PHÈDRE • CAPRICE EN RONDEAU PHÈDRE Thesus. The form makes reference to the 18th DIPTYQUE • CONCERTO FOR PIANO Cantata for soprano and piano (1997) century secular cantata. The poignant expressiveness of Racine’s text is brought out by the use of NAJI HAKIM To Dominique Hellsten continuous recitative, modal and chromatic This cantata is a setting of two great movements harmony and figurative images in the trreatment 1 Phèdre, Cantata for soprano and piano [18.49] from Jean Racine’s great tragic book of the of both vocal part and piano accompaniment. Rima Tawil soprano same name. The first is Phèdre’s avowal of love Naji Hakim piano to Hippolyte and her outburst of passion, from The world premiere was performed by Dominique 2 Caprice en Rondeau for and piano [7.48] Act II, Scene 5, and the second is from Act V, Hellsten, soprano and David Roblou, piano in Magali Mosnier flute Scene 7, where Phedre makes her confession to the Purcell Room, London on 14th October 1998. Naji Hakim piano

Diptyque for flute and piano 3 Cantilène [2.14] PHÈDRE 4 Humoresque [3.43] Magali Mosnier flute Oui (O), prince, je languis, je brûle pour Thésée : Yes, Prince, I pine, I am on fire for him. Naji Hakim piano Je l’aime, non point tel que l’ont vu les enfers, I love King Theseus, not as once he was, Volage adorateur de mille objets divers, The fickle worshipper at countless shrines, Concerto for Piano, version with string quintet Qui va du dieu des morts déshonorer la couche ; Dishonouring the couch of Hades’ god; 5 Allegro [9.21] Mais fidèle, mais fier, et même un peu farouche, But constant, proud, and even a little shy; 6 Moderato [11.19] Charmant, jeune, traînant tous les cœurs Enchanting, young, the darling of 7 Allegro [6.54] Claire Foison piano après soi, all hearts, Quatuor de la Chapelle Royale Tel qu’on dépeint nos dieux, ou tel que je vous voi. Fair as the gods; or fair as you are now. Renaud Bary double bass Il avait votre port, vos yeux, votre langage ; He had your eyes, your bearing, and your speech. Total timings: [60.11] Cette noble pudeur colorait son visage, His face flushed with your noble modesty. Lorsque de notre Crête il traversa les flots, When towards my native Crete he cleft the waves, Digne sujet des vœux des filles de Minos. Well might the hearts of Minos’ daughters burn! Rima Tawil soprano • Magali Mosnier flute • CLAIRE FOISON PIANO Que faisiez-vous alors ? Pourquoi, sans Hippolyte, What were you doing then? Why without you Naji Hakim piano • Quatuor de la Chapelle Royale • Renaud Bary double bass Des héros de la Grèce assembla-t-il l’élite ? Did he assemble all the flower of Greece? Pourquoi, trop jeune encor, ne pûtes-vous alors Why could you not, too young, alas, have fared www.signumrecords.com - 3 - Entrer dans le vaisseau qui le mit Forth with the ship that brought him Ont allumé le feu fatal à tout mon sang ; Have lit the fire fatal to all my line. sur nos bords ? to our shores? Ces dieux qui se sont fait une gloire cruelle Those gods whose cruel glory it has been Par vous aurait péri le monstre de la Crête, You would have slain the monstrous Cretan bull De séduire le cœur d’une faible mortelle. To lead astray a feeble mortal’s heart. Malgré tous les détours de sa vaste retraite : Despite the windings of his endless lair. Toi-même en ton esprit rappelle le passé : Yourself recall to mind the past, and how Pour en développer l’embarras incertain, My sister would have armed you with the thread C’est peu de t’avoir fui, cruel, je t’ai chassé ; I shunned you, cruel one, nay, drove you forth. Ma sœur du fil fatal eût armé votre main. To