Lahm or Xabi Alonso, and einem solchen Turnier teilnehmen zu dürfen. Und Thomas Müller, all with a lot of experience. To see how natürlich versuchen, für Deutschland den Titel zu holen. they deal with certain situations is really special. Man weiß nie, wie viele Europa- oder Weltmeisterschaften man in seiner Karriere bestreiten kann. Deshalb sollte Pep Guardiola was full of praise for you. What was it like to man alles geben, wenn man die Möglichkeit hat, dabei work with him? zu sein. He is a coach who gives special attention to tactics. You are challenged mentally in every training session. He expects a Was ist die größte Herausforderung für die U19-Spieler? lot from his players. That is how you develop. Der Übergang vom Junioren- zum Profifußball, das ist der schwierigste Schritt. Turniere wie diese sind gut, weil man You were born in Rottweil in southern Germany near sich auf internationaler Ebene vergleichen und herausfinden where this tournament is being held. What can the fans kann, wo man steht. expect this summer? It will be exciting for the fans to see how the German Sind Sie überrascht, wie schnell sich alles entwickelt hat seit youth system is developing, and to see players who might diesem Turnier? be known by everybody in a few years time. They will be Ich habe Leipzig geholfen, in die 2. Liga aufzusteigen. Dann great matches. direkt zu den Bayern wechseln zu können, das passiert natürlich nicht sehr oft. Ich bin nicht überrascht, aber rückblickend kann man schon sagen, dass alles ziemlich Fact file schnell gegangen ist. Spielerprofil Gibt es einen Spieler bei den Bayern, zu dem Sie besonders aufschauen? Man lernt jeden Tag etwas. David Alaba ist ein sehr kompletter Spieler. Er ist 23, kann fast jede Position spielen und hat sehr viele Fähigkeiten. Thiago kann Sachen mit dem Ball, die einfach unglaublich sind. Das kann man nicht Joshua lernen. Dann gibt es Spieler wie Philipp Lahm, Xabi Alonso Kimmich und Thomas Müller, die jede Menge Erfahrung haben. Zu sehen, wie sie mit bestimmten Situationen umgehen, ist wirklich etwas Besonderes. Born 8 February 1995

Club FC Bayern München Pep Guardiola war voll des Lobes für Sie. Wie war es, mit ihm zu arbeiten? Morgens geliefert. Abends gejubelt. Position Defensive midfielder Er ist ein Trainer, der sehr viel Wert auf Taktik legt. Man ist Senior Germany in jeder Trainingseinheit mental voll gefordert. Er erwartet Germany v Slovakia 29 May 2016 Die Post für Fußballdeutschland. debut viel von seinen Spielern. Aber so entwickelt man sich weiter. Wir bringen Ihnen den Fußballsommer nach Hause. Deutsche Post ist stolzer Partner der Geburtstag 8. Februar 1995 Sie sind in Rottweil in Süddeutschland geboren. Die UEFA U19-Europameisterschaft in Deutschland. Ganz Fußballdeutschland fiebert mit den diesjährige U19-EM findet in dieser Region statt. Was FC Bayern München deutschen U-19-Junioren. Viel Erfolg fürs Heimturnier! Verein können die Fans erwarten? Position Defensives Mittelfeld Für die Fans wird es spannend sein, zu beobachten, wie sich das deutsche Nachwuchssystem weiterentwickelt hat. Debüt in der deutschen Deutschland gg. die Slowakei, 29. Mai 2016 Außerdem können sie Spieler sehen, die in einigen Jahren A-Nationalelf vielleicht jeder kennt. Es wird tolle Partien geben.

10 Official programme 11 6 3 1

ON THE RISE 7 2 5 4 IM AUFWIND

Eight key players who could make 8 all the difference in Germany Acht Schlüsselspieler, die in Deutschland den Unterschied ausmachen könnten

1 2 3 4 5 6 7 8

ANDRIJA BALIĆ STEVEN BERGWIJN MANUEL LOCATELLI KYLIAN MBAPPÉ PHILIPP OCHS GONÇALO RODRIGUES FREDDIE WOODMAN Croatia / Kroatien Netherlands / Niederlande Austria / Österreich Italy / Italien France / Frankreich Germany / Deutschland Portugal / Portugal England / England Balić joined Udinese The PSV Eindhoven striker A regular for FC Salzburg, Labelled the new Andrea Two goals in the elite round, Ochs’ pace and dynamism The SL Benfica midfielder An U17 champion in 2014, Calcio in February from set up the winning goal on Laimer has already appeared Pirlo after changing his role including the winner against has earned him regular played all six matches in the goalkeeper played HNK Hajduk Split. The his UEFA Champions League in the UEFA Europa League. from attacking midfielder to Serbia, underlined Mbappé’s appearances for TSG 1899 qualification and has gained every minute of England’s gifted midfielder favours debut against PFC CSKA He cites Steven Gerrard deep-lying playmaker at potential. Attacking from Hoffenheim. At home precious experience in the qualifying campaign. In a an attacking role and is Moskva in December. Strong, as his role model and his AC Milan, Locatelli has wide areas, he has explosive anywhere on the left, he UEFA Youth League this team that is not prolific fast and agile, as well smart and fast, dynamic style is similar to shone in the Azzurrini pace, is a fine dribbler can play as an attack- season, scoring one goal in front of goal, he can as possessing excellent he is a real threat running at the England legend’s. midfield. He made his Serie and passes very well with minded left-back or as a and setting up three others be relied on to keep out technical ability. defences. A debut in April. both feet. classic winger. in eight matches. the opposition.

Balić wechselte im Februar Bei seinem Champions- Als Stammspieler Der vom offensiven Mit zwei Toren in der Dank seiner Schnelligkeit Der Mittelfeldspieler von Der U17-Europameister von von Hajduk Split zu Udinese League-Debüt im bei Salzburg hat der Mittelfeldspieler zum tiefer Eliterunde, darunter und Dynamik kommt Ochs Benfica Lissabon hat alle 2014 stand für England Calcio. Der talentierte vergangenen Dezember Mittelfeldspieler bereits stehenden Spielgestalter der Siegtreffer gegen bei der TSG Hoffenheim sechs Qualifikationsspiele während der gesamten Mittelfeldspieler bevorzugt lieferte der Stürmer des PSV Europa-League-Luft umfunktionierte Locatelli Serbien, hat Mbappé sein regelmäßig zum Zuge. bestritten und auch in Qualifikation zwischen den eine offensive Rolle, in Eindhoven die entscheidende geschnuppert. Sein Vorbild ist eine feste Größe bei Potenzial angedeutet. Der Er ist überall auf der linken der diesjährigen UEFA Pfosten. In einer Mannschaft der er seine Schnelligkeit, Torvorlage zum Sieg gegen ist Steven Gerrard, und den „Azzurrini“ und wird Flügelspieler verfügt über Seite einsetzbar, sei es als Youth League wertvolle mit bescheidener Agilität und ausgezeichnete ZSKA Moskau. Mit seiner tatsächlich erinnert Laimer bereits als Nachfolger von einen explosiven Antritt, offensiver Außenverteidiger Erfahrungen gesammelt, Trefferquote ist er der Technik ausspielen kann. Physis, Schnelligkeit und mit seiner dynamischen Andrea Pirlo gehandelt. Im ist dribbelstark, beidfüßig oder als klassischer wo er in acht Partien sichere Rückhalt. Spielintelligenz stellt er jede Spielweise an den vergangenen April feierte er und passsicher. Flügelspieler. einen Treffer und drei Abwehr vor Probleme. englischen Ausnahmekönner. sein Serie-A-Debüt. Torvorlagen verbuchte.

12 Official programme 13 Group A Germany / Italy / Portugal / Austria Gruppe A Deutschland / Italien / Portugal / Österreich

UNDER-19 FINAL TOURNAMENT APPEARANCES 8 GERMANY TEILNAHMEN AN EINER U19-EM-ENDRUNDE 8 BEST PERFORMANCE Winners 2008, 2014 DEUTSCHLAND BESTES ABSCHNEIDEN Titelgewinn 2008, 2014

