Mario Palanti. La Busqueda De Una Nueva Arquitectura
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Guía Del Patrimonio Cultural De Buenos Aires
01-014 inicio.qxp 21/10/2008 13:11 PÆgina 2 01-014 inicio.qxp 21/10/2008 13:11 PÆgina 1 1 01-014 inicio.qxp 21/10/2008 13:11 PÆgina 2 01-014 inicio.qxp 21/10/2008 13:11 PÆgina 3 1 > EDIFICIOS > SITIOS > PAISAJES 01-014 inicio.qxp 21/10/2008 13:11 PÆgina 4 Guía del patrimonio cultural de Buenos Aires 1 : edificios, sitios y paisajes. - 1a ed. - Buenos Aires : Dirección General Patrimonio e Instituto Histórico, 2008. 280 p. : il. ; 23x12 cm. ISBN 978-987-24434-3-6 1. Patrimonio Cultural. CDD 363.69 Fecha de catalogación: 26/08/2008 © 2003 - 1ª ed. Dirección General de Patrimonio © 2005 - 2ª ed. Dirección General de Patrimonio ISBN 978-987-24434-3-6 © 2008 Dirección General Patrimonio e Instituto Histórico Avda. Córdoba 1556, 1º piso (1055) Buenos Aires, Argentina Tel. 54 11 4813-9370 / 5822 Correo electrónico: [email protected] Dirección editorial Liliana Barela Supervisión de la edición Lidia González Revisión de textos Néstor Zakim Edición Rosa De Luca Marcela Barsamian Corrección Paula Álvarez Arbelais Fernando Salvati Diseño editorial Silvia Troian Dominique Cortondo Marcelo Bukavec Hecho el depósito que marca la Ley 11.723. Libro de edición argentina. Impreso en la Argentina. No se permite la reproducción total o parcial, el almacenamiento, el alquiler, la transmisión o la transformación de este libro, en cualquier forma o por cualquier medio, sea electrónico o mecánico, mediante fotocopias, digitalización u otros métodos, sin el permiso previo y escrito del editor. Su infrac- ción está penada por las leyes 11.723 y 25.446. -
Fabuleuse Buenos Aires
Index Fileteado 15 A Floralis Generica 50 N Alvear Palace Hotel 46 Fragata Sarmiento 40 Nunciatura Apostólica 46 Ambassade de France 45 Fundación PROA 32 Archivos Generales 26 O Avenida 9 de Julio 36 G Avenida Alvear 45 Obelisco 38 Avenida de Mayo, Buenos Aires 21 Galería de la Defensa 29 Galerías Pacífico 34 P Gares de chemin de fer, Buenos B Aires 45 Palacio Barolo 22 Banco de Boston 34 Palacio de Justicia de la Nación 36 Banco de la Provincia H Palacio del Congreso de la Nación de Buenos Aires 26 Argentina 24 Basílica de la Merced 34 Hipódromo Argentino 51 Palacio Duhau 46 Basílica del Santíssimo Rosario 26 Palacio Nacional de las Artes 48 Basílica de San Francisco 27 I Palacio San Martín 43 Palacio Vera 21 Basílica Nuestra Señora del Iglesia de La Piedad 24 Pilar 47 Palais de Glace 48 Iglesia de San Ignacio 25 Palermo 48 Benito Quinquela Martín 32 Iglesia de San Pedro Telmo 28 Bosques de Palermo 49 Parque 3 de Febrero 49 Buenos Aires 6 J Pasaje de la Piedad 24 Buenos Aires, Les environs de 53 Pato 52 Jardín Botánico Carlos Thays 48 Pirámide de Mayo 17 C Jardín Japonés 49 Planetario Galileo Galilei 49 Jardín Zoológico (Buenos Aires) 49 Plaza de la República 38 Cabildo 20 José de San Martín, mausolée Plaza del Congreso 23 Café Los 36 Billares 22 de 18 Plaza de Mayo 16 Café Tortoni 21 Plaza Dorrego 27 Calle Corrientes 36 L Plaza General San Martín 43 Calle Defensa 28 Plaza Lavalle 36 Calle Florida 34 La Boca 31 Polo 52 Calle Lavalle 36 La Bombonera 33 Puente de la Mujer 40 Caminito 32 La Inmobiliaria 23 Puerto Madero 39 Campo Argentino -
Por Qué Un Libro Sobre El Palacio Salvo
