Copyright by Malavika Leeladhar Shetty 2008

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Copyright by Malavika Leeladhar Shetty 2008 Copyright by Malavika Leeladhar Shetty 2008 The Dissertation Committee for Malavika Leeladhar Shetty certifies that this is the approved version of the following dissertation: Television and the Construction of Tulu Identity in South India Committee: Elizabeth Keating, Co-Supervisor Anthony C. Woodbury, Co-Supervisor Patience L. Epps Robert D. King Keith Walters Qing Zhang Television and the Construction of Tulu Identity in South India by Malavika Leeladhar Shetty, MA; M. Phil Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of The University of Texas at Austin in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy The University of Texas at Austin December 2008 Dedication To my parents, Lakshmi and Leeladhar N. Shetty, and to my brother, Vikram Shetty Acknowledgements Many people have contributed to the narrative that is this dissertation and it represents the culmination of many conversations with many people on different continents. Let me start with where the seeds of this narrative began: in conversations with my family. Without my parents and my brother who share my passion for the Tulu language and its many beautiful phrases, this dissertation would not have been written. To my parents, who made sure that my brother and I respected and admired the language spoken by them and the close-knit community they belonged to, even if my brother and I did not always appreciate having to speak a different language at home when our friends and neighbors in Bombay were speaking exciting languages that could be seen and heard on radio and TV, I can only say many thanks. I gratefully acknowledge the help of my father, Leeladhar N. Shetty, in transcribing several words in my data that I did not completely understand and for his deep knowledge of the stories and traditions of the South Kannara region. Even while I write the acknowledgments of this completed dissertation, I recognize, fully well, that my knowledge of Tulu is miniscule and incomplete compared to that of my parents and to that of the many people who speak it everyday, both in Bombay and in the South Kannara region. Next, I thank the people of the South Kannara region, both those in academia and those who welcomed me to their homes to talk about Tulu stories, legends, folk tales, or just about this and that. I thank Drs. U. P. Upadhyaya and Susheela P. Upadhyaya who, kindly, shared with me their vast knowledge of Tulu folklore and songs. S. A. Krishnaiah, of the Regional Resources Center for Folk Performing Arts at MGM College v in Udupi, initially pointed me towards watching the TV show that is discussed in this study and, very generously, shared with me some of his recordings. My uncle, Vasanth N. Shetty, shared with me some of his local knowledge of the stories and the subjects discussed on the show. Shriyuth Suvarna made use of his many local connections to help me with setting up interviews. Dr. Shiva Sharan Shetty, the director (programming) of Namma TV, patiently answered my many questions about the logistics involved in broadcasting a Tulu-language channel in the region. Dr. Ganesh Amin Sankamar and Kadri Navaneet Shetty, the moderators of the show Pattanga, not only inspired me with their dedication to the cause of bringing a Tulu-language participatory television program to viewers in the region, but also invited me to watch them conducting the show live at the studios of Namma TV. Despite their busy schedules, they were more than willing to share with me their thoughts and ideas about the role of the show in the region. I hope they can continue broadcasting the show and that Tulu speakers in the region will continue to call in and contribute, through these two very knowledgeable moderators, to the continuing narrative of Tulu stories and Tulu folktales in the region. In Bombay, Dr. Sunitha M. Shetty took the time out to encourage me and talk to me about my study. I thank her for her generosity, her kindness, and as a fellow Tulu female academic, for showing me the way. I also am grateful to the late Dr. Ayesha Banatwala, of the SNDT women’s university in Bombay, who first encouraged me to think about issues related to language and society and whose mentorship, support, and encouragement led to me onto Cambridge where Gillian Brown and the other researchers at the Research Center for English and Applied Linguistics exposed me to the various ways in which conversations could be potent loci for sociolinguistic analysis. vi Next, I come to Austin, where this study was conceived and completed. My first thanks goes to my co-supervisors, Elizabeth Keating and Tony Woodbury. Elizabeth gave me direction, both in my research and in my thinking and, over the course of many conversations, played a large role in shaping how this dissertation is structured. I thank her for her amazing instincts when it comes