lead you through the dark entangled maze – J’ai voulu te paraître odieuse, inhumaine ; I strove to seem to you inhuman, vile; Mais non : dans ce dessein je l’aurais devancée ; No. I would have forestalled her. For my love Pour mieux te résister, j’ai recherché ta haine. The better to resist, I sought your hate. L’amour m’en eût d’abord inspiré la pensée. Would instantly have fired me with the thought. De quoi m’ont profité mes inutiles soins ? But what availed my needless sufferings? C’est moi, prince, c’est moi, dont l’utile secours I, only I, would have revealed to you Tu me haïssais plus, je ne t’aimais pas moins ; You hated me the more, I loved not less. Vous eût du labyrinthe enseigné les détours. The subtle windings of the labyrinth. Tes malheurs te prêtaient encor de Even your misfortunes lent you Que de soins m’eût coûtés cette tête charmante ! What care I would have lavished on your head! nouveaux charmes. added charms. Un fil n’eût point assez rassuré votre amante : A thread would not have reassured my fears. J’ai langui, j’ai séché dans les feux, dans les I pined, I drooped, in torments and Compagne du péril qu’il vous fallait chercher, Affronting danger side by side with you, larmes : in tears. Moi-même devant vous j’aurais voulu marcher ; I would myself have wished to lead the way, Il suffit de tes yeux pour t’en persuader, Your eyes alone could see that it is so, Et Phèdre au labyrinthe avec vous descendue And Phaedra, with you in the labyrinth, Si tes yeux un moment pouvaient me regarder… If for a moment they could look at me. Se serait avec vous retrouvée ou perdue. Would have returned with you or met her doom. Que dis-je ? cet aveu que je te viens de faire, Nay, this confession to you, ah! the shame, Cet aveu si honteux, le crois-tu volontaire ? Think you I made it of my own free will? … Ah, cruel ! tu m’as trop entendue ! … Ah, cruel, you have understood Tremblante pour un fils que je n’osais trahir, I meant to beg you, trembling, not to hate Je t’en ai dit assez pour te tirer d’erreur. Only too well. I have revealed enough. Je te venais prier de ne le point haïr : My helpless children, whom I dared not fail. Eh bien ! connais donc Phèdre et toute sa fureur : Know Phaedra then, and all her wild desires. Faibles projets d’un cœur trop plein My foolish heart, alas, J’aime ! Ne pense pas qu’au moment que je I burn with love. Yet, even as de ce qu’il aime ! too full of you, t’aime, I speak, Hélas ! je ne t’ai pu parler que de toi-même ! Could talk to you of nothing but yourself. Innocente à mes yeux, je m’approuve moi-même ; Do not imagine I feel innocent, Venge-toi, punis-moi d’un odieux amour : Take vengeance. Punish me for loving you. Ni que du fol amour qui trouble ma raison Nor think that my complacency has fed Digne fils du héros qui t’a donné le jour, Come, prove yourself your father’s worthy son, Ma lâche complaisance ait nourri le poison ; The poison of the love that clouds my mind. Délivre l’univers d’un monstre qui t’irrite. And of a vicious monster rid the world. Objet infortuné des vengeances célestes, The hapless victim of heaven’s vengeances, La veuve de Thésée ose aimer Hippolyte ! I, Theseus’ widow, dare to love his son! Je m’abhorre encor plus que tu ne me détestes. I loathe myself more than you ever will. Crois-moi, ce monstre affreux ne doit point This frightful monster must not now Les dieux m’en sont témoins, ces dieux qui dans The gods are witness, they who t’échapper ; escape. mon flanc in my breast Voilà mon cœur : c’est là que ta main doit frapper. Here is my heart. Here must your blow strike home.