Por qué un libro sobre el Palacio Salvo El proyecto editorial Divino Salvo nació de nuestro amor por el Palacio Salvo, en el que los productores vivimos desde hace un tiempo. Creemos que es un edificio que merece un libro de fotos que lo homenajee como lo que es: un lugar bello y apasionante, lleno de historias, de símbolos y de magia, cuyo perfil se ha transformado en el más significativo de la ciudad, en la ilustración de su postal y en la memoria de sus vecinos. El libro forma parte de un conjunto de iniciativas que destinadas a aportar a la recuperación del Salvo. Por esa razón, parte de lo que se recaude por su venta, se destinara a la puesta en valor del mirador, así todos pueden disfrutar de la magnífica vista de 360 grados que ofrece. Se trata de una obra mayoritariamente fotográfica, que propone un recorrido del edificio actual y se complementa con fotos de archivo y textos que narran su rica historia, los sueños y los mitos en torno a su construcción, su simbología, sus aspectos mágicos y curiosos y el lugar que ocupa dentro del patrimonio arquitectónico de América Latina. El Divino Salvo continúa la saga del Divino Barolo de Buenos Aires, en una hermandad cultural que refleja la de ambos palacios. Basado en una estética similar, propone también el concepto de Rescate Emotivo: una mirada renovada y cariñosa sobre obras que lo merecen y que, por su cotidianeidad, a veces miramos sin ver. Es un libro apasionado para los que miran con pasión, para vecinos y turistas, para profesionales de las artes visuales y el diseño, para interesados en temas de patrimonio cultural y para todas las personas sensibles a la belleza. -
Palacio Salvo: Video
La muestra El Palacio Salvo constituye un símbolo y emblema de la ciudad de Monte- Palacio Salvo: video. Producto de un Uruguay pujante, comenzó a construirse en el año 1923 y se inauguró en octubre de 1928. la silueta que nos identifica Sus hacedores eran inmigrantes italianos nacidos en la región de la Ligu- La muestra se puede visitar ria. Llegados a nuestras costas en la década de 1860, pasaron de ser ven- dedores ambulantes a tener su propia tienda y finalmente a convertirse En el marco de la Muestra artesanal, del 8 al 27 de enero de 2015 en muy importantes empresarios en la rama textil. Plaza Muñoz (Trouville) A partir de esas condiciones, los hermanos Ángel, Lorenzo y José Salvo se gastronómica y cultural Arte5 plantearon, en 1919, levantar el primer rascacielos de Uruguay, un gran hotel frente a la Plaza Independencia, en cierto sentido como agradeci- miento a la ciudad que los había recibido cuando eran muy pobres. En el predio elegido estaba instalado desde principios de siglo XX el café y confitería La Giralda –donde se había estrenado en 1917 el célebre tango “La Cumparsita”, compuesto por Gerardo Matos Rodríguez–, que fue de- molido para levantar el nuevo edificio. Se llamó a un concurso internacional de proyectos, al que se presentaron diecisiete arquitectos de distintas partes del mundo. Entre ellos se encon- traba Mario Palanti –nacido en Milán–, quien contaba entre sus obras rea- lizadas la del Palacio Barolo, edificio de gran similitud con el Salvo, ubicado en la Avenida de Mayo, en Buenos Aires. Considerando ese antecedente, Palanti finalmente fue el elegido, meses después de haber sido declarado desierto el concurso. -
Casa Castiglioni
