CR12 Michaels.Pdf
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Metrô + Ônibus De Integração
OLÁ, sabemos que muitas pessoas que participam do Simpósio de Pesquisa Sobre Migrações não conhecem muito bem a região e, por isso, algumas dúvidas podem surgir. Pensando nisso, montamos esse breve guia para te ajudar e para facilitar sua experiência tanto no Campus da Praia Vermelha da UFRJ quanto no Rio de Janeiro. SUMÁRIO 4 Transportes 9 Onde comer? 12 Pontos turísticos 22 Agenda cultural 30 Outras dicas 3 TRANSPORTE Separamos algumas das principais linhas de ônibus que circulam pela Zona Sul e que passam próximas ao Campus da Praia Vermelha. TRO 1 Sai da General Osório (Ipanema), passa pela UFRJ e vai para Central (via Av. Nossa Senhora de Copacabana/ Aterro do Flamengo). * TRO 2 Sai do Jardim de Alah (entre Leblon e Ipanema), passa pela UFRJ Campus Praia Vermelha e segue para rodoviária (via Lapa). * TRO 3 Sai do Leblon, passa pela UFRJ e segue para a Central (via Aterro / Avenida Nossa Senhora de Copacabana). * TRO 4 Sai da Vinicius de Moraes (Ipanema), vai até UFRJ Campus Praia Vermelha e segue para a rodoviária. * 4 TRO 5 Sai do Alto Gávea, passa pela UFRJ e vai para Central (Via Praia de Botafogo). * INT 1 Sai da Barra da Tijuca, mas também passa pelo Alto Leblon e Vieira Souto (Ipanema) e vai para UFRJ, tendo ponto final no Shopping Rio Sul (bem próximo do Campus). * INT 2 Sai da Barra da Tijuca, passa pela Vieira Souto (Ipanema), por Copacabana (Av Atlantida) e segue para a UFRJ, tendo ponto final no Shopping Rio Sul (bem próximo do Campus). * 415 Sai da Cupertino Durão (Leblon), vai para UFRJ e depois segue para o Centro (Central). -
Duke University Dissertation Template
‘Christ the Redeemer Turns His Back on Us:’ Urban Black Struggle in Rio’s Baixada Fluminense by Stephanie Reist Department of Romance Studies Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Walter Migolo, Supervisor ___________________________ Esther Gabara ___________________________ Gustavo Furtado ___________________________ John French ___________________________ Catherine Walsh ___________________________ Amanda Flaim Dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Studies in the Graduate School of Duke University 2018 ABSTRACT ‘Christ the Redeemer Turns His Back on Us:’ Black Urban Struggle in Rio’s Baixada Fluminense By Stephanie Reist Department of Romance Studies Duke University Date:_______________________ Approved: ___________________________ Walter Mignolo, Supervisor ___________________________ Esther Gabara ___________________________ Gustavo Furtado ___________________________ John French ___________________________ Catherine Walsh ___________________________ Amanda Flaim An abstract of a dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Romance Studies in the Graduate School of Duke University 2018 Copyright by Stephanie Virginia Reist 2018 Abstract “Even Christ the Redeemer has turned his back to us” a young, Black female resident of the Baixada Fluminense told me. The 13 municipalities that make up this suburban periphery of -
Relação De Postos De Vacinação
SUBPAV/SVS COORDENAÇÃO DO PROGRAMA DE IMUNIZAÇÕES RELAÇÃO DE POSTOS DE VACINAÇÃO CAMPANHA NACIONAL DE VACINAÇÃO ANTI-INFLUENZA 2014 PERÍODO DE 22.04 A 09.05 (2a a 6a feira - SEMANA) N RA POSTO DE VACINAÇÃO ENDEREÇO BAIRRO 1 I CMS JOSÉ MESSIAS DO CARMO RUA WALDEMAR DUTRA 55 SANTO CRISTO 2 I CMS FERNANDO ANTONIO BRAGA LOPES RUA CARLOS SEIDL 1141 CAJÚ 3 II CMS OSWALDO CRUZ RUA HENRIQUE VALADARES 151 CENTRO 4 II CEVAA RUA EVARISTO DA VEIGA 16 CENTRO 5 II PSF LAPA RUA RIACHUELO 43 CENTRO 6 III CMS MARCOLINO CANDAU RUA LAURA DE ARAÚJO 36 CIDADE NOVA 7 III HOSPITAL MUNICIPAL SALLES NETTO PÇA. CONDESSA PAULO DE FRONTIN 52 ESTÁCIO 8 III HOSPITAL CENTRAL DA AERONAUTICA RUA BARÃO DE ITAPAGIBE 167 RIO COMPRIDO 9 III CF SÉRGIO VIEIRA DE MELLO AVENIDA 31 DE MARÇO S/Nº CATUMBI 10 III PSF TURANO RUA AURELIANO PORTUGAL 289 TURANO 11 VII CMS ERNESTO ZEFERINO TIBAU JR. AVENIDA DO EXÉRCITO 01 SÃO CRISTOVÃO 12 VII CF DONA ZICA RUA JOÃO RODRIGUES 43 MANGUEIRA 13 VII IBEX RUA FRANCISCO MANOEL 102 - TRIAGEM BENFICA 14 XXI UISMAV RUA BOM JESUS 40 PAQUETÁ 15 XXIII CMS ERNANI AGRÍCOLA RUA CONSTANTE JARDIM 06 SANTA TERESA 16 IV CMS DOM HELDER CAMARA RUA VOLUNTÁRIOS DA PATRIA, 136 BOTAFOGO 17 IV HOSPITAL ROCHA MAIA RUA GENERAL SEVERIANO, 91 BOTAFOGO 18 IV CMS MANOEL JOSE FERREIRA RUA SILVEIRA MARTINS, 161 CATETE 19 IV CMS SANTA MARTA RUA SÃO CLEMENTE, 312 BOTAFOGO 20 V CF PAVÃO PAVÃOZINHO CANTAGALO RUA SAINT ROMAN, 172 COPACABANA 21 V CMS CHAPEU MANGUEIRA E BABILONIA RUA SÃO FRANCISCO, 5 LEME 22 V CMS JOAO BARROS BARRETO RUA SIQUEIRA CAMPOS, S/Nº COPACABANA 23 VI -