- 4 - - 5 - Impatient déjà d’expier son offense, Impatient to atone for its offence, CAPRICE EN RONDEAU The World premiere was performed by Garikoitz Au-devant de ton bras je le sens qui s’avance. I feel it strain to meet your mighty arm. for flute and piano (1998) Mendizabal, txistu, and Ana Belén García, Frappe : ou si tu le crois indigne de tes coups, Strike. Or if it’s unworthy of your blows, organ, in Sanctuario de Torreciudad, Spain on Si ta haine m’envie un supplice si doux, Or such a death too mild for my deserts, To Debra Johnson 5th August 2016. Ou si d’un sang trop vil ta main serait trempée, Or if you deem my blood too vile to stain This sprightly piece contains a number of themes – including two by Jean-Philippe Rameau – and Au défaut de ton bras prête-moi ton épée ; Your hand, lend me, if not your arm, your sword. CONCERTO combines the characteristics of rondo-sonata, (2015) Donne. Give me it! for piano, version with string quintet variation and arch forms; when recapitulated, the themes are often varied and in the reverse To Claire Foison … C’est moi qui sur ce fils, chaste et respectueux, … It was I, who on your virtuous, filial son order of their first appearance. This concerto follows the structure of the Osai jeter un œil profane, incestueux. Made bold to cast a lewd, incestuous eye. Italian overture – fast, slow, fast. The first Le fer aurait déjà tranché ma destinée ; By now I would have perished by the sword, The world premiere was performed by Debra movement is a sonata form without development, Mais je laissais gémir la vertu soupçonnée : But first I wished to clear my victim’s name. Johnson, flute and Naji Hakim, piano, in Dallas, based on three themes, respectively rhythmical, J’ai voulu, devant vous exposant mes remords, I wished, revealing my remorse to you, Texas, USA on 26th June 1998. oriental and waltz. The second movement is Par un chemin plus lent descendre chez les morts. To choose a slower road down to the dead. characterised by an initial theme with J’ai pris, j’ai fait couler dans mes brûlantes veines I have instilled into my burning veins DIPTYQUE for flute and piano (2014) chopinesque-contours, followed by a more Un poison que Médée apporta dans Athènes. A poison that Medea brought to Greece. Cantilène - Humoresque agitated theme and then a choral-theme Déjà jusqu’à mon cœur le venin parvenu Already it has reached my heart and spread accompanied by a carillon in the treble of the To Maité Duboué-Daguerre Dans ce cœur expirant jette un froid inconnu ; A strange chill through my body. Even now piano. The recapitulation includes a cadenza This diptych is for flute (or txistu or recorder) and variation on the choral-theme. The finale Déjà je ne vois plus qu’à travers un nuage Only as through a cloud I see the bright and piano (harpsichord or organ). The Cantilène Et le ciel et l’époux que ma présence outrage ; Heaven and the husband whom I still defile. is a rondo with a happy refrain twirling as a is based on a melody of the 18th century, tarentella. Its festive and dancing episodes Et la mort à mes yeux dérobant la clarté, But death, robbing my eyes of light, will give probably by Giovanni Battista Pergolesi (1710- are conjugated with the perpetuum mobile of Rend au jour qu’ils souillaient toute sa pureté. Back to the sun its tarnished purity. 1736), popular in several countries with different the refrain and its variations, until the brilliant texts: “Que ne suis-je la fougère”, “Bonne nuit and luminous coda. Text excerpts from Phèdre by Jean Racine les petits”, “Adieu, pauvre carnaval”, “San Phaedra and Other Plays by Jean Racine, translated by John Pantzar” and “Wa habibi” among others. The world premiere was performed by Claire Cairncross (Penguin Classics, 1963) copyright © John Cairncross, 1963. pp175-177, lines 634-662 & 670-710; p213, lines 1623- The Humoresque is a varied rondo using Foison, Quatuor Quad (Jeanne-Marie Conquer, 1624; p214, lines 1633-1644. the characteristic tonalities of the txistu (a Thierry Maurin, Isabelle Lequien & Philippe Bary) Reproduced by permission of Penguin Books Ltd. basque flute with three holes): it moves through and Renaud Bary, in Château du Domaine F major, D minor, C major, A minor, B flat major, Saint François d’Assise, La Celle Saint Cloud, G minor, Eb major, C minor, Ab major and F minor. France on 8th February 2015. - 6 - - 7 - CLAIRE FOISON with the French mezzo-soprano Marion Lebègue MAGALI MOSNIER in the duo Accords de cordes. She also appears Claire Foison is a French pianist. She was in ensembles with musicians Since winning the Rampal Competition in born in 1971. She started her musical career such as Christian Foison, Bahia El Bacha Paris (2001) and the First Prize and the under the influence of her father and pianist and Rodolphe Gault in Nantes, Jean-Philippe Audience Prize at the prestigious Munich Christian Foison who received the heritage of Kuzma, Emmanuel André, Benoit Marin, and ARD competition (2004), Magali Mosnier Masters Vlado Perlemuter and Alfred Cortot. Jérémie Maillard, musicians in the Radio has established herself as one of the world’s Her training was continued in Bruno Fabius’ France orchestra, with violinist Cyrielle most exciting and sought after flautists. She class at the conservatory of Nantes, in Gilles Eberhardt from Pygmalion orchestra, with regularly appears in major music centres Bérard’s class at the conservatory of Boulogne Isabelle Lequien, Jeanne-Marie Conquer, Philippe such as Mozarteum Salzburg, Konzerthaus Billancourt, in Jacques Coulaud’s class at Bary, and Thierry Maurin, musicians of the Berlin, Lincoln Center New York, Rudolfinium Versailles and was marked by courses and Quad ensemble, with Renaud Bary, double Prague, Laeiszhalle Hamburg, Herkulessaal master classes with Dominique Merlet, Halina bassist in the Garde Républicaine orchestra, Czerny-Stefanska, Marc Lafôret and Jean- and with Cyril Gesthem, violinist of the Opéra Claude Pennetier. She was awarded first de Paris orchestra. prizes in Nantes, Versailles and Boulogne-

