IFI 50 Anni Con Il Nostro Territorio

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

IFI 50 Anni Con Il Nostro Territorio 1 Cinquant’anni con il nostro territorio Questo volume This volume celebrates è edito in occasione the Fiftieth anniversary del Cinquantesimo of IFI S.p.A. anniversario Fifty years with di IFI S.p.A. our territory Provincia di Pesaro e Urbino A cura di/Edited by Comune Roberto Pieracini di Pesaro Confindustria Pesaro e Urbino Associazione per il Disegno Industriale Isia Urbino IFI S.p.A. Strada Selva Grossa 28/30 61010 Tavullia (Pesaro)/ Italy Tel. +39 0721 20021 Fax +39 0721 201773 www.ifi.it/ [email protected] 2 3 L’immagine, per essere onesta e credibile, deve proiettare verso il mondo esterno una realtà effettivamente esistente nella vita interna dell’azienda. An image, to be honest and credible, should convey to the outside world a reality which actually exists in the company’s internal life. Adriano Olivetti 4 5 Questa è la storia di un’azienda, la IFI S.p.A., e del suo territorio, la 9 Prefazione 12 Preface terra di confine tra Marche e Romagna. È storia di uomini che hanno af­ Ilvo Diamanti Ilvo Diamanti frontato il dopoguerra e l’industrializzazione degli anni ’60, che hanno costruito tutti assieme nel tempo, con la fatica e l’olio di gomito, 15 Parte Prima 15 Part One un’azienda che oggi, nel suo cinquantesimo anno di attività, opera nei La pista ciclopedonale Umberto Cardinali mercati del mondo coltivando ancora i valori intorno ai quali è cresciu­ Umberto Cardinali bicycle‒pedestrian path ta. Come un albero che fiorisce e allarga i suoi rami, ma mantiene salde le proprie radici nella terra dove è nato, in un legame dove terra e radi­ 33 Parte Seconda 33 Part Two ci si fortificano a vicenda, così Ifi (anzi, la Ifi) ha sempre sentito profon­ La pista ciclopedonale The bicycle‒pedestrian path damente la bellezza e il significato di appartenere a questi luoghi fatti di vista da Guido Guidi seen by Guido Guidi persone, mestieri, cultura, passioni, paesaggi tra mare e colline. Un pa­ 35 Guido Guidi. Percorsi ai margini 39 Guido Guidi. Routes at the margins trimonio che la Ifi, con affetto e riconoscenza, ha sempre avvertito la re­ della linea ciclopedonale of the bicycle‒pedestrian line sponsabilità di contribuire a salvaguardare e valorizzare. Lucia Miodini Lucia Miodini Il progetto di questo volume è stato affidato all’ISIA, Istituto Superio­ re Industrie Artistiche di Urbino. L’ISIA è un istituto pubblico di livello 91 Parte Terza 91 Part Three universitario appartenente al Dipartimento Alta Formazione Artistica e La pista ciclopedonale The bicycle‒pedestrian path Musicale (AFAM) del Ministero dell’Istruzione, Università e Ricerca che si vista da studenti Isia seen by Isia students contraddistingue per l’insegnamento del Design della comunicazione 93 Paesaggi, percorsi dentro 97 Passages, paths within the ed è in Italia la più importante istituzione statale per la progettazione la scrittura fotografica photographic writing grafica ed editoriale. Lucia Miodini Lucia Miodini ● 101 La pista ciclopedonale di Pesaro 102 The bicycle‒pedestrian path of Pesaro This is the history of a company, IFI S.p.A., and of their territory, the Didattica, committenza, ricerca Teachers, clients, research lands between Romagna and the Marche, in central Italy. It is a story of Paola Binante Paola Binante men who have lived the post‒war period and the great industrialization 103 Il workshop degli studenti Isia 103 Isia students workshop of the 1960s, who have all built together in time, thanks to their hard Luca Capuano Luca Capuano work, a company that celebrates today its fiftieth anniversary and oper­ ates in the world markets, while still maintaining the values it was built 129 Parte Quarta 129 Part Four on. Like a tree blossoming and stretching its branches while still keep­ Dagli anni Sessanta ad oggi From the Sixties to the present ing its roots firmly planted in the earth from which it grew, in a bond 131 La storia dell’azienda 137 The company history that strengthens both earth and roots, so Ifi has always been intensely Roberto Bertinetti Roberto Bertinetti aware of the beauty and significance of belonging to these places made 143 All’interno della Ifi 143 Inside Ifi up of people, crafts, culture, passions and landscapes between the sea and the hills. A heritage that Ifi have always felt it their responsibility to 147 Parte Quinta 147 Part Five safeguard and valorize with gratitude and affection. Interventi nel territorio Actions in the area The students and teachers of ISIA, Istituto Superiore per le Industrie 150 Arte 150 Art Artistiche (Art Industry High School) of Urbino, have been entrusted 154 Con il Comitato Cultura Confindustria 154 With Confindustria Culture Committee with the project presented in this volume. ISIA is a public higher educa­ 166 Sociale 166 Social tion institute dependent on the AFAM ‒Dipartimento di Alta Formazione 170 Territorio 170 