to analyzing data, her inspirational knowledge and scholarship, her kindness and generosity, and her ability to gently direct me toward asking more questions and toward seeking a more complete explanation in my research without ever telling me what to do. Elizabeth motivated me to think fearlessly, while at the same time, to be rigorous analytically. Needless to say, this dissertation has benefited hugely from her insight, suggestions, and detailed comments. I thank Tony Woodbury, whose class on linguistic description first inspired me to consider writing a grammar of the Tulu language, and who later supported and encouraged me when I decided to change topics. Tony’s scholarship and his commitment to the preservation and documentation of endangered languages will always remain a source of inspiration. I thank him for his insightful comments, his support and encouragement while I was writing this dissertation, and for his ability to guide me towards readings and research that have greatly enhanced this dissertation. I thank Keith Walters, whose teaching made me think about sociolinguistic issues more clearly and completely and whose long-distance encouragement was a constant source of support during the writing of this dissertation. In many ways, Keith laid down the foundation on which this dissertation stands. I found myself, while writing this dissertation, constantly going back to the notes I had taken down in his classes and referring to his recommended readings. While I missed his presence at the University of Texas as I was completing this dissertation, I always knew that Keith was available if I vii needed to talk electronically. I thank him for his incredible energy, enthusiasm, and for being such an inspirational teacher. I thank Qing Zhang for her incisive comments over the course of several conversations. There are several ideas in this dissertation that emerged during classes I took with Qing and during conversations in her office. I thank Patty Epps who carefully and promptly read my last-minute dissertation draft and whose perceptive comments have greatly improved the quality of this work. I thank Robert King for his humor, his knowledge of South Asian linguistic politics, his sage advice, and for his support both during the writing of this dissertation and during my years at the University of Texas at Austin. I thank the National Science Foundation (award number 0418516), the Department of Linguistics, and the Graduate School of the University of Texas at Austin for making this study logistically possible. I thank our friends in Austin whose friendship, conversations, and food sustained the writing of this dissertation: Alex Teodorescu and Dan Tecuci, Fred Hoyt and Emily Force, Lynda De Jong Boudreault and Ali Boudreault have been our family in Austin; Liberty Lidz, Shannon Finch, and Laura Mahalingappa were the sharers of hopes and disappointments during graduate school and the readers of many pages I have churned out. Our stimulating fifth-floor table conversations and the wonderful meals we shared at the latest vegetarian restaurants in Austin will always be cherished. I thank Anuradha Kulkarni in London and Sameera Khan in Bombay for their friendship and support and for sharing with me through letters, emails, and phone conversations, the challenges, joys, and frustrations of raising children while trying to have a fulfilling intellectual life. I thank my two oldest friends, Anjali Arondekar and Sujata Suri, for sharing with me those viii formative years in Bandra, Bombay when possibilities were endless, and for continuing to be a part of my life. Thanks also to Joanna Mackinder, Deborah Anderson, Svetlana Kurtes, and Dorjana Sirola who were my allies as we explored the medieval magic and intellectual rigor of Cambridge together, and to Lipika Deka for sustaining me with Indian food and conversation during the cold, damp Cambridge winter. Finally, my thanks goes out to Shankar Venkataraman who read and commented on so many pages of this dissertation, provided support and encouragement, and helped in every way he possibly could so that this dissertation could be completed, even while he was completing his own dissertation. In many ways, this dissertation is for Aditi, who grew up while it was being written, and who, I hope, will, one day, appreciate the many beauties of Tulu, as I once did. ix Television and the Construction of Tulu Identity in South India Publication No._____________ Malavika Leeladhar Shetty, Ph.D. The University of Texas at Austin, 2008 Co-supervisors: Elizabeth Keating and Anthony C. Woodbury Abstract: In India, the 1.7 million speakers of Tulu, a language mainly spoken in the South Kannara region of the South Indian state of Karnataka, have largely been linguistically subsumed by the larger number of Kannada speakers (38 million) around them. In February 2005, Namma TV (‘Our TV’), a new television channel started broadcasting local programs in Tulu in the region.
