506 INDEX a Academia De Ajedrez 389
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Guía De La Colección De Fotografías Estereográficas Del Caribe Por Paul A. Hughes Resumen Descriptivo Notas Biográficas
Guía de la Colección de Fotografías Estereográficas del Caribe por Paul A. Hughes Guía creada por Ana D. Rodríguez, Richard Phillips. Katiana Bagué (noviembre 2017). Margarita Vargas-Betancourt (2018). Biblioteca Smathers, Universidad de Florida - Colecciones Especiales y Estudios de Área Octubre 2015 (Actualizado julio 2021) Resumen Descriptivo Creador: Paul A.Hughes (Coleccionista) Título: Colección de Fotografías Estereográficas del Caribe por Paul A. Hughes Fechas: 1898-1907 Abstracto: La colección incluye 255 fotografías estereoscópicas que muestran escenas y vistas tomadas en las Antillas Mayores y Menores. La colección también incluye fotografías estereoscópicas de la Guerra Hispano-Cubano-Norteamericana. Descripción 1.2 Pies lineares. 2 Cajas. Física: Identificación: MSS 0341 Idiomas: Inglés Atención: Esta guía está disponible en inglés en http://www.library.ufl.edu/spec/manuscript/guides/paulhughes_en.htm En Unea Artículos de esta colección se han digitalizado y están disponibles en línea como parte de las Colecciones Digitales de la Universidad de la Florida. Para más información por favor vea la sección siguiente. Notas Biográficas e Históricas Las fotografías estereoscópicas están compuestas por dos imágenes casi idénticas a la par que producen un efecto tridimensional. Fueron producidas por primera vez durante la década de 1850 y constituyeron una forma de entretenimiento hasta la década de 1920. Las fotografías estereoscópicas también tuvieron un propósito educativo: proveían imágenes de eventos importantes, lugares y personas. La colección incluye fotografías de dos de las compañías de fotografías estereoscópicas más importantes en Estados Unidos: Underwood & Underwood y Keystone View Company. Los hermanos Elmer y Bert Underwood fundaron Underwood & Underwood en 1880 en Ottawa, Kansas. Comenzaron vendiendo las fotografías a domicilio hasta lograr abrir su propio estudio fotográfico. -
Havana XIII Biennial Tour 2 - Vip Art Tour 7 Days/ 6 Nights
Havana XIII Biennial Tour 2 - Vip Art Tour 7 Days/ 6 Nights Tour Dates: Friday, April 12th to Thursday, April 19th Friday, April 19th to Thursday, April 25th Group Size: Limit 10 people Itinerary Day 1 – Friday - Depart at 9:20 am from Miami International Airport in Delta Airline flight DL 650, arriving in Havana at 10:20 am. After clearing immigrations and customs, you will be greeted at the airport and driven to your Hotel. Check-in and relax and get ready for the adventure of a life time. Experience your first glimpse of the magic of Cuba when a fleet of Classic Convertibles American Cars picks up the group before sundown for an unforgettable tour of Havana along the Malecón, Havana’s iconic seawall, that during the Biennale turns into an interactive art gallery. The tour will end across the street of The Hotel Nacional at Restaurant Monseigneur, for Welcome Cocktails and Dinner. You will be able to interact with Cuban artists and musicians that will be invited to join the group and engage in friendly discussion about Cuban culture and art all the time listening to live Cuban music from yesterday. (D) Day 2 – Saturday - Walking tour of the Old City. Old Havana is truly a privileged place for art during the Biennale. During our walking tour we will wander through the four squares, Plaza de Armas, Plaza de San Francisco, Plaza Vieja, and Plaza de la Catedral de San Cristóbal de La Habana, and view the vast array of art exhibits and performance art that will be taking place at the Wifredo Lam Contemporary Art Center, and other stablished venues, such as El Taller Experimental de Gráfica, the Center for the Development of Visuals Arts, and La Fototeca. -
Programa De La Delegación Española