Territory Artistica e Musicale (Department of Higher Education in Art and Mu­ 174 Sport 174 Sport sic)‒ and on the Ministry of Education, University and Research. Its dis­ 186 Università 186 University tinguishing feature is the course it offers in Communication Design, making it the most important state institute for graphic and publishing 193 Parte Sesta 193 Part Six design in Italy. Design e innovazione Design and innovation 195 Design: una cornice storica 200 Design: a historical framework Giuseppe Furlanis Giuseppe Furlanis 236 Nel mondo del design 236 In the world of design 242 Con Symbola 242 With Symbola 246 Con la Collezione Farnesina Design 246 With the Collezione Farnesina Design 252 Ifi: una storia italiana 252 Ifi: an Italian history Luisa Bocchietto Luisa Bocchietto 254 Isia oggi 254 Isia today Roberto Pieracini Roberto Pieracini 6 7 Ilvo Diamanti I luoghi dell’impresa nell’epoca dell’economia senza luogo Siamo nell’epoca del Mercato Globale e della Finanza, e il rapporto fra impre­ sa, lavoro, territorio e società sembra divenuto un argomento fuori moda. Una storia del passato e, quindi, “pas­ sata”, superata dagli eventi. Fuori tem­ po e quasi, oserei dire, fuori luogo. Perché i luoghi dell’economia sono divenuti perlopiù dei non‒luoghi. D’altra par­ te, dove hanno sede e quale aspetto hanno i Mercati, il FMI, la BCE? E ancora: S&P, Moody’s, Fitch? WS e la City? Che colore e che sapore hanno il Nasdaq, il Rating, lo Spread e la Spending Review? Parole senza spazio e spazi senza parole. Termini senza senso. In‒significanti, per i più. O meglio, un significato ce l’hanno: l’in‒in­ fluenza della nostra realtà locale e territoriale sulla condizione economica, sociale, personale e, a maggior ragione, del Paese. Dove tutto dipende da Altri e da Altro­ ve. Persone senza volto (im‒persone, ci verrebbe da dire), luoghi senza luogo. Co­ sì si spiega il crescente potere degli Esperti, nella nostra epoca. I tecnici: conosco­ no i Mercati, perché ne sono i consulenti e gli esponenti. Godono della Fiducia del­ la Grande Finanza e delle Autorità Monetarie Internazionali (anch’esse “entità sen­ za identità”). Segnano la nostra Dipendenza dal Mondo. Da poteri ed eventi che non conosciamo e quindi non controlliamo. Da ciò lo spaesamento e l’inquietudine che attraversa la nostra epoca, che inquina la nostra società e il nostro tempo. Il sen­ so di vulnerabilità che attraversa e condiziona in misura crescente il nostro mondo locale, la nostra vita quotidiana. La crisi di questi ultimi anni ha accentuato questo sentimento, che, tuttavia, è contestuale e coerente con la nostra era “globale”. Pa­ re passato un millennio ‒eppure era ieri‒ da quando si celebrava l’importanza dei distretti industriali. Dei sistemi locali: depositati e radicati nel territorio, dove im­ prese e comunità coincidono. Un modello che ha garantito il successo di ampie aree del Paese, in precedenza considerate “periferiche”, rispetto alle zone metro­ politane e della grande impresa, disposte lungo l’asse Milano‒Torino. Mi riferisco al Nord‒Est, alle province pedemontane del Nord, esterne alle grandi concentrazio­ ni urbane, ma anche alle zone dell’Italia centrale: Toscana, Umbria e Marche. Come 8 9 la provincia di Pesaro. Al centro del Centro. Dove l’economia, negli ultimi trent’an­ cialisti. Ovviamente, non intendo sostenere che la finanza non conti, che le borse ni, ha corso veloce, ma meno del Nord‒Est. E per questo, ha risparmiato maggior­ non siano importanti, che le Autorità monetarie e creditizie internazionali non con­ mente il territorio e la società. Ha usurato in misura minore la qualità della vita. In dizionino l’economia, che le agenzie di rating, per quanto a loro volta “poco credi­ queste zone, e a Pesaro in particolare, l’impresa è sorta dalla famiglia. È rimasta, bili” in passato, non influenzino la “credibilità” degli Stati e delle banche nazionali. perlopiù, “impresa familiare”. E si è sviluppata attraverso aziende in larga misura Peraltro, sono tempi duri, anche per le zone dei piccoli produttori e per i piccoli manifatturiere, che producono beni destinati all’esportazione, ma anche al merca­ imprenditori. Messi a dura prova dal declino dei mercati, dalla stretta creditizia, to interno. Spesso collegate da reti di relazioni informali. Legami di conoscenza e di dalle convulsioni delle borse. fiducia, che associano lavoratori, artigiani e imprenditori di aziende di piccola e, ta­ Tuttavia, gli ammortizzatori sociali tradizionali ‒la famiglia, le reti comunitarie‒ lora, media dimensione. Il rapporto fra impresa e società, fra impresa e territorio, funzionano ancora. Più che altrove. Il territorio: non è scomparso. Nelle aree a eco­ fra impresa e comunità, in queste zone, è sempre stato stretto. Perché impresa, nomia diffusa, nel Nord Est, in particolare nelle Marche, a Pesaro. Esiste ancora. società e territorio coincidono largamente. Il lavoro: è un riferimento condiviso. È Come “spazio di relazioni sociali”.
