Lessons from Research on Ideophones Mark Dingemanse Max Planck Institute for Psycholinguistics, 6500 AH Nijmegen, NL [email protected]

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Lessons from Research on Ideophones Mark Dingemanse Max Planck Institute for Psycholinguistics, 6500 AH Nijmegen, NL Mark.Dingemanse@Mpi.Nl a journal of Dingemanse, Mark. 2018. Redrawing the margins of language: Lessons from general linguistics Glossa research on ideophones. Glossa: a journal of general linguistics 3(1): 4. 1–30, DOI: https://doi.org/10.5334/gjgl.444 OVERVIEW ARTICLE Redrawing the margins of language: Lessons from research on ideophones Mark Dingemanse Max Planck Institute for Psycholinguistics, 6500 AH Nijmegen, NL [email protected] Ideophones (also known as expressives or mimetics, and including onomatopoeia) have been systematically studied in linguistics since the 1850s, when they were first described as a lexical class of vivid sensory words in West-African languages. This paper surveys the research history of ideophones, from its roots in African linguistics to its fruits in general linguistics and typology around the globe. It shows that despite a recurrent narrative of marginalisation, work on ideophones has made an impact in many areas of linguistics, from theories of phonological features to typologies of manner and motion, and from sound symbolism to sensory language. Due to their hybrid nature as gradient vocal gestures that grow roots in discrete linguistic systems, ideophones provide opportunities to reframe typological questions, reconsider the role of language ideology in linguistic scholarship, and rethink the margins of language. With ideophones increasingly being brought into the fold of the language sciences, this review synthesises past theoretical insights and empirical findings in order to enable future work to build on them. Keywords: ideophones; iconicity; linguistic theory; language ideology “Words go on living despite the efforts of scholars to manage them.” — Taro Gomi (1989) 1 Introduction Ideophones are marked words that depict sensory scenes like c’onc’on ‘woven tightly’, ulakpulak ‘unbalanced, scary appearance’ and colcol ‘flowing liquid’ in Korean, or muku- muku ‘mumbling mouth movements’, gelegele ‘glittery appearance’ and gbadara-gbadara ‘a drunkard’s wobbling gait’ in Siwu, a Kwa language spoken in Ghana (Dingemanse 2012). They have been recognised as a major lexical class in West-African languages for at least 150 years, and equivalent phenomena have since been described in many lan- guages across Asia and the Americas. Their striking forms and colourful meanings have captured the attention of many linguists, anthropologists and cognitive scientists. Their large numbers render them crucial for lexical typologies of property and manner. Their special semiotic and sound-symbolic properties have made them an attractive target for studies of multi-modality, iconicity and sensory language. A common trope in the linguistic literature is that ideophones have not been given the serious, sustained, scholarly attention they deserve. Instead, they have been misunder- stood and marginalised as “a step-child of modern linguistic science” (Voeltz & Kilian-Hatz 2001b: 2). Here I argue that this narrative of marginalisation, though historically justified (Joseph 1997), has outlived its usefulness: it risks obscuring insights from a rich history of research and stands in the way of progress on key questions in linguistics. How does form link to meaning? What are the limits of language? How do subsystems in language relate Art. 4, page 2 of 30 Dingemanse: Redrawing the margins of language to each other? How does language ideology shape linguistic inquiry? Ideophones speak to these and other fundamental questions about linguistic theory and practice. This survey complements reviews that focus on synthesizing current or recent work on ideophones (Dingemanse 2012; Akita 2015; Ibarretxe-Antuñano 2017; Svantesson 2017). It traces empirical discoveries and intellectual lineages that have been influential in shap- ing today’s ideas about ideophones. The goal is to highlight how work on ideophones has led to innovations in linguistic theory and methods, and how it may motivate a redrawing of the margins of language. To this end, it presents a mostly linear narrative, interspersed with overviews of historical terminology (Table 1), iconic associations attested in ideo- phones (Table 2), examples of the impact of ideophones on general linguistics (Table 3), reported magnitudes of ideophone inventories (Table 4), and current questions for which ideophones provide critical evidence (Table 5). The final section summarises some com- mon misconceptions, lessons learned, and challenges provided by ideophones. 