SIRBeC scheda ARL - LMD80-00196 Casa Castiglioni Milano (MI) Link risorsa: https://www.lombardiabeniculturali.it/architetture/schede/LMD80-00196/ Scheda SIRBeC: https://www.lombardiabeniculturali.it/architetture/schede-complete/LMD80-00196/ SIRBeC scheda ARL - LMD80-00196 CODICI Unità operativa: LMD80 Numero scheda: 196 Codice scheda: LMD80-00196 Visibilità scheda: 3 Utilizzo scheda per diffusione: 03 Tipo scheda: A Livello ricerca: P CODICE UNIVOCO Codice regione: 03 Ente schedatore: R03 Ente competente: S26 Data del sopralluogo: 2011 OGGETTO OGGETTO Ambito tipologico principale: architettura per la residenza, il terziario e i servizi Definizione tipologica: palazzo Denominazione: Casa Castiglioni Fonte della denominazione: consuetudine ALTRA DENOMINAZIONE [1 / 2] Genere denominazione: idiomatica Denominazione: Ca' de Ciapp ALTRA DENOMINAZIONE [2 / 2] Genere denominazione: originaria Denominazione: Palazzo Castiglioni Fonte dell'altra denominazione: bibliografia Specifica della fonte dell'altra denominazione: 2005, Milano Guida d'Italia del Touring Club Italiano LOCALIZZAZIONE GEOGRAFICO-AMMINISTRATIVA Pagina 2/12 SIRBeC scheda ARL - LMD80-00196 LOCALIZZAZIONE GEOGRAFICO-AMMINISTRATIVA Stato: Italia Regione: Lombardia Provincia: MI Nome provincia: Milano Codice ISTAT comune: 015146 Comune: Milano CAP: 20122 Indirizzo: Corso Venezia 47-49 Altri indirizzi/affacci su spazi pubblici: Via Marina 8-10 Collocazione: Nel centro abitato, integrato con altri edifici DEFINIZIONE CULTURALE AUTORE [1 / 2] Ruolo: costruzione Autore/Nome scelto: Sommaruga, Giuseppe Dati anagrafici/Periodo di attività: sec. XX Specifiche: #EXPO# AUTORE [2 / 2] Ruolo: rifacimento Autore/Nome scelto: Gerli, Eugenio Dati anagrafici/Periodo di attività: sec. XX Specifiche: #EXPO# NOTIZIE STORICHE NOTIZIA [1 / 6] Riferimento: intero bene Notizia sintetica: data di riferimento CRONOLOGIA, ESTREMO REMOTO [1 / 6] Secolo: sec. XX Data: 1903/00/00 Pagina 3/12 SIRBeC scheda ARL - LMD80-00196 CRONOLOGIA, ESTREMO RECENTE [1 / 6] Secolo: sec. -
EL PALACIO SALVO: ARQUETIPO MONTEVIDEANO *Alejandro Michelena
CULTURALES EL PALACIO SALVO: ARQUETIPO MONTEVIDEANO *Alejandro Michelena Es único por su estilo, dimensión y peripecia. Sin embargo muy cerca, en Buenos Aires, se alza un hermano menor en tamaño aunque mayor en edad: el Palacio Barolo de Avenida de Mayo, con una torre parecida aunque más chica. Ambos edificios pertenecen al mismo arquitecto, el italiano Mario Palanti, un hombre que volcó toda su capacidad de imaginación en estas obras, y que luego retornaría a su país para integrarse al equipo oficial de arquitectos al servicio de Mussolini. El edificio montevideano –que ya superó los ochenta años, cumplidos con gran pompa en el 2008- fue hecho construir por los hermanos Lorenzo, José y Ángel Salvo. Fue el homenaje a la ciudad de estos acaudalados hijos de inmigrantes itálicos. Para realizarlo hubo que demoler un recinto que –a comienzos de los años veinte– era ya legendario: la vieja confitería La Giralda. Y para imprimirle más solemnidad al emprendimiento, se llevó a cabo un concurso de proyectos arquitectónicos, pero luego –misteriosamente– el contratado fue Palanti. Las obras se extendieron entre 1923 y 1928, cuando quedó oficialmente inaugurado. Se utilizaron mármoles y granitos nacionales y alemanes, así como roble floreado de Eslovenia en toda la carpintería. Su estructura es de hormigón armado, detalle que le iba a otorgar –durante algunos años– el cetro de edificio más alto del mundo basado en ese material (los rascacielos de Nueva York y de Chicago se hacían con armazón de hierro). El resultado es una mole que oscila –en lo estilístico– entre las referencias renacentistas y las reminiscencias góticas, con algunos toques neoclásicos. -