PLAYER STATISTICS GO FIGURE Spielerdaten Zahlen und Fakten

Date of birth Appearances Goals Club Geburtsdatum Einsätze Tore Verein Goalkeepers Torhüter Timo Königsmann 05/04/1997 4 0 Florian Müller 13/11/1997 3 0 1. FSV Mainz 05 3 Dominik Reimann 18/06/1997 3 0 Germany have played in three U19 finals – beating Defenders Group A rivals Italy and Verteidiger Portugal, but losing to Spain Matthias Bader 17/06/1997 4 0 Karlsruher SC in 2002. Lukas Boeder 18/04/1997 7 0 Bayer 04 Leverkusen Gino Fechner 05/09/1997 9 0 RB Leipzig Die deutsche Bilanz in 19/02/1997 9 0 1899 Hoffenheim drei U19-EM-Endspielen: 2 Jannes Horn 06/02/1997 9 0 VfL Wolfsburg Siege (gg. die diesjährigen Maximilian Mittelstädt 18/03/1997 5 0 Hertha BSC Berlin Gruppengegner Italien und 08/07/1997 4 1 FC Schalke 04 Portugal), 1 Niederlage (2002 gg. Spanien). Mittelfeldspieler Max Besuschkow 31/05/1997 7 3 VfB Stuttgart Amara Conde 06/01/1997 8 1 VfL Wolfsburg Arianit Ferati 07/09/1997 7 1 VfB Stuttgart 23/02/1997 8 1 Bayer 04 Leverkusen 4-0 Marvin Mehlem 11/09/1997 5 2 Karlsruher SC Germany’s biggest win came Tsiy-William Ndenge 13/06/1997 3 0 VfL Borussia Mönchengladbach in the 2014 semi-finals With the reputation and quality of their youth Der Ruf und die Qualität des deutschen Nachwuchsprogramms 29/11/1997 2 0 FC Schalke 04 against neigbours Austria. development programme rising steadily over the past haben sich in den letzten zehn Jahren stetig verbessert – es Suat Serdar 11/04/1997 7 2 1. FSV Mainz 05 Gegen Nachbar Österreich decade, Germany boast highly talented players in all überrascht daher nicht, dass die DFB-Auswahl für die Heim-EM Forwards feierte Deutschland im departments going into the tournament on home soil. auf allen Positionen stark besetzt ist. Mehrere Spieler haben Stürmer Halbfinale 2014 seinen Several members of the squad have already played at bereits Bundesligaluft geschnuppert, allen voran Flügelspieler John Eggestein 08/05/1998 0 0 Werder Bremen höchsten Sieg. level, with TSG 1899 Hoffenheim winger Philipp Philipp Ochs von der TSG Hoffenheim und Mittelfeldakteur Philipp Ochs 17/04/1997 7 2 TSG 1899 Hoffenheim Ochs and Bayer 04 Leverkusen midfielder Benjamin Henrichs Benjamin Henrichs von Bayer Leverkusen. Trainer Guido Leandro Putaro 07/01/1997 7 2 VfL Wolfsburg particularly impressive. Guido Streichsbier also coaches Streichsbier, der auch die U18 betreut, kennt seine Schützlinge 13/03/1998 0 0 Borussia Dortmund Germany’s Under-18s and has worked with these players seit mehreren Jahren. Er bevorzugt eine offensive Spielweise, Cedric Teuchert 14/01/1997 2 1 1. FC Nürnberg for a number of years. He favours an attack-minded seine Spieler sollen das Tempo bestimmen und hohes Visit UEFA.com for the final tournament squad. approach, looking to seize the initiative and press Pressing betreiben. In den jüngsten Freundschaftsspielen Der Endrundenkader findet sich auf UEFA.com. high up the pitch. In recent friendlies, Germany have hat Deutschland sowohl im 4-2-3-1 als auch im 4-4-2 used both 4-2-3-1 and 4-4-2 formations. Backed by a gespielt. Die Unterstützung des Heimpublikums dürfte massive home support, expectations are high. groß sein, ebenso die Erwartungshaltung. RECENT FRIENDLY RESULTS Testspiel-Ergebnisse COACH Guido Streichsbier TRAINER Guido Streichsbier DATE OF BIRTH 21/10/1969 GEBURTSDATUM 21.10.1969 29/03/2016 Germany 1-0 South Korea 12/10/2015 Germany 2-2 Scotland Streichsbier retired from playing at Streichsbier beendete seine Spielerkarriere 26/03/2016 Germany 2-1 South Korea 09/10/2015 Germany 1-0 Mexico Hoffenheim, where he also started coaching bei Hoffenheim, wo er im Nachwuchsbereich 17/11/2015 Germany 3-2 France 06/10/2015 Germany 8-1 USA at youth level. He took over Germany’s auch erste Erfahrungen als Trainer sammelte. 15/11/2015 Germany 1-0 Serbia 07/09/2015 Netherlands 1-2 Germany U18s in 2014 and the U19 side in March 2014 übernahm er die deutsche U18, im März this year. dieses Jahres kam die U19 dazu. 13/11/2015 Germany 3-0 Sweden 04/09/2015 Germany 2-3 England

14 Official programme 15 Group A Germany / Italy / Portugal / Austria Gruppe A Deutschland / Italien / Portugal / Österreich

UNDER-19 FINAL TOURNAMENT APPEARANCES 5 ITALY TEILNAHMEN AN EINER U19-EM-ENDRUNDE 5 BEST PERFORMANCE Winners 2003 ITALIEN BESTES ABSCHNEIDEN Titelgewinn 2003

QUALIFYING STATISTICS GO FIGURE Qualifikations-Statistiken Zahlen und Fakten

Date of birth Appearances Goals Club Geburtsdatum Einsätze Tore Verein Goalkeepers Torhüter Alex Meret 22/03/1997 6 0 Andrea Zaccagno 27/05/1997 0 0 Torino FC 2-0 Italy’s winning margin in the Defenders Verteidiger 2003 final against Portugal. Diego Borghini 04/03/1997 1 0 Empoli FC Ergebnis beim Sieg Italiens Mauro Coppolaro 10/03/1997 6 1 Udinese Calcio im Endspiel 2003 gegen Federico Dimarco 10/11/1997 6 1 FC Internazionale Milano Portugal. Andres Llamas 07/05/1998 1 0 AC Milan Riccardo Marchizza 26/03/1998 1 0 AS Roma Filippo Romagna 26/05/1997 5 0 Juventus Davide Vitturini 21/02/1997 4 0 Pescara Calcio

Midfielders Mittelfeldspieler 3-1 Italy’s other final appearance Nicolò Barella 07/02/1997 5 0 Cagliari Calcio was in 2008, when they lost Alfredo Bifulco 19/01/1997 5 0 SSC Napoli 3-1 to Germany. Simone Edera 09/01/1997 3 1 Torino FC Gianfilippo Felicioli 30/09/1997 3 1 AC Milan Bei seiner zweiten Paolo Ghiglione 02/02/1997 5 1 Genoa CFC Finalteilnahme 2008 verlor Manuel Locatelli 08/01/1998 6 0 AC Milan Italien mit 1:3 gegen Alberto Picchi 12/08/1997 5 0 Empoli FC Deutschland. Champions in 2003, Italy have qualified for the Der U19-Europameister von 2003 hat sich erstmals seit 2010 Luca Vido 03/02/1997 4 4 AC Milan final tournament for the first time since 2010 für die Endrunde qualifiziert, trotz Schreckmoment im letzten Forwards after surviving a late scare in their last elite round Eliterundenspiel: Gegen die Türkei gingen die „Azzurrini“ in Stürmer game. The Azzurrini seemed to be cruising towards a third der 88. Minute mit 2:0 in Führung und steuerten in Gruppe Nicola Dalmonte 13/09/1997 2 0 AC Cesena consecutive win in Group 2 when they moved 2-0 ahead 2 dem dritten Sieg in drei Partien entgegen, als die Türken Andrea Favilli 17/05/1997 3 2 Juventus against Turkey with two minutes to play. Turkey, however, noch durch zwei späte Tore zum Ausgleich kamen. Dank Simone Minelli 08/01/1997 3 0 ACF Fiorentina hit back with two late goals to earn a point, but it was not der besseren Tordifferenz reichte dieser Punkt dennoch zum Giuseppe Panico 10/05/1997 5 1 Genoa CFC enough to stop Italy advancing on goal difference. “We knew Weiterkommen. „Wir wussten um die Stärke des Gegners Edoardo Soleri 19/10/1997 2 0 AS Roma that we were facing a strong team, very experienced with mit seinen erfahrenen Spielern, die im Verein bereits in der These players featured during qualifying. Visit UEFA.com for the final tournament squad. players already starring at senior level,” said coach Paolo ersten Mannschaft auflaufen“, bilanzierte Trainer Paolo Diese Spieler haben die Qualifikation bestritten. Der Endrundenkader findet sich auf UEFA.com. Vanoli. “But the lads played very well, with heart.” Italy’s Vanoli. „Doch die Jungs haben sehr gut gespielt goals were shared among eight scorers, with Luca und Herz gezeigt.“ Italien zählte acht verschiedene QUALIFYING RESULTS Vido hitting four of them. Torschützen, Luca Vido steuerte vier Treffer bei. Ergebnisse in der Qualifikation

Qualifying round Group 4 Elite round Group 2 Qualifikationsrunde, Gruppe 4 Eliterunde, Gruppe 2 P W D L F A Pts P W D L F A Pts COACH Paolo Vanoli TRAINER Paolo Vanoli England 3 2 1 0 3 0 7 Italy* 3 2 1 0 8 2 7 DATE OF BIRTH 12/08/1972 GEBURTSDATUM 12.8.1972 Italy 3 1 2 0 4 3 5 Turkey 3 2 1 0 7 3 7 A former left-back who scored on his Italy 1999 traf der ehemalige Linksverteidiger Finland 3 1 1 1 3 3 4 Israel 3 1 0 2 2 5 3 debut in 1999 and when Parma FC beat sowohl bei seinem Länderspieldebüt für Italien FYR Macedonia* 3 0 0 3 3 7 0 Switzerland 3 0 0 3 1 8 0 in that year’s UEFA als auch im UEFA-Pokal-Finale für Parma *Hosts / Ausrichter *Hosts / Ausrichter Cup final. He has been at the U19 helm since gegen Olympique Marseille. Er betreut die ITA 1-1 FIN, ENG 2-0 MKD, FIN 0-1 ENG, SUI 1-4 TUR, ISR 0-4 ITA, TUR 1-0 ISR, June 2015. italienische U19-Auswahl seit Juni 2015. ITA 3-2 MKD, ENG 0-0 ITA, MKD 1-2 FIN SUI 0-2 ITA, ISR 2-0 SUI, ITA 2-2 TUR

16 Official programme 17 Group A Germany / Italy / Portugal / Austria Gruppe A Deutschland / Italien / Portugal / Österreich

UNDER-19 FINAL TOURNAMENT APPEARANCES 8 PORTUGAL TEILNAHMEN AN EINER U19-EM-ENDRUNDE 8 BEST PERFORMANCE Runners-up 2003, 2014 PORTUGAL BESTES ABSCHNEIDEN Finalist 2003, 2014

QUALIFYING STATISTICS GO FIGURE Qualifikations-Statistiken Zahlen und Fakten

Date of birth Appearances Goals Club Geburtsdatum Einsätze Tore Verein Goalkeepers Torhüter Pedro Silva 13/02/1997 6 0 Sporting CP Fábio Duarte 11/05/1998 0 0 SL Benfica 18 Only France (19) scored Defenders Verteidiger more goals than Portugal Pedro Amaral 25/08/1997 1 0 SL Benfica on the road to the finals Rúben Dias 14/05/1997 6 2 SL Benfica in Germany. Pedro Empis 01/02/1997 5 0 Sporting CP Nur Frankreich (19) hat auf Fernando 14/03/1997 2 0 FC Porto dem Weg nach Deutschland Francisco Ferreira 26/03/1997 6 1 SL Benfica öfter getroffen als Portugal. Yuri Ribeiro 24/01/1997 6 0 SL Benfica