Recommended publications
  • The Alexandra Palace Sale an Important Single Owner Collection of Collectors’ Motorcycles
    The Alexandra Palace Sale An Important Single Owner Collection of Collectors’ Motorcycles Alexandra Palace, London | 23 September 2018 The Alexandra Palace Sale An Important Single Owner Collection of Collectors’ Motorcycles Alexandra Palace, London | Sunday 23 September 2018 at 14:00 VIEWING BIDS We regret that we are unable to ENQUIRIES ON VIEW accept telephone bids for lots with AND SALE DAYS Saturday 22 September +44 (0) 20 7447 7447 a low estimate below £500. +44 (0) 8700 270 090 09.00 to 17.00 +44 (0) 20 7447 7401 fax Absentee bids will be accepted. +44 (0) 8700 270 089 fax [email protected] New bidders must also provide Sunday 23 September To bid via the internet please visit proof of identity when submitting CUSTOMER SERVICES from 09.00 www.bonhams.com bids. Failure to do so may result Monday to Friday 08:30 - 18:00 in your bids not being processed. +44 (0) 20 7447 7447 SALE TIMES LIVE ONLINE BIDDING IS Sunday 23 September AVAILABLE FOR THIS SALE CASH LIMIT ACCEPTANCE Please see page 2 for bidder 14.00 information including after-sale Live online bidding is available for Following a review of its collection and shipment this sale and requires an additional procedures Bonhams will accept SALE NUMBER level of registration prior to being no more than £3,000 in cash from Please see back of catalogue 25250 approved to bid online. Please any purchaser. email [email protected] with for important notice to bidders “Live bidding” in the subject line CATALOGUE £25.00 + P&P no later than 48 hours before ENQUIRIES IMPORTANT INFORMATION (admits two) the auction to register for this Ben Walker The United States Government service.
    [Show full text]
  • Storia Pittorica Della Italia Dell'abate Luigi Lanzi
    STORIA PITTORICA DELLA ITALIA DELL’ABATE LUIGI LANZI ANTIQUARIO DELLA R. CORTE DI TOSCANA TOMO SECONDO PARTE SECONDA OVE SI DESCRIVONO ALTRE SCUOLE DELLA ITALIA SUPERIORE , LA BOLOGNESE , LA FERRARESE , E QUELLE DI GENOVA E DEL PIEMONTE BASSANO A SPESE REMONDINI IN VENEZIA 1795 - 1796 [1] DELLA STORIA PITTORICA DELLA ITALIA SUPERIORE LIBRO TERZO SCUOLA BOLOGNESE Abbiam osservato nel decorso di questa opera che la gloria del dipingere, non altrimenti che quella delle lettere e delle armi, è ita di luogo in luogo; e ovunque si è ferma ha perfezionata qualche parte della pittura meno intesa da' precedenti artefici o meno curata. Quando il secolo sestodecimo eclinava all'occaso non vi era oggimai in natura o genere di bellezza, o aspetto di essa, che non fosse stato da qualche professor grande vagheggiato e ritratto; talché il dipintore, voless'egli o non volesse, mentre era imitatore della natura, dovea esserlo a un tempo de' miglior maestri, e il trovar nuovi stili dovea essere un temperare in questo o in quell'altro modo gli antichi. Adunque la sola via della imitazione era aperta per distinguersi all'umano ingegno; non sembrando poter disegnar figure più maestrevolmente di un Bonarruoti o di un Vinci, o di aggraziarle meglio di Raffaello, o di colorirle più al vivo di Tiziano, o di muo[2]verle più spiritosamente che il Tintoretto, o di ornarle più riccamente che Paolo, o di presentarle all'occhio in qualunque distanza e prospetto con più arte, con più rotondità, con più incantatrice forza di quel che già facesse il Coreggio. Questa via della imitazione batteva allora ogni Scuola; ma veramente con poco metodo.