Diapositiva 1
PRIMERAs MODERNIDADes La arquitectura en el cambio de siglo Arq. Violeta Nuviala - Aboy - 2C-2015 aproximaciones teóricas -La historia de lo MODERNO -El concepto MODERNIDAD : P. Gay: ruptura y vanguardia -La Modernidad es una y es diversa…“La Modernidad no es un fenómeno que se desarrolla por imitación: se trata de un conjunto de cambios internos en las historias especificas de cada país…” R. Ortiz -”La Modernidad es ante todo una experiencia”…M. Berman -CONTINUIDAD O RUPTURA: con el “pasado académico” y con “lo moderno” -DISCUSION: UNIVERSALIDAD VS LOCALIDAD – Interrogación por lo Nacional -PRIMERAS MODERNIDADES: CONTINUIDAD, TRANSICION U OTRA ALTERNATIVA POSIBLE DE LA MODERNIDAD, valido por si mismo CONTEXTO mundial El cambio de siglo: el desarrollo de la modernidad Consolidación de la Sociedad Moderna La fe en la ciencia y en la razón La idea de progreso indefinido La era de la maquina La contracara: los nuevos problemas en las grandes ciudades La gran catástrofe: 1914-La 1era. Guerra Mundial – La Revolución Rusa1917 – La crisis del 29 Multiplicidad EN EL cambio de siglo PALACIO STOCLET - BRUSELAS – 1911 WIENER WERKSTATTE GLASSHAUS - BRUNO TAUT – 1914 MOVIMIENTO ARTS & CRAFTS (artes y 1903 – JOSEFF HOFFMAN DEUTSCHER WELKBUND oficios) – TAPIZ DE LOS PAJAROS COOPERATIVA PRODUCTIVA DE 1907 – HERMANN MUTHEIUS CARPINTEROS 1888 ARTESANOS ARTISTICOS UNION DEL ARTE Y LA INDUSTRIA WILLIAM MORRIS multiplicidad EN EL cambio de siglo ESCUELA DE ARTE GLASGOW - 1897-99 ESTACION METRO KARLPLATZ CHARLES MACKINTOSH OTTO WAGNER 1894 multiplicidad EN -
D.F. Rocco, Um Construtor Em Porto Alegre, Brasil: Sobre Casas Urbanas, Imigrantes Italianos E Difusão Da Arquitetura
História Unisinos 22(4):673-684, Novembro/Dezembro 2018 Unisinos – doi: 10.4013/htu.2018.224.13 D.F. Rocco, um construtor em Porto Alegre, Brasil: sobre casas urbanas, imigrantes italianos e difusão da arquitetura D.F. Rocco, a builder in Porto Alegre, Brazil: About urban houses, Italian immigrants and dissemination of architecture Renato Gilberto Gama Menegotto1 [email protected] Resumo: As residências urbanas do tipo de dois pavimentos, implantadas em terreno de testada estreita e produzidas nos anos 1920 em Porto Alegre, Brasil, pelo construtor de sobrenome italiano D.F. Rocco, evidenciam semelhanças com a arquitetura realizada no início do século XX por arquitetos oriundos da Itália na cidade de Buenos Aires, Argentina. Utilizando-se de fontes primárias e secundárias, o trabalho procura estimular o aprofundamento de estudos sobre o tema. A partir de método comparativo aplicado a situações históricas afins, abre-se a possibilidade para o fenômeno da circulação de ideias. A mobilidade de personagens e a proximidade entre cidades de países distintos, destinos da emigração desde a Itália, podem ser vistas como fatores de difusão de manifestações arquitetônicas. Em simultâneo, pretende-se, com a apresentação de obras de pequeno porte de D.F. Rocco, reconhecer o valor da contribuição de arquiteturas conformadoras do pano de fundo da paisagem urbana, que, em sentido ampliado e de algum modo, fazem parte da história de Porto Alegre e/ou de seu patrimônio edificado. Palavras-chave: D.F. Rocco, história de Porto Alegre. arquitetura de italianos. Abstract: The urban households of the two-story type, built on narrow terrain and produced in the 1920s in Porto Alegre, Brazil, by a builder with an Italian surname, D.F. -