1.1 Terms and definitions The words in focus here have not always been known by the same name. Before Doke (1935) introduced the term “ideophone”, now widely adopted, they were discussed under a diverse range of labels (Table 1). Though confusing at times, the proliferation of terms usefully highlights some key aspects of ideophones. Some of the labels characterise seman- tic or pragmatic functions (expressive, descriptive, intensifier). Some foreground morpho- syntactic properties (radical, particle, adverb). Some focus on mode of representation (imitative, Lautbild, picture word). And some labels align ideophones with phenomena familiar to the investigator (onomatopoeia, interjection, Schallwort). Most of the terms in Table 1 come from grammatical descriptions of particular lan- guages, and they reveal a degree of language-specificity. For instance, depending on the language, ideophones may pattern with verbs or with adverbs, or they may form their Table 1: Pre–1930s labels for ideophone-like phenomena. adverbes descriptifs ‘descriptive adverbs’ (Christaller 1888) Bildworter ‘picture words’ (Schuchardt 1919) echoisms (Smith 1920) imitative words (Müller 1861) indeclinable adjectives (Whitehead 1899) indeclinable verbal particles (McLaren 1906) Intensitäts- und Frequenzadverbien ‘intensity and frequency adverbs’ (Schlegel 1857) Klangfiguren ‘sound figures’ (Winkler-Breslau 1907) Lautbilder ‘sound pictures’ (Wundt 1900) mots expressifs ‘expressive words’ (Grammont 1901) onomatopoeia/onomatopoesis (Aston 1894; Urtel 1919) (onomatopoeic) interjections (Wilson 1847) radical descriptives (Doke 1927) Schallnachahmungen ‘sound imitations’ (Leskien 1902) Schallwörter ‘sound words’ (Schuchardt 1919) specific adverbs (Vidal 1852) spezifische Verstärkungsadverbien ‘specific intensifying adverbs’ (Prietze 1908) vocal images (Lévy-Bruhl 1910) Dingemanse: Redrawing the margins of language Art. 4, page 3 of 30 own word class (Childs 1994a), and they may imitate mostly sounds or (more often) a broad range of sensory scenes. Despite such differences, there are enough cross-linguistic similarities to identify a common core that can serve as a basis for cross-linguistic com- parison. This survey adopts a broad definition of ideophones that is designed to capture this core, while leaving room for language-specific differences in implementation: ideo- phones are “marked words that depict sensory imagery” (Dingemanse 2012: 655). Across languages, ideophones tend to be marked, standing out in terms of prosody, phonotactics and morphosyntax. They are words, conventionalised lexical items that are made up of phonemes and are listable and learnable. They depict, using the iconic affordances of speech to present structural analogies to aspects of sensory scenes. And what they depict is sensory imagery, perceptual content that may range from sound to motion, texture, visual appearance, and inner feelings and sensations. While “ideophone” today is the most widely used term for the phenomenon, used not just within Africa but also for languages as varied as Korean, Mandarin, Turkish, Basque, English, Quechua and Navaho (Voeltz & Kilian-Hatz 2001a), two prolific research tradi- tions maintain their own terms for what is typologically essentially the same phenomenon (with expected area-specific nuances): “mimetics” in Japanese linguistics (Iwasaki, Sells & Akita 2017) and “expressives” in Southeast Asian linguistics (Williams 2013). The term “onomatopoeia” is usually understood to be limited to words imitative of sound (Moore 2015), and therefore forms a proper subset of “ideophones”. 