    [Show full text]
  • Autos De Carrera Cisitalia Abarth 204 A
    Pliego4 r24 FINAL 1/1/70 6:57 PM Page 4 AUTOS DE CARRERA CISITALIA ABARTH 204 A LA IMPORTANCIA DE LOS HECHOS ALGUNOS AUTOS QUEDAN EN LA HISTORIA POR HABER SIDO EL PRIMER MODELO DE LA MARCA, POR SU DISEÑO, POTENCIA O CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. OTROS TRASCIENDEN A SU ÉPOCA POR ALGUNA CIRCUNSTANCIA DEPORTIVA, YA SEA UN TRIUNFO IMPORTANTE, O BIEN HABER SIDO CONDUCIDO POR UN PILOTO RENOMBRADO. EN ESTE CASO CONFLUYEN VARIOS DE ESTOS ASPECTOS. POR UN LADO, ES EL ÚLTIMO MODELO DE LA CÉLEBRE AUN- QUE COMPLEJA CISITALIA, CREADA POR EL SUEÑO DE PIERO DUSIO. A SU VEZ, SE CONSIDERA EL PRIMERO DE LA MARCA ABARTH, INICIANDO UNA EXITOSA TRAYECTORIA EN LOS AUTOS DE COMPETICIÓN Y SPORT. Y TAMBIÉN TIENE UN VALOR ÚNICO, IRREPETIBLE, EN EL ÁMBITO DEPORTIVO. ES EL AUTO CON EL CUAL EL GENIAL TAZIO NUVOLARI CONQUISTÓ SU ÚLTIMA VICTORIA, SIENDO ADEMÁS LA ÚLTIMA CARRERA EN LA QUE PARTICIPÓ. COMO EN TANTOS OTROS CASOS, ESTE MISMO AUTO LLEGÓ A NUESTRO PAÍS, PARTICIPÓ DURANTE VARIOS AÑOS EN CARRERAS LOCALES, Y LUEGO DE UN LARGO OLVIDO Y CASI DESAPARICIÓN, FUE RECUPERADO DEFINITIVAMENTE PARA NUESTRO PATRIMONIO HISTÓRICO POR UN APASIONADO DE LA MARCA. AQUÍ SU HISTORIA. NACE EL PROYECTO Era el modelo D46 cuyo exitoso debut se pro- Dusio, y es precisamente aquella donde Tazio En 1946, Cisitalia irrumpió en el automovilis- dujo el 3 de setiembre de 1946 en el Circuito Nuvolari pierde el volante de dirección (ver mo italiano en forma vertiginosa, tanto en lo del Valentino, en ocasión de la Coppa Brezzi, nota en esta misma edición).
    [Show full text]
  • Program Notes. Baroque Sounds of the Season. Camerata Milwaukee. Saint Joseph Center, Milwaukee, WI. December 2, 2018
    Andrews University Digital Commons @ Andrews University Faculty Publications 12-2-2018 Program Notes. Baroque Sounds of the Season. Camerata Milwaukee. Saint Joseph Center, Milwaukee, WI. December 2, 2018. Marianne Kordas Andrews University, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.andrews.edu/pubs Part of the Musicology Commons Recommended Citation Kordas, Marianne, "Program Notes. Baroque Sounds of the Season. Camerata Milwaukee. Saint Joseph Center, Milwaukee, WI. December 2, 2018." (2018). Faculty Publications. 1506. https://digitalcommons.andrews.edu/pubs/1506 This Other is brought to you for free and open access by Digital Commons @ Andrews University. It has been accepted for inclusion in Faculty Publications by an authorized administrator of Digital Commons @ Andrews University. For more information, please contact [email protected]. Program notes for Camerata Milwaukee for Dec 2, 2018 Our Advent-tide program this year includes several solo vocal cantatas, works by two Ursuline nuns, three Italian Christmas concertos, and various other baroque delights. Giuseppe Torelli is primarily known as a member of the Bolognese school of violinists and composers. He helped shape the genres of concerto and sonata into their mature forms under a variety of names, such as tonight’s “sinfonias”, which were published in 1692 as part of his Opus 5. Rather than the larger works which later came to be associated with this term, these two pieces are examples of trio sonatas scored for two violinists and basso continuo (a harpsichordist or organist who fills in the chordal structure plus a cellist reinforcing the bass line). The Italian nun Isabella Leonarda entered the Collegio di Sant'Orsola—an Ursuline convent in her hometown of Novara in northern Italy near Milan— at the age of sixteen.