Sitio Oficial De Turismo De La Ciudad De Buen
de 1910 comenzó a cantar canciones camperas y milongas; años después sería el pionero del tango cantado. Es, seguramente, el artista más popular que dio el país, tanto local como internacionalmente. Murió en un Abasto accidente de aviación en Medellín, Colombia, en 1935. 9. Casa natal de Aníbal Troilo Cabrera entre Anchorena y Agüero El bandoneonista nació aquí en 1914. Músico precoz, Pichuco debutó tocando a los 12 años en un cine de barrio, a una cuadra de esta casa. Troilo fue uno de los tangueros más influyentes, tanto por su forma de tocar el bandoneón como por sus composiciones. Escribió la música de 60 tangos; la mayoría hoy son clásicos. 1 Mercado de Abasto 2 Bar El Progreso 3 Pasaje Carlos Gardel 4 Viejo Bar Chanta Cuatro – Esquina Av. de Mayo Carlos Gardel 5 Vivienda de Luca Prodan 6 Pasaje Zelaya 7 Paseo del fileteado 8 Museo Casa Carlos 1 Gardel Sede del Gobierno de la Ciudad de Buenos 9 Casa natal de Aníbal Aires Troilo 2 Casa de la Cultura (Ex edificio del diario La Prensa) 3 El Cabildo 4 Pasaje Roverano 5 Estación Perú de subterráneo 1. Mercado de Abasto 6 Confitería London City Corrientes 3200 7 Palacio Urquiza Anchorena En la década de 1890 se estableció en la zona una feria de carros que vendían frutas y verduras (la venta de carne estaba expresamente prohibida). En 1934 se inauguró el edificio actual; el mercado (el más grande de 8 Palacio Vera la ciudad) permaneció en funcionamiento hasta 1984; en 1998 reabrió como centro comercial. 9 Café Tortoni 2. -
Sin Título-1
English descubrimontevideo.uy facebook.com/descubrimvd twitter.com/DescubriMvd pinterest.com/descubrimvd Welcome. Montevideo is waiting for you! Are you ready to get surprise? Come to Discover Montevideo, a city were you can walk along almost 300 years of history since the colonial time until the twenty-first century. The city's memories, music, scents, architecture, cultural expressions and cosmopolitan traditions are reflected in a sky. Those colors are mix together with the water that bathes the coast and the bay. Montevideo is a city that was built with travelers and visitors, there is where we can find the reason why people from Montevideo enjoy receiving visitants. There is no favorite time to come to Montevideo, because it is posible to rediscovered its magic in each season: summer, fall , winter and spring. Montevideo is a city that breathes poetry and music, being also a large open-air museum with many topics on it. It is a city with a young spirit, in which throughout the year there are different options for leisure time: theater premieres, sculptures, artworks in more than a thousand squares. Those open areas are the privileged places used by the residential people as a meeting point, being also a link between the city and their parks. Montevideo is a green city, with a tree every three inhabitants. Montevideo's 30 km costline is an experience you should not miss. Waching the horizon, enjoying the sunrise or the sunset are experiences that you will keep forever in your memory. If you choose to discover Montevideo, you will find a city that challenges all your senses through its cultural icons as tango, murga, candombe, good wine, gastronomic routes and places that will leave you wanting to come back. -
MORTEN F. RØNNOW Francisco Girelli