1.2 Marginality and commonality What does it mean to be marginal? In discussing the margins of language, it is useful to make a distinction between rara and marginalia. “Rara are typologically exceptional phenomenona that illuminate the fringes of linguistic diversity. […] Marginalia are typologically unexceptional phenomena that many linguists think can be ignored without harm to linguistic inquiry. They are not rare, but linguistic practice assigns them to the margins by consensus. Whereas rara can be objectively described as exceptional, margi- nalia are viewpoint-dependent” (Dingemanse 2017: 195–6). Until recently, ideophones have been treated as marginal in this subjective sense. In many languages, ideophones are a major lexical class on a par with nouns and verbs, counting hundreds to thousands of lexical items (Samarin 1970b; and see Table 4 below). Yet in most grammatical descrip- tions, they appear as stowaways in minor chapters on interjections and other marginalia, if they appear at all. The marginal representation of ideophones in descriptive grammars reinforces the idea that they have no linguistic properties worth describing — a neat example of a self-perpetuating myth. As long as grammars can have blind spots the size of a major lexical class, we have not found the proper way to model the grammar of lexical- ised depictions like ideophones. To neutralise the narrative of marginalisation we must briefly consider its origins. It springs from two common ways of making
Recommended publications
  • Sign Language Typology Series
    SIGN LANGUAGE TYPOLOGY SERIES The Sign Language Typology Series is dedicated to the comparative study of sign languages around the world. Individual or collective works that systematically explore typological variation across sign languages are the focus of this series, with particular emphasis on undocumented, underdescribed and endangered sign languages. The scope of the series primarily includes cross-linguistic studies of grammatical domains across a larger or smaller sample of sign languages, but also encompasses the study of individual sign languages from a typological perspective and comparison between signed and spoken languages in terms of language modality, as well as theoretical and methodological contributions to sign language typology. Interrogative and Negative Constructions in Sign Languages Edited by Ulrike Zeshan Sign Language Typology Series No. 1 / Interrogative and negative constructions in sign languages / Ulrike Zeshan (ed.) / Nijmegen: Ishara Press 2006. ISBN-10: 90-8656-001-6 ISBN-13: 978-90-8656-001-1 © Ishara Press Stichting DEF Wundtlaan 1 6525XD Nijmegen The Netherlands Fax: +31-24-3521213 email: [email protected] http://ishara.def-intl.org Cover design: Sibaji Panda Printed in the Netherlands First published 2006 Catalogue copy of this book available at Depot van Nederlandse Publicaties, Koninklijke Bibliotheek, Den Haag (www.kb.nl/depot) To the deaf pioneers in developing countries who have inspired all my work Contents Preface........................................................................................................10
    [Show full text]
  • 1 Meeting of the Committee of Editors of Linguistics Journals January 10
    Meeting of the Committee of Editors of Linguistics Journals January 10, 2016 Washington, DC Present: Eric Baković, Greg Carlson, Abby Cohn, Elizabeth Cowper, Kai von Fintel, Brian Joseph, Tom Purnell, Johan Rooryck (via Skype) 1. Unified Stylesheet v2.0 Kai von Fintel discussed his involvement in a working group aiming to “update, revise, amend, precisify” the existing Unified Stylesheet for Linguistics Journals. An email from von Fintel on this topic sent to the editors’ mailing list shortly after our meeting is copied at the end of these minutes. Abby Cohn noted that Laboratory Phonology will continue to use APA style given its close contact with relevant fields that use also this style. It was also noted and agreed that authors should be encouraged to ensure the stability of online works for citation purposes. 2. LingOA Johan Rooryck reported on the very recent transition of subscription Lingua (Elsevier) to open access Glossa (Ubiquity Press), and addressed questions about a document he sent to the editors’ mailing list in November (also appended at the end of these minutes). The document invites the editorial teams of other subscription journals in linguistics and related fields to make the move to fair open access, as defined by LingOA (http://lingoa.eu), to join Glossa as well as Laboratory Phonology and Journal of Portuguese Linguistics. On January 9, David Barner (Psychology & Linguistics, UC San Diego) and Jesse Snedeker (Psychology, Harvard) called for fair open access at Cognition, another Elsevier journal. (See http://meaningseeds.com/2016/01/09/fair- open-access-at-cognition/.) The transition of Lingua to Glossa has apparently gone even smoother than expected.