Midfielders Mittelfeldspieler João Carvalho 09/03/1997 5 1 SL Benfica Pedro Delgado 07/04/1997 5 2 FC Internazionale Milano Bubacar Djaló 02/02/1997 2 0 Sporting CP 2 Ricardo Ribeiro 09/05/1997 2 0 Moreirense FC Portugal have twice reached Gonçalo Rodrigues 18/07/1997 6 3 SL Benfica the final, losing to Italy in Pedro Rodrigues 20/05/1997 6 0 SL Benfica 2003 and Germany in 2014. Renato Sanches 18/08/1997 3 2 FC Bayern München Portugal stand bisher Bruno Xadas 02/12/1997 3 0 SC Braga zweimal im Finale, verlor After winning all three matches in the qualifying round Portugal hat sich mit drei Siegen ohne Gegentor in der Forwards aber sowohl 2003 (gegen without conceding a goal, Portugal reached the final Qualifikationsrunde sowie zwei Siegen und einem Remis in Stürmer Italien) als auch 2014 tournament with two more wins and a draw in the der Eliterunde für die Endrunde qualifiziert. „Es ist ein Privileg, Buta 10/02/1997 6 4 SL Benfica (gegen Deutschland). elite round. “It is a privilege to be at this event,” coach Emílio an diesem Turnier teilzunehmen“, so Trainer Emílio Peixe. „Wir Bruno Costa 19/04/1997 1 1 FC Porto Peixe said. “We will try to leave our mark and achieve our wollen einen positiven Eindruck hinterlassen und uns für die Diogo Gonçalves 06/02/1997 6 0 SL Benfica goal of qualifying for the FIFA U20 World Cup.” Peixe will be U20-WM qualifizieren.“ Peixe muss ohne den aufstrebenden, André Ribeiro 09/06/1997 1 0 FC Zürich without rising star Renato Sanches, who has been promoted in die A-Nationalelf berufenen Renato Sanches auskommen, Alexandre Silva 16/03/1997 6 2 Vitória SC to the senior squad, but he has other prodigious talents at kann aber dennoch auf Talente wie Torwart Pedro Silva, die These players featured during qualifying. Visit UEFA.com for the final tournament squad. his disposal, including goalkeeper Pedro Silva, midfielders João Mittelfeldspieler João Carvalho, Gonçalo Rodrigues und Pedro Diese Spieler haben die Qualifikation bestritten. Der Endrundenkader findet sich auf UEFA.com. Carvalho, Gonçalo Rodrigues and Pedro Delgado, and four-goal Delgado sowie den Stürmer und vierfachen Torschützen Buta in attack. Having reached the semi-finals in 2013 and Buta zählen. Nach der Halbfinalteilnahme 2013 und dem QUALIFYING RESULTS finished as runners-up in 2014, Portugal are closing in on verlorenen Endspiel 2014 will Portugal dieses Jahr den Ergebnisse in der Qualifikation their first U19 title. ersten U19-Europameistertitel holen. Qualifying round Group 7 Elite round Group 6 Qualifikationsrunde, Gruppe 7 Eliterunde, Gruppe 6 P W D L F A Pts P W D L F A Pts COACH Emílio Peixe TRAINER Emílio Peixe Portugal* 3 3 0 0 10 0 9 Portugal* 3 2 1 0 8 2 7 DATE OF BIRTH 16/1/1973 GEBURTSDATUM 16.1.1973 Greece 3 2 0 1 3 5 6 Slovenia 3 2 0 1 5 4 6 Capped 12 times by Portugal, Peixe counts Der 12-fache Nationalspieler Portugals hat Lithuania 3 1 0 2 1 6 3 Russia 3 1 1 1 3 3 4 Sporting CP, SL Benfica and FC Porto among unter anderem für die Lissaboner Vereine Moldova 3 0 0 3 1 4 0 Sweden 3 0 0 3 2 9 0 his former clubs. He took charge of the Sporting und Benfica sowie für den FC Porto *Hosts / Ausrichter *Hosts / Ausrichter

Portuguese U17s in 2013 and the U19s gespielt. 2013 übernahm er die portugiesische GRE 1-0 LTU; POR 1-0 MDA; GRE 2-1 MDA; SVN 1-0 RUS; POR 4-0 SWE; SWE 1-3 SVN; in 2015. U17, 2015 die U19. LTU 0-5 POR; POR 4-0 GRE; MDA 0-1 LTU POR 1-1 RUS; SVN 1-3 POR; RUS 2-1 SWE

18 Official programme 19 Group A Germany / Italy / Portugal / Austria Gruppe A Deutschland / Italien / Portugal / Österreich

UNDER-19 FINAL TOURNAMENT APPEARANCES 7 AUSTRIA TEILNAHMEN AN EINER U19-EM-ENDRUNDE 7 BEST PERFORMANCE Semi-finals 2003, 2006, 2014 ÖSTERREICH BESTES ABSCHNEIDEN Halbfinalist 2003, 2006, 2014

QUALIFYING STATISTICS GO FIGURE Qualifikations-Statistiken Zahlen und Fakten

Date of birth Appearances Goals Club Geburtsdatum Einsätze Tore Verein Goalkeepers Torhüter Paul Gartler 10/03/1997 6 0 SK Rapid Wien Tobias Schützenauer 19/05/1997 0 0 SK Sturm Graz 2 Austria conceded the Defenders joint-fewest goals in Verteidiger qualifying alongside Sandro Ingolitsch 18/04/1997 5 0 FC Liefering France, Portugal, Croatia Manuel Maranda 09/07/1997 3 0 FC Admira Wacker Mödling and England. Stefan Peric 13/02/1997 5 0 VfB Stuttgart 14/05/1997 5 2 FC Admira Wacker Mödling Neben Frankreich, Portugal, Kroatien und England Midfielders Mittelfeldspieler kassierte Österreich in der Bernhard Fila 26/01/1997 3 0 SK Rapid Wien Qualifikation die wenigsten Albin Gashi 25/01/1997 6 0 SK Rapid Wien Gegentore. Benjamin Kaufmann 14/06/1997 5 0 FC Liefering Marco Krainz 17/05/1997 6 1 SC Austria Lustenau Konrad Laimer 27/05/1997 4 0 FC Salzburg Philipp Malicsek 03/06/1997 3 1 FC Admira Wacker Mödling Dominik Prokop 02/06/1997 6 4 FK Austria Wien 28/09/1997 5 1 FC Liefering 0 Midfielder Marco Krainz and Forwards goalkeeper Paul Gartler did Stürmer not miss a single minute of Austria’s youngsters qualified for the final tournament Österreich hat sich ohne Niederlage für die Endrunde Fabian Gmeiner 27/01/1997 5 0 VfB Stuttgart the qualification phase. without losing a game. “We worked four hard years qualifiziert. „Wir haben vier Jahre hart auf dieses Ziel Lorenz Grabovac 25/07/1997 5 1 FC Liefering to reach this goal,” coach Rupert Marko said. “The hingearbeitet“, bilanzierte Trainer Rupert Marko. „Die Jungs Mittelfeldspieler Marco Patrick Hasenhüttl 20/05/1997 1 0 VfB Stuttgart lads were persistent and pulled it off.” Now the real challenge haben das Ziel nie aus den Augen verloren und haben es Krainz und Torwart Paul Arnel Jakupovic 29/05/1998 6 3 Middlesbrough FC begins, and with a wealth of experience in this competition, jetzt geschafft.“ Jetzt beginnt die echte Herausforderung – Gartler standen jede Minute Petar Pavlovic 28/07/1997 2 1 FC St Gallen Austria will expect to make their mark. “We are really looking der in diesem Wettbewerb sehr erfahrenen ÖFB-Auswahl der Qualifikationsphase Sinan Yılmaz 28/02/1997 2 0 FC Admira Wacker Mödling forward to the matches, especially against the hosts in a wird Einiges zugetraut. „Wir freuen uns sehr auf die Spiele, im Einsatz. packed stadium. We want to hold our own against the best,” vor allem gegen den Gastgeber in einem vollen Stadion. Wir These players featured during qualifying. Visit UEFA.com for the final tournament squad. Marko added. Some of his players have been tried and wollen den Besten die Stirn bieten“, so Marko weiter. Einige Diese Spieler haben die Qualifikation bestritten. Der Endrundenkader findet sich auf UEFA.com. tested at the highest level already, including Konrad Laimer seiner Spieler haben bereits auf höchster Ebene Erfahrungen (FC Salzburg) and Philipp Malicsek (FC Admira Wacker gesammelt, darunter Konrad Laimer (Salzburg) und Philipp QUALIFYING RESULTS Mödling), while striker Arnel Jakupovic is expected to Malicsek (Admira Wacker Mödling), während Arnel Ergebnisse in der Qualifikation make his breakthrough at Middlesbrough FC soon. Jakupovic bei Middlesbrough vor dem Durchbruch steht. Qualifying round Group 8 Elite round Group 3 Qualifikationsrunde, Gruppe 8 Eliterunde, Gruppe 3 P W D L F A Pts P W D L F A Pts COACH Rupert Marko TRAINER Rupert Marko Austria 3 2 1 0 5 0 7 Austria* 3 3 0 0 10 2 9 DATE OF BIRTH 24/11/1963 GEBURTSDATUM 24.11.1963 Georgia* 3 1 1 1 3 3 4 Slovakia 3 2 0 1 6 5 6 Marko won three caps for Austria as a player Marko hat drei Spiele für sein Land bestritten Albania 3 1 0 2 3 8 3 Czech Republic 3 1 0 2 5 5 3 and scored a hat-trick against Hungary in und erzielte 1988 gegen Ungarn einen Wales 3 1 0 2 5 5 3 Romania 3 0 0 3 1 10 0 1988. He has been working as a youth Hattrick. Beim Österreichischen Fußball-Bund *Hosts / Ausrichter *Hosts / Ausrichter coach for the Austrian Football Association ist er seit 2011 als Nachwuchstrainer tätig. AUT 3-0* ALB, GEO 0-3 WAL, AUT 2-0 WAL, CZE 3-0 ROU, AUT 3-1 SVK, CZE 1-2 SVK, since 2011. ALB 0-3* GEO, GEO 0-0 AUT, WAL 2-3 ALB ROU 0-4 AUT, AUT 3-1 CZE, SVK 3-1 ROU *Match forfeited / nachträglich gewertet

20 Official programme 21 Match schedule Spielplan

Follow the action on UEFA.com and on the @UEFAcom Twitter account. #U19EURO Das Geschehen auf UEFA.com und über das Twitter-Konto @UEFAcom verfolgen. #U19EURO

GROUP STAGE / GRUPPENPHASE GROUP A / GRUPPE A

11 JULY / 11. JULI GROUP A / GRUPPE A AUSTRIA ÖSTERREICH 12.00 Arena Stuttgart Germany v Italy 19.00 Arena Großaspach, Aspach Portugal v Austria GERMANY DEUTSCHLAND 12 JULY / 12. JULI GROUP B / GRUPPE B 12.00 Donaustadion, Ulm Croatia v Netherlands ITALY ITALIEN 19.30 Arena Heidenheim France v England

14 JULY / 14. JULI PORTUGAL Wir Machen Platz GROUP A / GRUPPE A PORTUGAL 12.00 Stadion an der Kreuzeiche, Italy v Austria .. Reutlingen GROUP B / GRUPPE B 19.30 Arena Großaspach, Aspach Germany v Portugal CROATIA 15 JULY / 15. JULI KROATIEN fUr Talente. GROUP B / GRUPPE B 12.00 Donaustadion, Ulm Netherlands v England ENGLAND 19.30 Arena Aalen Croatia v France ENGLAND

PlayStation bringt alte Bolzplätze wieder auf Vordermann und lädt ein 17 JULY / 17. JULI FRANCE GROUP A / GRUPPE A zum PlayStation Junior Champions Cup mit Jérôme Boateng. FRANKREICH 19.30 Stadion an der Kreuzeiche, Austria v Germany Bist du 15 oder 16 Jahre alt? Dann mach mit: bolzplatz.playstation.de Reutlingen NETHERLANDS 19.30 Stadion auf der Waldau, Stuttgart Italy v Portugal NIEDERLANDE

#PSJCC 18 JULY / 18. JULI # Players are eligible to play if GROUP B / GRUPPE B they were born on or after 1 January 1997. 12.00 Arena Heidenheim England v Croatia Spielberechtigt sind Spieler, die 12.00 Arena Aalen Netherlands v France am oder nach dem 1. Januar 1997 geboren sind.