XIV CONGRESO IBERO- LATINOAMERICANO DEL ASFALTO La Habana CUBA Del 17 al 24 de Noviembre de 2007 Programa de la Delegación Española Madrid, Julio de 2007 Paseo de la Habana, 206 – 28036 Madrid Tel: 91 3598584 – Fax: 91 3509566 Agencia de Viajes – Título Licencia CIC.MA 914 La Habana CUBA ÍNDICE Introducción 2 Programa 3 - 8 Hoteles 9 Plan de Vuelos 10 Esquema del Viaje 11 Presupuesto 12 Condiciones 13 - 14 Datos de Interés 15 - 17 Información de Interés 18 - 22 Mapa de Situación 23 Cobertura del Seguro 24 - 25 2 La Habana CUBA INTRODUCCIÓN LA HABANA Fundada en 1519, el esplendor de la ciudad se debió a su estratégica situación, protegida por una bahía, y a su ubicación, a medio camino entre los virreinatos continentales y la metrópoli, convirtiéndose así en la llave del Nuevo Mundo. Su esplendor colonial puede palparse en La Habana Vieja, una visita totalmente inexcusable. Este barrio, Patrimonio de la Humanidad, es uno de los conjuntos urbanísticos mejor conservados de América y del mundo, dominado por plazas y fortalezas. Lo mejor es comenzar el recorrido en la plaza de Armas. Rodeándola, se encuentran los palacios de los Capitanes Generales (convertido en Museo de la Ciudad) y del Segundo Cabo, el Castillo de la Real Fuerza (actual Museo de Armas), el Templete y el Palacio de los Condes de Santovenia (convertido en hotel). El otro gran conjunto es la plaza de la Catedral, donde, aparte del templo, se encuentra el Palacio de los Marqueses de Aguas y las casas de Lombillo, del Marqués de Arcos y de Chacón. -
8 Day Cuba Program for Stetson - January 3-10, 2015
8 DAY CUBA PROGRAM FOR STETSON - JANUARY 3-10, 2015 - Participants should know that Cuba is a special destination, and so please understand that all elements of this itinerary are subject to change and that times and activities listed below are approximate. Please remain flexible as there are often circumstances beyond our control and changes may be necessary. The tour leader reserves the right to make changes to the published itinerary whenever, in his sole discretion, conditions warrant, or if he deems it necessary for the comfort or safety of the program. Be assured that all efforts will be made to provide a comparable alternative should an item on the itinerary need to be changed or cancelled. Program includes: ● Airfare to Havana (HAV), Cuba, either from Tampa (TPA) or Miami (MIA). ● Medical insurance while in Cuba. ● 7 nights hotel accommodations at the Inglaterra Hotel, well located, Old Havana. ● Breakfast daily (B), 4 lunches (L) and 2 dinners (D). ● English-speaking guide and private bus transfers for certain program activities. ● Daily people-to-people exchanges with local Cubans. ● Day trip to the UNESCO World Heritage site of the Viñales Valley in the west. ● All items mentioned in tour below. (subject to change) Items mentioned below in ALL CAPS are included in your program fee HOTEL INGLATERRA in Old Havana-Hotel Inglaterra, of 4 stars category, is one of the most classic hotels in Havana. Hotel Inglaterra, considered the doyen of the tourist establishments of the island of Cuba, is located on Paseo del Prado Ave. #416 between San Rafael and San Miguel Streets, Old Havana, City of Havana, Cuba. -
Adios, Socialismo
Anarchist library Anti-Copyright Adios, Socialismo Walker Lane Walker Lane Adios, Socialismo 2010 Originally published in “Fifth Estate”, Summer 2010, Vol. 45 #2, 383 en.anarchistlibraries.net 2010 right of free expression. Obviously, some of the dissidents have right wing politics such as the ones who assembled at a 2005 protest in Havana, shouting, “Viva Bush.” But among the 75 dissidents ar- rested in 2003, several of those related to Ladies in White were independent labor leaders who received outrageous prison terms. Contents It is important to oppose the repression carried out by the Cuban government, but it is equally important to not allow criticism of Cuba to act as a diversion from opposing what this country does Cuba: From State to Private Capitalism .......... 5 here and abroad. Two Monuments ....................... 15 The Miami Cubans, for instance, would seem more credible if State Violence & Cuba’s Ladies in White . 15 they were also critical of the abuses they condemn in the country in which they reside. Only those who criticize all state violence deserve to be taken seriously. 18 3 many citizens here about this nation as America the Good. But, this is a state of wilful ignoranace. Police in the U.S. routinely attack peaceful demonstrators, of- ten carrying out mass arrests as evidenced by the level of force used against protests at recent political party conventions. Going back a generation, National Guard and police shot student demon- strators to death on several occasions, plus killed dozens of Black Panther Party members. Further back in U.S. history, cops, and sol- diers murdered hundreds of union members and labor organizers between 1870 and 1950. -