Recommended publications
  • Toward a Better Appraisal of Urbanization in India: a Fresh Look at the Landscape of Morphological Agglomerates Eric Denis, Kamala Marius-Gnanou
    Toward a better appraisal of urbanization in India: A fresh look at the landscape of morphological agglomerates Eric Denis, Kamala Marius-Gnanou To cite this version: Eric Denis, Kamala Marius-Gnanou. Toward a better appraisal of urbanization in India: A fresh look at the landscape of morphological agglomerates. 2011. hal-00610218 HAL Id: hal-00610218 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00610218 Preprint submitted on 21 Jul 2011 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. W o r k i n g P a p e r s 2 S e r i e s USR 3330 “Savoirs et Mondes Indiens” TOWARD A BETTER APPRAISAL OF URBANIZATION IN INDIA A fresh look at the landscape of morphological agglomerates Eric DENIS* and Kamala MARIUS-GNANOU† Institut Français de Pondichéry* and ADES, Bordeaux University† 2011 C S H IfP UMIFRE 21 CNRS-MAEE UMIFRE 20 CNRS-MAEE Institut Français de pondichéry Centre de Sciences Humaines Pondicherry New Delhi TOWARD A BETTER APPRAISAL OF URBANIZATION IN INDIA A fresh look at the landscape of morphological agglomerates Eric DENIS, IFP, [email protected] Kamala MARIUS-GNANOU, ADES, Bordeaux University, [email protected] Abstract: Up to now, studies of urbanization in India have been based only on official urban figures as provided by the Census Surveys.
    [Show full text]
  • A Situational Analysis of Women and Girls in Kerala
    1. INTRODUCTION All measurements of human development have put Kerala on top of all the major States of India. The Planning Commission of India has worked out the Human Development Index (HDI) at 0.638 for Kerala against 0.472 for All India, for the year 20011 . Kerala has the highest life Table 1.1 Domestic Product and Per Capita Income, Kerala/India expectancy, literacy and lowest infant (Rs. crore) mortality, though per capita monthly ITEM KERALA INDIA expenditure is not the highest. 2000-01 2001-02 2000-01 2001-02 In terms of Net Domestic Product, Net Domestic Product (NDP) At current prices 63,094 69,602 17,19,868 18,76,955 Keralas rank amongst States falls in the (10.8) (10.3) (8.9) (9.1) middle, though it holds the highest HDI At 1993-94 prices 34,450 36,079 10,62,616 11,23,543 rank. Per capita income of Kerala at (5.3) (4.7) (4.2) (5.7) Per Capita Income constant prices in 2001-02 was Rs. 11,046 At current prices 19,463 21310 16,707 17,978 crore. It was marginally higher than the (9.9) (9.5) (6.9) (7.6) per capita income for India (Rs.10,754 At 1993-94 prices 10,627 11046 10,306 10,754 (4.4) (3.9) (2.4) (4.3) crore). But the rate of growth in Kerala Source: Government of Kerala, State Planning Board, during this year was lesser than for India. Economic Review, 2002 Figures in brackets indicate change over the previous year.
    [Show full text]
  • Dakshin: Vegetarian Cuisine from South India Free
    FREE DAKSHIN: VEGETARIAN CUISINE FROM SOUTH INDIA PDF Chandra Padmanabhan | 176 pages | 22 Sep 1999 | Periplus Editions (Hong Kong) Ltd | 9789625935270 | English | Hong Kong, Hong Kong Dakshin : South Indian Bistro Here are some of the most delicious regional south Indian recipes you can try at home. Dosa and chutney are just a brief trailer to a colourful, rich and absolutely fascinating culinary journey that is South India. With its 5 states, 2 union territories, rocky plateau, river valleys and coastal plains, the south of India is extremely different from its Northern counterpart. But before we get into details like ingredients and cooking techniques, let's talk about some aspects that are common to those that live in the South. Firstly, most people eat with their right hand and leave the left one Dakshin: Vegetarian Cuisine from South India for drinking water. Also, licking curry off your finger does taste really good! Rice is their grain of choice and lentils and daals are equally important. Also read: Why people eat with their hands in Kerala? Sambhar is an important dish to South Indians. Photo Credit: iStock Pickles and Pappadams are always served on the side and yogurt makes a frequent appearance as well. Coconut is one of the most important ingredients and is used in various forms: dry, desiccated or as is. Some of the cooking is also done Dakshin: Vegetarian Cuisine from South India coconut oil. The South of India is known as 'the land of spices' and for all the right reasons. Cinnamon, cardamom, cumin, nutmeg, chilli, mustard, curry leaves - the list goes on.