    [Show full text]
  • PERONI, Giuseppe by Anna Chiara Fontana - Italian Biography Dictionary - Volume 82 (2015)
    PERONI, Giuseppe by Anna Chiara Fontana - Italian Biography Dictionary - Volume 82 (2015) PERONI, Joseph. - He was born in Parma in the parish of St. Bartholomew on May 6, 1710 by Luigi, physician, and Maria Maddalena Remesini (or Ramesini), originally from Colorno. At the age of fourteen, following the footsteps of his elder brother Giulio (1705-1784), parish priest of the same church of S. Bartolomeo and founder of the conservatory of the Vincenzine di Parma (Janelli, 1877, p. 506), he began his ecclesiastical career , receiving the first tonsure on April 10, 1724 (Paini, 1987, p. 242). His outstanding artistic qualities, since childhood, pushed his father to send him to the school of Pier Ilario Mercanti, known as Spolverini, a famous painter of battles and portraitist, and later to Giovanni Bolla, from whom he learned the technique of 'fresco. On the advice of Spolverini he left his hometown to move to Bologna (1731). In the upper town he attended the Clementine Academy, receiving architectural and perspective outlines from Ferdinando Galli Bibiena (Paini, 1987, p. 242) and following the teachings of the anatomist Ercole Lelli, Felice Torelli and Donato Creti, they competed to train him "(Scarabelli Zunti, late 19th century, c. 235r). In 1733 he won the second-class award for a s Visit. Elizabeth, drawing today lost and of which remains memory in the postcard kept in Parma at the heirs of the painter (Paini, 1987, pp. 242 pp.). The following year he left for Rome; in the papal city he was a pupil of Agostino Masucci, from whom he borrowed the "Marathon" (Scarabelli Zunti, late 19th century, 235rd), and attended the Accademia di Francia and the Accademia di S.
    [Show full text]
  • Motor Vehicle Make Abbreviation List Updated As of June 21, 2012 MAKE Manufacturer AC a C AMF a M F ABAR Abarth COBR AC Cobra SKMD Academy Mobile Homes (Mfd
    Motor Vehicle Make Abbreviation List Updated as of June 21, 2012 MAKE Manufacturer AC A C AMF A M F ABAR Abarth COBR AC Cobra SKMD Academy Mobile Homes (Mfd. by Skyline Motorized Div.) ACAD Acadian ACUR Acura ADET Adette AMIN ADVANCE MIXER ADVS ADVANCED VEHICLE SYSTEMS ADVE ADVENTURE WHEELS MOTOR HOME AERA Aerocar AETA Aeta DAFD AF ARIE Airel AIRO AIR-O MOTOR HOME AIRS AIRSTREAM, INC AJS AJS AJW AJW ALAS ALASKAN CAMPER ALEX Alexander-Reynolds Corp. ALFL ALFA LEISURE, INC ALFA Alfa Romero ALSE ALL SEASONS MOTOR HOME ALLS All State ALLA Allard ALLE ALLEGRO MOTOR HOME ALCI Allen Coachworks, Inc. ALNZ ALLIANZ SWEEPERS ALED Allied ALLL Allied Leisure, Inc. ALTK ALLIED TANK ALLF Allison's Fiberglass mfg., Inc. ALMA Alma ALOH ALOHA-TRAILER CO ALOU Alouette ALPH Alpha ALPI Alpine ALSP Alsport/ Steen ALTA Alta ALVI Alvis AMGN AM GENERAL CORP AMGN AM General Corp. AMBA Ambassador AMEN Amen AMCC AMERICAN CLIPPER CORP AMCR AMERICAN CRUISER MOTOR HOME Motor Vehicle Make Abbreviation List Updated as of June 21, 2012 AEAG American Eagle AMEL AMERICAN ECONOMOBILE HILIF AMEV AMERICAN ELECTRIC VEHICLE LAFR AMERICAN LA FRANCE AMI American Microcar, Inc. AMER American Motors AMER AMERICAN MOTORS GENERAL BUS AMER AMERICAN MOTORS JEEP AMPT AMERICAN TRANSPORTATION AMRR AMERITRANS BY TMC GROUP, INC AMME Ammex AMPH Amphicar AMPT Amphicat AMTC AMTRAN CORP FANF ANC MOTOR HOME TRUCK ANGL Angel API API APOL APOLLO HOMES APRI APRILIA NEWM AR CORP. ARCA Arctic Cat ARGO Argonaut State Limousine ARGS ARGOSY TRAVEL TRAILER AGYL Argyle ARIT Arista ARIS ARISTOCRAT MOTOR HOME ARMR ARMOR MOBILE SYSTEMS, INC ARMS Armstrong Siddeley ARNO Arnolt-Bristol ARRO ARROW ARTI Artie ASA ASA ARSC Ascort ASHL Ashley ASPS Aspes ASVE Assembled Vehicle ASTO Aston Martin ASUN Asuna CAT CATERPILLAR TRACTOR CO ATK ATK America, Inc.