Havanareporter YEAR VI
THE © YEAR VI Nº 7 APR, 6 2017 HAVANA, CUBA avana eporter ISSN 2224-5707 YOUR SOURCE OF NEWS & MORE H R Price: A Bimonthly Newspaper of the Prensa Latina News Agency 1.00 CUC, 1.00 USD, 1.20 CAN Caribbean Cooperation on Sustainable Development P. 3 P. 4 Cuba Health & Economy Sports Maisí Draws Tourists Science Valuable Cuban Boxing to Cuba’s Havana Hosts Sugar by Supports Enhanced Far East Regional Disability Products Transparency P.3 Conference P. 5 P. 13 P. 15 2 Cuba´s Beautiful Caribbean Keys By Roberto F. CAMPOS Many tourists who come to Cuba particularly love the beak known as Coco or White Ibis. Cayo Santa Maria, in Cuba’s the north-central region “Cayos” and become enchanted by their beautiful and Adjacent to it are the Guillermo and Paredón has become a particularly popular choice because of its very well preserved natural surroundings and range of Grande keys, which are included in the region´s tourism wonderful natural beauty, its infrastructure and unique recreational nautical activities. development projects. Cuban culinary traditions. These groups of small islands include Jardines del Rey Cayo Coco is the fourth largest island in the Cuban 13km long, two wide and boasting 11km of prime (King´s Gardens), one of Cuba´s most attractive tourist archipelago with 370 square kilometers and 22 beachfront, Cayo Santa María has small islands of destinations, catering primarily to Canadian, British kilometers of beach. pristine white sands and crystal clear waters. and Argentine holidaymakers, who praise the natural Cayo Guillermo extends to 13 square kilometers Other outstandingly attractive islets such as environment, infrastructure and service quality. -
A B C Inde X
324 ndex Les numéros de page en gras renvoient aux cartes. I A Bayamo (Santiago de Cuba et l’Oriente) 300 Abakuá 43 achats 323 Achats 60 hébergement 316 Activités de plein air 83 restaurants 320 Acuario (Guardalavaca) 267 sorties 322 Acuario de Baconao (Santiago de Cuba et l’Oriente) 298 Biblioteca Municipal (Bayamo) 301 Acuario Nacional de Cuba (La Havane) 118 Biblioteca Provincial Rubén Martínez Villena Aéroports (Sancti Spíritus) 230 Aeropuerto Carlos Manuel de Céspedes (Bayamo) 284 Bienal Habana (La Havane) 146 Aeropuerto Internacional Antonio Maceo Birán (Ciego de Ávila, Camagüey et Holguín) 267 (Santiago de Cuba) 283 Boca Ciega (La Havane) 124 Aeropuerto Internacional Frank País (Holguín) 251 Bureau des Intérêts Américains (La Havane) 114 Aeropuerto Internacional Ignacio Agramonte (Camagüey) 250 C Aeropuerto Internacional Jaime González (Cienfuegos) 214 Cabo de San Antonio Aeropuerto Internacional Jardines del Rey (Cayo Coco) 250 (Viñales et la province de Pinar del Río) 161 Aeropuerto Internacional Sierra Maestra (Manzanillo) 284 Cabo Francés (Isla de la Juventud) 207 Aeropuerto Juan Gualberto Gómez (Varadero) 172 Cafetal La Isabelica (Santiago de Cuba et l’Oriente) 298 Aeropuerto Máximo Gómez (Ciego de Ávila) 250 Caimanera (Santiago de Cuba et l’Oriente) 307 Agramonte, Ignacio 259 Caleta Buena (Varadero et la province de Matanzas) 190 Alcool 61 Calle 39 (Nueva Gerona) 206 Aldea Taína (Ciénaga de Zapata) 189 Calle Ángel (Camagüey) 260 Alto de Naranjo (Santiago de Cuba et l’Oriente) 302 Calle Brasil (La Havane) 103 Ambassade russe (La Havane) 118 Calle Enramada (Santiago de Cuba) 292 Ambassades 61 Calle Independencia (Ciego de Ávila) 254 Árbol de la Paz (Santiago de Cuba) 294 Calle Independencia (Sancti Spíritus) 230 Archipiélago de Camagüey Callejón de Hamel (La Havane) 113 (Ciego de Ávila, Camagüey et Holguín) 256 Callejón del Llano (Sancti Spíritus) 230 Archipiélago de los Colorados Calle José A. -
The Art & Architecture of CUBA