Billancourt conservatories. She successfully © Harcourt She has travelled and performed concerts in completed her studies with both a teaching France, New Caledonia, Japan, Colorado, Texas, and performance diploma at the Ecole Normale and choir of the Morbihan in Britanny, in the Djibouti and Zimbabwe specifically for the de Musique de Paris in André Gorog’s class. famous Salle Cortot in Paris, at high altitude Alliance Française, as well as in Lebanon. She in the Alps in the Ubaye valley, several has the great honor of being the dedicatee Today Claire Foison divides her professional musical seasons with the choir Chant Libre of the first piano concerto of Naji Hakim. career between the conservatory of Boulogne for the Festival Molière of Versailles and the The world premiere took place in Beirut, Billancourt, where she is a pianist teacher, Parisian chorus Tréteaux Lyriques, and she Lebanon in December 2015 under the direction and concerts in France and abroad. She builds is also regularly invited in the Mayenne region of the Italian conductor Francesco Lanzilotta. her repertoire in the course of her career with in Sainte-Suzanne for their musical season. musical works from 17th to 21st century in www.clairefoison.com both famous and unexpected places. Thematic She performs with the US coloratura soprano recitals, concerts for peace with the orchestra Cherise Lukow in the duo Divines Divas, and © Georg Thum

- 8 - - 9 - Munich, Teatro de Bilbao, Salle Pleyel and Magali Mosnier has signed an exclusive RIMA TAWIL Théâtre des Champs Elysées Paris, Concertgebouw contract with Sony Classical (Sony-BMG Berlin). Amsterdam, Seoul Arts Center, as well as at Her first album Fantaisie with the Münchner Franco-lebanese soprano, Rima Tawil is a most renowned festivals like Rheingau, Rundfunkorchester was released in Spring graduate in musicology, voice and piano. Schleswig-Holstein, Mostly Mozart New York, 2006. On this occasion, she was awarded the Trained as a pianist in the Lebanese Ludwigsburg, Bach Leipzig, la Folle Journée Klassiche Echo for Most Promising Artist. A Conservatory and at the Ecole Normale de and Salzburger Festspiele. second one, dedicated to J.S. Bach with the Musique de Paris, she began her vocal Stuttgarter Kammerorchester was released training with soprano Jeannette Kouyoumdjian As a soloist, Magali Mosnier has performed in Autumn 2009, followed by Mozart’s double and in musicology at the University of Saint- under conductors including Myung-Whun concerto with Xavier De Maistre and the Esprit Kaslik. Rima went on to study in the Chung, Daniel Harding, Lionel Bringuier, Jakub Mozarteum Orchester in 2013 and her Centro di perfezzionamento of La Scala di Hrusa, Andrey Boreyko, Vladimir Spivakov and own Mozart album with the Münchener Milano with Maria-Luisa Cioni, Giulietta Louis Langrée with orchestras such as Kammerorchester in Spring 2015. As well as Simionato and Luciano Silvestri. She then Bayerischer Rundfunk, Münchner Rundfunkorchester, this she has recorded the Vincent d’Indy worked in New York with Bill Schuman, in MDR orchester, Kammerakademie Potsdam, triple concerto for Piano, Flute and with Miami with Manny Perez and in Paris with Orchestre Philharmonique de Radio France, Brigitte Engerer, Marc Coppey and the Orchestre Robert Kettelson and Denis Dubois. Prague Philharmonia, Stuttgarter Philharmoniker, de Bretagne under Lionel Bringuier for the © Rima Tawill Stuttgarter Kammerorchester and Moskow Virtuosi. label Timpani and contributed to several Rima has received awards from various chamber music recordings dedicated to Ravel prestigious competitions such as Artisti Lirici Nancy, Saint-Etienne, Rennes, Dijon, Toulouse, Magali’s musical partners have included (with Nora Gubisch and Alain Altinoglu), from La Scala di Milano, the singing competitions Tours and Avignon Festival. She performed in Bertrand Chamayou, Nicholas Angelich, Nicolas Jacques Lenot, Laurent Lefrançois. Magali of Paris, Marseille, Marmande, Rennes and various European and American cities in over 35 Alstaedt, Sandrine Piau, Xavier de Maistre, Mosnier has been Section Principal at the was a finalist in the Belvedere competition. operatic roles. Rima is active on the concert Antoine Tamestit, I Musici di Roma and the Orchestre Philharmonique de Radio France Rima made her debut at the Teatro stage as well, where her performances have Ebène Quartet to name but a few. Her strong (conducted by Myung-Whun Chung) since 2003. Studio-La Scala di Milano in Britten’s Noah’s included masses, requiems, motets, Lieder attachment to contemporary music has led Ark and Puccini’s Madama Butterfly followed by and Bel canto, as well as many creations her to collaborate with leading composers Liù in Puccini’s Turandot and Mimi La Bohème including Orientarias, lyrical arias in arabic. including , Matthias Pintscher, in Opera Royal de Wallonie. In France, Rima Pascal Dusapin, Kaija Saariaho and Eric Tanguy. sang in many Opera productions including Her discocgraphy includes Set Me As A Seal Paris, Lyon, Montpellier, Limoges, Compiègne, Upon Your Heart by Naji Hakim, Signum