    [Show full text]
  • Journeys and Encounters Religion, Society and the Basel Mission In
    Documents on the Basel Mission in North Karnataka, Page 5. 1 Missions-Magazin 1846-1849: Translations P. & J.M. Jenkins, October 2007, revised July 2013 Journeys and Encounters Religion, Society and the Basel Mission in Northern Karnataka 1837-1852 Section Five: 1845-1849 General Survey, mission among the "Canarese and in Tulu-Land" 1846 pp. 5.2-4 BM Annual Report [1845-] 1846 pp.5.4-17 Frontispiece & key: Betgeri mission station in its landscape pp.5.16-17 BM Annual Report [1846-] 1847 pp. 5.18-34 Frontispiece & key: Malasamudra mission station in its landscape p.25 Appx. C Gottlob Wirth in the Highlands of Karnataka pp. 5.26-34 BM Annual Report [1847-] 1848 pp. 5.34-44 BM Annual Report [1848-] 1849 pp. 5.45-51 Documents on the Basel Mission in North Karnataka, Page 5. 2 Missions-Magazin 1846-1849: Translations P. & J.M. Jenkins, October 2007, revised July 2013 Mission among the Canarese and in Tulu-Land1 [This was one of the long essays that the Magazin für die neueste Geschichte published in the 1840s about the progress of all the protestant missions working in different parts of India (part of the Magazin's campaign to inform its readers about mission everywhere.2 In 1846 the third quarterly number was devoted to the area that is now Karnataka. The following summarises some of the information relevant to Northern Karnataka and the Basel Mission (sometimes referred to as the German Mission). Quotations are marked with inverted commas.] [The author of the essay is not named, and the report does not usually specify from which missionary society the named missionaries came.
    [Show full text]
  • A Socioeconomic and Educational Conditions of Koragas (With Reference of 100 Selected Families of Koragas in and Around Kundapura in Udupi District)
    www.ijcrt.org © 2020 IJCRT | Volume 8, Issue 9 September 2020 | ISSN: 2320-2882 A Socioeconomic and Educational conditions of Koragas (With reference of 100 selected families of Koragas in and around Kundapura in Udupi District) 1Ramachandra, 2DR. GANGADHARA DAIVAJNA 1Assistant Professor, 2ASSOCIATE PROFESSOR 1Bhandarkars Arts & Science College, Kundpaura-576201, 2TRIBAL STUDY CENTRE KANNADA UNIVERSITY - HAMPI ABSTRACT: The Koraga tribe is a primitive tribe or to say is one the oldest tribe of the region is found mainly on such regions on the part of Dakshina Kannada and Udupi districts of Karnataka and the Kasaragod district of Kerala, south India. These areas in Karnataka, are altogether often referred to as Tulu Nadu. They are also found in small numbers in adjoining districts of Uttara Kannada, Shimoga and Kodagu. The Koraga are classified by the Government of India as a Scheduled Tribe. The Koraga, who numbered 16,071 according to the 2001 census of India, have their own language, classified as an independent Dravidian language, which is strongly influenced by Tulu, Kannada, Malayalam, languages commonly found in their area. Tribal community is an integral part of Indian society. India has the second largest tribal population in the world next to Africa. Tribal population add upto 8.6% of the total population of the nation as per 2011 census. It means their population is more than 20 crores. In Karnataka we have 50 Tribal communities especially Soligas, Gondas, Valmikies, Jenu kurubas, Hakkipikkies, Marathi, Malekudiyas, Kadukurubas, Kammaras, Meda, Todas and others. The Jenukurubas and Koragas are considered as Primitive, vulnerable or aboriginal tribes of the regions.