    [Show full text]
  • Il Ramo Bolognese Della Famiglia Spada: Alcuni Episodi Di Committenza E Collezionismo Tra Seicento E Settecento
    1 - 2013 MONIA BIGUCCI Il ramo bolognese della famiglia Spada: alcuni episodi di committenza e collezionismo tra Seicento e Settecento Laureatasi alla facoltà di Conservazione dei Beni Cultu - nenti del ramo bolognese della famiglia Spada. Anche se rali dell’Università di Bologna (sede di Ravenna) con non sempre premiata dal successo di un’identificazione una tesi dal titolo Aspetti del collezionismo e della com - certa delle opere che decorarono gallerie e cappelle di mittenza nobiliare a Ravenna tra ’600 e ’700 (relatore proprietà degli Spada, come spesso accade in questo ge - Dott. Stefano Tumidei), Monia Bigucci ha scelto come nere di ricerche, la documentazione raccolta dalla stu - argomento per la discussione della tesi di Specializza - diosa, ricca di notizie e segnalazioni inedite, aggiornata zione un aspetto ancora poco indagato della storia del sul fronte bibliografico, permette di entrare nel vivo di collezionismo bolognese. Ricerche capillari su documenti un tessuto sociale e culturale, restituendo lo spaccato dei di prima mano e puntuali riscontri sulle fonti storiogra - gusti che animarono gli interessi collezionistici di que - fiche le hanno permesso di precisare e talvolta ricostruire st’importante famiglia bo lognese. episodi di committenza e passione collezionistica di espo - Irene Graziani […] delle sole ricchezze non paghi gli Spada, sep - nabitica di San Paolo Maggiore a Bologna, con l’inter - pero anche procacciarsi fama non peritura per es - vento dell’architetto imolese Ercole Fichi (fig. 2) e per sere stati speciali Mecenati delle scienze e delle la quale è noto anche un disegno attribuito a Gian Lo - arti: e il Carracci, Guido Reni, il Guercino, e renzo Bernini (fig.
    [Show full text]
  • Reg Makes Sorted by Company Name
    MAKE CODE DESCRIPTION DRTI 1954 DORELLE DUTC 4VZ_DUTC FLAN A CLAEYS FLANDRIA ZHUM A&A SCOOTER AKA ZHEJIANG ABAR ABARTH AC AC (GREAT BRITIAN) COBR AC COBRA ACCI AC CUSTOMS SKMD ACADEMY MOTOR HOMES ACAD ACADIAN (GM OF CANADA) ACUR ACURA ADET ADETTE AMIN ADVANCE MIXER ADVS ADVANCED VEHICLE SYSTEMS ADVE ADVENTURE W HEELS MOTOR HOME AERA AEROCAR AETA AETA AHRE AHRENS FIRE TRUCK AIRO AIR-O-MOTOR HOME AIRS AIRSTREAM AJS AJS AJW AJW ALAS ALASKAN CAMPER ALEX ALEXANDER-REYNOLDS ALFA ALFA ROMEO ALSE ALL SEASONS MOTOR HOME ALLS ALL STATE ALLA ALLARD ALLE ALLEGRO MOTOR HOME ALCI ALLEN COACHW ORKS INC ALED ALLIED ALLL ALLIED LEISURE INC ALLF ALLISON'S FIBERGLASS MFG INC ALMA ALMA ALOH ALOHA-TRAILER CO ALOU ALOUTTE ALPH ALPH ALPI ALPINE ALSP ALSPORT/STEEN ALTA ALTA ALVI ALVIS AMGN AM GENERAL CORP HUMMER AMBA AMBASSADOR AMEN AMEN AMCC AMERICAN CLIPPER CORP AMCR AMERICAN CRUISER INC AEAG AMERICAN EAGLE AMEL AMERICAN ECONOMOBILE HILIF AIH AMERICAN IRONHORSE MOTORCYCLE LAFR AMERICAN LA FRANCE AMLF AMERICAN LIFAN IND INC AMI AMERICAN MICROCAR INC AMER AMERICAN MOTORS AMPF AMERICAN PERFORMANCE AMQT AMERICAN QUANTUM AMF AMF AMME AMMEX AMPH AMPHICAR AMPT AMPHICAT AMTC AMTRAN CORP ANGL ANGEL APOL APOLLO HOMES APRI APRILIA USA,INC. ARCA ARCTIC CAT ARGO ARGONAUT STATE LIMOUSINE ARGS ARGOSY TRAVEL TRAILER AGYL ARGYLE ARIE ARIEL (BRITISH) ARIT ARISTA ARIS ARISTOCRAT MOTOR HOME ARMS ARMSTRONG SIDDELEY ARNO ARNOLT-BRISTOL ARO ARO OF N.A. ARRO ARROW ARTI ARTIE ASA ASA ARSC ASCORT ASHL ASHLEY ASPS ASPES ASVE ASSEMBLED VEHICLE (NO MFR VIN) ASTO ASTON-MARTIN ASUN ASUNA
    [Show full text]
  • The History of Painting in Italy, Vol. V