    [Show full text]
  • Studies in the Linguistic Sciences
    i u 5i 1 MAR 1 1998 99b Spr- ODV 2 lences VOLUME 25, NUMBER 1 (SPRING 1995) [Published February 1997] DEPARTMENT OF LINGUISTICS JNIVERSITY OF ILLINOIS AT URBANA-CHAMPAIGN THELieR/yWOFTHE C9 19S8 Of )Limo\s STUDIES IN THE LINGUISTIC SCIENCES PUBLICATION OF THE DEPARTMENT OF LINGUISTICS IN THE COLLEGE OF LIBERAL ARTS AND SCIENCES OF THE UNIVERSITY OF ILLINOIS AT URBANA-CHAMPAIGN General Editor: Elmer H. Antonsen EDITORIAL ASSISTANT: Mark Honegger Editorial board: Elabbas Benmamoun, Eyamba G. Bokamba, Chin-Chuan Cheng, Jennifer S. Cole, Georgia M. Green, Hans Henrich Hock, Braj B. Kachru, Yamuna Kachru, Chin-W. Kim, Charles W. Kisseberth, Peter Lasersohn, Howard Maclay, Jerry L. Morgan, Rajeshwari Pandharipande, James H. Yoon, and Ladislav Zgusta. AIM: SLS is intended as a forum for the presentation of the latest original re- search by the faculty and students of the Department of Linguistics, University of Illinois, Urbana-Champaign. Scholars outside the Department and from other institutions are also cordially invited to submit original linguistic research for consideration. In all cases, articles submitted for publication will be reviewed by a panel of at least two experts in the appropriate field to determine suitability for publication. Copyright remains with the individual authors. Authors will receive one copy of the particular issue and 10 offprints of their individual contributions. SLS appears twice a year, and one issue is traditionally devoted to restricted, specialized topics. A complete list of available back issues is given inside the back cover. BOOKS FOR REVIEW: Review copies of books may be sent to: Editor, Studies in the Linguistic Sciences Department of Linguistics, 4088 For.
    [Show full text]
  • Part III: the Typology of Motion Events
    Jean-Michel Fortis - Space in Language - Leipzig Summer School 2010 –PART III PART III — THE TYPOLOGY OF MOTION EVENTS 1. TALMY’S TYPOLOGY The initial version of Talmy’s typology of motion events and its evolution are presented in the following sections. One motivation for this lengthy presentation is that Talmy’s typology is sometimes misunderstood and described erroneously (for ex. Croft et al., to appear), with the consequence that some of the objections raised against it miss their target. Another motivation, opposed to the first, is that Talmy’s theory harbors difficulties that are seldom recognized. III.1. TALMY’S FIRST THEORY (1972) Talmy’s first theory aims at comparing the structure of English with a polysynthetic language of California. Perhaps because deep syntactic structures in the generative style were not well-suited for this purpose, Talmy goes to a deeper, semantic, level (like Wallace Chafe, who was facing the same problem with Onondaga, another polysynthetic language ; cf. Chafe 1970). Talmy’s point of departure is the notion of translatory situation. A translatory situation (an event in which a Figure moves along a path) is decomposed into a fixed structure (translatory structure) of 4 components : Figure : “the object which is considered as moving or located with respect to another object.” (F) Ground : “the object with respect to which a 1st is considered as moving or located.” (G) Directional : “the respect with which one object is considered as moving or located to another object.” (D) Motive : “the moving or located state which one object is considered to be in with respect to another object” (M).
    [Show full text]
  • Ideophones, Gestures and Code-Switching Among Young Zulu Speakers in South Africa
    Language Contact and Expressiveness: Ideophones, gestures and code-switching among young Zulu speakers in South Africa by Anna Miri Speyer Mertner 1 Table of Contents Abstract ..................................................................................................................................... 4 Acknowledgements .................................................................................................................. 4 Introduction .............................................................................................................................. 5 1. Ideophones ............................................................................................................................ 6 1.1 Why are ideophones considered expressive? ................................................................... 7 1.2 Iconicity in ideophones .................................................................................................... 8 1.3 A social perspective on ideophones ............................................................................... 10 2. Gestures .............................................................................................................................. 12 2.1 Defining iconic gestures ................................................................................................ 12 2.2 The link between gestures and ideophones .................................................................... 12 3. A descriptive overview of Zulu ........................................................................................