21 JULY SEMI-FINALS / 21. JULI HALBFINALE 24 JULY, 20.30 Arena Sinsheim FINAL 21 JULY FIFA U-20 World Cup play-off / 21. JULI Playoff-Spiel zur FIFA-U20-WM 24. JULI, 20.30 Arena Sinsheim FINALE Semi-finals and FIFA U-20 World Cup play-off to be played in Carl-Benz Stadion, Mann- The four semi-finalists and the winner of a play- heim, and Hardtwaldstadion, Sandhausen. Venues and kick-off times (12.00, 17.00 and off between the two third-place group finishers 19.00) to be decided upon completion of Group B. qualify for the 2017 FIFA U-20 World Cup in South Korea.

Die Halbfinalpartien und das Playoff-Spiel zur FIFA-U20-WM finden im Carl-Benz-Sta- Die vier Halbfinalisten und der Gewinner des dion in Mannheim und im Hardtwaldstadion in Sandhausen statt. Die Spielorte und Playoff-Spiels zwischen den beiden Gruppendrit- Anstoßzeiten (12:00 / 17:00 / 19:00) werden nach Abschluss der Gruppe B festgelegt. ten sind für die FIFA-U20-WM 2017 in Südkorea qualifiziert.

22 Official programme 23 Picturesque Ulm / Malerisches Ulm

FEVER PITCH FUSSBALLFIEBER

With over 135,000 tickets sold even before the tournament kicked off, ASPACH HEIDENHEIM MANNHEIM a great atmosphere at the ten venues is guaranteed Stadium / Stadion Stadium / Stadion Stadium / Stadion Arena Großaspach Arena Heidenheim Carl-Benz-Stadion Bei über 135 000 im Vorfeld des Turniers verkauften Tickets darf mit einer tollen Atmosphäre in den folgenden zehn Spielorten gerechnet werden. Tournament capacity Tournament capacity Tournament capacity Turnierkapazität Turnierkapazität Turnierkapazität 10,000 15,000 27,000

Home club / Heimverein Home club / Heimverein Home club / Heimverein STUTTGART SG Sonnenhof Großaspach FC Heidenheim SV Waldhof Mannheim Fixtures / Spiele Fixtures / Spiele Fixtures / Spiele Stadium / Stadion Did you know? A crowd of 80,000 POR v AUT, GER v POR FRA v ENG, ENG v CRO Two semi-finals or one semi-final and Arena Stuttgart saw Real Madrid CF win the 1959 the FIFA U-20 World Cup play-off Did you know? Sonnenhof Großaspach Did you know? Physicist and NASA European Cup final at the Arena’s Zwei Halbfinalbegegnungen oder ein Tournament capacity have risen from the seventh to third space shuttle astronaut Gerhard Thiele predecessor, Neckarstadion. Halbfinale und FIFA-U20-WM-Playoff Turnierkapazität tier of German football since their was born in Heidenheim. 60,449 Hätten Sie’s gewusst? Im formation in 1994. Did you know? Karl Benz drove the Hätten Sie’s gewusst? Der Physiker Vorgängerstadion, dem Neckarstadion, first automobile on the streets of Home club / Heimverein Hätten Sie’s gewusst? Die SG und NASA-Raumfahrer Gerhard Thiele sahen 1959 80 000 Zuschauer den Mannheim in 1886. VfB Stuttgart Sonnenhof Großaspach hat sich seit stammt aus Heidenheim. Sieg von Real Madrid im Endspiel des ihrer Gründung 1994 von der siebten Hätten Sie’s gewusst? Karl Benz fuhr Fixtures / Spiele Europapokals der Landesmeister. in die dritte Liga hochgearbeitet. 1886 mit seinem ersten Automobil GER v ITA durch die Straßen von Mannheim.

24 Official programme 25 Wilhelma Zoo / Wilhelma Über zwei Millionen Besucher strömen Heidelberg Castle Jahr für Jahr in den Stuttgarter Heidelberger Schloss More than two million people annually DON’T Stadtbezirk Bad Cannstatt, wo der Zoo visit the second most species-rich Just a few kilometers from Mannheim mit der zweitgrößten Artenvielfalt in zoo in Germany, in Stuttgart’s Bad is the picturesque town of Heidelberg, Deutschland liegt. MISS Cannstatt district. above which you can find the most famous castle ruin in Germany. NICHT VERPASSEN Nicht weit von Mannheim entfernt liegt das malerische Heidelberg Stuttgart’s Schloßplatz / Schloßplatz Stuttgart mit der berühmtesten Schlossruine Deutschlands. Baden Wine Route Mercedes-Benz Museum The German state of Baden- Europa Park Badische Weinstraße Mercedes-Benz Museum Württemberg hosts the UEFA Europa-Park European Under-19 Championship The northern region of Baden- Situated in Stuttgart, this is the only and there’s plenty to see and do Rust’s theme boasts 13 rollercoasters Württemberg offers beautiful scenery museum in the world that documents throughout the region… and a host of other rides and and vineyards, with this particular wine in a continuous timeline the 130-year attractions for all the family. route stretching some 200km. history of the automobile industry. Das Land Baden-Württemberg bietet neben der U19-EM-Endrunde noch Der Freizeit- und Themenpark in Rust Der Norden Baden-Württembergs Das Museum in Stuttgart ist zahlreiche andere Sehenswürdigkeiten verfügt über 13 Achterbahnen und ist geprägt von malerischen das einzige weltweit, in dem die und Freizeitmöglichkeiten. unzählige andere Attraktionen für die Weinbaugebieten, durch die sich auf 130-jährige Geschichte der Automobil- ganze Familie. rund 200 km die Badische Weinstraße Industrie lückenlos dokumentiert ist. schlängelt. Heidelberg Castle / Schloß Heidelberg

REUTLINGEN SANDHAUSEN STUTTGART AALEN ULM SINSHEIM

Stadium / Stadion Stadium / Stadion Stadium / Stadion Stadium / Stadion Stadium / Stadion Stadium / Stadion Stadion an der Kreuzeiche Hardtwaldstadion Stadion auf der Waldau Arena Aalen Donaustadion Arena Sinsheim

Tournament capacity Tournament capacity Tournament capacity Tournament capacity Tournament capacity Tournament capacity Turnierkapazität Turnierkapazität Turnierkapazität Turnierkapazität Turnierkapazität Turnierkapazität 12,000 13,000 11,468 14,500 14,596 30,150

Home club / Heimverein Home club / Heimverein Home club / Heimverein Home club / Heimverein Home club / Heimverein Home club / Heimverein SSV Reutlingen SV Sandhausen SV VfR Aalen SSV Ulm 1846 TSG 1899 Hoffenheim

Fixtures / Spiele Fixtures / Spiele Fixtures / Spiele Fixtures / Spiele Fixtures / Spiele Fixtures / Spiele ITA v AUT, AUT v GER Semi-final or FIFA U-20 World Cup ITA v POR CRO v FRA, NED v FRA CRO v NED, NED v ENG Final play-off Did you know? Former Reutlingen Did you know? A number of famous Did you know? Ulm is internationally Did you know? Hoffenheim, in Halbfinale oder FIFA-U20-WM-Playoff Did you know? Former FIFA World coach Armin Veh led the club to the footballers hail from Stuttgart, notably known as the birthplace of Albert the north west of Sinsheim, has a Cup-winning centre-back Jürgen Kohler second division and would later win Did you know? SV Sandhausen is the Jürgen Klinsmann, and Einstein and has a church with the population of 3,263 and is the smallest coached VfR Aalen for the 2008/09 the Bundesliga with Stuttgart. smallest professional football club in Jürgen Klopp. world’s tallest steeple. town to host a Bundesliga match season. Germany. Its stadium has more seats Hätten Sie’s gewusst? Armin Veh, Hätten Sie’s gewusst? Stuttgart hat Hätten Sie’s gewusst? Ulm ist Hätten Sie’s gewusst? Der Sinsheimer than the town’s inhabitants. Hätten Sie’s gewusst? Ex-Weltmeister der später mit dem VfB Stuttgart etliche ganz Große des deutschen international bekannt als Geburtsort Stadtteil Hoffenheim hat 3 263 Jürgen Kohler coachte den VfR Aalen Deutscher Meister wurde, führte den Hätten Sie’s gewusst? Der SV Fußballs hervorgebracht, darunter von Albert Einstein und wegen des Einwohner und ist damit der kleinste in der Saison 2008/09. SSV Reutlingen als Trainer in die Sandhausen ist der kleinste Profiklub Jürgen Klinsmann, Sami Khedira und höchsten Kirchturms der Welt. Ort, der eine Bundesliga-Mannschaft zweite Liga. Deutschlands. Sein Stadion hat mehr Jürgen Klopp. stellt. Plätze als der Ort Einwohner.