The Body As Capital. Understanding Brazilian Culture VIBRANT - Vibrant Virtual Brazilian Anthropology, Vol
VIBRANT - Vibrant Virtual Brazilian Anthropology E-ISSN: 1809-4341 [email protected] Associação Brasileira de Antropologia Brasil Goldenberg, Mirian The Body as Capital. Understanding Brazilian Culture VIBRANT - Vibrant Virtual Brazilian Anthropology, vol. 7, núm. 1, junio, 2010, pp. 220-238 Associação Brasileira de Antropologia Brasília, Brasil Available in: http://www.redalyc.org/articulo.oa?id=406941909013 How to cite Complete issue Scientific Information System More information about this article Network of Scientific Journals from Latin America, the Caribbean, Spain and Portugal Journal's homepage in redalyc.org Non-profit academic project, developed under the open access initiative The Body as Capital Understanding Brazilian Culture Mirian Goldenberg Universidade Federal do Rio de Janeiro Introduction While carrying out research on new forms of conjugal life and sexuality among men and women of the urban middle class of Rio de Janeiro1 over the last decade, I have been constantly surprised by the frequency with which the category of the body made its way into the discourse of my interlocutors. It is important to recognize that it is not possible to generalize the idea of the body in Brazilian culture as a whole. This idea is present in a very particular segment of the Brazilian middle class and, in particular, among the residents of Rio de Janeiro. This is a very small segment of the Brazilian middle class which can be described as: predominantly whiter than average, heterosexual, college-educated, with a high income according to Brazilian standards, residents of the Southern Zone of Rio de Janeiro and especially of the richest neighborhoods (Leblon, Ipanema, Gávea, Lagoa, Jardim Botânico , Botafogo, Copacabana, Humaitá). -
Case Study 13 Rio De Janeiro Building Exterior Moderate Industrial Pollution Exposure Low Coastal Salt Exposure
I M O A® INTERNATIONAL MOLYBDENUM ASSOCIATION Case Study 13 Rio de Janeiro Building Exterior Moderate Industrial Pollution Exposure Low Coastal Salt Exposure VIVO’s new headquarters in Rio de Janeiro was completed in 2005. The three-story This is especially true between May and September building (42,397 m2 or 456,357 ft2) was designed by the Brazilian architecture firm when high-pressure systems cause temperature Edo Rocha. inversions. Particulate levels are particularly high during this period and heavy rainstorms are infre- The company’s previously completed regional headquarters in São Paulo, Brazil also quent. This is the most corrosive period of the year. has a stainless steel exterior. The owners wanted to project a uniform corporate image. Both buildings were designed to suggest movement and to radiate techno - logy. Their exteriors reflect surrounding fragments of images and colors creating a kaleidoscope effect. Two different stainless steel finishes were used for the façade. The curved panels have a No.7 finish making them quite reflective. The flat panels have a No. 4 finish. The surface finishes have a maximum surface roughness of Ra 0.4 µm (16 µin). The building is in the Barra da Tijuca section of Rio de Janeiro, which has the second highest industrial and urban pollution level in the country. A mountain between this area and the coast prevents wind from carrying away air pollution. Figure B Close-up of the building exterior. Photo Courtesy of Núcleo Inox The building is about 3 km (1.9 miles) from the ocean. Generally, areas within 16 km (10 miles) of a large saltwater body are considered coastal. -