    [Show full text]
  • C.1530 Sarah Raskin
    False Oaths The Silent Alliance between Church and Heretics in England, c.1400-c.1530 Sarah Raskin Submitted in partial fulFillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2016 © 2016 Sarah Raskin All rights reserved ABSTRACT False Oaths: The Silent Alliance between Church and Heretics in England, c. 1400-1530 Sarah Raskin This dissertation re-examines trials for heresy in England from 1382, which saw the First major action directed at the WyclifFite heresy in Oxford, and the early Reformation period, with an emphasis on abjurations, the oaths renouncing heretical beliefs that suspects were required to swear after their interrogations were concluded. It draws a direct link between the customs that developed around the ceremony of abjuration and the exceptionally low rate of execution for “relapsed” and “obstinate” heretics in England, compared to other major European anti-heresy campaigns of the period. Several cases are analyzed in which heretics who should have been executed, according to the letter and intention of canon law on the subject, were permitted to abjure, sometimes repeatedly. Other cases ended in execution despite intense efforts by the presiding bishop to obtain a similarly law-bending abjuration. All these cases are situated in the context of the constitutions governing heresy trials as well as a survey of the theology and cultural standing of oaths within both WyclifFism and the broader Late Medieval and Early Modern world. This dissertation traces how Lollard heretics gradually accepted the necessity of false abjuration as one of a number of measures to preserve their lives and their movement, and how early adopters using coded writing carefully persuaded their co-religionists of this necessity.
    [Show full text]
  • A Demonstration-Based Account of (Pluractional) Ideophones *
    Proceedings of SALT 26: 664–683, 2016 A demonstration-based account of (pluractional) ideophones * Robert Henderson University of Arizona Abstract This paper develops a novel formal semantics of ideophones that can account for their meaning and compositional properties. The proposal extends recent work on iconicity in sign languages in Davidson 2015, whose demonstration- based framework provides a formal foundation for the semantics of ideophones that captures the difference between descriptive meaning and depictive meaning, the kind of meaning ideophones traffic in. After providing a demonstration-based account of the basic ideophone construction in the Mayan language Tseltal, the paper then shows how the demonstration-based account can be used to analyze pluractionality in the ideophone domain. In particular, through case studies on Tseltal and Upper Necaxa Totonanc (Totonacan), I show that there are two previously unrecognized types of ideophonic pluractionality, and that their properties support the demonstration-based account. Keywords: ideophones, pluractionality, iconicity, demonstrations, Mayan, Totonacan 1 Introduction The term ideophone is used to pick out a distinguished class of words in a language that specialize in depicting sensory imagery (Dingemanse 2011: p. 25; 2012). While the expressions considered in this work fit the definition, ideophones are often easier to point at than define. For this reason, consider the following example of the ideophone tsok’ in Tseltal (Mayan). (1) pura ch’il-bil-Ø, tsok’ x-chi-Ø ta mantekat just fried-PERF-B3 IDF:sound.start.to.fry NT-say-B3 P lard ‘it just gets fried, it goes «tsok’» in the lard’(Pérez González 2012: p. 162) The literature on the formal semantics of ideophones is scarce.
    [Show full text]
  • How Does Phonetics Interact with Phonology During Tone Sandhi?