26 Official programme 27 Zeig uns Deine Stärken – Wir setzen auf Sieg!

Bewirb Dich jetzt für eine Ausbildung oder ein Studium bei SAP und werde Teil unserer Mannschaft. Egal ob Informatiker, Profifußballer oder Betriebswirtin – Werde ein aufgehender Stern. www.sap.de/ausbildung

TEEN SPIRIT ERFOLGREICHER DFB-NACHWUCHS

Germany’s youth policy is reaping rich rewards Die deutsche Nachwuchsförderung trägt Früchte

he impressive investment the German Football ie umfassenden Investitionen des Deutschen Fußball- Association (DFB) is making in youth football was Bunds (DFB) in die Jugendförderung resultierten Trecognised in 2015 when the country was awarded D2015 in der Auszeichnung mit der Maurice-Burlaz- the Maurice Burlaz trophy. Trophäe. It was the third time Germany had claimed the award, Der nach dem ehemaligen Vizevorsitzenden der UEFA- which is named after the former vice-chairman of the UEFA Juniorenkommission benannte Preis ging damit zum Youth Committee and goes to the national association dritten Mal an Deutschland. Der Pokal wird alle zwei Jahre that has achieved the best results in UEFA’s men’s youth an den Nationalverband vergeben, der in den UEFA- competitions over the previous two seasons. Juniorenwettbewerben der Männer am besten abschneidet. Germany were alone in qualifying for both Under-17 and Der DFB war der einzige Verband, der sowohl Under-19 final tournaments in 2014 and 2015. They won 2014 als auch 2015 bei den U17- und U19- the UEFA European Under-19 Championship in 2014 and Europameisterschaftsendrunden vertreten war. 2014 wurde finished as runners-up at Under-17 level in 2015. Deutschland U19-Europameister, ein Jahr später musste “We’re naturally very proud,” Germany youth teams sich die U17-Auswahl erst im Finale geschlagen geben. mamager Joti Chatzialexiou said on receiving the award in „Natürlich sind wir sehr stolz“, erklärte Joti Chatzialexiou, December. “It’s confirmation of the good work that we’ve Leiter der U-Nationalmannschaften beim DFB, bei der done in recent years. We have constantly tried to develop Trophäenübergabe im vergangenen Dezember. „Es over the years, particularly in technical terms. We hope ist eine Bestätigung der guten Arbeit, die wir in den that we can play a leading role now as hosts of this final letzten Jahren gemacht haben. Wir haben versucht, uns tournament. We want to organise a good event and attract konstant weiterzuentwickeln, gerade was die technischen large numbers of spectators to the matches.” Fähigkeiten angeht. Wir hoffen, dass wir als Gastgeber der U19-Endrunde nächstes Jahr eine bedeutende Rolle übernehmen können. Wir möchten ein gutes Turnier Mehr erreichen. organisieren und viele Zuschauer zu den Spielen locken.“ Germany celebrate their Under-19 triumph in 2014 (above) Die deutsche U19-Auswahl feiert den EM-Titel 2014 (oben)

28 Official programme 29 SPAIN’S GOLDEN YEARS 2002, 2004, 2006, 2007, 2011, 2012, 2015

Spaniens goldene Jahre 2002, 2004, 2006, 2007, 2011, 2012, 2015

MAGNIFICENT SEVEN DIE GLORREICHEN SIEBEN

After winning their seventh title in 2015, Spain Spanien, das 2015 seinen siebten U19- continue to set an example – even if they are Europameistertitel holte, ist das Maß aller Dinge – notable by their absence in Germany auch wenn „La Roja“ dieses Jahr in Deutschland fehlt

peaking in the afterglow of Spain’s UEFA EURO 2008 put that dominance into perspective, no other team has ach dem spanischen Triumph bei der EURO 2008 Wie herausragend die spanische Bilanz ist, zeigt sich title, Ginés Meléndez, then La Roja’s Under-19 coach, triumphed more than twice. sprach der damalige U19-Trainer Ginés Meléndez daran, dass kein anderes Land mehr als zwei U19-Titel zählt. Sexpounded on the Royal Spanish Football Federation’s A glance at Spain’s U19 champions provides motivation Nüber die Nachwuchsphilosophie des Spanischen Die Erfolge der U19-Spieler sind auch eine Motivation für (RFEF) attitude towards its youth teams, and the journey for subsequent generations. Of the 32 players that helped Fußballverbands (RFEF) und den Werdegang von Spielern kommende Generationen: Von den 32 Spielern, die mit the likes of Andrés Iniesta and had taken Spain win their UEFA EURO 2008, 2010 FIFA World Cup wie Andrés Iniesta und Fernando Torres, die maßgeblichen Spanien den Titelhattrick aus EURO 2008, WM 2010 und to contribute to victory in Vienna. and UEFA EURO 2012 hat-trick, over a third had prevailed Anteil am Titelgewinn in Wien hatten. EURO 2012 geschafft haben, war über ein Drittel bereits Seven of that EURO-winning side had previously at U19 level. The roll call makes for some very impressive Sieben Spieler dieses Teams hatten bereits bei der U19 auf U19-Stufe Europameister geworden. Die Liste ist triumphed at U19 level, instilling an approach to the reading: Iniesta, Torres, Sergio García (2002); Raúl Albiol, triumphiert und dort eine Spielweise verinnerlicht, die ihnen beeindruckend: Iniesta, Torres, Sergio García (2002); Raúl game that served them so well with the seniors. “We are Sergio Ramos, David Silva, Rubén de la Red, Juanfran auch auf A-Stufe große Erfolge einbringen sollte. „Wenn sie Albiol, Sergio Ramos, David Silva, Rubén de la Red, Juanfran never thinking when they’re young that one day they will (2004); Gerard Piqué, Juan Mata (2006); Javi Martínez (2007) jung sind, denken wir nicht darüber nach, ob sie eines Tages (2004); Gerard Piqué, Juan Mata (2006); Javi Martínez (2007) win trophies, but about educating them well,” Meléndez and Jordi Alba (2008). Pokale gewinnen. Wir wollen sie gut ausbilden“, so Meléndez. und Jordi Alba (2008). Die U19 ist und bleibt ein wichtiges explained. “In the younger categories our duty is to form The U19s remain a significant step on the path to the „In den jüngeren Kategorien geht es darum, sie als Spieler Sprungbrett zur A-Auswahl. Mit Álvaro Morata (2011) sowie them as players, then we’ll see what success comes.” senior side. Álvaro Morata (2011), Juan Bernat and Sáúl auszubilden. Ob Erfolge nachkommen, zeigt sich dann später.“ Juan Bernat und Sáúl Ñíguez (2012) haben seither weitere After collecting a seventh UEFA European U19 Ñíguez (2012) have also broken through since winning Diese Philosophie trägt Früchte, wie sieben U19- Akteure den Durchbruch nach dem U19-Titel geschafft. Der Championship crown in 14 years last summer, that this competition. The 2015 crop are showing promise too, Europameistertitel in vierzehn Ausgaben zeigen. „Dieser Titel 2015er-Jahrgang ist nicht minder vielversprechend: Spieler philosophy continues to flourish. “This victory means we can with Nahuel Leiva and performing brightly bedeutet, dass wir unserer Philosophie treu bleiben können“, wie Nahuel Leiva (Villarreal) und Marco Asensio (Espanyol) remain true to our idea of football,” coach Luis de la Fuente for Villarreal CF and RCD Espanyol. With such foundations, sagte Coach Luis de la Fuente nach dem letztjährigen glänzen in der Liga. Mit diesem Fundament kann Spanien said after Spain’s 2-0 final win against Russia in Greece. To Spain’s future looks assured. 2:0-Finalsieg gegen Russland in Griechenland. optimistisch in die Zukunft blicken.

30 Official programme 31 FACTS AND FIGURES ZAHLEN UND FAKTEN

The key names and numbers this season and beyond Die wichtigsten Namen und Zahlen rund um die U19-EM

QUALIFYING TOP SCORERS Beste Torschützen der Qualifikation WINNERS Siegerliste 6 Ivan Šaponjić (SRB) Bequem und sicher 5 Nany Dimata (BEL) zu den Spielen der 5 Anas Mahamid (ISR) 2015 Spain 5 Luka Jović (SRB) 2014 Germany U19-Euro 2016! 19France scored the most goals (19) and 5 Jean-Kévin Augustin (FRA) 2013 Serbia conceded joint fewest (2) in qualifying. 5 Karol Swiderski (POL) 2012 Spain Frankreich erzielte die meisten Tore (19) 2011 Spain und ließ die wenigsten zu (2). 2010 France 2009 Ukraine 2008 Germany Most assists: Tammy 6,500 2007 Spain Abraham (ENG) 2006 Spain and Cengiz Ünder (TUR) Highest attendance in qualifying; Serbia v 2005 France Meiste Torvorlagen: France in the elite round in Kragujevac. 2004 Spain Tammy Abraham (ENG) Höchste Zuschauerzahl in der Qualifikation 2003 Italy und Cengiz Ünder (TUR) beim Eliterundenspiel Serbien – Frankreich 2002 Spain 4 in Kragujevac.

Baden-Württemberg-Ticket ist, wenn QUALIFYING GOAL TIMES Stadion und Sternwarte in einen Tag passen. Zeitpunkt der Tore in der Qualifikation 7-1 76-90+ 1-15 Biggest final 3 tournament victory, by England against Slovenia in 2009. Klarster Für 23 Euro + 5 Euro je Mitfahrer! 61-75 3 16-30 Endrundensieg 6 (England über 5 5 Kinder unter 15 Jahren fahren kostenlos mit. 5 5 Slowenien 2009). Machen Sie’s wie die Baumanns: Gemeinsam die . Region entdecken und die U19 Spiele live erleben. 46-60 31-45+ Mehr Infos, Tipps und Kauf unter www.bahn.de/bwt

25,100 11 Most goals scored in a final tournament, Record attendance, for Ukraine’s 2009 Most final tournament by Spain’s Álvaro Morata in 2011 and final victory against England in Donetsk. appearances by Spain. Germany’s Davie Selke in 2014.

Wir fahren für: Rekordzuschauerzahl beim Endspielsieg Die meisten Endrunden-Torrekord, 2011 aufgestellt von der Ukraine 2009 in Donezk. Endrundenteilnahmen Álvaro Morata (Spanien) und 2014 egalisiert (Spanien). von Davie Selke (Deutschland).