Histórico Da Representação Das Favelas Cariocas Em Mapas Arquitetura Revista, Vol
Arquitetura Revista ISSN: 1808-5741 Unisinos Maia, Flavia Neves; Ferraz, Nicoli Santos; Leme, Fernando Betim Paes Histórico da representação das favelas cariocas em mapas Arquitetura Revista, vol. 14, núm. 1, 2018, Enero-Junio, pp. 59-72 Unisinos DOI: https://doi.org/10.4013/arq.2018.141.06 Disponible en: https://www.redalyc.org/articulo.oa?id=193656124006 Cómo citar el artículo Número completo Sistema de Información Científica Redalyc Más información del artículo Red de Revistas Científicas de América Latina y el Caribe, España y Portugal Página de la revista en redalyc.org Proyecto académico sin fines de lucro, desarrollado bajo la iniciativa de acceso abierto arquiteturarevista Vol. 14, n. 1, p. 59-72, jan/jun 2018 Unisinos - doi: 10.4013/arq.2018.141.06 Histórico da representação das favelas cariocas em mapas A history of the representation of Rio de Janeiro’s slums in maps Nicoli Santos Ferraz1 Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro [email protected] Fernando Betim Paes Leme¹ Pontifícia Universidade Católica do Rio de Janeiro [email protected] Flavia Neves Maia2 Universidade Federal do Rio de Janeiro [email protected] RESUMO - Os mapas, assim como o direito, são distorções reguladas ABSTRACT – Maps, as well as law, are regulated distortions of social de territórios sociais (Santos, 2001). No presente artigo, foram analisados territories (Santos, 2001). By analysing Rio de Janeiro’s local maps os mapas cariocas (cadastrais, aerofotografias, projetos urbanísticos, (notarial records, aerial photographs, urban -
Pacificação Do Complexo Do Alemão Em Tempos De Megaeventos Esportivos Na Cidade Do Rio De Janeiro - Brasil
XIII Coloquio Internacional de Geocrítica El control del espacio y los espacios de control Barcelona, 5-10 de mayo de 2014 PACIFICAÇÃO DO COMPLEXO DO ALEMÃO EM TEMPOS DE MEGAEVENTOS ESPORTIVOS NA CIDADE DO RIO DE JANEIRO - BRASIL Luiz Antônio de Souza Pereira Professor do Centro Universitário Serra dos Órgãos – UNIFESO Professor da Universidade Castelo Branco – UCB Doutorando em Geografia na Universidade Federal Fluminense – UFF / Brasil PACifinação do Complexo do Alemão em tempos de megaeventos esportivos na cidade do Rio de Janeiro (Resumo) No final do século XX a cidade do Rio de Janeiro apresentava um quadro de estagnação econômica e elevadas taxas de criminalidade. Com o objetivo de reverter esse cenário alarmante, é introduzido o planejamento estratégico. O poder público lança a cidade na disputa para sediar megaeventos internacionais. A rara convergência política dos três níveis de governo e o lançamento do Programa de Aceleração do Crescimento possibilitou a captação de grandes recursos para uma grande, profunda e rápida intervenção espacial no Complexo do Alemão – região mais violenta da cidade e uma espécie de Quartel General (QG) e fortaleza da principal facção criminosa, o Comando Vermelho (CV) – inspirado na experiência realizada na cidade colombiana de Medellín. O trabalho analisa o conteúdo de segurança pública presente nessa intervenção urbanística e a sua relação com a cidade (ou, ao menos a imagem que a cidade pretende projetar). Palavras chave: Megaeventos esportivos, Programa de Aceleração do Crescimento, Complexo do Alemão. PACification of Complexo do Alemão slum while sports mega events are being planed in Rio de Janeiro city (Abstract) In the end of 20th century, the Rio de Janeiro city was in an economic stagnation period and used to present high crime rates. -
Residential Wealth Distribution in Rio De Janeiro