The Art & Architecture of CUBA Havana, Cienfuegos & Trinidad April 16 to 23, 2016 Dear Duke Alumni and Friends, With the advent of normalized relations between the United States and Cuba, more Americans than ever are interested in visiting the island before it becomes more open to tourism. We are delighted to offer you the opportunity to gain an insider’s perspective on Cuba during this period of momentous change. Next spring, immerse yourself in the country’s rich history and fascinating culture on a program focusing on the art and architecture of Havana and the cities of the southern coast. Connect with Cubans of diverse backgrounds, from diplomats and museum directors to artists, students, and musicians. In Havana, stay at the elegant Hotel Parque Central in Old Havana, which we will explore on a walking tour. Meet some of the country’s leading artists on visits to their studios and homes, and at private receptions. Take a curatorial tour of the Cuban art collection at the National Museum of Fine Arts and enjoy an exclusive, after-hours reception at the Ceramics Museum. Discover the fishing village of Jaimanitas, where artist José Fuster has decorated more than 80 houses with whimsical murals and domes; and Ernest Hemingway’s home, Finca La Vigía, in the hilltop village of San Francisco de Paula. On an overnight excursion, explore Playa Girón, site of the 1961 Bay of Pigs invasion, then continue Photo by Kate Klorer to Cienfuegos, the only Cuban city An art installation in the Plaza de San Francisco de Asís founded by the French. -
Guía Trinidad Nueva.Qxp
guÌa Trinidad nueva.qxp 08/08/2007 6:28 P·gina 1 GUÍA TRINIDAD PARA TI SUMARIO / SUMMARY BIENVENIDO / WELCOME 2 DATOS SOBRE CUBA / INFORMATION ON CUBA 3 INFORMACIÓN SOBRE TRINIDAD INFORMATION ABOUT TRINIDAD 6 TRES JOYAS DE LA TRADICIÓN TRINITARIA THREE JEWELS OF TRINIDAD´S TRADITION 9 AGENCIAS DE VIAJE / TRAVEL AGENCIES 11 EXCURSIONES / TRIPS 12 NÁUTICA / SEA ACTIVITIES 18 DÓNDE COMER / WHERE TO EAT 21 HOTELES / HOTELS 23 LA CIUDAD DE SANCTI SPÍRITUS THE SANCTI SPIRITUS CITY 25 CENTROS NOCTURNOS / NIGHTCLUBS 26 CARTELERA CULTURAL CULTURAL BILLBOARD 28 TRANSPORTE / TRANSPORTATION 31 TIENDAS / STORES 32 CALIDAD DE VIDA QUALITY OF LIFE 33 INFORMACIÓN ÚTIL USEFUL INFORMATION CAMBIO DE DINERO CURRENCY EXCHANGE 34 ADUANA / CUSTOMS 36 SUGERENCIAS EN CUBA SUGGESTIONS FOR CUBA CIENFUEGOS 38 HABANA / HAVANA 39 guÌa Trinidad nueva.qxp 08/08/2007 6:28 P·gina 2 BIENVENIDOS / WELCOME DATOS SOBRE CUBA / INFORMATION ON CUBA ienvenidos a Trinidad de Cuba, elcome to Trinidad in Cuba, República de Cuba Símbolos Nacionales BPatrimonio Cultural de la Hu- Wdeclared Humanity's Cultural La mayor isla del Caribe le da la bien- Bandera manidad. En sus casi 500 años Heritage by UNESCO. This city venida para que disfrute de todas sus esta colonial villa ha recibido a has welcomed many visitors bondades naturales. Por el clima cáli- muchos visitantes, quienes se lle- during its 500 years of existence. do, su mar es ideal para el baño y la van un recuerdo de la cultura, Many take from these fertile and práctica del buceo. hábitos y costumbres de esta her- beautiful lands, washed by the Formada por alrededor de 4 195 cayos mosa y fértil tierra bañada por las warm waters of the Caribbean e islotes , ocupa una superficie de 110 El triángulo equilátero es una alusión aguas del Mar Caribe. -
Hitos En El Tiempo
Image not found or type unknown www.juventudrebelde.cu Hitos en el tiempo Publicado: Domingo 12 noviembre 2006 | 11:17:10 pm. Publicado por: Juventud Rebelde Soy, y desconozco si la expresión es correcta, una suerte de obituario viviente. Llueva, truene o relampaguee no dejo de detenerme ante cuanta tarja, placa, busto o monumento encuentro a mi paso. Con algunos mantengo una complicidad especial, como con la cabeza del gran periodista cubano Manuel de la Cruz, emplazada en Prado y Neptuno. Cada vez que discurro por esa esquina, le digo: «Adiós, don Manuel», y creo que él me responde el saludo. Es un monumento poco afortunado. Una vez un vehículo salido de cauce lo hizo añicos. Lo recompusieron o restituyeron, no sé. Como el busto del autor de Cecilia Valdés, ubicado al fondo de la Iglesia del Ángel. Una tarde, en esas horas del diablo que son las que siguen al mediodía, lo bajaron de su pedestal con el ánimo de sustraerlo. Pero los vecinos, convocados a la voz de «¡Nos roban a Cirilo!», dieron caza a los ladrones. El gran caricaturista Juan David me dijo una vez que los monumentos servían para que la gente se olvidara de los personajes monumentados. Por suerte, el mundo no es tan dramático como lo pintan los humoristas. Un monumento no solo recuerda a determinada persona, sino que sirve para que esa persona, que en un momento alcanzó notoriedad, siga viviendo con esta entre nosotros. Sobre todo en esa estatuaria que humaniza al personaje, lo baja a ras de suelo y lo convierte en uno más de su entorno. -