32 Official programme 33

DB-BW-Anzeige-A5_U19-Turniermagazin_RZ.indd 1 27.05.16 14:18 Group B Croatia / Netherlands / France / England Gruppe B Kroatien / Niederlande / Frankreich / England

UNDER-19 FINAL TOURNAMENT APPEARANCES 3 CROATIA TEILNAHMEN AN EINER U19-EM-ENDRUNDE 3 BEST PERFORMANCE Semi-finals 2010 KROATIEN BESTES ABSCHNEIDEN Halbfinalist 2010

QUALIFYING STATISTICS GO FIGURE Qualifikations-Statistiken Zahlen und Fakten

Date of birth Appearances Goals Club Geburtsdatum Einsätze Tore Verein Goalkeepers Torhüter Adrian Šemper 12/01/1998 3 0 GNK Dinamo Karlo Letica 11/02/1997 2 0 HNK Hajduk Split 2-1 Defenders Group B opponents France Verteidiger beat Croatia 2-1 in the Silvio Anočić 10/09/1997 2 0 AS Roma semi-finals in 2010. Filip Benković 13/07/1997 3 1 GNK Dinamo Zagreb Martin Erlić 24/01/1998 2 0 US Sassuolo Calcio Gegen Gruppengegner Matej Hudećek 27/12/1998 3 0 GNK Dinamo Zagreb Frankreich verlor Kroatien Branimir Kalaica 01/06/1998 3 0 GNK Dinamo Zagreb das Halbfinale 2010 mit 1:2. Tin Kulenović 05/01/1997 3 0 GNK Dinamo Zagreb Božo Mikulić 29/01/1997 3 0 RNK Split 15/02/1998 3 0 GNK Dinamo Zagreb 21/01/1998 3 0 GNK Dinamo Zagreb

Midfielders Mittelfeldspieler Andrija Balić 11/08/1997 3 0 Udinese Calcio 3 Frane Bitunjac 04/09/1997 3 0 AFC Fiorentina Seventeen-year-old Josip Matija Fintić 12/06/1997 5 0 GNK Dinamo Zagreb Brekalo top scored for Luka Grubišić 09/11/1997 3 0 RNK Split Croatia in qualifying, with Bojan Knežević 28/01/1997 6 2 GNK Dinamo Zagreb three goals. 12/03/1998 3 0 GNK Dinamo Zagreb Karlo Plantak 11/11/1997 3 0 GNK Dinamo Zagreb Der 17-jährige Josip Špoljarić 05/01/1997 3 0 NK Osijek war in der Qualifikation Croatia return to the final tournament for the first Nach vierjähriger Absenz ist Kroatien wieder bei der Forwards mit drei Treffern bester time in four years with one of most talented group Endrunde dabei, und das mit einem der talentiertesten Stürmer Torschütze seines Teams. of players since independence. Victories in the elite Jahrgänge seit der Unabhängigkeit. In der Eliterunde Josip Brekalo 23/06/1998 6 3 VfL Wolfsburg round against Bulgaria, Scotland and Belgium – without wurden Bulgarien, Schottland und Belgien ohne Fran Brodić 08/01/1997 3 2 Club Brugge KV Ivan Božić 08/06/1997 4 1 GNK Dinamo Zagreb conceding a goal – have raised optimism and rightly so. Gegentreffer besiegt, die Zuversicht ist zurecht groß. Davor Lovren 03/10/1998 3 1 GNK Dinamo Zagreb Croatia have options in all positions and goalkeeper Adrian Kroatien ist auf allen Positionen stark besetzt und verfügt Tin Matić 23/10/1997 3 2 GNK Dinamo Zagreb Šemper, defender Filip Benković, midfielders Andrija Balić mit Torwart Adrian Šemper, Verteidiger Filip Benković, den Tomislav Turčin 31/05/1997 1 1 HNK and Nikola Moro and forwards Josip Brekalo, Fran Brodić Mittelfeldspielern Andrija Balić und Nikola Moro sowie den Andrija Filipović, Tim Kolar, Ivan Vujica, Emil Vinčazović, Fabijan Buntić all played in one game. and Davor Lovren, brother of Liverpool FC defender Dejan, Stürmern Josip Brekalo, Fran Brodić und Davor Lovren Andrija Filipović, Tim Kolar, Ivan Vujica, Emil Vinčazović und Fabijan Buntić haben allesamt ein Spiel bestritten. are all marked out as a future stars. “Our goal is to be These players featured during qualifying. Visit UEFA.com for the final tournament squad. (dem Bruder von Liverpool-Verteidiger ) über Diese Spieler haben die Qualifikation bestritten. Der Endrundenkader findet sich auf UEFA.com. among the best five teams at the final tournament Akteure mit Starpotenzial. „Unser Ziel ist es, zu den and to win a place at the U20 World Cup,” said fünf besten Teams der Endrunde zu gehören und QUALIFYING RESULTS coach Ferdo Milin. “We have a really good team and uns für die U20-WM zu qualifizieren“, so Trainer Ergebnisse in der Qualifikation excellent team spirit.” Ferdo Milin. „Wir haben eine richtig gute Mannschaft mit einem ausgezeichneten Teamgeist.“ Qualifying round Group 2 Elite round Group 5 Qualifikationsrunde, Gruppe 2 Eliterunde, Gruppe 5 P W D L F A Pts P W D L F A Pts Croatia* 3 2 1 0 5 2 7 Croatia* 3 3 0 0 8 0 9 COACH Ferdo Milin TRAINER Ferdo Milin Montenegro 3 2 0 1 6 4 6 Belgium 3 2 0 1 3 4 6 DATE OF BIRTH 15/12/1977 GEBURTSDATUM 15.12.1977 Hungary 3 1 1 1 5 4 4 Scotland 3 1 0 2 2 6 3 Milin spent his playing career in Croatia Als Spieler war Milin bei verschiedenen kroatischen Kazakhstan 3 0 0 3 1 7 0 Bulgaria 3 0 0 3 1 4 0 and began coaching at NK Zadar in 2012 Vereinen engagiert, bevor er 2012 das Traineramt *Hosts / Ausrichter *Hosts / Ausrichter before taking charge of the Under-19s in beim NK Zadar übernahm. Seit Dezember 2014 HUN 4-0 KAZ, CRO 3-1 MNE, MNE 3-0 HUN, BEL 2-0 SCO, CRO 1-0 BUL, BEL 1-0 BUL, December 2014. betreut er das U19-Nationalteam. CRO 1-0 KAZ, HUN 1-1 CRO, KAZ 1-2 MNE SCO 0-3 CRO, CRO 4-0 BEL, BUL 1-2 SCO

34 Official programme 35 Group B Croatia / Netherlands / France / England Gruppe B Kroatien / Niederlande / Frankreich / England

UNDER-19 FINAL TOURNAMENT APPEARANCES 4 NETHERLANDS TEILNAHMEN AN EINER U19-EM-ENDRUNDE 4 BEST PERFORMANCE Group stage 2010, 2013, 2015 NIEDERLANDE BESTES ABSCHNEIDEN Gruppenphase 2010, 2013, 2015

QUALIFYING STATISTICS GO FIGURE Qualifikations-Statistiken Zahlen und Fakten

Date of birth Appearances Goals Club Geburtsdatum Einsätze Tore Verein Goalkeepers Torhüter Yanick van Osch 24/03/1997 5 0 PSV Eindhoven Stan van Bladeren 01/10/1997 1 0 AFC Ajax 2 Justin Bijlow 22/01/1998 0 0 Feyenoord Twice winners at U17 level, the Netherlands are looking Defenders Verteidiger for their first U19 triumph. Jurich Carolina 15/07/1998 3 0 PSV Eindhoven Nach zwei U17- Carel Eiting 11/02/1998 1 1 AFC Ajax Europameistertiteln wollen Timothy Fosu-Mensah 02/01/1998 6 0 Manchester United FC die Niederlande erstmals auf Julian Lelieveld 24/11/1997 5 0 Vitesse U19-Stufe triumphieren. Rick van Drongelen 20/12/1998 5 0 Sparta Rotterdam Hidde ter Avest 20/05/1997 3 0 FC Twente Calvin Verdonk 26/04/1997 2 0 Feyenoord

Midfielders Mittelfeldspieler Frenkie de Jong 12/05/1997 3 0 AFC Ajax 9-0 Laros Duarte 28/02/1997 6 0 PSV Eindhoven The Netherlands’ qualifying Abdelhak Nouri 02/04/1997 6 2 AFC Ajax round victory against Kenneth Paal 24/06/1997 1 0 PSV Eindhoven Gibraltar is the joint highest 07/01/1997 1 0 Almere City FC this campaign. Jari Schuurman 22/02/1997 6 2 Feyenoord Drei Partien in dieser Aron Winter’s team reached the final tournament Das Team von Aron Winter überstand die Eliterunde dank Donny van de Beek 18/04/1997 6 2 AFC Ajax Ausgabe endeten mit by following up narrow victories in the elite round knappen Siegen über die Ukraine und Nordirland sowie Forwards diesem Rekordergebnis, against Ukraine and Northern Ireland with a goalless einem torlosen Remis gegen Polen. Gegen die Ukraine Stürmer darunter der Sieg der draw against Poland. Midfield playmaker Abdelhak Nouri erzielte Spielmacher Abdelhak Nouri per Strafstoß den Steven Bergwijn 08/10/1997 6 3 PSV Eindhoven Niederlande gegen Gibraltar scored a penalty to see off Ukraine, defender Carel Eiting 3:2-Siegtreffer, gegen Nordirland war Verteidiger Carel Eiting Martijn Berden 29/07/1997 4 0 PSV Eindhoven in der Qualifikationsrunde. struck the only goal against Northern Ireland, and the defence, einziger Torschütze des Spiels und gegen Polen sicherte die Gino Dekker 22/03/1997 5 1 AFC Ajax marshalled by Timothy Fosu-Mensah and goalkeeper Yanick Abwehr um Timothy Fosu-Mensah und Keeper Yanick van Javairo Dilrosun 22/06/1998 1 0 Manchester City FC van Osch, proved their worth against Poland. With talented Osch den letzten für die Qualifikation benötigten Punkt. Mit Sam Lammers 30/04/1997 6 4 PSV Eindhoven midfielders in Jari Schuurman and Donny van de Beek, and talentierten Mittelfeldakteuren wie Jari Schuurman und Donny These players featured during qualifying. Visit UEFA.com for the final tournament squad. forwards Steven Bergwijn and Sam Lammers, the Dutch are van de Beek sowie den Angreifern Steven Bergwijn und Diese Spieler haben die Qualifikation bestritten. Der Endrundenkader findet sich auf UEFA.com. hoping to advance beyond the group stage for the Sam Lammers hofft die Jong Oranje, erstmals über die first time. “The tournament consists of the eight best Gruppenphase hinauszukommen. „Am Turnier nehmen QUALIFYING RESULTS European teams,” Winter said. “The boys can look die acht besten Teams Europas teil“, so Winter. „Die Ergebnisse in der Qualifikation forward to measuring themselves against the best Jungs können sich darauf freuen, sich mit den stärksten fellow-aged players in Europe.” Altersgenossen des Kontinents zu messen.“ Qualifying round Group 10 Elite round Group 4 Qualifikationsrunde, Gruppe 10 Eliterunde, Gruppe 4 P W D L F A Pts P W D L F A Pts France* 3 2 1 0 13 2 7 Netherlands* 3 2 1 0 4 2 7 Aron Winter Aron Winter COACH TRAINER Netherlands 3 2 1 0 12 1 7 Poland 3 1 2 0 2 1 5 01/03/1967 1.3.1967 DATE OF BIRTH GEBURTSDATUM Liechtenstein 3 0 1 2 2 6 1 Ukraine 3 1 1 1 4 3 4 Capped 84 times by the Netherlands, the Der Mittelfeldspieler, der 84 Mal für die Gibraltar 3 0 1 2 1 19 1 Northern Ireland 3 0 0 3 1 5 0 former AFC Ajax, SS Lazio and Niederlande auflief und bei Ajax Amsterdam, *Hosts / Ausrichter *Hosts / Ausrichter FC Internazionale Milano midfielder took Lazio Rom und Inter Mailand spielte, leitet die FRA 3-1 LIE; NED 9-0 GIB; NED 2-0 LIE; POL 2-1 NIR, NED 3-2 UKR, UKR 0-0 POL charge of the Dutch U19s in 2014. U19-Auswahl seit 2014. GIB 0-9 FRA; FRA 1-1 NED; LIE 1-1 GIB NED 1-0 NIR, POL 0-0 NED, NIR 0-2 UKR