© Mikko Miettinen Residential Wealth Distribution in Rio de Janeiro Overlooking David M. Vetter, Kaizô I. Beltrão, data from the 2010 population census conducted the wealthy and Rosa M. R. Massena by the Brazilian Institute of Geography and Sta- beachfront tistics (IBGE). The units of analysis are households neighborhood ousing is an important component living in private, permanent housing units in urban of Saõ Conrado, Rio de Janeiro’s of both a household’s net worth and areas of Metro Rio. The total number of house- Rocinha favela aggregate national wealth or stock holds in 2010 was 3.9 million, and our sample is is one of the of residential capital. Aggregate resi- 223,534 (5.7 percent). We used the 41,396 renters city’s largest Hdential wealth is the sum of the values of all hous- in the sample to calibrate our model and then informal ing units. In Brazil, residential structures represent estimated the rents for homeowners and the land- settlements. about one-third of total net fixed capital, so their lords of rent-free units. Finally, we transformed value is important for economic and social policy. the actual and imputed rents into housing values This analysis asks: What variables determine the by dividing them by the monthly discount rate stock values of residential property? How do loca- of 0.75 percent (9.38 percent annual rate), as is tion and neighborhood conditions affect these standard practice for Brazilian residential wealth values? What is the aggregate residential wealth studies (Cruz and Morais 2000, Reiff and in the Rio de Janeiro Metropolitan Region (Metro Barbosa 2005, and Tafner and Carvalho 2007). -
PROJETO VIÁRIO PARA MELHORIA DA MOBILIDADE INTERNA DE SÃO CONRADO Objetivo Elaborado Por Arquitetos E Engenheiros Da AMASCO E
PROJETO VIÁRIO PARA MELHORIA DA MOBILIDADE INTERNA DE SÃO CONRADO Objetivo Elaborado por arquitetos e engenheiros da AMASCO e ofertado às autoridades municipais, esse estudo visa melhorar a mobilidade interna do bairro de São Conrado em duas regiões críticas: o entorno do Hotel Nacional e o entorno da Praça São Conrado. Com isso, haverá uma diminuição drástica da circulação interna de veículos rumo à Barra da Tijuca e o término do engarrafamento na Autoestrada Lagoa-Barra nas proximidades do retorno próximo ao posto Shell e supermercado Zona Sul. Situação atual do entorno do Hotel Nacional (Área 1) Os veículos com destino à Barra da Tijuca, que chegam a São Conrado através da Av. Niemeyer, prejudicam drasticamente a mobilidade interna do bairro ao serem obrigados a seguir até a imediação do Supermercado SuperMarket, entrando em seguida na Av. Aquarela do Brasil, Av. Almirante Álvaro Alberto, Rua Povina Cavalcanti (ao lado do shopping Fashion Mall), Rua Engenheiro Amandino de Carvalho — ruas que não possuem estrutura para receber tamanho fluxo —, até a chegada à praia para continuação do percurso (FOTO 1). Anteriormente, esse fluxo passava embaixo do Hotel Nacional e seguia o mesmo percurso engarrafado a partir da Av. Álvaro Alberto até o final da Rua Engenheiro Amandino de Carvalho (FOTO 2). Proposta para o entorno do Hotel Nacional (Área 1) Vindo do Leblon através da Av. Niemeyer, os veículos seguirão até o platô sobre o canal da Av. Aquarela do Brasil (FOTO 3), virarão para a esquerda na Av. Aquarela do Brasil e retornarão diretamente para a praia. No entroncamento da praia rumarão para a direita através de uma pequena conexão a ser criada ao lado do Hotel Royal Tulip (FOTO 4). -
ICAO Regional Seminar on States' Action Plans and Carbon Offsetting and Reduction Scheme for International Aviation (CORSIA)
ICAO Regional Seminar on States' Action Plans and Carbon offsetting and Reduction Scheme for International Aviation (CORSIA) Rio de Janeiro, Brazil, Monday 27 to 30 March 2017. Transport and Accommodation The event accredited transport will be available from three (3) specifics hotels (listed below) at 7h00 to the event venue, returning from the event venue at 15h00 to the hotels. We encourage the participants to use the event accredited transport. For on-line reservations http://ibas.togotravel.com.br/ e-mail: [email protected] or [email protected] Phone: +(11) 4503-1356 Point 1 – Barra da Tijuca AC by Marriott Rio de Janeiro Barra da Tijuca Prices starts at R$ 303.71/night 5 Stars Address: Av. Evandro Lins e Silva, 600 - Barra da Tijuca, Rio de Janeiro - RJ, 22631-470, Brazil Phone: +55 21 3512-8600 Point 2 – Zona