- 10 - - 11 - Classics; Canti Madrigali by Girolamo Arrigo, 1994. He took part in several master classes Jérémie Maillard won First Prize at the Erato; Gustave III ou Le Bal Masqué by Daniel with Jean-Jacques Kantorow and the Quatuor Cello International Cassado Competition in Auber, Arion; Die Fée Urgèle and Was den Ravel, and worked with Peter Oundjan of the Spain, after also winning First Prize at the Damen gefällt by Ignaz Joseph Pleyel, IPG; Tokyo Quartet. With an interest in passing on his Conservatoire National Supérieur de Musique and Orientarias, lyric creations in Arabic by experiences to younger generations, Emmanuel de Paris in the class of . He Suleïman Al-Qoudsi and Vincent Charrier, André, teaches at the Conservatoire continued his studies with Mischa Maisky Integral Classics. d’Asnières, and for the past 15 years has and Karine Georgian at the Musikhochschule been conducting an international orchestral Detmold in Germany and then at the Royal QUATUOR DE LA training course for young musicians in Monaco Northern College of Music. He develops a CHAPELLE ROYALE (CMEF / SEOS). career as a soloist (performing concertos by Benoît Marin Dvořák, Shostakovich and Tchaikovsky), as a Jérémie Maillard © Paul-Marie Kuzma Benoît Marin was born in 1962 in Nancy, chamber music player (including recitals with Jean-Philippe Kuzma Mécénat Musical Société Générale and studied where he undertook his musical and university pianist Caroline Sageman) and as a professor Emmanuel André with Jean-Pierre Wallez at the Conservatoire studies, including , guitar and musicology. (teaching chamber music at the Conservatoire de Musique in Geneva. He was Violin Solo He later graduated from the Conservatoire à rayonnement départemental of Blanc The four musicians of the Quatuor de la of the Ensemble Orchestral Contemporain from National Supérieur de Musique of Paris in Mesnil). In 2009 he became member of the Chapelle Royale are members of the Orchestre 1990 to 1996 before joining the Orchestre the classes of , Bruno Pasquier Orchestre Philharmonique de Radio France. Philharmonique de Radio France, devoted to Philharmonique de Radio France in 1996. and Jacques Parrenin. He holds a Certificat With the ensemble of of the Orchestre premiering new musical works. He has recorded Bach sonatas for violin and d’Aptitude professorat. He won a second prize Philharmonique de Radio France he has organ (Hortus Records) as well as works of and the Special Prize of Interpretation at recorded a CD entitled Phil’Art’Cellistes and Jean-Philippe Kuzma began studying violin Naji Hakim for violin and organ (Signum Classics). the International Competition Maurice Vieux. a CD of works for cello and piano by and piano at the Conservatoire à Rayonnement He was also a member of the European Schumann and Grieg. Régional of Saint-Etienne, where in 1989 he Emmanuel André studied at the Conservatoire Youth Orchestra conducted by Claudio won First Prize at the Concours Général de National Supérieur de Musique de Paris in Abbado, Léonard Bernstein and others. In RENAUD BARY Musique. Praised by Devy Erlih, he entered the the cultural department before entering the 1987 he became a member of the Orchestre Conservatoire National Supérieur de Musique Conservatoire National Supérieur de Musique Philharmonique de Radio-France and as Renaud Bary began studying the double de Lyon in 1991 in the class of Elizabeth de Lyon, winning a First Prize by unanimous viola solo at the Pasdeloup Orchestra. bass in 2008 after attending a concert at the Balmas, winning a unanimously-awarded First decision of the jury. He became member of the Garde Républicaine Orchestra, where he Prize there in 1995. He received a grant from Orchestre Philharmonique de Radio-France in was struck by the sound of the instrument.