36 Official programme 37 Group B Croatia / Netherlands / France / England Gruppe B Kroatien / Niederlande / Frankreich / England

UNDER-19 FINAL TOURNAMENT APPEARANCES 9 FRANCE TEILNAHMEN AN EINER U19-EM-ENDRUNDE 9 BEST PERFORMANCE Winners 2005, 2010 FRANKREICH BESTES ABSCHNEIDEN Titelgewinn 2005, 2010

QUALIFYING STATISTICS GO FIGURE Qualifikations-Statistiken Zahlen und Fakten

Date of birth Appearances Goals Club Geburtsdatum Einsätze Tore Verein Goalkeepers Torhüter Paul Bernardoni 18/04/1997 5 0 ES Troyes AC Quentin Braat 06/07/1997 1 0 FC Nantes 1 Defenders Of last year’s semi-finalists, Verteidiger only France have reached Olivier Boscagli 18/11/1997 4 1 OGC Nice the final tournament again Issa Diop 09/01/1997 6 2 Toulouse FC this season. Jérémy Gelin 24/04/1997 2 1 Stade Rennais FC Enock Kwateng 09/04/1997 5 0 FC Nantes Von den letztjährigen Clément Michelin 11/05/1997 2 0 Toulouse FC Halbfinalisten ist einzig Jérôme Onguene 22/12/1997 6 1 FC Sochaux-Montbéliard Theo Hernandez 06/10/1997 3 0 Club Atlético de Madrid Frankreich bei der Endrunde 2016 erneut dabei. Midfielders Mittelfeldspieler Ludovic Blas 31/12/1997 2 1 EA Guingamp Teddy Bouriaud 03/01/1997 1 0 FC Nantes Amine Harit 18/06/1997 4 0 FC Nantes Arnaud Lusamba 04/01/1997 3 2 AS Nancy-Lorraine Denis Will Poha 28/05/1997 5 0 Stade Rennais FC 2 Ibrahima Sissoko 27/10/1997 1 0 Stade Brestois 29 Only France (two), Germany 29/04/1997 3 0 Olympique Lyonnais (two) and Spain (seven) Forwards have won the U19 title at Stürmer least twice. Jean-Kévin Augustin 16/06/1997 6 5 Paris-Saint Germain France boast a phenomenal Under-19 record, Zweimal Europameister, einmal Finalist und vier weitere Florian Aye 19/01/1997 3 0 AJ Auxerre Nur Frankreich (2), winning the competition twice, finishing runners- Male Halbfinalist: Die Bilanz Frankreichs auf U19-Ebene ist Ismaël Bennacer 01/12/1997 4 0 Arsenal FC Deutschland (2) und up once and reaching the semi-finals four other phänomenal. Nach fünf Siegen in sechs Qualifikationsspielen Romain Jamrozik 25/11/1997 3 0 LOSC Lille Spanien (7) wurden times. Ludovic Batelli’s side look well placed to continue und einem Torverhältnis von 19:2 gehört das Team von Kylian Mbappé 20/12/1998 3 2 AS FC mehr als einmal U19- that exceptional run after winning five of six games in Ludovic Batelli auch dieses Jahr zu den Titelanwärtern. Einen Romain Perraud 22/09/1997 3 1 OGC Nice Europameister. Amadou Sylla 27/06/1997 3 0 Stade de Reims qualifying, scoring 19 and conceding just twice. Les Bleus besonders starken Eindruck hinterlässt das Angriffstrio mit Marcus Thuram 06/08/1997 6 3 FC Sochaux-Montbéliard are led by an impressive attacking triumvirate of Jean-Kévin Jean-Kévin Augustin, Kylian Mbappé und Marcus Thuram, dem Augustin, Kylian Mbappé and Marcus Thuram – the son of Sohn des ehemaligen Nationalverteidigers Lilian. Mbappé These players featured during qualifying. Visit UEFA.com for the final tournament squad. Diese Spieler haben die Qualifikation bestritten. Der Endrundenkader findet sich auf UEFA.com. former France defender Lilian. Mbappé scored the only erzielte den Treffer zum 1:0-Erfolg gegen Serbien, dank goal against Serbia to complete a perfect elite round dem die Eliterunde zur Freude Batellis mit drei Siegen campaign, much to Batelli’s delight. “We’re happy beendet wurde: „Wir sind glücklich, denn die Qualifikation QUALIFYING RESULTS because qualifying was the main goal when I took war das Hauptziel, als ich das Team vor 18 Monaten Ergebnisse in der Qualifikation charge of the team 18 months ago,” he said. “We übernommen habe. Die taktische Einstellung und die played very well tactically and we were mentally Konzentration haben gegen den hochmotivierten Qualifying round Group 10 Elite round Group 7 focused against an ultra-motivated rival.” Gegner gestimmt.“ Qualifikationsrunde, Gruppe 10 Eliterunde, Gruppe 7 P W D L F A Pts P W D L F A Pts France* 3 2 1 0 13 2 7 France 3 3 0 0 6 0 9 COACH Ludovic Batelli TRAINER Ludovic Batelli Netherlands 3 2 1 0 12 1 7 Denmark 3 1 1 1 9 7 4 DATE OF BIRTH 24/05/1963 GEBURTSDATUM 24.5.1963 Liechtenstein 3 0 1 2 2 6 1 Serbia* 3 1 1 1 6 4 4 After a modest career as a goalkeeper, Batelli Nach einer von bescheidenem Erfolg gekrönten Gibraltar 3 0 1 2 1 19 1 Montenegro 3 0 0 3 2 12 0 started working as a club coach in 1995 before Torwartkarriere war Batelli ab 1995 als Vereinstrainer *Hosts / Ausrichter *Hosts / Ausrichter taking charge of France’s U20s in 2013, the tätig, bevor er 2013 die französische U20, 2014 die FRA 3-1 LIE, NED 9-0 GIB, NED 2-0 LIE, FRA 1-0 MNE, SRB 2-2 DEN, FRA 4-0 DEN U18s in 2014 and the U19s last year. U18 und letztes Jahr die U19 übernahm. GIB 0-9 FRA, FRA 1-1 NED, LIE 1-1 GIB MNE 1-4 SRB, SRB 0-1 FRA, DEN 7-1 MNE

38 Official programme 39 Group A Croatia / Netherlands / France / England Group A Kroatien / Niederlande / Frankreich / England

UNDER-19 FINAL TOURNAMENT APPEARANCES 8 ENGLAND TEILNAHMEN AN EINER U19-EM-ENDRUNDE 8 BEST PERFORMANCE Runners-up 2005, 2009 ENGLAND BESTES ABSCHNEIDEN Finalist 2005, 2009

QUALIFYING STATISTICS GO FIGURE Qualifikations-Statistiken Zahlen und Fakten

Date of birth Appearances Goals Club Geburtsdatum Einsätze Tore Verein Goalkeepers Torhüter Freddie Woodman 04/03/1997 6 0 Newcastle United FC Sam Howes 10/11/1997 0 0 West Ham United FC 3-1 England lost 3-1 to Defenders Group A rivals France in Verteidiger the 2005 final. Cameron Borthwick-Jackson 02/02/1997 1 0 Manchester United FC Jake Clarke-Salter 22/09/1997 3 0 Chelsea FC Gegen Gruppengegner Callum Connolly 23/09/1997 4 0 Everton FC Frankreich verlor England Dael Fry 30/08/1997 5 0 Middlesbrough FC das Finale 2005 mit 1:3. Jonjoe Kenny 15/03/1997 4 0 Everton FC Tafari Moore 05/07/1997 2 0 Arsenal FC Taylor Moore 12/05/1997 5 0 RC Lens