    How does phonetics interact with phonology during tone sandhi? Bijun Ling Tongji University [email protected] ABSTRACT whether the phonological system affects the phonetic interaction of consonant and f0. This paper investigated the phonetics and phonology Shanghai Wu, a northern Wu dialect of Chinese, of consonant–f0 interaction in Shanghai Wu. Bi- offers a good study case for this research question. syllabic compound nouns, which form tone sandhi Shanghai Wu has five lexical tones, which can be domain, were elicited within template sentences with described by three features [27]: F0 contour: falling two factors controlled: lexical tones (T1[HM], (T1) and rising (T2-T5); Tonal register: high (T1, T2, T3[LM], T5[LMq]) and consonant types (obstruents T4) and low (T3, T5); and Duration: long (T1-T3) and & nasals). Results showed that although the base tone short (T4, T5). They exhibit interesting co-occurrence contrast of the second syllable is neutralized by patterns with both the onset and coda of the tone- phonological tone sandhi rules, the onset f0 of the bearing syllable. Syllables with voiceless onsets only second syllable with low tones (T3) is significantly allow tones that start in the high register, i.e. T1, T2 lower than that with high tone (T1). Furthermore, and T4; while voiced onsets co-occur with tones that such difference cannot be just attributed to the start in the low register, i.e. T3 and T5. Interestingly, consonant perturbation, because it also exists when the sonorant consonants could occur with both high the consonant (i.e. /m/) is the same for all three tones.
    [Show full text]
  • Herent Complement Verbs in Ibibio Viktoria Apel
    Contents Acknowledgments ........................................................................... 1 Schedule ..................................................................................... 2 Abstracts .................................................................................... 10 Conference Venue ........................................................................... 50 Nearby Dining and Attractions ............................................................. 51 Notes ........................................................................................ 54 Invited Speakers Firmin Ahoua,Akin Akinlabi, and Gildas Gondo ....................................12 When a five-way opposition does not represent a five-tone language: The case of Dan Jeff Good .............................................................................10 Stability under contact as a guide to reconstruction: Noun classes, argument alignment, and the Macro-Sudan belt Tom G¨uldemann .....................................................................14 A shared pronominal canon in the Macro-Sudan belt: typological, areal and geneological aspects Claire Halpert .......................................................................11 Surmountable Barriers Sharon Rose .........................................................................13 Areal vowel harmony patterns in the Nuba Mountains and Beyond Papers and Posters Hasiyatu Abubakari ..................................................................28 Contrastive focus particles in Kusaal
    [Show full text]
  • Kejom (Babanki) Ideophones1
    Pius W. Akumbu University of Buea, Cameroon Kejom (Babanki) Ideophones1 This study identifies and describes ideophones used in Babanki (henceforth Kejom as the people prefer to call themselves and their language), a Centre Ring Grassfields Bantu language of Northwest Cameroon. The study of ideophones or marked words that depict sensory imagery (Dingemanse 2011) in Africa has expanded in recent years (Blench 2010) but our knowledge of this class of words in Grassfields Bantu languages is restricted with only a limited reference to ideophones in the literature on these languages (Blench (2010) on Yamba and Limbum, Tamanji (2009) on Bafut and Akumbu & Fogwe (2012) on Babanki). The properties of Kejom ideophones are examined in this paper and it is concluded that they are marked due to their divergent phonology, morphology, syntax, semantics and pragmatics. It is realized that the ideophones vividly depict one or more sensory events, ranging from sight to emotion. Keywords: Ideophone, Kejom, Reduplication, Sensory, Vowel Lengthening 1. Identification of Kejom Kejom is spoken in Kejom Keku (Big Babanki) and Kejom Ketinguh (Babanki Tungo) in Tubah Subdivision, Mezam Division, Northwest Region of Cameroon. The two villages have a total population of 39.000 people (Ethnologue 2015). Víʔə́ kə̀ jɔ̀ m ‘the people of Kejom’ speak gáʔə́ kə̀ jɔ̀ m ‘the language of Kejom’. Others call them “Babanki”, a designation the people themselves recognize and accept. When speaking with English speakers, they refer to themselves as “Babanki” which is actually the administrative and linguistic name given to them. Ethnologue (2015) lists Babanki with the code ISO 693-3 [bbk] and classifies it as a central Ring language of the wide Grassfields subgroup of Bantoid within Benue-Congo.