Anales del Instituto de Arte Americano e Investigaciones Estéticas “Mario J. Buschiazzo” n MORTEN F. RØNNOW Francisco Girelli CÓMO CITAR ESTE ARTÍCULO: Girelli, F. (2019). Morten F. Rønnow. Anales del IAA, 49(1), pp. 125-140. Recuperado de: http://www.iaa.fadu.uba.ar/ojs/index.php/ anales/article/view/307/523 Anales es una revista periódica arbitrada que surgió en el año Anales is a peer refereed periodical which first appeared in 1948 dentro del Instituto de Arte Americano e Investigaciones 1948 in the IAA. The journal publishes original papers about Estéticas “Mario J. Buschiazzo” (IAA). Publica trabajos origi- the history of disciplines such as urban planning, architecture nales vinculados a la historia de disciplinas como el urbanis- and graphic and industrial design, preferably related to Latin mo, la arquitectura y el diseño gráfico e industrial y, preferen- America. temente, referidos a América Latina. Contact: [email protected] Contacto: [email protected] * This journal uses Open Journal Systems 2.4.0.0, which * Esta revista usa Open Journal Systems 2.4.0.0, un soft ware is free software for management and magazine publishing libre para la gestión y la publicación de revistas desarrollado, developed, supported, and freely distributed by the Public soportado, y libremente distribuido por el Public Knowledge Knowledge Project under the GNU General Public License. Project bajo Licencia Pública General GNU. Anales del IAA, 49(1): 125-140, 2019. Puesto en línea: 28 de junio de 2019. ISSN 2362-2024. http://www.iaa.fadu.uba.ar/ojs/index.php/anales/article/view/307/523 Francisco Girelli MORTEN F. -
Patrimonio Y Movilidad: Los Intertextos Y Los Espacios Del Arte En El Pasaje Barolo
PATRIMONIO Y MOVILIDAD: LOS INTERTEXTOS Y LOS ESPACIOS DEL ARTE EN EL PASAJE BAROLO Claudio Centocchi, Marisa Brachet Cota, Gastón Lorefice Universidad Nacional de las Artes Instituto de Investigación y Experimentación en Arte y Crítica [email protected], [email protected], [email protected] Palabras claves: Barolo – patrimonio – representaciones – movilidad – transposición Introducción Este trabajo, inscripto en la investigación “Performatividad y fruición estética: apropiaciones de la ficción narrativa del cine y la literatura” (Instituto de Investigación y Experimentación en Arte y Crítica- UNA), se centra en analizar un caso interesante en el que se articulan las prácticas turísticas, la fruición artística y un bien patrimonial. En tal sentido, se propone indagar las representaciones que genera el Palacio Barolo, materializadas en páginas web, artículos periodísticos, folletería, filmes, etc., y que motivan la visita constante de extranjeros y argentinos, muchos de ellos porteños. El Palacio Barolo constituye una de las joyas arquitectónicas más emblemáticas de la ciudad de Buenos Aires. Construido por el milanés Mario Palanti entre 1919 y 1923, por encargo del productor agropecuario y emprendedor textil Luigi Barolo, fue declarado Monumento Histórico Nacional en 1997. Este objeto de atracción, que conjuga una obra edilicia pionera en su época con una pieza literaria cumbre a nivel mundial -como la Divina Comedia de Dante Alighieri-, abre paso a distintos tipos de lecturas que van desde el valor artístico, la relevancia histórica hasta los ecos de la ficción fantástica, como podrá comprobarse más adelante a partir del abordaje en primer lugar de las fotografías, luego de ciertos textos audiovisuales y por último de desarrollos en los cuales prima el registro verbal.