Midfielders Mittelfeldspieler Lewis Cook 03/02/1997 5 0 Leeds United FC 4 The four Chelsea players Daniel Crowley 03/08/1997 2 0 Arsenal FC that featured in qualifying Ryan Ledson 19/08/1997 1 0 Everton FC have all won the UEFA Ainsley Maitland-Niles 29/08/1997 4 1 Arsenal FC Youth League. Oluwaseyi Ojo 19/06/1997 5 0 Liverpool FC Joshua Onomah 27/04/1997 6 2 Tottenham Hotspur FC Alle vier Chelsea-Spieler, Jordan Rossiter 24/03/1997 3 0 Rangers FC die in der Qualifikation Forwards zum Einsatz kamen, haben England’s progress to their first Under-19 final Die erste EM-Endrundenteilnahme einer englischen U19 seit Stürmer die UEFA Youth League tournament since 2012 was seamless, with ten of 2012 ist das Ergebnis eines fließenden Übergangs: Zehn der Tammy Abraham 02/10/1997 6 2 Chelsea FC gewonnen. those who played in the UEFA European Under-17 Spieler, die vor zwei Jahren dank einem Endspielsieg gegen Adam Armstrong 10/02/1997 6 3 Newcastle United FC Championship final triumph against the Netherlands two die Niederlande U17-Europameister wurden, waren an der Isaiah Brown 07/01/1997 3 0 Chelsea FC years ago involved in the qualifiers. Some of those, like Qualifikation beteiligt. Zu ihnen gehören Patrick Roberts 05/02/1997 4 0 Manchester City FC Dominic Solanke and Joshua Onomah, have gone on to und Joshua Onomah, die auch schon im Verein auf sich Dominic Solanke 14/09/1997 3 0 Chelsea FC make a mark in club football: Solanke featured in the aufmerksam gemacht haben: Solanke kam für Chelsea in der These players featured during qualifying. Visit UEFA.com for the final tournament squad. UEFA Champions League for Chelsea FC in 2014/15 while UEFA Champions League 2014/15 zum Einsatz, Onomah für Diese Spieler haben die Qualifikation bestritten. Der Endrundenkader findet sich auf UEFA.com. Onomah played in the 2015/16 UEFA Europa League Tottenham Hotspur in der UEFA Europa League 2015/16. Die for Tottenham Hotspur FC. The tight-knit side was in verschworene Truppe hat auf dem Weg nach Deutschland impressive form on its way to Germany, finishing ahead of mit starken Leistungen beeindruckt; in der Qualifikationsrunde QUALIFYING RESULTS Italy in the qualifying round and then effectively knocking verwiesen die Engländer Italien auf Platz 2, und im Ergebnisse in der Qualifikation out 2015 champions Spain with a 2-0 win in their entscheidenden Spiel der Eliterunde wurde Titelverteidiger final Elite Round Group 1 match. Spanien dank einem 2:0-Sieg aus dem Rennen geworfen. Qualifying round Group 4 Elite round Group 1 Qualifikationsrunde, Gruppe 4 Eliterunde, Gruppe 1 P W D L F A Pts P W D L F A Pts England 3 2 1 0 3 0 7 England 3 2 1 0 5 2 7 COACH Aidy Boothroyd TRAINER Aidy Boothroyd Italy 3 1 2 0 4 3 5 Spain* 3 1 1 1 3 3 4 DATE OF BIRTH 08/02/1971 GEBURTSDATUM 8.2.1971 Finland 3 1 1 1 3 3 4 Greece 3 1 1 1 3 4 4 Boothroyd made his name as a manager with Boothroyd machte sich als Trainer des FC Watford FYR Macedonia* 3 0 0 3 3 7 0 Georgia 3 0 1 2 3 5 1 Watford FC, winning promotion to the Premier einen Namen, mit dem er 2006 in die Premier *Hosts / Ausrichter *Hosts / Ausrichter League in 2006. He joined the English FA in League aufstieg. Seit 2014 arbeitet er beim englischen ITA 1-1 FIN, ENG 2-0 MKD, FIN 0-1 ENG, ESP 2-0 GRE, ENG 2-1 GEO, ESP 1-1 GEO, 2014 and took up his current role in 2015. Verband, die U19 betreut er seit Juni 2015. ITA 3-2 MKD, ENG 0-0 ITA, MKD 1-2 FIN GRE 1-1 ENG, ENG 2-0 ESP, GEO 1-2 GRE

40 Official programme 41 FANS FIRST ALS FAN HAUTNAH MIT DABEI

Supporters were at the heart of the action long Schon lange vor Turnierbeginn standen die Fans im before the tournament kicked off Mittelpunkt des Interesses

he UEFA European Under-19 Championship has really whistle, tournament schedule, trophy and flags in which to as Interesse der deutschen Fans für die UEFA-U19- Schiedsrichterpfeife, Turnierspielplan, Deutschland-Fahnen caught the imagination of young football supporters organise their own competition. Europameisterschaft ist riesig. Bereits vor Beginn und Siegerpokal, um selbst einen Wettbewerb zu Tin Germany. With more than 135,000 tickets sold Off the pitch, students who dream of a media career Dder Endrunde wurden über 135 000 Eintrittskarten organisieren. prior to the start, this is set to be the biggest Under-19 have also been given the opportunity to cover the verkauft. Das Turnier wird damit das größte je dagewesene Jugendliche mit journalistischen Ambitionen final tournament yet, with many tickets snapped up by Under-19 championship as student reporters, while those in dieser Alterskategorie sein. Besonders junge konnten darauf hoffen, sich als Gewinner der Kategorie young fans keen to see the stars of tomorrow. with more artistic flair entered a competition to design Fußballanhänger sicherten sich ein Ticket, um die Stars von „Schülerzeitung und Schülerreporter“ bei der Endrunde The sense of anticipation has been enhanced by five posters for the tournament. After an excellent response, the morgen in Aktion zu sehen. als Nachwuchsreporter betätigen zu dürfen, während awareness projects launched by the German Football official tournament poster (above right) was chosen by the Die Vorfreude wurde weiter angefacht durch fünf die eher künstlerisch Begabten im Rahmen eines Association (DFB) and aimed at young people throughout DFB at their headquarters in Frankfurt in December. Sensibilisierungsprojekte des Deutschen Fußball-Bunds Plakatwettbewerbs Entwürfe für das offizielle Turnierplakat the country. The excitement really started to build when Matches will be played in front of huge crowds thanks (DFB) für Kinder und Jugendliche im ganzen Land. einreichen konnten. Die Resonanz war großartig, und der the official DFB mascot, Paule, embarked on the Paule also to the DFB offering discounted tickets to schools and Maßgeblichen Anteil hatte die „Paule-Roadshow“ des DFB wählte im Dezember aus allen Einsendungen das Roadshow (above) which visited more than 100 schools football clubs throughout the country. With prices set at offiziellen DFB-Maskottchens, das über 100 Schulen überall offizielle Poster aus. across Germany, promoting the tournament and football in just €2, watching the rising stars of European football has in Deutschland besuchte und für Fußball im Allgemeinen Um die Stadien zu füllen, erhielten Schulen und general. never been such great value. und die U19-Endrunde im Besonderen warb. Fußballvereine Eintrittskarten zu ermäßigten Preisen. Die Young players also had the chance to compete against Beim Projekt „Klassenkick“ konnten sich die Betreiber günstigsten Tickets kosten gerade einmal zwei Euro – others in the Class Kick event, where the first 50 schools von Mini-Spielfeldern bewerben – die ersten 50 erhielten selten war exzellenter europäischer Juniorenfußball für so to apply received a starter pack of named bibs, ball, referee ein Starterpaket mit Markierungshemden, Spielball, wenig Geld zu haben.

42 Official programme 43 GAZİ, OFFIZIELLER SPONSOR DER U19 EURO 2016

Nach dem Spiel ist vor dem Genuss!

Mario Götze joins in the Mario Götze bedankt sich nach celebrations as Germany salute their dem 2:1-Endspielerfolg gegen die CROWD fans after beating the Netherlands Niederlande in der U17-Endrunde 2-1 in the final of the 2009 UEFA 2009 in Magdeburg zusammen European Under-17 Championship mit seinen Mannschaftskollegen PLEASERS in Magdeburg. The game was bei den Fans. Die Partie fand vor played in front of an Under-17 einer Rekordkulisse von 24 000 competition record crowd of Zuschauern statt. In diesem ZUSCHAUER- 24,000; more attendance records Sommer will Deutschland weitere will fall in Germany this summer, Zuschauerrekorde brechen – HIGHLIGHTS this time in the Under-19 category. diesmal in der Alterskategorie U19. Mehr zum GAZİ Grillkäse-Sortiment unter gazi-grillkäse.de 44 Official programme 45

160519_GAZi_AZ_Euro_Magazin_A5.indd 1 19.05.16 12:00 MATCH OFFICIALS SPIELLEITER

Referees FOURTH SUBSTITUTE Schiedsrichter Aliyar Aghayev (AZE) VIERTE AUSWECHSLUNG Bart Vertenten (BEL) Alejandro José Hernández Hernández (ESP) (ISR) Player welfare is at the heart of the trials Radu Marian Petrescu (ROU) Die Gesundheit der Spieler im Fokus Anatolii Zhabchenko (UKR)

Assistant referees The UEFA Under-19 Championship final Das UEFA-Exekutivkomitee hat im Mai Schiedsrichterassistenten tournament will feature the testing of a beschlossen, in Juniorenwettbewerben die fourth substitution in extra time following a Möglichkeit einer vierten Auswechslung in Ridiger Çokaj (ALB) decision by the UEFA Executive Committee der Verlängerung zu testen. Das Pilotprojekt Birkir Sigurdarson (ISL) in May. The trials will take place at the wird bei den Endrunden der UEFA-U19- Vladimir Gerasimov (LTU) Under-19 final tournaments in 2016 and Europameisterschaften 2016 und 2017 (in Milutin Djukić (MNE) 2017 – in Georgia – the UEFA European Georgien), der U19-Frauen-EM 2016 und Geir Oskar Isaksen (NOR) Women’s Under-19 Championship in 2016 2017 sowie der U21-EM 2017 durchgeführt. Igor Demeshko (RUS) and 2017 and at the 2017 UEFA European Dabei soll geklärt werden, ob die Spieler Douglas Ross (SCO) Under-21 Championship. einen gesundheitlichen Nutzen daraus Manuel Vidali (SVN) The aim is to establish whether there ziehen, ob die vierte Auswechslung aus is a player welfare benefit, whether the taktischen oder tatsächlich gesundheitlichen Fourth officials fourth substitute is used tactically or Gründen erfolgt und ob sich die mögliche Vierte Offizielle genuinely for player welfare and whether Durchführung aller vier Wechsel in der the potential use of all four substitutes Verlängerung auf die Fairness auswirkt. Nikola Dabanović (MNE) during extra time has an unfair impact. Alan Mario Sant (MLT)

WIN A MATCHBALL SPIELBALL GEWINNEN For a chance 23 July, the day Behalten Sie am 23. Neben aktuellen to win a signed before the final. Juli, dem Tag vor dem Informationen zum official 2016 UEFA As well as details Endspiel, das Twitter- Turnier erfahren Sie European Under-19 of how to win the Konto @UEFAcom im über @UEFAcom, wie Championship final adidas Fracas ball, Auge und gewinnen Sie einen „Fracas“-Ball tournament ball, @UEFAcom has Sie einen offiziellen, von adidas gewinnen keep your eyes on all the latest news signierten Ball können. the @UEFA.com throughout the @UEFAcom der Endrunde der Twitter account on tournament. #U19EURO UEFA-U19-EM 2016.

46 Official programme 47 48 Official programme