    [Show full text]
  • The Limits of Meaning: Social Indexicality, Variation, and the Cline of Interiority
    The limits of meaning: Social indexicality, variation, and the cline of interiority Penelope Eckert Language, Volume 95, Number 4, December 2019, pp. 751-776 (Article) Published by Linguistic Society of America For additional information about this article https://muse.jhu.edu/article/743105 Access provided at 17 Dec 2019 23:13 GMT from Linguistic Society of America THE LIMITS OF MEANING: SOCIAL INDEXICALITY, VARIATION, AND THE CLINE OF INTERIORITY Penelope Eckert Stanford University The structural focus of linguistics has led to a static and modular treatment of meaning. View - ing language as practice allows us to transcend the boundaries of subdisciplines that deal with meaning and to integrate the social indexicality of variation into this larger system. This article presents the expression of social meaning as a continuum of decreasing reference and increasing performativity, with sociolinguistic variation at the performative extreme. The meaning potential of sociolinguistic variables in turn is based in their form and their social source, constituting a cline of ‘interiority’ from variables that index public social facts about the speaker to more inter - nal, personal affective states.* Keywords : variation, social meaning, semantics, pragmatics, iconicity, indexicality, semiotics ‘I have resisted the term sociolinguistics for many years, since it implies that there can be a successful linguistic theory or practice which is not social.’ (Labov 1972:13) 1. Introduction . Language is a social practice, a dialectic between structure and agency: structure constrains action, and action in turn reproduces structure. As Giddens (1984:2) puts it, ‘In and through their activities agents reproduce the conditions that make these activities possible’.
    [Show full text]
  • Von Elseviers Lingua Zu OA Glossa: Ein Lehrbeispiel?
    Von Elseviers Lingua zu OA Glossa: ein Lehrbeispiel? OA-Tage München 10.-11. Oktober 2016 Waltraud PAUL Centre de recherches linguistiques sur l’Asie orientale (CRLAO) CNRS-EHESS-INALCO, Paris (http://crlao.ehess.fr/index.php?177) GLOSSA: a journal of general linguistics www.glossa-journal.org Von Elseviers Lingua zu OA Glossa OA Tage München, 10-11.10. 2016 HINTERGRUNDFAKTEN • Lingua ist bzw. war Elseviers renommierteste linguistische Zeitschrift (akquiriert beim Aufkauf der North Holland Publishing Co in den 80er) • Herausgeber/editor-in-chief von 1999 - 2015: Johan Rooryck • Elseviers aggressive Preispolitik zwingt viele Bibliotheken zum Abbestellen • Immer mehr Linguisten lehnen Gutachtertätigkeit für Lingua ab (s. auch Elsevier-Boycott der Mathematiker: http://thecostofknowledge.com/) • Oktober 2015 Johan Rooryck und die 5 Mitherausgeber von Lingua verlangen neue Vertragsmodalitäten von Elsevier: Lingua als OA- Zeitschrift mit niedrigeren APC (400€ anstatt der gängigen 1.800€) Von Elseviers Lingua zu OA Glossa OA Tage München, 10-11.10. 2016 • Ende Oktober 2015: Elsevier lehnt neue Bedingungen ab • JR und 5 Mitherausgeber kündigen ihren Vertrag zum Jahresende • Die 31 Miglieder des Gutachterrats/editorial board von Lingua treten mit sofortiger Wirkung zurück und erklären sich alle bereit, für die neu zu gründende OA-Zeitschrift Glossa zu arbeiten http://www.against-the-grain.com/2016/02/atg-original-open-access- in-2016-part-1-another-journal-editorial-board-jumps-ship/ Mehr dazu auch unter: https://www.facebook.com/glossa.journal Von Elseviers Lingua zu OA Glossa OA Tage München, 10-11.10. 2016 Glossa: A journal of general linguistics http://www.glossa-journal.org/ bei Ubiquity Press: http://www.ubiquitypress.com/ • mit gesamtem Redaktionsteam von Lingua • Interim-Herausgeber Nov.
    [Show full text]