    [Show full text]
  • Report of the Steering Committee on Urban Development for Eleventh Five Year Plan (2007-2012)
    Draft REPORT OF THE STEERING COMMITTEE ON URBAN DEVELOPMENT FOR ELEVENTH FIVE YEAR PLAN (2007-2012) GOVERNMENT OF INDIA Planning Commission New Delhi 1 Draft REPORT OF THE STEERING COMMITTEE ON URBAN DEVELOPMENT FOR ELEVENTH FIVE YEAR PLAN (2007-2012) CHAPTER 1 IINTRODUCTION Urbanization is an indicator of economic development. Urban agglomerations afford economies of scale in both manufacturing and services activities and also in provision of infrastructure services. Urbanization should be seen as a positive factor for overall development. This is manifested in the increasing contribution of urban sector to the national economy. For instance, in 1950-51, the contribution of urban sector to India’s GDP was only 29%, which increased to 47% in 1980-81 and presently it is contributing 62%-63% and is likely to be 75% by 2021. 1.1 National and urban scenario and the global context India’s total population increased about 2.8 times between 1951 and 2001, but the urban population rose about 4.6 times during the same period. The decadal growth rate in urban population has been more than 30% during 1971-2001. Index of urban population has been continuously growing up with an increasing trend since 1951. There has been a remarkable increase in urban population during 1991-2001, which can be attributed to the economic reforms initiated in the year 1991. Notwithstanding, the difference in definitions of constituents of urban areas in various countries, the degree of urbanization in India is amongst the lowest in the world. As per United Nations estimates, 47 per cent of total population of the world lived in urban areas in 2000.
    [Show full text]
  • Updated Proposal to Encode Tulu-Tigalari Script in Unicode
    Updated proposal to encode Tulu-Tigalari script in Unicode Vaishnavi Murthy Kodipady Yerkadithaya [ [email protected] ] Vinodh Rajan [ [email protected] ] 04/03/2021 Document History & Background Documents : (This document replaces L2/17-378) L2/11-120R Preliminary proposal for encoding the Tulu script in the SMP of the UCS – Michael Everson L2/16-241 Preliminary proposal to encode Tigalari script – Vaishnavi Murthy K Y L2/16-342 Recommendations to UTC #149 November 2016 on Script Proposals – Deborah Anderson, Ken Whistler, Roozbeh Pournader, Andrew Glass and Laurentiu Iancu L2/17-182 Comments on encoding the Tigalari script – Srinidhi and Sridatta L2/18-175 Replies to Script Ad Hoc Recommendations (L2/16-342) and Comments (L2/17-182) on Tigalari proposal (L2/16-241) – Vaishnavi Murthy K Y L2/17-378 Preliminary proposal to encode Tigalari script – Vaishnavi Murthy K Y, Vinodh Rajan L2/17-411 Letter in support of preliminary proposal to encode Tigalari – Guru Prasad (Has withdrawn support. This letter needs to be disregarded.) L2/17-422 Letter to Vaishnavi Murthy in support of Tigalari encoding proposal – A. V. Nagasampige L2/18-039 Recommendations to UTC #154 January 2018 on Script Proposals – Deborah Anderson, Ken Whistler, Roozbeh Pournader, Lisa Moore, Liang Hai, and Richard Cook PROPOSAL TO ENCODE TIGALARI SCRIPT IN UNICODE 2 A note on recent updates : −−−Tigalari Script is renamed Tulu-Tigalari script. The reason for the same is discussed under section 1.1 (pp. 4-5) of this paper & elaborately in the supplementary paper Tulu Language and Tulu-Tigalari script (pp. 5-13). −−−This proposal attempts to harmonize the use of the Tulu-Tigalari script for Tulu, Sanskrit and Kannada languages for archival use.