Sul Best Western PLUS Copacabana Design Hotel Prices starts at R$ 322.34/night 4 Stars Address: R. Barata Ribeiro, 173 - Copacabana, Rio de Janeiro - RJ, 22011-001, Brazil Phone: +55 21 3609-3500 Point 3 – City Center/Downtown Novotel RJ Porto Atlântico Prices starts at R$ 208.26/night 3 Stars Address: Av. Prof. Pereira Reis, 49 - Santo Cristo, Rio de Janeiro - RJ, 20220-800, Brazil Phone: +55 21 3077-2500 Distance between the venue and the hotels may vary. See ATTACHMENT for more hotels . Attachment For on-line reservations http://ibas.togotravel.com.br/ e-mail: [email protected] or [email protected] Phone: +(11) 4503-1356 Barra da Tijuca: 1. Mercure RJ Barra da Tijuca Prices starts at R$ 264.67/night 3 stars Address: Av. -
Rio De Janeiro
RIO DE JANEIRO Photo © iStock, EduLeite For many visitors to Rio de Janeiro, one of the first stops is the Rua Cosmo Velho, where they can hop on a narrow-gauge, cog train for a 20-minute ride to the top of Corcovado. Once there, they will have a spectacular view over the city, Gaunabara Bay, and the famous beaches, as well as a close-up look at one of Rio’s, and the world’s, iconic images: the nearly 100-foot tall statue known in Portuguese as Christo Redentor, Christ the Redeemer—the largest Art Deco statue in the world. The visitors to Corcovado may not even notice the forest they pass through on their way to the top. That would be a shame, because the forest is a rare jewel, an example of the Mata Atlântica, the Atlantic rainforest that once covered an area twice the size of Texas along Brazil’s eastern seaboard. Less than 10 percent of that rich forest ecosystem remains, including about 15 square miles surrounding Corcovado, protected since 1961 as Tijuca National Park. The story of the creation of the park may reveal part of Rio’s future as well. The forest is a re-creation rather than a remnant of the one that greeted the first Portuguese explorers. By the mid-19th century, the Atlantic Forest surrounding Rio had been cut down to make way for sugar and coffee plantations. In 1861, the Brazilian king, Dom Pedro II, realized the deforestation would affect the city’s supply of drinking water. He ordered the continent’s first reforestation program. -
Rio De Janeiro Years Later
Retail Belmond Copacabana Palace, Copacabana Laidback design with flair Old-school glamour The most sophisticated address in Rio has ushered the rich and famous across its marble threshold since it opened in 1923. The Palace’s Osklen, Ipanema rooms are a masterclass in simple grandeur. Beach plus Avenida Atlântica, 1702 155 (21) 2548 7070 Global sportswear brand Osklen was founded belmond.com/copacabana-palace-rio-de-janeiro in 1989 and the first Rio shop opened two Rio de Janeiro years later. The flagship store offers high-end casualwear while Osklen Praia, a short walk Mama Ruisa, Santa Teresa away, hosts a range of T-shirts and shorts. Personalised service Rua Maria Quitéria, 85 With its glorious coastline, 155 (21) 2227 2911 Owner Jean Michel Ruis prides himself on osklen.com dramatic mountains and giving each guest a unique experience; he can urban rainforest, Rio de recommend a personalised itinerary for your visit. Rua Santa Cristina, 132 Blue Man, Ipanema Janeiro is a city that hits you 155 (21) 2508 8142 In-demand swimwear between the eyes with its mamaruisa.com Brothers David and Simão Azulay made Blue natural beauty. But there’s Man into a success story during the 1970s by plenty to discover here that Food and drink adding their vibrant prints to pieces such as a Dining Carioca-style tie-side bikini and sungas: the swimming shorts isn’t instantly self-evident. favoured by fashionable men throughout Brazil. From lively neighbourhood Rua Visconde de Pirajá, 351 155 (21) 2247 4905 bars and an intricate beach blueman.com.br culture to sculptural gardens Gero, Ipanema Old-school Italian and concrete modernist Poeira, Leblon buildings, there is a lot more When hotelier Rogério Fasano opened Gero Modern Portuguese in 2002 he raised the gastronomic bar for the to Rio than bronzed bodies whole city.