    The History Of Painting In Italy, Vol. V By Luigi Antonio Lanzi HISTORY OF PAINTING IN UPPER ITALY. BOOK III. BOLOGNESE SCHOOL. During the progress of the present work, it has been observed that the fame of the art, in common with that of letters and of arms, has been transferred from place to place; and that wherever it fixed its seat, its influence tended to the perfection of some branch of painting, which by preceding artists had been less studied, or less understood. Towards the close of the sixteenth century, indeed, there seemed not to be left in nature, any kind of beauty, in its outward forms or aspect, that had not been admired and represented by some great master; insomuch that the artist, however ambitious, was compelled, as an imitator of nature, to become, likewise, an imitator of the best masters; while the discovery of new styles depended upon a more or less skilful combination of the old. Thus the sole career that remained open for the display of human genius was that of imitation; as it appeared impossible to design figures more masterly than those of Bonarruoti or Da Vinci, to express them with more grace than Raffaello, with more animated colours than those of Titian, with more lively motions than those of Tintoretto, or to give them a richer drapery and ornaments than Paul Veronese; to present them to the eye at every degree of distance, and in perspective, with more art, more fulness, and more enchanting power than fell to the genius of Coreggio. Accordingly the path of imitation was at that time pursued by every school, though with very little method.
    [Show full text]
  • Las Vegas 2021 Text List | Mecum Auctions
    Las Vegas 2021 Text List | Mecum Auctions Date Lot Year Make Model 4/28/2021 W1 1974 Honda XL70 4/28/2021 W2 1968 Sears 250SGS 4/28/2021 W2.1 1969 BSA Lightning 4/28/2021 W3 1969 BSA Firebird 4/28/2021 W3.1 1969 BSA Victor 4/28/2021 W4 1971 BSA Thunderbolt 4/28/2021 W4.1 1971 BSA B-50 Model SS 4/28/2021 W5 1974 Hodaka Motocross 100 4/28/2021 W5.1 Hodaka Super Rat 100 4/28/2021 W6 1964 Honda CB750 4/28/2021 W6.1 1973 Honda CB450 4/28/2021 W7.1 1973 Honda SL70 4/28/2021 W8 Honda S90 4/28/2021 W8.1 1969 Norton S Model Hi-Pipe 4/28/2021 W9 1973 Norton Commando 4/28/2021 W10 1967 Norton Atlas 4/28/2021 W10.1 1974 Norton Commando 850 4/28/2021 W11 1962 Norton 650 SS 4/28/2021 W11.1 1963 Puch Allstate Sport 60 4/28/2021 W12 Teliamotors Moped 4/28/2021 W13 1956 Triumph 650 4/28/2021 W14 1966 Triumph 500 4/28/2021 W15 1970 BSA B255 4/28/2021 W16 1977 Yamaha IT 175 4/28/2021 W17 1984 Fantic 300 4/28/2021 W18 1975 Suzuki GT750 4/28/2021 W19 1974 Yamaha 100 4/28/2021 W20 1967 Honda 90 Step-Through 4/28/2021 W21 1976 Yamaha RD400 4/28/2021 W22 1967 Honda Superhawk 305 4/28/2021 W23 1999 Kawasaki V800 With Sidecar 4/28/2021 W24 1984 Suzuki RM250 4/28/2021 W25 1966 Bultaco Metisse 4/28/2021 W26 1967 Bultaco Matador 4/28/2021 W27 1987 Suzuki RM80 H Motocross 4/28/2021 W28 1978 Yamaha YZ80 4/28/2021 W29 1994 Suzuki 400 4/28/2021 W30 2009 Suzuki Hayabusa 4/28/2021 W31 2009 Kawasaki ZX6 4/28/2021 W32 1987 Suzuki GSXR50 4/28/2021 W33 1979 Honda CR125 Elsinore 4/28/2021 W34 1974 Suzuki TM75 Mini-Cross 4/28/2021 W35 1975 Honda QA50 K3 4/28/2021 W36 1997 Yamaha
    [Show full text]
  • Macchine All´ Arrabbiata