    [Show full text]
  • Masques Bhuta (Followed by the English Version) Frédéric Rond (Galerie Indian Heritage, Juin 2010)
    Masques Bhuta (Followed by the English version) Frédéric Rond (Galerie Indian Heritage, Juin 2010) Si le Tulu Nadu a, au fil de son histoire, accueilli de façon plus ou moins forcée diverses religions (Hindouisme, Christianisme…), celle que l’on pourrait qualifier d’indigène, repose sur la vénération de divinités à l’origine souvent totémique et désignées par le mot sanskrit bhuta , signifiant “disparu” ou “esprit”. Fig.1 : Creuset du culte bhuta , le Tulu Nadu englobe le Sud de la partie côtière du Karnataka ainsi que la pointe Nord du Kerala Fig.2 : Extérieur d’un temple Bhuta ou Bhuta Sthaana (Crédits : Prathishtana) Loin de l’adoration d’idoles inanimées, les cérémonies associées à ce culte, ou bhuta kola , se caractérisent par l’interaction des fidèles avec l’oracle qui reçoit le bhuta invoqué. Par l’intermédiaire de ce medium, le bhuta répond à des questions pratiques, règle des querelles et agit ainsi tel un juge dont le verdict rendu ne peut être contesté. Les bhuta kola ont généralement lieu une fois l’an, leur date d’exécution étant fixée par des astrologues mais aussi par la nécessité de répondre urgemment à diverses questions. Elles sont sponsorisées par des familles localement influentes, souvent descendantes de la communauté Bunt (1) , qui fournissent les objets (masques et ornements qui seront conservés par la suite dans des sthaana (temples)) mais aussi les offrandes (fruits, animaux à sacrifier) qui seront nécessaires aux quelques nuits de rituels. Fig.3 : Objets rituels consacrés avant la Fig.4 : Un oracle recevant le bhuta cérémonie ( bhuta kola ) (Nellitheerta Sthaana) Pilichamundi (Nellitheerta Sthaana) L’usage de costumes métalliques (masque, grelots de chevilles, ceinture, collerette, plastron (parfois)…) d’un poids très important vise à prouver l’état surhumain dans lequel se trouve l’oracle lorsqu’il réalise ses danses pour le moins aériennes.
    [Show full text]
  • Travel Guide - Page 1
    Mangaluru Travel Guide - http://www.ixigo.com/travel-guide/mangaluru page 1 lighthouse. St. Aloysius Church is famous for Max: Min: Rain: 33.09999847 21.10000038 0.80000001192092 its beautiful architecture and interiors. Most 4121094°C 1469727°C 9mm Mangaluru of the walls of this church are covered by Feb Mangalore is the port city in paintings by Antonio Moscheni - An Italian Pleasant weather. Carry Light woollen. Artist. Famous for its seafood and Udupi- Karnataka, known for its pristine Max: Min: Rain: 0.0mm style dishes, Mangalore is surely a delight 33.29999923 21.89999961 beaches, diverse cultural heritage 706055°C 8530273°C for foodaholics. Take home Mangalore 's Mar and some brilliant Udupi-style export-quality coffee and cashews and some Pleasant weather. Carry Light woollen. cuisine. Tall, swaying palm and beautiful sarees to make your trip Max: Min: Rain: coconut trees and lush green Famous For : Weekend GetawaysCity unforgettable. Of all the destinations on 33.90000152 23.70000076 17.2999992370605 surroundings offer a soothing Karnataka’s coast, Mangalore comes closest 5878906°C 2939453°C 47mm holiday experience, despite the to being a crowded and noisy city. A centre Apr growing commercial character of On the Western coastline of India, this of maritime trade for centuries, it still shows Pleasant weather. Carry Light woollen. "gateway to Karnataka" is replete with a Portuguese influences in steepled churches Max: Min: Rain: the city. The major attractions of 34.29999923 24.89999961 32.7000007629394 and on the name-boards on gates and 706055°C 8530273°C 5mm the city include Kadri Manjunath history of shipbuilding, trading port and a variety of dynasties and rulers presiding commercial establishments.