Dance & Theater 28 Literature 29 Painting 31 Cinema & Television 32
© Lonely Planet Publications Arts Dance & Theater 28 Literature 29 Painting 31 Cinema & Television 32 Arts Far from dampening Habana’s artistic heritage, the Cuban revolution actually strengthened it, ridding the city of insipid foreign commercial influences and putting in their place a vital network of art schools, museums, theater groups and writers unions. Indeed, Cuba is one of the few countries in the world where mass global culture has yet to penetrate and where being ‘famous’ is usually more to do with genuine talent than good looks, luck or the right agent. Despite the all-pervading influence of the Cuban government in the country’s vibrant cultural life, Habana’s art world remains surprisingly experimental and varied. Thanks to generous state subsidies over the past 50 years, traditional cultural genres such as Afro- Cuban dance and contemporary ballet have been enthusiastically revisited and revalued, resulting in the international success of leading Cuban dance troupes such as the Habana- based Conjunto Folklórico Nacional (p139 ) and the Ballet Nacional de Cuba. Much of Cuba’s best art is exhibited in apolitical genres such as pop art and opera, while more cutting-edge issues can be found in movies such as Fresa y Chocolate, a film that boldly questioned social mores and pushed homosexuality onto the public agenda. DANCE & THEATER Described by aficionados as ‘a vertical representation of a horizontal act,’ Cuban dancing is famous for its libidinous rhythms and sensuous moves. It comes as no surprise to discover that the country has produced some of the world’s most exciting dancers. With an innate musical rhythm at birth and the ability to replicate perfect salsa steps by the age of two or three, Cubans are natural performers who approach dance with a complete lack of self- consciousness – something that leaves most visitors from Europe or North America feeling as if they’ve got two left feet. -
Eduardo Nápoles Zborovskaya.Pdf
UNIVERSIDAD CENTRAL “MARTA ABREU” DE LAS VILLAS FACULTAD DE INGENIERÍA INDUSTRIAL Y TURISMO CENTRO DE ESTUDIOS TURÍSTICOS CARRERA LICENCIATURA EN TURISMO TRABAJO DE DIPLOMA Aplicación del procedimiento participativo para el diseño del producto: “El Valle: entre azúcar y haciendas” en el Destino Trinidad. Diplomante: Eduardo Nápoles Zborovskaya Tutor: Ms. C. Esther Lidia Machado Chaviano Consultante: Ing. Misael Ruíz Eguigurén Santa Clara 2009 A mi tutora, por resistir mi exceso de energía y mi impaciencia y transformarlo en esta investigación que marca el final de mi carrera universitaria. A mis padres y a mi hermana, responsables de todo lo que he logrado en la vida. A Yusy y a Rafaela, por todo lo bueno y lo malo que hemos compartido. A mis amigos: Alejandro, Odelvis, Raiquel, Dany, Marielys, Roberto Carlos, Lanker, Rodolfo, Rudelis, por haberme acompañado a lo largo del camino. A todos mis profesores, desde los de mi primer grado hasta los de la Universidad Central de Las Villas. Gracias por sus enseñanzas. A todos mis compañeros, los de la Universidad de Ciego de Ávila y los de la Universidad Central de Las Villas. Fue un privilegio compartir con ustedes. A todos en la Delegación del Mintur en Trinidad, en especial a Misael y a Mauricio, que tanto me ayudaron en la elaboración de este trabajo. A todos los que de alguna forma me han ayudado a realizar mis sueños. Gracias a la vida, por todas las oportunidades que me ha brindado. A mis padres y a mi hermana, valedores de todo lo que he logrado en la vida. A mi madre, “cumplí lo que un día te prometí”.