- 12 - - 13 - NAJI HAKIM a violin concerto and a piano concerto), and vocal music (oratorio Saul de Tarse, cantata Naji Subhy Paul Irénée Hakim was born in Phèdre, two Magnificats, four masses and an Beirut on 31 October 1955. He studied with Augsburger Symphonie). Jean Langlais and at the Conservatoire National Supérieur de Musique de Paris – www.najihakim.com classes of Roger Boutry, Jean-Claude Henry, Marcel Bitsch, Rolande Falcinelli, Jacques Castérède and Serge Nigg, where he was Special thanks to Elie Hervy, Caroline Heyraud-Kuzma, Jean-Philippe Kuzma, awarded seven first prizes. He is a licentiate Paul-Marie Kuzma teacher in organ from the Trinity College of Phèdre published by United Music Publishing, UK (Also for mezzo-soprano Music in London and has been awarded ten and orchestra). Caprice en Rondeau published by Editions Alphonse Leduc, Paris, France

© Renaud Bary first prizes at international organ and Diptyque and Concerto for piano published by Schott Music, Mainz, Germany Soon after he enrolled at the Conservatoire composition competitions. In 1991 he was Recorded at Studio de Meudon, France, from 24th to 26th October 2016. National Supérieur de Musique de Paris in the awarded the Prix André Caplet from the Producer, Engineer and Editor – Augustin Parsy class of Thierry Barbé, and got the chance to Académie des Beaux-Arts. He was organist of Recording Assistant – Clement Gariel

© Aleksey Vylegzhanin Fazioli piano prepared by Bernard Faulon. perform with the Orchestre de Radio France the Basilique du Sacré-Coeur, Paris from 1985 Cover Image – Shutterstock and the Ensemble Intercontemporain. In his to 1993, before succeeding Olivier Messiaen Pontifical University Saint-Esprit of Kaslik, Copyright photos reproduced courtesy of Renaud Bary, Georg Thum, Rima Tawil, third year of studies he became a soloist at as organist of l’église de la Trinité from 1993 Lebanon. In 2007, His Holiness the Pope Paul-Marie Kuzma, Aleksey Vylegzhanin.