    [Show full text]
  • Expectant Urbanism Time, Space and Rhythm in A
    EXPECTANT URBANISM TIME, SPACE AND RHYTHM IN A SMALLER SOUTH INDIAN CITY by Ian M. Cook Submitted to Central European University Department of Sociology and Social Anthropology In partial fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Supervisors: Professor Daniel Monterescu CEU eTD Collection Professor Vlad Naumescu Budapest, Hungary 2015 Statement I hereby state that the thesis contains no material accepted for any other degrees in any other institutions. The thesis contains no materials previously written and/or published by another person, except where appropriate acknowledgment is made in the form of bibliographical reference. Budapest, November, 2015 CEU eTD Collection Abstract Even more intense than India's ongoing urbanisation is the expectancy surrounding it. Freed from exploitative colonial rule and failed 'socialist' development, it is loudly proclaimed that India is having an 'urban awakening' that coincides with its 'unbound' and 'shining' 'arrival to the global stage'. This expectancy is keenly felt in Mangaluru (formerly Mangalore) – a city of around half a million people in coastal south Karnataka – a city framed as small, but with metropolitan ambitions. This dissertation analyses how Mangaluru's culture of expectancy structures and destructures everyday urban life. Starting from a movement and experience based understanding of the urban, and drawing on 18 months ethnographic research amongst housing brokers, moving street vendors and auto rickshaw drivers, the dissertation interrogates the interplay between the city's regularities and irregularities through the analytical lens of rhythm. Expectancy not only engenders violent land grabs, slum clearances and the creation of exclusive residential enclaves, but also myriad individual and collective aspirations in, with, and through the city – future wants for which people engage in often hard routinised labour in the present.
    [Show full text]
  • A Discourse on the Deconstruction of Spirit Worship of Tulunadu
    A Peer-Reviewed Refereed e-Journal Legend of Koragajja: A Discourse on the Deconstruction of Spirit Worship of Tulunadu Mridul C Mrinal MA in English and Comparative Literature Central University of Kerala, Kasaragod. The Social stratification in a community is often complex and ambiguous in nature. Upon the rise of each nation states and civilization, there were several parameters, which determined the social stratification. In ancient Greece, the word used to denote the divisions are genos. The ancient Greek society was divided into citizens, metics and slaves. In ancient Rome, the social stratification was identified with mainly two groups, Patricians and Plebeians. The chief resource for the social stratification parameters are economical in nature. Other factors such as tradition and beliefs are often can be said to have rooted in the wider economic subject. The term class is often associated with economics. There are usually hegemonial and subdued elements in social stratifications. In ancient Greece, the hegemonial element is found associated with the citizens, who are free and members of the assembly whereas slaves were the subdued element who were brought into slavery. In ancient Rome, the hegemonial element were the patricians whereas the plebeians were the subdued. These ideas can often be observed with Class struggle and historical materialism. The division of history into stages based on the relation of the classes is an important aspect of Historical materialism. In India, the main social stratification parameter is the caste.it could be claimed as ceremonial as well as economic in nature. BR Ambedkar observes Endogamy as a product of ceremonial caste.
    [Show full text]
  • 4 and 5 March, 2020 Venue: Mangala Auditorium, Mangalagangothri
    About Mangalore University Mangalore University stands 24th among the top 50 institutes of higher learning in the country in terms of publication output. With a vision to evolve as a National Center of advanced studies and to cultivate quality human resource, Mangalore University focuses on holistic development of all its stakeholders. The university campus of Mangalagangothri is located about 18 km to the southeast of the historic coastal town of Mangalore, and sets the tone for the educational endeavours of the three districts (Dakshina Kannada, Kodagu and Udupi) under the jurisdiction of the University. Mangalore University The University („A‟ Grade from NAAC) has excellent infrastructure facilities in the campus. It is the (Accredited by NAAC with ‘A’ grade) first university in the country to start Bachelor's degree programmes in Hotel Management & Tourism, Fashion Design, Apparel/Garment Design, Leather Design & Technology, and Human Resource Development and post-graduate programmes in Computer Software and Yogic Sciences. The University has A Two-day National established 08 endowment chairs with the objective of enabling studies on the development achieved in Conference on various areas. The University has academic collaborations with several premier national and international institutions. Emerging Business Trends About the Department of Commerce (EBT) - 2020 The Department of Post Graduate Studies and Research in Commerce was established in 1969 as a part of the PG Centre of the University of Mysore, and became an integral part of Mangalore University in 1980. Date: 4th and 5th March, 2020 The department offers M.Com (2 batches), M.Com (HRD), and PhD programmes. From the past 50 years the department is continuously engaged in research activities and is active in responding to the problems of this region.
    [Show full text]