    35_1.2003.arra2 15.01.2003 10:13 Uhr Seite 35 KLEINE RENNSPORTWAGEN IM ITALIEN DER NACHKRIEGSZEIT 2. TEIL Macchine all´ arrabbiata FIAT - ABARTH - ASA - BANDINI - BOTTEGA - CISITALIA - COLLI - ERMINI - GIANNINI - GILCO - MORETTI - NARDI - OSCA - SIATA - SIGHINOLFI - STANGA - STANGUELLINI - TARASCHI - TESTADORO - VOLPINI al dente zubereitet von Hans Jachim Cisitalia und Abarth Piero Dusio, Karl Abarth, 1899-1977 1908-1979 Cisitalia - schaftsimperium, das er auch heil über den Dusio würden in Argentinien eine Klein- Compagnia Krieg bringen sollte. serie der geklonten D46 und des Spyder Industriale 1949 emigrierte Dusio nach Argentini- produzieren, also sozusagen eine neue Ära Sportiva Italia. en, dazwischen lag die große Zeit der Au- “Cisitalia III”. tomarke “Cisitalia”. Zurück zu Cisitalia I. Da in der Austro Cisitalia I. Classic (Heft 6/1997) bereits eine vorzüg- Cisitalia II. liche Cisitalia-Story vorgestellt wurde, Die kurze Geschichte der “Compagnia In- Piero Dusios Sohn Carlo versuchte eine wollen wir uns auf den Rennsport und den dustriale Sportiva Italia” begann 1946 mit Fortsetzung mit einer Ära “Cisitalia II”, Konnex zu Abarth konzentrieren: der Gründung durch Piero Dusio (1899 - indem er von 1951 bis 1953 den 303 F in Zuerst entstand 1945/46 der Prototyp 1975) und endete bereits 1949 in einem fi- etwa 30 bis 40 Exemplaren herstellte. Die- eines Rennwagens, der D46 und sein Ge- nanziellen Desaster. Dusio hatte blitz- ses Coupé und auch das Cabrio gleichen genstück als Zweisitzer, der 202 Spyder. schnell nach dem Krieg eine komplette sehr stark dem 202, sind aber näher zur Fi- Dies war jenes Fahrzeug, mit dem Tazio Automobilfabrik realisiert. Niemand hatte at-Großserie, (das Kürzel “F” oder auch Nuvolari 1947 bei der MM in die Herzen dies dem als Playboy verschrieenen Mann “DF” steht einmal mehr für “Derivazione der Italiener fuhr: Eine Leichtmetall-Bar- zugetraut, der in den Zwanzigerjahren für Fiat”), der Rahmen ist kein Rohrrahmen chetta, aufgebaut auf einem Rohrrahmen, Juventus Turin Fußball spielte.
    [Show full text]
  • Motorcycles, Spares and Memorabilia Bicester Heritage | 14 - 16 August 2020
    The Summer Sale | Live & Online Including The Morbidelli Motorcycle Museum Collection Collectors’ Motorcycles, Spares and Memorabilia Bicester Heritage | 14 - 16 August 2020 The Summer Sale | Live & Online Including The Morbidelli Motorcycle Museum Collection Collectors’ Motorcycles, Spares and Memorabilia Hangar 113, Bicester Heritage, OX26 5HA | Friday 14, Saturday 15 & Sunday 16 August 2020 VIEWING SALE NUMBER MOTORCYCLE ENQUIRIES CUSTOMER SERVICES In light of the current government 26111 ON VIEW AND SALE DAYS Monday to Friday 8:30am - 6pm guidelines and relaxed measures +44 (0) 330 3310779 +44 (0) 20 7447 7447 we are delighted to welcome CATALOGUE viewing, strictly by appointment. £30.00 + p&p ENQUIRIES Please see page 2 for bidder All the lots will be on view at Ben Walker information including after-sale Bicester Heritage in our traditional +44 (0) 20 8963 2819 collection and shipment Hangar 113. We will ensure social BIDS ENQUIRIES INCLUDING [email protected] distancing measures are in place, VIEW AND SALE DAYS Please see back of catalogue with gloves and sanitiser available +44 (0) 330 3310778 James Stensel for important notice to bidders for clients wishing to view [email protected] +44 (0) 20 8963 2818 motorcycle history files. Please [email protected] IMPORTANT INFORMATION email: motorcycles@bonhams. LIVE ONLINE BIDDING IS The United States Government com or call +44 (0) 20 8963 2817 AVAILABLE FOR THIS SALE Bill To has banned the import of ivory to book an appointment. Please email [email protected] +44 (0) 20 8963 2822 into the USA. Lots containing with “Live bidding” in the subject [email protected] ivory are indicated by the VIEWING TIMES line no later than 6pm the day symbol Ф printed beside the Wednesday 12 August before the relevant auction Andy Barrett lot number in this catalogue.
    [Show full text]