the Orchestre Lamoureux, and a year later he to 2008. Benediktus XVI awarded Naji Hakim the Design and Artwork – Woven Design www.wovendesign.co.uk

became a member of the prestigious academy of Augustae crucis insigne pro Ecclesia et P 2017 The copyright in this sound recording is owned by Signum Records Ltd the Opéra National de Paris. After being awarded He is professor of musical analysis at the Pontifice, for his excellent commitment and work © 2017 The copyright in this CD booklet, notes and design is owned by Signum Records Ltd

his Master’s degree, he became a soloist of the Conservatoire National de Région de Boulogne- for the benefit of the Church and the Holy Father. Any unauthorised broadcasting, public performance, copying or re-recording of Signum Compact OLC before becoming member of the Orchestre Billancourt, and visiting professor at the Discs constitutes an infringement of copyright and will render the infringer liable to an action by law. Licences for public performances or broadcasting may be obtained from Phonographic Performance de la Garde Républicaine. Renaud plays also Royal Academy of Music, London. He is a His works include instrumental music for organ, Ltd. All rights reserved. No part of this booklet may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording or different kinds of music of the world, graduate of the École Nationale Supérieure des flute, bassoon, horn, trumpet, harp, guitar, otherwise, without prior permission from Signum Records Ltd. accompanying some of greatest names in the Télécommunications in Paris, member of the violin and piano; symphonic music (Les Noces SignumClassics, Signum Records Ltd., Suite 14, 21 Wadsworth Road, Perivale, world of including Gustavo Beytelmann Consociatio Internationalis Musicae Sacrae de l’Agneau, Hymne de l’Univers, Ouverture Middx UB6 7JD, UK. +44 (0) 20 8997 4000 E-mail: [email protected] and Max Bonnay. in Rome and Doctor honoris causa of the Libanaise, Påskeblomst, four organ concertos, www.signumrecords.com

- 14 - - 15 - ALSO AVAILABLE on signumclassics

Set Me As A Seal Upon your Heart: Hakim Plays Hakim: The Schuke Organ of Chamber Works by Naji Hakim The Palacio Euskaldun of Bilbao, Vol. 2 Rima Tawil soprano Naji Hakim organ Jean-Philippe Kuzma violin SIGCD128 Quatuor de la Chappelle Royale Naji Hakim Von Beckerath organ of The American Church in Paris “Hakim is a composer of great individuality and wit. Harmonies SIGCD245 from the French organ school and his native Middle East combine deliciously. He gets some great colours from the Schuke organ in Bilbao.” BBC Music Magazine

Available through most record stores and at www.signumrecords.com For more information call +44 (0) 20 8997 4000

- 20 - CTP Template: CD_INL1 COLOURS Compact Disc Back Inlay CYAN Customer SignumClassics MAGENTA YELLOW Catalogue No.SIGCD498 BLACK Job Title: Hakim SIGNUM CLASSICS

SIGCD498 PHÈDRE • CAPRICE EN RONDEAU

DIPTYQUE • CONCERTO FOR PIANO

NAJI HAKIM NAJI HAKIM: PHÈDRE • CAPRICE EN RONDEAU • DIPTYQUE • CONCERTO FOR PIANO

1 Phèdre, Cantata for soprano and piano [18.49] Rima Tawil soprano Naji Hakim piano

2 Caprice en Rondeau for flute and piano [7.48] Magali Mosnier flute Naji Hakim piano

Diptyque for flute and piano 3 Cantilène [2.14] 4 Humoresque [3.43] Magali Mosnier flute Naji Hakim piano

Concerto for Piano, version with string quintet 5 Allegro [9.21] 6 Moderato [11.19] 7 Allegro [6.54] Claire Foison piano Quatuor de la Chapelle Royale Renaud Bary double bass

Total timings: [60.11]

Rima Tawil soprano • Magali Mosnier flute CLAIRE FOISON PIANO • Naji Hakim piano NAJI HAKIM: PHÈDRE • CAPRICE EN RONDEAU • DIPTYQUE • CONCERTO FOR PIANO FOR CONCERTO • DIPTYQUE • RONDEAU EN CAPRICE • PHÈDRE HAKIM: NAJI Quatuor de la Chapelle Royale • Renaud Bary double bass

LC15723

Signum Records Ltd, Suite 14, 21 Wadsworth Road, Perivale, Middx UB6 7JD, United Kingdom. P 2017 Signum Records DDD SIGCD498 SIGCD498 © 2017 Signum Records www.signumrecords.com 24 bit digital recording 6 35212 04982 2 SIGNUM CLASSICS